355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Никита Михалков » Транссибирский экспресс » Текст книги (страница 2)
Транссибирский экспресс
  • Текст добавлен: 12 октября 2016, 06:12

Текст книги "Транссибирский экспресс"


Автор книги: Никита Михалков


Соавторы: Александр Адабашьян

Жанр:

   

Военная проза


сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 12 страниц)

– Кто шумел? – спросил он.

– Да, собственно... как всегда...

– Обломки? – засмеялся Фан.

Он быстро встал с постели, взял с подноса стакан, сделал глоток, почмокал, потом вылил молоко Шпазме в карман пиджака и засунул туда же стакан.

– Это молоко, – спокойно сказал Фай, – не от породистой коровы. Значит, оно не для благородного человека.

Шпазма страдальчески возвел глаза к потолку и тяжело вздохнул.

Фан как ни в чем не бывало сделал два резких приседания, подошел к зеркалу, посмотрел, потом скрылся в ванной.

– Новости? – спросил он из-за двери.

– Да, собственно... опять ночью...

В ванной послышался шум воды, и вскоре на пороге появился Фан. Он был в легком халате, плотно облегающем его крепкий торс.

Шпазма стоял все в той же позе, растерянно улыбался, стараясь незаметно отлепить от ноги залитую молоком штанину.

– Так вот, ночью, господин Фан... – продолжал он доклад.

– Ладно. Это потом. Все потом...

Они вышли на площадку лестницы, ведущей от кабинета в зал кабаре. Фан запер дверь, ключ повесил на пояс.

– Веселый Фан приветствует вас, люди! – громко сказал он и побежал по ступенькам вниз, быстро перебирая ногами, обутыми в легкие соломенные тапочки.

Танцовщицы нестройным хором поздоровались с хозяином.

Фан был невысокого роста, носил короткую стрижку, которая в сочетании с чуть приплюснутым носом придавала ему сходство с профессиональным боксером. Когда Фан молчал, он мог показаться суровым, но открытая, наивная улыбка делала его лицо простым, добродушным и даже глуповатым.

Фан пересек зал и нырнул вниз по лестнице на кухню. Там уже давно шла работа. Маленькие китайцы-поварята шинковали, отбивали, резали, месили. Фан пробежал по кухне, остановился возле кипящей кастрюли, взял ложку и попробовал, что варится.

В дальнем углу кухни взвешивали телячьи туши. Командовал у весов Сергей Александрович Томилин, бывший князь, а ныне шеф-повар кабаре «Лотос».

Ему было уже шестьдесят пять, но выглядел он крепким и бодрым. Несмотря на титул и возраст, он выполнял свои обязанности тщательно, с достоинством. За все время работы в «Лотосе» Сергей Александрович ни разу не пожаловался и даже виду не подал, что ему тяжело. Со всеми, начиная с хозяина и кончая поварятами, он был одинаково сух и ровен, терпеливо переносил все тяготы своего нового положения, никак не пытаясь его облегчить. Он верил в то, что происходящее с ним – расплата за прошлую жизнь и нужно лишь ждать и верить в будущее. Ночью в долгих молитвах он просил об одном: помочь ему дожить до возвращения на родину, а там хоть сейчас же умереть.

Почему Сергей Александрович не возвращался, понять было трудно: никакой ненависти к Советской власти он не питал, открыто против нее не выступал, в заговорах не участвовал. И конечно, вернись он в Советскую Россию, не пришлось бы ему стоять по двенадцать часов у плиты, нашлась бы возможность использовать юридическое образование и тридцатилетний опыт работы, но он медлил, тянул, словно на что-то надеялся, хотя надеяться было не на что. Никого из близких, кроме работницы Анфисы, приехавшей вместе с ним сюда, у Томилина не осталось, дни бежали, он старел, а Советская власть стояла и рушиться не собиралась.

Сергей Александрович увидел подходившего к весам Фана, отошел в сторону и почтительно поклонился.

– Доброе утро, князь, – весело сказал Фан и обратился к взвешивающему туши: – Снимайте, снимайте, моя очередь.

Туши оттащили в сторону, на весы встал Фан.

– Будьте любезны, князь... – попросил он, и Сергей Александрович стал снимать гири.

Томилин весьма уважительно относился к Фану. Ему нравились странности хозяина, его энергия, деловая хватка.

– Что такое? – изумленно проговорил Фан, уставившись на весы. – Опять набрал? – Он хлопнул себя по животу, спрыгнул с весов. – Ничего, спустим! – Потом подошел к Томилину, спросил негромко: – Ну что, князь, домой не тянет?

Старик посмотрел на Фана, потом вынул из кармана письмо, нашел нужное место.

– «Окротделнаробраза при Наркомпросе РСФСР», – с трудом, по слогам прочитал он. – Вот что теперь находится в моем доме, и меня туда не тянет... Я лучше здесь, у плиты.

Говоря это, князь кривил душой, но Фан ничего не сказал, только засмеялся. Потом крикнул наверх:

– Шпазма! Сегодня шестерых повезу! Нет, семерых! – Повернулся к повару: – Князь, меня огорчает, что русские обижают друг друга. Что делать?

– Это от отчаяния, – сказал старик. – От одиночества.

– А как же ты?

– Я? – Князь усмехнулся. – Меня нет! Никаких связей. Стратосфера. Ноль градусов.

У входа в кабаре на улице, вокруг деревянной тележки зеленщика, толпились мальчишки. Семеро уже сидели в тележке.

Зеленщик, молодой китаец, в закатанных до колен холщовых штанах и таких же, как у Фана, плетеных тапочках, стоял рядом. Он каждое утро привозил на кухню «Лотоса» зелень и специи, а потом хозяин кабаре на его тележке катал детей.

Когда-то Фан помог отцу зеленщика, старому больному человеку, – достал ему лекарство, дал денег, нанял врача. Старик выздоровел. В знак благодарности сын хотел, не имея ничего другого, всю жизнь возить Фану зелень бесплатно, но тот отказался и продолжал ее покупать.

– Здравствуй, Гу, – сказал Фан и протянул зеленщику руку.

Тот с почтением принял пожатие.

– Как отец? – спросил Фан.

– Спасибо, господин.

Фан снял с тележки одного из мальчиков, посадил другого – потяжелее. Взялся за ручки тележки и побежал. Оставшиеся мальчишки бросились следом.

К этой странности чудаковатого китайца – бегать каждое утро с тележкой по улицам – в городе уже привыкли. Время от времени Фану попадались знакомые, и он раскланивался с ними, не останавливаясь. Поравнявшись с цирюльней, он кивнул японцу парикмахеру, который брил в это время какого-то европейца. Японец помахал Фану рукой.

– Кто это? – спросил парикмахера европеец.

– Хозяин кабаре, здесь недалеко. Пьет только молоко, не курит. И бегает. – Парикмахер повертел пальцем у виска, засмеялся: – Такой немножко... Но хороший человек, веселый!

Владелец кабаре «Лотос», китайский подданный Фан Ючунь, на родине, в далеком Казахстане, был известен как пропавший без вести участник гражданской войны, кавалер двух орденов Красного Знамени, единственный сын в роде Чадьяровых – Касымхан.

Три года прошло с тех пор, как Чадьяров появился в Харбине, но ни задания, ни связи он пока не получил.

Объектом его внимания в самом общем виде служили антисоветские белоэмигрантские организации, их деятельность. Именно поэтому обслуживающий персонал «Лотоса» состоял в основном из русских эмигрантов, осевших в Харбине. Это во многом определяло круг посетителей кабаре: они были почти сплошь русскими.

Раньше, когда много времени уходило на укрепление своего положения, установление контактов, Чадьяров не так остро ощущал свое одиночество. Теперь же, когда он был совершенно готов к работе, каждый день становился для него мучительно длинным. Даже та информация, которой он сейчас обладал, была бы важна там, на родине. Но без связи он не мог ее использовать. А связи все не было. Приходилось, похоже, попусту вести дела кабаре или чудить вот так, катая мальчишек в тележке.

...Чадьяров пробежал мимо высокого подъезда, над которым сияла медная вывеска «Фудзи-банк. Токио. Харбинское отделение». Увидел на балконе человека, приветливо улыбнулся ему.

Там, на втором этаже банка, находился кабинет управляющего, господина Тагавы. В банковских операциях управляющий разбирался слабо, да от него этого и не требовалось, потому что господин Тагава был профессиональным разведчиком. Седой, для японца довольно высокий, в отлично сшитом фланелевом костюме. Он еще немного постоял на балконе, глядя вслед убегавшему Фану, потом вернулся в кабинет.

События последних дней в Японии доставили сотрудникам банка много хлопот. Центр слал шифровки, из которых явствовало, что готовятся большие перемены. И сам господин Тагава, и его сотрудники вот уже трое суток спали по нескольку часов.

– Ну как он?

– Кто, господин управляющий? – не понял помощник.

Тагава кивнул в сторону улицы, откуда доносились удаляющиеся крики детей. Помощник, догадавшись, улыбнулся:

– А-а... Ничего особенного. За все время, что мы наблюдаем, ничего особенного.

– Вы делали ему предложение?

– Впрямую – нет. Так, вскользь говорили.

– Ну?

– Улыбался, благодарил за честь. Обещал обратиться в случае необходимости.

– Он китаец?

– Казах, из Синьцзяна. Сын знатных родителей. Пострадал от Советов. Бежал. Родителей расстреляли. Обычная история. Теперь китайский подданный.

– Проверяли?

– Да, господин Тагава.

– Как у него дела?

– Последнее время хорошо. Расцвел.

– А что он вытворяет каждое утро с газетами?

Помощник улыбнулся:

– Борется с политикой.

– Зацепиться есть за что?

– Найдем, – кивнул головой помощник. – Если нужно, зацепим.

Миновав «Фудзи-банк», Чадьяров отметил про себя, что управляющий господин Тагава появился в банке необычно рано. К чему бы это?

Чадьяров давно уже знал, что деятельность белоэмигрантских организаций, в том числе самой влиятельной – «Новой Российской партии», невидимыми, но прочными нитями связана с «Фудзи-банком». Этот банк был центром японской разведки в Харбине. И в том, что Фан, хозяин «Лотоса», интересовал Тагаву, он не сомневался: как-никак хозяин заведения, где собирается русская эмиграция, в том числе члены «Новой Российской партии» во главе с господином Разумовским.

Этот Разумовский считал себя великим политиком, стратегом, борцом. На самом же деле был человеком ничтожным, хотя и опасным: за ним стояла сила. Его организация была сколочена из отпетых головорезов, готовых на все, лишь бы способствовать свержению Советов. Банда сама по себе ценности не представляла – это Чадьяров хорошо понимал, но было ясно также и то, что без серьезного хозяина они вряд ли долго просуществуют. И действительно, вскоре партия Разумовского расцвела: появились деньги, агентура. Чадьяров был уверен – это дела «Фудзи-банка».

Тяжело дыша, он остановился у входа в кабаре. Тонкая ткань халата прилипла к мокрой спине. Он отдал тележку зеленщику, вытер лицо поданным Шпазмой полотенцем. Тот уже успел переодеться и теперь был в светлых парусиновых брюках.

У газетного киоска толпились разносчики газет. Они во все глаза смотрели на Фана и ждали его команды. Отдышавшись немного, Фан поднял руку, ребята выстроились в ряд, приготовились.

– Пошел! – Фан махнул рукой, и мальчишки, прижимая к груди газеты, что есть духу кинулись к нему.

Тому, кто прибежал первым, он пожал руку, поздравил, забрал всю пачку:

– Сколько здесь?

– Пятьдесят! – едва переводя дыхание, ответил мальчик.

Фан кивнул Шпазме. Тот молча вынул из кармана кошелек, вздохнув, отсчитал деньги. Фан отдал их мальчику, похлопал его по плечу.

– Молодец!.. А вы тренируйтесь, – сказал он остальным и, насвистывая, скрылся за дверью кабаре.

На сцене уже вовсю шла репетиция – от утреннего скандала не осталось и следа. Фан легко вскочил на сцену и довольно бойко повторил с девушками па, которое они репетировали. Под мышкой у него была кипа газет.

Он заглянул в кладовочку за сценой, проверил, на месте ли снятые недавно со сцены софиты, которые он собирался предложить Штольцу. Потом побежал по лестнице, ведущей на кухню. Там все так же кипела работа. Фан ногой открыл дверцу ближайшей плиты и бросил в огонь газеты. Некоторое время он смотрел, как пламя лижет бумагу, поворошил кочергой, потом захлопнул дверцу.

– Горят! – удовлетворенно объявил он всем и направился к весам.

То, что владелец «Лотоса» каждое утро сжигает пачку газет, было частью игры, которую вел Чадьяров, – мол, наивная борьба дурака коммерсанта со всякой политикой вообще, еще одна из странностей чудаковатого китайца, к которой в городе уже привыкли, как и к тому, что он бегал по утрам с тележкой, пил молоко, а у входа в кабаре повесил свое изображение – в балетной пачке и на пуантах. Над Фаном посмеивались, всерьез не воспринимали, а Чадьярову было важно другое – постепенное утверждение общественного мнения в том, что Фан политикой не интересуется. На самом же деле газеты Чадьяров читал, и подробнейшим образом.

Стоя возле печи, князь Сергей Александрович смотрел на хозяина неодобрительно, но, встретившись с ним взглядом, тут же опустил голову.

– Не хмурьтесь, князь, – сказал Чадьяров. – Пятьдесят человек по крайней мере не будут сегодня лишний раз обмануты. Я подарил им десять минут нормальной жизни, большего я для них сделать не могу.

– Лучше бы добавили мне жалованье, – покачал головой князь.

– Жалованье? – переспросил Фан. – А сколько у вас получал повар в доброе старое время?

Старик не ответил, угрюмо мешал в кастрюле. Не стал продолжать разговор и Фан – проворно, через несколько ступеней, побежал по лестнице.

– Шпазма! – крикнул он. – На доклад!

Обстановка во время доклада была такая: были открыты все краны, вода мощной струей обрушивалась в ванну, на краю которой сидел Чадьяров, а из-за двери доносился голос Шпазмы, который докладывал хозяину обо всем, что случилось вчера вечером.

– Собственно, ничего особенного, – говорил Шпазма, стараясь перекричать воду. – Девочки отработали и ушли... Уже и народ начал расходиться, остался господин Разумовский с друзьями. Я уж, признаться, порадовался, – все, думаю, обойдется сегодня...

Чадьяров встал, подошел к узкому окошку: из него было видно большое серое здание, над которым развевался японский флаг и огромными буквами было написано: «Фудзи-банк. Токио».

«Что же там у них происходит?» – подумал Чадьяров.

А Шпазма продолжал рассказывать историю о том, как подлец Лукин обидел друзей Разумовского.

– Вот, – говорил Шпазма, – и тут вылезает на сцену этот мерзавец Лукин, пьяный, конечно, и обращается к господину Разумовскому и его друзьям с речью, что, мол, он, Лукин, хотел бы сделать «Новой Российской партии» предложение – сменить форму с черной на белую. Господин Разумовский поинтересовался, зачем этакая перелицовка, а тот и отвечает: «А чтоб перхоть не так заметна была!» Представляете?.. Ну тут, конечно, все повскакивали, стащили со сцены Лукина, он отбивался, ну и началось...

Чадьяров тихо засмеялся: «Все-таки молодец этот Лукин».

– Они, конечно, не так чтоб очень трезвые, – продолжал Шпазма из-за двери, – возбужденные, конечно, были... Я позвонил, приехала полиция, стали разбираться. Один из друзей господина Разумовского, прапорщик Гутов, как-то, видимо, неаккуратно махнул рукой и попал полицейскому по физиономии.

Чадьяров знал, что час утреннего доклада – единственная возможность для Шпазмы порыться в его бумагах, остальное время Фан либо был у себя, либо кабинет был заперт. Именно поэтому он выслушивал утренний доклад из ванной, оставляя Шпазму наедине со своим письменным столом, бумагами, папками, корзиной для мусора. Рассуждал Чадьяров так: «Если я не могу запустить своего человека к Разумовскому, то пусть он запустит ко мне своего, по крайней мере у меня будет возможность управлять информацией, которую они получат о господине Фане Ючуне». Вот почему так долго было свободно место директора-распорядителя, вот почему Чадьяров не задумываясь взял на это место Шпазму, как только понял, что тот завербован Разумовским.

А директор-распорядитель тем временем высыпал из корзины на стол обрывки счетов, скомканные листы. Одни он сразу бросал обратно, другие, прежде чем бросить, пробегал глазами.

– И что же это, случайно, говоришь, Гутов полицейского-то задел? – громко, стараясь перекричать шум воды, спросил из ванной Фан.

– Бог мой, конечно! – не отрываясь от своего занятия, ответил Шпазма. – Вы же знаете, друзья господина Разумовского сами никогда не начинают. Люди спокойные, а тут такой казус... Ну, конечно, полицейским только того и надо было, бросились выкручивать руки Гутову, тот возмутился, естественно, оттолкнул двоих, один, правда, здорово ушибся. Словом, забрали его и уехали. А зачинщик, видно, прятался где-то. Только под утро появился, на рояле спал, подлец...

Шпазма выгораживал белогвардейцев, как будто Чадьяров их не знал. Особенно трогательно звучала история с Гутовым – двухметровым детиной, даже за столом не снимавшим перчатку, вдоль пальцев которой были вшиты куски свинца; невинное «случайно оттолкнул двоих» несомненно означало, что досталось, как минимум, пятерым, а двоим наверняка предстояло долгое лечение.

– Посуды много побили? – послышался голос Фана из ванной.

– Нет, обошлось, к счастью. Но ведь могло быть и хуже. Я бы на вашем месте поехал в полицию и вызволил Гутова, он ведь друг Разумовского и вообще... С ними лучше ладить, очень приличные люди. А Лукина надо гнать. Гнать взашей...

– Я лажу со всеми, мне все нравятся, – сказал Фан, выходя из ванной и завязывая на ходу галстук. – Все, кто платит деньги, а Лукин платит...

– Но он ругает «Новую Российскую партию»!

Шпазма стоял посреди комнаты, держа руки по швам, и смотрел на Фана с волнением и преданностью. Корзинка для бумаг была на своем месте у стола.

Чадьяров уже обратил внимание, что каждый раз, после того как Шпазме удавалось беспрепятственно порыться в его бумагах, тот испытывал чувство, похожее на восторг, – словно дело, которое он делал, было чрезвычайно нужно, связано с большим риском и, не будь его, Ильи Алексеевича, бог знает что могло бы произойти на свете.

– Право каждого говорить что угодно, – сказал Фан. – Мы живем в демократическом обществе, у нас свобода слова! А за свободу я готов терпеть даже битую посуду!

В тот же день, 12 апреля, в кабинете вице-министра иностранных дел Японии господина Сакаи беседовали двое. Хозяин кабинета, элегантный человек лет сорока, и его гость, седой, с благородным лицом, стояли друг против друга; их разделял длинный стол для заседаний. Тот, что стоял напротив вице-министра, был господин Сайто.

Когда Сайто вчера узнал, что вице-министр просит его зайти, он испугался. Сайто был другом покойного Куроды и полностью разделял его точку зрения относительно внешней политики Японии. Последнее время, когда тучи над Куродой сгустились, Сайто стал остерегаться дружбы с ним, боясь рисковать своей семьей. Он осторожничал, публично не выступал. Сайто знал: достаточно доноса за подписью двух человек – и никакие прежние заслуги не смогут уберечь его от тюрьмы, Но и безоговорочно принять новую государственную доктрину, как это делали многие другие, он тоже был не в силах. Сайто надеялся тихо переждать в тени, и ему казалось, что он преуспел в этом, его забыли, как вдруг извольте – неожиданное приглашение.

Наконец господин Сакаи заговорил. Он улыбался, потому что ему было приятно сообщить хорошую весть: господину Сайто доверяют, и доказательство тому – торговая миссия в Россию, возглавить ее поручено господину Сайто. Конечно, он, Сакаи, понимает, в какое сложное время господин Сайто отправляется в Москву, но, если в такое трудное время ему доверяется важная государственная миссия, это означает, что на него надеются и от него многого ждут.

– Я счастлив оказанной мне честью, – медленно проговорил Сайто и замолчал.

– Я знаю, что вы хотите сказать, уважаемый Сайто-сан, – без улыбки, тихо нарушил молчание Сакаи. – Вы были другом господина Куроды, но сейчас мы не будем обсуждать трагические недоразумения, связанные с семьей покойного, они были истолкованы врагами Японии как заговор военных. Это клевета. Насколько я знаю, вы разделяете мою точку зрения. – Сакаи пристально посмотрел на Сайто.

– Да, – выдержал его взгляд Сайто.

– Я не сомневался в этом. Как не сомневаюсь и в том, что вы оправдаете оказанное вам доверие.

Вице-министр поклонился, давая понять, что беседа окончена. Сайто поклонился в ответ и медленно вышел из кабинета. Чтобы обдумать услышанное, ему нужно было остаться одному.

Господин Сайто был человеком осторожным и дальновидным, но даже он вряд ли мог догадаться, что, в то время как он спускался по лестнице, из окна кабинета вице-министра в спину ему смотрели два человека. Один был Сакаи, другой – полковник Сугимори.

Когда за Сайто захлопнулась дверца машины, Сугимори, глядя вслед отъехавшему автомобилю, спросил:

– Ну как он?

– Все тот же, – ответил вице-министр. – Открыто, правда, говорить боится, но думает, как и раньше.

– Это к лучшему.

– Не понимаю. – Сакаи повернулся к полковнику. – Я не понимаю, Сугимори-сан, чем объяснить решение генерального штаба назначить в Москву человека со столь опасной для нас точкой зрения.

– Его точка зрения для нас не опасна, – улыбнулся Сугимори.

– Вы хотите сказать, что он не поедет?

– Напротив. Он обязательно уедет. Но не вернется...

Сакаи был назначен на пост вице-министра под давлением военных – он был их человеком и выполнял их волю, знал, на что шел, но сейчас растерялся от такой откровенности полковника. А Сугимори как будто размышлял вслух:

– Этот миролюбивый старец даже не представляет себе, что именно он может стать причиной войны...


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю