Текст книги "Пленница страсти"
Автор книги: Николь Джордан
сообщить о нарушении
Текущая страница: 18 (всего у книги 21 страниц)
Глава 22
Я – самое несчастное существо на земле, женщина, чье сердце разбито.
Все еще не придя в себя после услышанного, Аврора поднималась по ступенькам элегантного поместья Марчей. Ей хотелось увидеть своего бывшего жениха, которого уже давно считали мертвым.
По крайней мере, ей не нужно было думать о том, насколько приличным будет нанести ему визит. По словам Денби, леди Марч тоже была в поместье, приехав вместе с сыновьями три дня тому назад.
Аврора жалела, что ее не было в Лондоне в тот день, когда вернулся Жоффрей. Ей нужно было быть там, чтобы поприветствовать его, и отговорка, которую она придумала, чтобы как-то объяснить свое двухнедельное отсутствие, только усугубляла чувство вины. Аврора решила сказать, что навещала в Беркшире школьную подругу, хоть на самом деле все это время развлекалась с Николасом.
Она на секунду закрыла глаза, вспоминая лицо своего мужа, когда он услышал новости о Жоффрее. Было ясно, что он не очень рад возвращению лорда Марча.
Аврора и сама с трудом могла поверить в случившееся. Еще один ее жених вернулся с того света…
Николас предложил сопроводить ее, но Аврора решила, что должна увидеться с Жоффреем с глазу на глаз. Она понятия не имела о том, что скажет ему, сообщит ли о своем браке и страсти к другому мужчине, но прекрасно понимала, что эта встреча должна произойти с глазу на глаз.
Дворецкий знал Аврору, и, когда она сказала, что пришла к графу, он сразу же провел ее в гостиную. Аврора нервничала, не зная, чего ей следует ожидать, и была удивлена, когда леди Марч вышла, чтобы встретить ее.
Очевидно, она плакала и, взяв Аврору за руку, промокнула глаза платком.
– Я надеялась, что смогу поговорить с тобой до того, как ты встретишься с Жоффреем. Я… я боюсь, что тебе следует приготовиться к худшему, Аврора. Он изменился.
– Денби сказал, что он был сильно ранен.
– Да, это правда… Он… потерял руку.
На глаза леди Марч навернулись слезы.
– Пойдемте, вам надо присесть, – сказала Аврора.
Усадив ее на диван, она села рядом и обняла ее.
– Я не понимаю, как это произошло, – сказала Аврора, желая отвлечь женщину от ее горя. – Как Жоффрею вообще удалось выжить?
Леди Марч глубоко вздохнула, пытаясь успокоиться.
– Когда его яхта затонула у берегов Франции, Жоффрея волной вынесло на берег. Он был сильно изранен и совсем не помнил ни откуда он, ни кем является. Его подобрала французская семья, которая прятала его от солдат Наполеона, и он постепенно излечился. Но его рука перестала двигаться и ее пришлось…
Она всхлипнула и закрыла лицо руками.
Некоторое время леди Марч плакала, а Аврора пыталась успокоить ее. Наконец графиня сделала над собой усилие и промокнула лицо платком.
– Аврора, как же я рада, что ты пришла, – сказала она. – Именно ты нужна Жоффрею. Я знаю, что ты всегда будешь на его стороне…
Внезапно она подняла глаза на Аврору.
– Тебя ведь не оттолкнет то, что у него нет руки? Это не изменит твоих чувств к нему?
– Нет, конечно же нет, – ответила Аврора. – Мои чувства к нему ничто не может изменить.
Леди Марч благодарно кивнула.
– Жоффрей пребывает в подавленном состоянии, Аврора. Его память еще не восстановилась до конца, и ему сейчас тяжело. Я беспокоюсь о нем. Но теперь, когда ты здесь… – Она заставила себя улыбнуться. – Теперь все будет как прежде. Этим летом вы сможете пожениться и ты станешь моей дочерью.
Сердце Авроры болезненно сжалось. В глазах графини была надежда. Аврора подумала о боли, которую испытает Жоффрей, узнав, что она не сможет стать его женой. Она хотела было сказать об этом леди Марч, но потом решила, что разумнее будет сначала рассказать обо всем Жоффрею.
– Мне бы хотелось увидеться с ним, если можно, – тихо произнесла она.
– Да, да, конечно… Он, наверное, в библиотеке. Я попрошу Старкса проводить тебя.
Аврора прекрасно знала дорогу в библиотеку – она провела там немало приятных часов, но решила, что будет лучше, если кто-то доложит Жоффрею о ее визите и у него будет время приготовиться к встрече с ней. К тому же ей самой нужно было успокоиться.
Через несколько минут Аврора уже стояла в дверях библиотеки. Ее сердце бешено колотилось. Жоффрей стоял у окна спиной к ней. Правый рукав его сюртука был пуст почти до самого плеча.
– Жоффрей? – тихо позвала она.
Он медленно повернулся, встретившись с ней взглядом. Первой реакцией Авроры было изумление – его лицо искажала гримаса боли, и он сильно похудел с момента их последней встречи, но он все так же ласково улыбнулся, увидев ее.
Авроре стоило немалых усилий не расплакаться. Ей даже удалось заставить себя улыбнуться, когда она направилась к своему бывшему жениху. Ей хотелось коснуться его, почувствовать, что он действительно жив, прижаться к нему.
– Добро пожаловать домой, – сказала Аврора, положив голову ему на плечо.
Ее объятия были скорее объятиями старого друга, чем любовницы. Помедлив, Жоффрей прижал ее к себе.
Через некоторое время он тихо рассмеялся.
– Ты, как всегда, знаешь, что сказать.
Аврора отстранилась, взглянув ему в глаза.
– Я так рада тебя видеть. Ты даже не представляешь, как я скучала по тебе.
Губы Жоффрея искривились в горькой усмешке.
– Боюсь, я не могу ответить тебе тем же… Я имею в виду, что не мог скучать – память о прошлом стала возвращаться ко мне лишь несколько недель тому назад. Я вспоминал отдельные фрагменты…
Он погладил ее по щеке.
– В моей памяти всплывало твое прекрасное лицо, но я не знал, кто ты. Лишь после того как Вайклифф нашел меня, я стал вспоминать больше. Наверное, его появление заполнило какой-то пробел в моем мозгу, потому что с тех пор ко мне стала возвращаться память.
– Вайклифф? Граф Вайклифф нашел тебя во Франции?
– Да, Люсьен спас меня. По правде говоря, я очень обязан вам обоим. Благодаря тебе он провел два месяца во Франции, разыскивая меня.
Аврора нахмурилась, не понимая, что граф мог делать во Франции, когда их страны уже несколько лет воевали друг с другом.
– Как такое возможно? Почему Вайклиффа не поймали люди Наполеона, раз он так долго был во Франции?
– Вообще-то он был под прикрытием.
– Прикрытием?
Жоффрей помялся, потом, видимо, решил выложить ей правду.
– Аврора, я хочу кое-что рассказать тебе, но это должно остаться между нами. Вайклифф на самом деле шпион. И к тому же очень хороший, насколько я понимаю.
– Шпион?
Аврора удивленно уставилась на Жоффрея, внезапно вспомнив рассказы Гарри.
– Твой брат говорил, что ты занимаешься шпионажем, – медленно проговорила она. – Но я думала, что это просто детские фантазии.
Жоффрей помолчал.
– Я был на задании, когда мой корабль затонул, – сказал он.
Аврора не знала, что на это ответить.
– Я не понимала, зачем ты плавал так близко у берегов Франции. Ты что, шпионил?
– Не совсем. Конечно, я не делал ничего такого, чем занимаются агенты Вайклиффа. Моей задачей было лишь расшифровать некоторые секретные коды. Ты ведь знаешь, что я всегда легко разгадывал различные шифры и головоломки.
– Почему ты никогда не говорил мне об этом?
– Я не хотел, чтобы ты волновалась. Гарри узнал об этом лишь потому, что подслушал мой разговор. – Жоффрей нахмурился. – Ему не следовало упоминать об этом, ведь он поклялся никому не рассказывать.
– Конечно, я бы волновалась. – Аврора покачала головой, все еще не веря в то, что сейчас услышала. – Не понимаю, почему ты решил заняться чем-то настолько опасным.
– Почему? – еле заметно усмехнулся Жоффрей. – Потому что мне наконец представилась возможность сделать что-то стоящее. Всю жизнь я провел над книгами, но это не значит, что мне никогда не хотелось совершить подвиг, выйдя за рамки правил, которые диктует мне мое социальное положение. Я хотел хоть как-то помочь победить Наполеона и избавить мир от его тирании. Даже сейчас я не жалею, что согласился на это.
– Несмотря на то, что ты мог умереть?
– Риск был небольшим. Мне нужно было просто встретиться с посыльным во Франции и взять у него шифры. Но мой корабль попал в шторм. Я очнулся на соломенном тюфяке в сарае, не помня, кто я такой. Почти год я провел как человек без имени и прошлого.
Аврора откинула с его лба прядь светлых волос.
– Но теперь память вернулась к тебе?
– Не полностью. Каждый день я вспоминаю что-то новое. Я уже не тот человек, которого ты когда-то знала… У меня до сих пор часто случаются головные боли, и я хромаю при ходьбе. А рука…
Сердце Авроры разрывалось от горя.
– Жоффрей, мне так жаль…
– Мне не нужна твоя жалость. Я выжил, а многие достойные люди нет – включая мою команду.
– Тогда я не буду жалеть тебя. Но я могу тебе посочувствовать?
Он усмехнулся.
– Думаю, что можешь.
Затем его улыбка исчезла, когда он заметил ее траурный наряд.
– Насколько я понял, пока меня не было, ты вышла замуж за знаменитого кузена Вайклиффа?
В горле Авроры встал комок.
– Жоффрей… я не знаю, что сказать. Мой отец… принуждал меня выйти замуж за человека, который был мне неприятен и… Что я могу сказать? Прости меня. Если бы у меня была хоть слабая надежда на то, что ты остался жив, я никогда бы не покинула Англию.
– Мать говорит, что ты была вынуждена пойти на такой шаг.
– Это правда. Я хотела любым способом избежать брака с Хелфордом, но мой отец и слышать ничего не хотел…
– Я все понимаю, Аврора. Тебе было сложно пойти против воли отца. И ты вышла за приговоренного к смерти преступника, чтобы избежать брака, который навязывал тебе отец?
– Да. Этот брак должен был продлиться один-два дня.
– Насколько я понял, сразу после этого ты овдовела.
Аврора помедлила с ответом. Она боялась этого вопроса. Как она может сказать Жоффрею, что ее муж не умер? Что она до сих пор официально замужем за другим мужчиной? Что она провела последние две недели в его объятиях, воплощая в жизнь свои самые откровенные фантазии? И что она может уехать из Англии?
Она смотрела на Жоффрея, чувствуя вину перед ним. Аврора любила этого человека большую часть своей жизни. Он был ей близким другом и едва не умер. Он искалечен и до сих пор страдал от этого… Разве она сможет рассказать ему правду?
И что ей делать с Николасом? Как она может рассказать о том, что он жив, не подвергая его жизнь опасности? Аврора не была уверена в том, как отреагирует на это Жоффрей. Раз он был настолько предан своей стране, что согласился шпионить на ее благо, то что он сделает, узнав, что американский пират спокойно разгуливает по британской земле? Тем более если этот пират женат на его бывшей невесте?
Выдав Николаса, она подпишет ему смертный приговор. Ей нужно защищать его до тех пор, пока он не уедет из страны, нужно скрывать тот факт, что он здесь, что она видела его, была с ним вместе.
– Жоффрей, мне нужно кое-что тебе сказать, – медленно проговорила Аврора, решив открыть ему лишь часть правды. – Недавно я узнала… Перси написал мне о том… что мой муж не был повешен. Николас Себейн жив.
Жоффрей долго смотрел на нее, пока наконец до него дошел смысл ее слов.
– Так ты до сих пор замужем за пиратом?
– Видимо, да.
– Этого нельзя допустить, – ответил он с нехарактерной для него свирепостью. – Нужно аннулировать этот брак. Я уверен, что это возможно.
Аврора удивленно взглянула на Жоффрея.
– Возможно, но не думаю, что это будет легко.
– Мы должны добиться этого.
Лицо Жоффрея стало суровым.
– Нельзя допустить, чтобы ты оставалась его женой. Он же преступник!
Его реакция была не совсем такой, какую ожидала Аврора, но она знала, что Жоффрей станет защищать ее.
– Можешь быть уверена, я сделаю все, чтобы помочь тебе, – пообещал он. – Конечно же, когда правда выплывет наружу, скандала не избежать, но я не допущу, чтобы ты боролась с этим в одиночку.
Аврора знала, что в этом он прав – скандал обязательно будет.
Она ничего не сказала, и Жоффрей взглянул в ее лицо.
– Мать хочет, чтобы мы поженились как можно быстрее, но то, что твой муж жив, сильно осложняет ситуацию. Однако как только мы добьемся развода… Аврора, я хочу, чтобы ты знала: я буду рад, если ты согласишься стать моей женой.
Сердце Авроры сжалось.
– Жоффрей, не нужно ради меня идти на такие жертвы.
Его лицо внезапно окаменело.
– Наверно, это будет жертвой скорее с твоей стороны, чем с моей. Я пойму, если ты не захочешь выходить замуж за калеку.
– Жоффрей, пожалуйста… не говори так. Ты не калека.
– Но я уже и не полноценный человек.
– Конечно же ты полноценный человек. То, что ты потерял руку, не значит, что ты стал мне менее дорог.
Но лицо Жоффрея оставалось печальным.
Затем он закрыл глаза и потер висок.
– Эти головные боли…
– Может, тебе лучше сесть, – сказала Аврора, поддерживая его.
– Да.
Он позволил ей помочь ему добраться до стула и тяжело опустился на него.
– Если ты не против… то я хотел бы отдохнуть.
Он говорил, задыхаясь.
– Силы… очень быстро покидают меня, и я чувствую, что не могу пошевелиться.
– Да, конечно. Я оставлю тебя одного. Может, принести тебе что-нибудь? Холодный компресс? Вина? Настойку опия?
– Спасибо, но опий еще сильнее туманит мой мозг.
– Ну хорошо…
Но перед тем как она ушла, Жоффрей взял ее за руку.
– Я не брошу тебя, Аврора.
– Спасибо, – еле слышно прошептала она. – Но пожалуйста… не волнуйся из-за этого. Сосредоточься на том, чтобы поскорее выздороветь. Мы сможем обсудить наше будущее, когда ты поправишься.
Кивнув, Жоффрей облокотился на спинку стула и закрыл глаза. Авроре хотелось сделать хоть что-то, чтобы утешить его, но она не знала что.
Выйдя из библиотеки, она пошла прочь, чувствуя, как на нее наваливается опустошение. Аврора знала, что не сможет бросить Жоффрея. Это было бы предательством. Какими бы ни были ее чувства к Николасу, она не могла оставить друга детства в беде и уехать в Америку с другим мужчиной. Она не могла так поступить с Жоффреем. Ей придется остаться в Англии. Ей придется просить Николаса о разводе…
Погруженная в невеселые мысли, она даже не заметила Гарри, который мчался к ней по лестнице.
– Рори! Рори! – Он подбежал к ней и крепко обнял. – Ты можешь в это поверить? Теперь ты станешь моей сестрой и будешь жить с нами, и мы каждое утро будем вместе выезжать на конную прогулку.
Аврора заставила себя улыбнуться, чувствуя, что вот-вот заплачет. Прежде выбор казался ей очень сложным, но теперь она поняла: независимо от того, какое решение она примет, она сделает больно одному из двух мужчин, которые были ей дороги.
– Ты просто любимец судьбы, Ник, – сказал, улыбаясь, Люсьен Тримейн, граф Вайклифф. – Когда, вернувшись три дня тому назад, я получил записку от тебя о том, что ты жив-здоров и находишься здесь под именем своего кузена Брендона… знаешь, я не припомню, чтобы когда-либо испытывал такое приятное изумление. Просто не могу поверить своим глазам. Подумать только, даже британским военным не удалось тебя убить!
– Моя жизнь висела на волоске, – мрачно ответил Николас, глядя на стоящий перед ним стакан с бренди.
– Мне жаль, что меня не было в Англии, когда ты приехал.
Ник пожал плечами.
– Я прощу тебя, если ты простишь мне то, что я позаимствовал одну из твоих шхун.
– Забудь. Я сделал бы то же самое, если бы мне грозила петля. Ты знаешь, мы устроили поминки в твою честь. Я пригласил половину дворян Лондона и заставил всех своих высокомерных родственничков прийти на них. Только для вида, ты же понимаешь. Представление для публики, чтобы поддержать твою вдову. Сейчас я жалею, что выбросил на ветер столько денег.
Уловив в голосе кузена ласковые нотки, Ник поднял голову. Люсьен был высоким, коренастым. У него были темные вьющиеся волосы и аристократические черты лица. Николас ценил их дружеские отношения, но сейчас он был не в духе отвечать на его шутки.
Поставив стакан, Николас поднялся и подошел к большому створчатому окну. К этому времени Аврора уже должна была поговорить со своим бывшим женихом. Что она решила? Может, появление лорда Марча изменит ее отношение к собственному мужу?
Николас сжал кулаки, не зная, как бороться с нарастающим напряжением. Целая буря эмоций грозила вырваться наружу – ревность, злость, страх… И ему требовалась вся его сила воли, чтобы сохранять видимое спокойствие. Развернувшись, он снова стал ходить взад-вперед по ковру.
– Что с тобой? – наконец спросил Люсьен. – Ты похож на тигра в клетке. Может, я ошибаюсь, но по-моему, у тебя проблемы с женщиной.
– Можно сказать и так, – бросил Ник.
– С твоей женой, да?
Николас помолчал, машинально приглаживая рукой волосы.
– Аврора с самого начала не хотела этого брака, но теперь… я попросил ее вернуться в Америку вместе со мной. Она уже склонялась к тому, чтобы согласиться, как вдруг оказалось, что ее незабвенный жених жив…
Николас мрачно взглянул на Люсьена.
– Поверить не могу, что именно ты нашел его. Что заставило тебя искать лорда Марча? Он что, работал на тебя?
– Не совсем. Он расшифровывал секретные послания французов для Министерства иностранных дел, но мы никогда с ним не встречались. Я узнал о деталях его исчезновения уже после того, как стал помогать леди Авроре. Затем, во время последней поездки во Францию до меня дошли слухи о том, что светловолосый англичанин, попавший в кораблекрушение, скрывается где-то на побережье Франции. Конечно же, я подумал, что это может быть Марч, ведь его тело так и не нашли, хотя я не мог понять, почему он не попытался связаться с нами. Потом я предположил, что он мог потерять память, и, как потом выяснилось, я оказался прав. Мне очень жаль, что его возвращение доставило тебе столько неприятностей.
Николас пожал плечами.
– Не могу сказать, что хотел бы, чтобы ты не нашел его. Я не желаю ему смерти.
– Но тебе бы хотелось, чтобы он не появлялся еще некоторое время?
Ник грустно усмехнулся.
– Мне хватило бы нескольких дней. Максимум недели.
Люсьен отпил из своего стакана, глядя на кузена.
– Аврора твоя жена, Николас. У тебя есть полное право требовать, чтобы она жила с тобой.
– Все не так просто.
– А в чем дело?
– Мне не нужна жена, которая живет со мной по принуждению. Разве я смогу быть счастлив, видя, что Аврора мучается? Она спасла мне жизнь, Люсьен. Разве честно будет отплатить ей за доброту, заставив уехать со мной? Нет, она сама должна принять решение.
– Умением уговаривать женщин ты превосходишь всех, включая меня. Если ты так хочешь быть с ней, то почему бы тебе просто не убедить ее в том, что она будет счастлива только с тобой?
– А чем я, по-твоему, занимался весь прошедший месяц?
– Всегда можно выкрасть ее, – сказал Люсьен. – Это, по крайней мере, даст тебе время.
– Я ни за что не поступлю так. Было бы глупо применять силу – этим я напомню Авроре об ее ублюдке-отце.
Люсьен удивленно покачал головой.
– Что с тобой произошло? Неужели то, что ты чуть не погиб, так повлияло на твое мировоззрение? Тот Николас Себейн, которого я знал раньше, сделал бы все, лишь бы получить желаемое.
Ник стиснул зубы.
– Это не очередная игра с Авророй в качестве главного приза. Когда-то я был другим, но это было до того, как я повстречал ее.
– Ты что, влюбился?
– Да. Я люблю ее, – тихо сказал Николас.
Он любит женщину, чье сердце уже занято. Разочарование снова нахлынуло на него, и Ник опять подошел к окну.
Некоторое время они оба молчали, пока Люсьен обдумывал услышанное.
– Ты что, просто позволишь ей уйти? – наконец спросил он.
– Возможно, – мрачно процедил Ник. – Если она действительно любит Марча и хочет быть его женой…
– Не могу поверить, что ты позволишь кому-то просто увести ее у тебя из-под носа.
– Хочешь верь, хочешь нет, но счастье Авроры значит для меня куда больше, чем мое собственное. Я понимаю, что тебе сложно это понять, ведь ты никого никогда не любил…
– Я верю тебе, – с неожиданной серьезностью ответил Люсьен. – Я никогда не подхватывал такой заразы, но прекрасно понимаю ее последствия. Честно говоря, я и сам хотел бы познакомиться с этим чувством поближе.
– Ты? Знаменитый лорд Вайклифф?
Обернувшись, Николас скептически посмотрел на своего кузена. Люсьен был одним из самых завидных женихов в стране. Он был богат и обладал замечательной внешностью, заставляющей девушек терять голову. Мамаши, мечтающие выдать замуж своих дочерей, уже много лет пытались женить его, но он успешно избегал этого.
– Я знаю эту счастливую леди?
– Нет, я ее еще не выбрал.
– Но ты уже готов связать себя узами брака?
– Я хочу не жену, а наследника.
На этот раз Николас уставился на него в полном недоумении.
Люсьен усмехнулся.
– Не смотри на меня так. Просто я не очень люблю своих родственников, за исключением разве что тебя и Брендона. И если я умру, мне хотелось бы оставить после себя наследника. Мысль о том, что у меня может быть сын, с недавних пор кажется мне очень заманчивой.
– Если ты умрешь, Люсьен? – медленно проговорил Ник. – Ты что, чего-то недоговариваешь?
Взгляд Люсьена потускнел.
– Недавно… со мной случилось кое-что неприятное. Я понял, насколько хрупка жизнь. Удивительно, как подобные происшествия заставляют тебя полностью изменить свои взгляды на жизнь.
– Ничего удивительного, – невесело отозвался Николас. – Такое часто случается. Что произошло?
Люсьен на секунду замолчал, словно вспоминая что-то неприятное. Ник не узнал, что хотел сказать его кузен, потому что в этот момент появился дворецкий.
– Пришел лорд Клейн, милорд.
Люсьен взглянул на Николаса и, когда тот кивнул, распорядился, чтобы гостя впустили.
Лорд Клейн улыбнулся им.
– А не рановато ли для выпивки?
– Мы празднуем возвращение Ника с того света, – отозвался Люсьен.
– Я бы тоже с удовольствием выпил за это, – сказал Клейн, взглянув на стакан в руке Люсьена. – Это, как я понимаю, из твоих запасов?
– Конечно. – Люсьен кивнул в сторону графина. – Угощайся. Итак, что привело тебя сюда?
– Одна интересная встреча в моем клубе, – ответил Клейн, наливая себе стакан бренди. – С твоим врагом, Ник.
Отвернувшись от окна, Николас облокотился на оконную раму.
– С кем именно?
Клейн улыбнулся.
– У тебя что, так много недоброжелателей? С капитаном королевского флота Ричардом Герродом.
Николас нахмурился.
– Герродом? – задумчиво переспросил Люсьен. – Кажется, кто-то по имени Геррод заходил вчера, когда меня не было дома. Я его знаю?
– Он патриот Англии, захвативший Ника в плен и сделавший все возможное, чтобы его повесили как пирата. Геррод в Лондоне, и он приехал за Николасом. По слухам, когда он узнал, что Ник избежал повешения, он пришел в бешенство.
– Как нехорошо с моей стороны было разочаровывать его, – саркастически ответил Николас.
– Сейчас не время для шуток, – серьезно заметил Клейн. – Геррод решительно настроен исправить свою ошибку и на этот раз не дать тебе ускользнуть от виселицы. И, между прочим, он расспрашивал о твоем американском кузене Деверилле. Не удивлюсь, если он обо всем догадывается.
– И что, если так?
– В таком случае ситуация осложняется. На твоем месте я бы как можно реже появлялся на людях. Думаю, сейчас самое время отправиться обратно в Штаты.
– Или же нанести нашему обожаемому капитану визит.
– Ты ведь это не серьезно? – спросил, нахмурившись, Клейн.
Николас мрачно усмехнулся в ответ, глядя на друзей.
– Черт побери, мне знаком этот взгляд! – воскликнул Люсьен. – Ты хочешь встретиться с ним с глазу на глаз, и я тебя прекрасно понимаю. Но в данном случае я согласен с Клейном. Риск слишком велик. Было бы гораздо умнее забыть о жажде мести и быстро уплыть из Англии. Возможно, тебе еще представится возможность выяснить отношения с Герродом, но не сейчас.
– Возможно.
Все с тем же мрачным выражением лица Николас повернулся обратно к окну, чувствуя, что сейчас взорвется от напряжения. Ему действительно хотелось подраться с капитаном и выяснить, кто сильнее. Но он знал, что его кузен прав. Было бы самоубийством разгуливать под носом у всего Британского флота. Существовали другие способы отомстить Герроду.
Что действительно пугало его, так это то, что он проигрывал битву за сердце Авроры.
Николас стиснул зубы, чувствуя, как страх разливается по его венам, словно наркотик. Ему следовало бы испугаться новостей о том, что ненавистный капитан все еще разыскивает его. Но сейчас не это занимало его мысли.
Он не знал, кого Аврора выберет себе в мужья.