Текст книги "Китайская кукла (ЛП)"
Автор книги: Ник Картер
Жанры:
Роман
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 7 страниц)
«А я должен быть безжалостным», – засмеялся Товарищ. Зачем ты это сделал?
«Потому что у меня ужасное предчувствие, что этот человек способен воскреснуть из мертвых». Казалось, он умирал раньше много раз.
«Я разделяю твои чувства», – согласился русский, который осторожно снял стилет с трупа монгола. Мы должны сохранить это очень полезное оружие.
-Пойдем отсюда. Я не знаю, где будет Чжоу Чанг, но если мы не поторопимся, он скоро вернется с войсками. Нам еще предстоит пройти долгий путь.
Товарищ направил стилет на дрожащего Вонг Фата.
– Выходи из дыры, толстяк; Если вы нам поможете, мы не заставим вас похудеть. Вы выведете нас отсюда.
Вонг Фат вышел из ниши.
«Да, да, но надо спешить!» – пробормотал он. Если они нас поймают
суд двенадцати священников с двенадцатью ключами будет против нас. Быстрее быстрее ...,
«Куда, глупый шарлатан?»
Слушая их разговор, Ник подумал о целесообразности взять с собой изогнутый кинжал мандарина, но решил, что от этого будет мало толку, и его также оттолкнула идея прикоснуться к нему. Товарищ нес стилет; у него был кнут. Подойдя к Ясунаре, он перекинул ее через плечо; она была легкой, как мешок с перьями.
«Зачем вы ее тащите?» – прорычал русский.
«Она может пригодиться в качестве заложницы».
«Может быть ... надо уходить». Веди нас, толстяк, и если ты когда-нибудь закричишь, это будет в последний раз, я тебе обещаю.
Уцелевшие монголы оставались неподвижными, словно в трансе. Ник вынул ключ из двери и запер ее, проходя мимо; невозможно было предсказать, как долго они будут оставаться в этом состоянии.
Таким образом они продвинулись через лабиринты к Северному коридору и подземному ходу. Где-то в недрах города зазвонили гонги; Вонг Фат умолял Будду защитить его, и Товарищ убеждал его. Ник молча последовал за ними, гадая, что приготовил для них ухмыляющийся злой Чжоу Чанг и где он находится.
Глава 15
Коридор, по которому их провел Вонг Фат, был длинным, темным и запутанным. Пройти было бы невозможно, если бы не горящие факелы, расположенные примерно через каждые десять метров. Мох покрывал стены.
«Рядом должна быть вода», – пробормотал Товарищ с эхом в голосе.
«Да, река», – согласился Ник. Я думаю, здесь должна быть подземная разгрузочная площадка, помнишь? Он соответствует карте и является прямым выходом к реке.
И все же они не слышали ни звука воды, ни шума, кроме вздохов Вонг Фата и эха собственных шагов. Вдруг они оказались на развилке туннеля; После некоторого колебания Вонг Фат указал, что им следует повернуть направо. Ник кивнул; выход к реке должен был быть в этом направлении. Признаков преследования не было; перспектива свободы вырисовывалась перед ними, и Картер, неся с собой Ясунару, почувствовал себя отдохнувшим, хотя и почти измотанным. Конечно, те же ощущения пережил и россиянин. Наконец они прошли через дверь, и холодный ночной воздух ударил им в лицо. Они были внутри пещеры с влажными стенами.
Но едва они продвинулись на несколько футов, как различные прожекторы, расположенные под разными углами, прорвались сквозь тьму и ослепили беглецов своим взглядом. Все они были пойманы, как мухи, посреди инсектицидного дождя.
«Не стреляйте, – послышался разумный голос Чжоу Чанга, – вы раните Дочь Дракона».
Вонг Фат застонал. Ник и товарищ почувствовали горький вкус поражения, когда считали себя так близкими к освобождению; это было нетрудно понять. Чжоу Чан знал, что они пройдут через этот выход, который был единственным, кроме охраняемой входной двери. Таким образом, он ждал их в изобилии вооруженных людей и фонарей.
-Мы попались. Стюарт, – горько пробормотал русский. Мы пытаемся убежать?
-Нет, подождите. Если нам придется умереть, мы возьмем с собой этого мерзавца Чжоу Чанга, где бы он ни был.
Словно в ответ на его слова снова раздался культурный голос китайца.
«Немного информации, уважаемые посетители ... Вы должны знать, что на вас направлено шесть пулеметов 50 калибра. В конце этой пещеры, длиной около ста метров, есть восходящий туннель, а за ним – высокие деревья. которые могут предоставить убежище. Однако снаряды, скорее всего, разнесут их на части прежде, чем вы продвинетесь на метр. С другой стороны, если они останутся на месте, стража будет искать их. Уверяю вас, что мы могли бы убить их прямо сейчас, но мы предпочитаем подождать; убийцы нашего мандарина заслуживают того, чтобы понести тысячу и одну смерть за свои гнусные действия. Хотя они могут убедить преемника мандарина, этого ничтожного слугу, позволить им жить ... один день, одна неделя, несколько месяцев. Кто знает? Все зависит от удачи ... и выбор за вами.
Выбора не было, и Вонг Фат, который знал это, потеряв рассудок от насмешливых интонаций в этом голосе, издал нечеловеческий крик и попятился. Мгновенно полдюжины пулеметчиков разом с оглушительным ревом начали огонь. Это было одновременно ужасающее и завораживающее зрелище; свинец зашипел, пронзил и ударил; Казалось, он появился из ниоткуда и разорвал толстое тело Вонга Фата, который даже не успел закричать, как превратился в клочья. Затаив дыхание, Ник отвернулся.
Разряды прекратились, хотя их эхо повторялось еще долго.
Товарищ бегло выругался; Ясунара зашевелилась, просыпаясь. Ник сдавил чувствительный нерв, и женщина снова упала.
«Понравилась демонстрация, друзья?» – спросил голос Чжоу Чанга, но они проигнорировали вопрос.
«Как вы думаете, откуда этот голос?»
– Сверху тот предполагаемый выход, которого я, кстати, больше не вижу.
«Я тоже, но мы знаем его примерное местонахождение». Мы идем туда под защитой этой Дочери Дьявола.
Они осторожно двинулись вперед, держа между собой обмякшее тело женщины.
«Замрите!» – скомандовал голос. Немедленно освободите Дочь Дракона. Они не могут укрыться её телом сразу со всех сторон, от всего моего оружия.
«Товарищ, не думаю, что это сработает», – прошептал Ник. Давай попробуем что-нибудь еще ... убить его.
«В таком случае у нас будет только одно». стилет и кнут. Один из нас может выбраться отсюда, спрятавшись за ней, и это должны быть вы, поскольку ...
-Нет; Меня интересует не только выход на улицу. Я хочу убить Чоу, который по-своему опасен, как мандарин. Давайте попробуем вытащить его ... и умрем в бою, а не в какой-нибудь камере пыток и не убегая, как крысы.
«Хорошо сказано, мой друг!» Вы ведете переговоры », – одобрил россиянин.
«Возьми ее за горло», – сказал Картер, когда Ясунара снова очнулась.
Заметив, что происходит, женщина ухмыльнулась.
"Итак, теперь вы, свиньи, умрете
«И ты с нами», – спокойно ответил Ник. А теперь заткнись, у нас есть дела. Чжоу Чанг! Покажи себя; мы разберемся с вами.
«Какую сделку они могут заключить?» Смеялся китаец в ответ. Я знаю, что они больше не будут признавать правду. У них есть только одна альтернатива: стоять и ждать или бегать и попрошайничать.
«Значит, тебе все равно, что случится с Ясунарой?» Тебе все равно, умрет ли она? Я уверен, что она очень тебя заботит. Покажите себя и достаточно близко, чтобы мы могли разумно разговаривать; иначе мы сломаем ей шею. Мы не притворяемся, Чжоу Чанг; мы ненавидим эту женщину и желаем ей смерти; Если вы задержитесь на мгновение, она будет задушена до смерти.
Товарищ сжал горло китаянке, которая кричала как обреченная душа. Странный ропот поднялся из теней, как хор других душ в муках. Наконец из темноты раздался голос, похожий на голос священника во время мессы:
«Покажи себя, плохой преемник Мандарина». Если Небесный Цветок получит какой-либо урон, ты тоже умрешь. Во имя Будды, выходите, как мы!
С пистолетом 45-го калибра Чжоу Чанг вышел из тени в дальнем конце пещеры и медленно двинулся к ним. С торжествующим возгласом товарищ отпустил Ясунаре шею; он отдернул руку, и стилет полетел по воздуху, как стрела, выпущенная из лука. Чжоу Чан, с выражением ужаса на лице, попытался избежать этого, бросившись на колени, но он не смог предотвратить проникновение лезвия в него с правой стороны сверху. С криком он выдернул нож.
Ник почувствовал, как корчится Ясунара; Внезапно он увидел, как она извлекла из своей одежды изогнутый кинжал, похожий на кинжал мандарина, которым она попыталась ранить его. Прежде чем она смогла повторить это, Ник сбил ее с ног, ударив по виску.
Несколько вещей произошло почти одновременно; Товарищ получил удар от Ясунары в лодыжку; выявились двенадцать силуэтов в мантиях и капюшонах. Женщина побежала к ним с протянутыми руками. Двенадцать странных мужчин были одинакового роста и одинаковых характеристик: гладкие лица, блестящие лысые головы и большие ключи, болтающиеся над их грудями. Ник задумался, были ли они агентами Когтя или, возможно, искренними верующими, которые бессознательно служили целям Мандарина. Кем бы они ни были, они образовали защитный круг вокруг Ясунары, но не пытались атаковать Ника или русского. Они подняли правые руки в знак благословения, и она поклонилась со странным смирением.
Встав на колени, Ник сорвал повязку со своих ног и вытащил продолговатую капсулу. Гвардейцы уже были около них, быстро окружили их с винтовками в руках. Голос Чжоу Чанга, гораздо менее приятный и размеренный, чем раньше, раздался еще раз:
– Быстрее, стойте в очереди на казнь, ..
Пальцы Ника отчаянно дернули за застрявшую газовую капсулу. Возможно, крошечный механизм повредили пыль и пот.
Два секретных агента посмотрели друг на друга.
«Стюарт, я знаю, что мы сейчас умрем», – прогремел русский. Я хочу, чтобы вы знали, что я X-17 и когда-то я был твоим заклятым врагом, но теперь нет.
Вы мужественный человек. Мы больше не сможем говорить, поэтому вы должны понять, о чем я говорю.
«Я понимаю, мой друг». И спасибо; Для меня было честью работать с вами.
Товарищ улыбнулся с почти счастливым выражением лица. Гвардия подняла винтовки.
«До свидания, Стюарт», – прошептал русский.
«Последняя попытка», – предложил Ник Картер. Мы отправим парочку к черту.
Запрокинув голову, Товарищ засмеялся.
«Пусть мы и там поработаем вместе!»
Глава 16
Чжоу Чан так и не отдал приказ, который собирался отдать.
Мандаринский кнут, которым владел Картер, летал, как кобра, когда он атаковал и обвивался вокруг ближайшего стражника, вращая его и вырывая оружие из его черствых пальцев. С победным боевым кличем Товарищ молниеносно ринулся в бой. Он закружился, как волчок, разбил кулаком лицо охранника и отобрал у него винтовку. Две другие винтовки безрезультатно извергали огонь; цели больше не было. Два приклада двинулись одновременно, и двое охранников упали; Все это длилось несколько секунд, но самая страшная угроза все же оставалась: снаряды пятидесяти калибра.
Ясунара и её двенадцать первосвященников были обездвижены; Крича от ярости, Чжоу Чан выстрелил из пистолета, но два секретных агента, действуя в полном согласии, уже лежали лицом вниз на земле и стреляли в лучи прожекторов. Один из них вышел разбитым; часть пещеры была в тени. За этим отражателем последовал другой, раненный пулей Товарища; Ясунара и ее жрецы бежали среди трепыхания одежд. Один или несколько пулеметов начали стрелять, но не по силуэтам Ника и русского, которые не были видны.
-Прекратить огонь! – крикнул Чжоу Чанг. Подождите, пока Дочь Дракона не покинет пещеру!
Ник трижды выстрелил в источник его голоса и с удовлетворением услышал крик. Стоя на коленях в окровавленном костюме, Чжоу, в свою очередь, выстрелил; Ник, уклоняясь, продолжал бежать, пытаясь открыть заклинившую капсулу.
Товарищ, кружившись, как дервиш, притормозил, чтобы выстрелить в группу священников, бегущих к невидимому выходу. Один из них с криком упал; Товарищ радостно взревел. Ник, продолжавший свой бег к устью реки, где был виден полукруг тусклого света, врезался в Ясунару; затем он схватил ее. Два священника бросились ей на помощь; Ник держал ее одной рукой за спину и размахивал винтовкой, прикладом которой он их отбивал. Краем глаза он увидел, как Чжоу Чанг рухнул на землю, уронив пистолет. Товарищ пришел на помощь Нику, которого окружили священники.
Ясунаре удалось освободиться, встать и убежать, за ней последовал русский. Гонги забили тревогу; Незаметная среди шума и смятения убегающих священников, женщина вытащила кинжал. Товарищ догнал ее и заключил в смертельные объятия. Несколько фигур ворвались в дверь коридора; Ник уронил незаряженное ружье и еще раз попытался задействовать капсюльный механизм. На этот раз ему это удалось; сорвал защитный колпачок и закричал, затаив дыхание:
«Товарищ, держись!»
Но Товарищ не мог убежать. Пойманная его объятиями, Ясунара снова и снова вонзала лезвие своего кинжала в его тело. Затем русский тяжело вздохнул и обеими руками обнял ее за шею.
«До свидания, дочь дьявола», – сказал он странно тихим голосом.
Торжественная улыбка женщины превратилась в гримасу ужаса; Хотя жизнь секретного агента ускользнула из-за его травм, он не ослабил давления. Они оба рухнули вместе.
Ник бросился на них, пытаясь вырвать руки своего напарника из горла Ясунары, но безуспешно. Смертоносный газ уже наполнил воздух подземной пещеры; Дочь Дракона умрет вместе с товарищем. Раздался скрип; Только тогда русский отпустил ее и она соскользнула на землю, сломав шею, как падающее дерево, русский тоже упал.
-Товарищ
– пробормотал Ник, становясь рядом с ним на колени. «Стюарт ... ты с честью выполнил». Большое спасибо ... мой большой ... друг
Вот и все. Товарищ закрыл глаза и молчал. Ник на мгновение взял его за правую руку; потом он встал и побежал. Почти сломя голову, он бросился в тусклый естественный свет, сияющий на дне подземного мира; священник прижал руки к горлу и упал, задыхаясь.
Хор несогласных криков поднялся из глубины пещеры; они тоже перестали дышать.
Больше не было времени думать о мертвых или даже представлять, что может случиться дальше; он мог только бежать, чувствуя пытку своих легких, которые, казалось, вот-вот взорвутся. Наконец он оказался снаружи и смог открыть рот, вдыхая свежий воздух.
Темная фигура, одетая в форму Стража, медленно шла перед темным входом в туннель, вооруженная карабином. Ник набросился на него и убив, снял с себя одежду и надел его.
Других признаков жизни не было; поблизости был слышен только тихий шум воды. Пора было идти.
Руководствуясь своим носом и шумом воды, Ник направился к реке, где ожидал найти лодку, но не смог ее найти. Затем он начал спускаться по берегу; наконец, за поворотом он заметил в реке нечеткий силуэт: лодка или что-то подобное, плывущее без огней.
Именно тогда его уши сказали ему что-то невозможное; кто-то насвистывал, и в мелодии не было ничего китайского. Это была старая американская песня:
"Лиззи Борден взяла топор
и дала своей матери сорок топоров;
когда она закончила, она дала своему отцу сорок один ".
Сначала его пересохшие губы не могли издать ответное шипение, но когда он это сделал, из лодки выглянула фигура и спросила по-китайски:
«Это ты рубишь вишневые деревья?»
«Да, это я, но на сегодня я перестал работать».
«В этом случае вы будете утомлены». Садитесь на борт и отдыхайте; Найти хорошего топорщика непросто. Мы рады, что нашли вас.
Он осторожно двинулся вперед с карабином наготове.
-Кто ты? Ты одинок?
«Настоящая Женщина-Дракон». Нет я не одинока; У меня есть товарищи с отличными мускулами и хорошим оружием. Торопитесь, в этой вонючей реке очень холодно.
Это была его Женщина-Дракон, такая же дерзкая, как всегда! Когда лодка подошла к берегу, кто-то протянул ему руку, чтобы помочь ему подняться; два мускулистых лодочника встретили его восточными американскими улыбками.
«Джули!» Это правда ты? – воскликнул Ник, оказавшись на борту.
«Это я, да, и я рада тебя видеть, хотя ты ужасно выглядишь». Её голос немного дрожал. Иди отдохни; мы готовим для тебя постель.
«Как ты узнала, где меня найти?»
"Выбирать было не из чего; Судя по вашему отчету, если вам удалось сбежать, ты должен быть здесь. Признаюсь, я не думала, что у тебя это получится. А Ла Гарра? Ты с ними покончил?
«С тройкой лидеров и бог знает сколькими его миньонами», – согласился Ник, хмурясь при воспоминании о товарище.
Как будто читая его мысли, девушка спросила:
«А русский?»
Ник сделал жест, означавший его конец.
«Мне он понравился», – сказал он, как будто это все объясняло. А теперь, Джули, пойдем со мной.
«Мы не одни, Ник, и тебе нужно отдохнуть». У нас всегда будет время завтра или послезавтра.
Веки Ника Картера закрылись. Как во сне, он услышал, как лодка набирает скорость. Мысли в замешательстве проносились в его голове. Така ... атака ... Товарищ ... Коготь. Утраченное оружие. Рука Джули ласкает ее лицо, прикрывая его одеялом. Иуда все еще жив, чтобы распространять свой яд.
Но Мандарин был мертв, его зловещие махинации навсегда закончились. По крайней мере, на данный момент угроза войны рассеялась. Когда-нибудь он тоже окажется с Иудой наедине... и он всегда сможет найти другую Вильгельмину, Гюго и Пьера.
Он заснул с прикосновением поцелуя на губах.