Текст книги "Внешний Заговор (ЛП)"
Автор книги: Ник Картер
Жанры:
Роман
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 1 (всего у книги 8 страниц)
Оригинальное американское название:
THE OUSTER CONSPIRACY
ВНЕШНИЙ ЗАГОВОР
Перевод Льва Шкловского.
ПРОЛОГ
Невысокий сухой мужчина в серой фетровой шляпе вышел из здания Amalgamated Press с толстым полотенцем в руке и сел в черный «кадиллак», где его ждал генерал ВВС Стюарт Леманс.
Водитель закрыл дверь и вернулся к рулю. Глядя в зеркало заднего вида, он ловко втолкнул большую машину в движение Дюпон-Серкл.
Тишину нарушил генерал Леманс, который, обернувшись, взглянул в заднее стекло и сказал:
– За нами следят.
– Охрана эскорта. – Это наши люди, – ответил человечек.
Леманс долго смотрел на него.
«Герберт, – сказал он, – ты уверен, что говоришь? Абсолютно уверен?
Согнутый рот появился на безгубом рте Герберта Манделя, административного директора и второго руководителя AXIS, самой секретной службы разведки США.
«Верно и надежно», – сказал он, кивнув. И если вы думаете, что я получаю от этого удовольствие, то ошибаетесь, Леманс.
«Черт возьми ...» – пробормотал генерал, устраиваясь на мягкой скамейке. Это ... это потрясающе ...
«Кадиллак» только что выехал на Коннектикут-авеню и приближался к площади Лафайет. Изможденным пальцем Мандель похлопал по салфетке.
– Многим людям трудно поверить. И все еще ...
Прикомандированный в штаб-квартиру НАТО в качестве советника, ЛеМанс был отозван накануне по прямой просьбе Манделя и был проинформирован об этих новостях только утром.
– А кто об этом знает, кроме нас с вами? он спросил.
– Никто. Я хочу лично доложить Президенту, прежде чем идти дальше.
– Он не подавал признаков жизни?
– Нет. Я пытался собрать улики в течение нескольких месяцев. Я брал у него интервью около шести недель назад.
– И поэтому он исчез...
«Совершенно верно», – подтвердил Мандель.
Водитель свернул на Пенсильвания-авеню. Он прошел еще двести ярдов и повернул, чтобы въехать в свою машину у входа в Белый дом, затем мягко остановился перед караульной. Сопровождающий продолжил свой путь и свернул на угол улицы.
Мандель щелкнул стеклоподъемником, показал официальную карточку и объявил:
– Нас ждет Президент.
«Очень хорошо, сэр», – сказал охранник, отдав честь.
Через несколько секунд металлические ворота открылись, и машина въехала на территорию.
Двое мужчин были немедленно приняты в Овальном кабинете. Мандель открыл свой портфель и разложил на президентском рабочем столе с полдюжины документов с заголовком: «СЕВЕРОАТЛАНТИЧЕСКАЯ ДОГОВОРНАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ». ДОСТУП УЛЬТРАКОНФИДЕНЦИАЛЬНО. ОГРАНИЧЕННЫЙ.
«Это последний на сегодняшний день лот, господин президент», – заявил он. Как видите, все эти документы являются частью серии 700.
Очевидно, Леманс не ожидал такого поворота. На мгновение он потерял дар речи, его взгляд был прикован к листам бумаги.
– Вы узнаете эти детали, генерал? – спросил президент.
Леманс поднял глаза.
– Да, господин президент, – сказал он. Это ... сбивает с толку.
– Эти документы хорошо засекречены, не так ли?
«Да, господин президент, – в свою очередь сказал Мандель.
– А где они были найдены?
– В Париже. На теле курьера КГБ, ответил человечек.
Он пролистал несколько свертков в поисках места расположения подписей. Президент проследил глазами за движениями своего пергаментного указательного пальца и спросил:
– Какие именно выводы, Мандель?
– Что Дэвид Хок, директор AXIS, продает эти документы Советскому Союзу, господин президент. И, насколько я могу судить, этот бизнес существует уже полтора года.
Президент сел, повернул стул к двери внутреннего дворика и позволил своему взгляду блуждать по розовому саду.
«Господин президент, – сказал Мандель, – я считаю, что необходимы срочные меры!
ПЕРВАЯ ГЛАВА
«Через несколько минут мы приземлимся в Национальном аэропорту Вашингтона», – объявляет голос стюардессы, отфильтрованный через электронный вещатель. Дамы и господа, пассажиры, просят затушить сигареты и пристегнуть ремни безопасности. Southern Airways благодарит вас за выбор и желает приятного пребывания в нашей столице.
Я мудро раздавил свой NC о подлокотник и позволил своей бедной, уставшей шее отдохнуть на подголовнике. Как я собираюсь передать эту информацию Хоуку? Я уже двести девяносто седьмой раз задаю себе этот вопрос. И он всегда заканчивается одним и тем же знаком вопроса. А потом мля ... В перчатках или без, он все равно плохо переживет, это точно.
Одно можно сказать наверняка: с бомбой, которую я собираюсь взорвать в штаб-квартире AX, офисных сплетен будет достаточно на долгое время. И, несмотря на наилучшие пожелания нашей прекрасной стюардессы, я знаю, что мое пребывание в Вашингтоне будет далеко не из приятных. Что касается поездки, не будем об этом говорить… Мытарство! О, я не виню Southern Airways больше, чем любую другую компанию, но с этой новой привычкой обыскивать всех, я должен был оставить свои пистолеты в багажном отсеке, и я больше не могу терпеть этот, самолет. Это очень просто, без оружия чувствую себя совершенно голым. А на сиденьях из кожзаменителя это не очень удобно ...
Прошло около шести недель, когда моя прекрасная мыслящая машина была полностью занята соображениями, представляющими интерес для двух людей, которые возглавляют мою любовную карту. А именно, я и Кадзука Акияма, молодая девушка, с которой я познакомился в Токио.
Казука… очаровательный Кадзука. Она была помолвлена с одним из моих лучших друзей, Оуэном Нашима, директором AX по операциям на Ближнем Востоке. Несколько лет назад Оуэн был арестован, и Хоук назначил меня главным. Именно тогда я встретил Казуку. Сначала я просто пытался утешить ее, как бойскаут! А потом одно ведет к другому ...
Что у меня на уме? Я не знаю. Тем не менее, я вспоминаю её, как никогда раньше. Она не дает мне покоя. Я вижу ее, восхитительную, перед небольшим синтоистским храмом, недалеко от дома ее дяди. Здесь мы познакомились друг с другом. Когда я говорю, что мы узнали друг друга, мы узнали друг друга. Тщательно. На это у нас ушло пять полных дней. И пять ночей.
Где я уже был? О да. На прошлой неделе я позвонил ей в Токио, где она руководит филиалом AX. Вы мне поверите, если я скажу, что просил ее руки? Однако это настоящая правда! Больше нет N3. Закончился. Скоро вы встретите его в универмагах, в отделе косметики, глядящим на цены.
Что, если бы у нее хватило вкуса отправить меня прогуляться ... Но совсем нет. Я мог сказать ее слезы на глазах, когда она ответила мне пикантным голосом:
– Хорошо, Ник. Только при одном условии.
– Слушаю, любимая гейша. Вы знаете, что я готов для вас на все.
– Вот и все: мы оба отказываемся от этого бизнеса.
Сюрприз! Съешь это! Тогда это застряло, и я не ответил. А потом, очень медленно, моя голова снова начала работать, и я сказал себе: «Черт побери, конечно! Это то, чего ты ждал, Ник! И ничего больше. Вот где я. Думаю, она права, моя маленькая японская кукла. Я оплатил себе более сотни поездок по миру. И не как турист. Сколько раз я чуть не выигрывал посмертную медаль? Невозможно сказать. Сколько гробовщиков обязаны мне своим благополучием? Я даже не смею пытаться это выяснить.
Вдобавок ко всему, на прошлогоднем осмотре врач AX сделал рентгеновский снимок от пальцев ног до корней волос и сказал:
забавно, что это напомнило ему изъеденный термитник. Я тоже засмеялся. Что ты хотел, чтобы я сделал? Только я подумал про себя, что, может быть, настало время пенсии без погребального факела ...
Вот и снова Кадзука, которая идет впереди меня в предвидении. Корова ! Меня это поражает повсюду. А потом пуф! появляется голова Ястреба. Эээ ... при всем моем уважении к боссу, это все еще менее захватывающе.
«Хорошо, Картер», – сказал он мне. Если это то, что вы хотите, вперед, вперед! Я не могу тебя удержать. Просто знай, что ты меня сильно разочаровываешь, и я больше никогда не хочу о тебе слышать.
Боже ! А вот и знаменитый N3, который в сауне начинает потеть как салага ...
Шины DC9 ударились о поверхность трассы. Я открываю веки. И вопрос все еще есть – кто прав. Ястреб или Казука? В любом случае, если я начну с того, что приму это от нее, как далеко это зайдет? Разве это не повод для беспокойства?
Я трясу все это в своей бедной больной голове, когда иду через зону посадки, заполненную пассажирами, ожидающими разгрузки своего самолета. Я иду к прибытию багажа немного как зомби, не обращая внимания на то, что происходит вокруг меня. Ошибка, Ник. До дальнейшего уведомления вы все еще элитный убийца N3, и вы должны были заметить, как этот высокий парень вылезает из толпы и колотит вас тростью с декоративной ручкой.
– Мистер Картер! Мистер Картер!
Я оборачиваюсь. Стюардесса бежит мне навстречу, протягивая книгу, которую я оставил в самолете.
И бум! Вот она врезается в парня с тростью. Беда в том, что это уже не трость в его руке, а длинный острый меч.
Парень пытается оттолкнуть его. Она смотрит на него большими круглыми глазами. Он резко толкает ее, но она теряет равновесие и падает в его объятия. Что у него в голове? Он паникует? Он думает, что она пытается вмешаться? В любом случае он воткнет свой клинок в ее тело.
– Мистер Картер…, все еще бормочет девушка.
Затем ее ноги подкашиваются. Она падает.
Убийца повернулся и пошел прочь, как если бы он был в панике. И он вроде испугался меня. Не повезло, полдюжины любопытных, привлеченных столкновением, снова появляются на сцене. Я оказываюсь лицом к лицу с впечатляющей матроной. Я пытаюсь увернуться от нее справа, но как раз с другой стороны она планировала уступить мне путь. Сверхзвуковой гул в ушах, и я заигрываю с матроной среди груды коричневых бумажных пакетов с посудой.
К тому времени, как я вылезаю и снова смотрю на обстановку, другого уже нет. Я знаю, что нет смысла искать его в переполненном терминале. Возвращаюсь к стюардессе.
Наземный агент компании уже тут. Он обнял ее. Большие слезы текут из его ошеломленных глаз.
– Сьюзен… Сьюзен, – рыдает он сдавленным голосом. Но почему ? Почему ?
Не нужно приглядываться. Она мертва. Железо заметно прошло через его сердце. Очевидно, мастер меча пришел сюда не для того, чтобы охладить красивую хозяйку. Обычно это я лежу на полу, растянувшись в луже крови.
Видимо, я не единственный, кто пришел к такому выводу, потому что люди начинают смотреть на меня со смесью страха и любопытства.
Полиция приедет с минуты на минуту, и я не хочу быть звездой предстоящей корриды. Людям, которые не привыкли к такой ситуации, всегда требуется много времени, чтобы отреагировать; Я знаю это по опыту. Кроме того, я изображаю зрителя, который насмотрелся, и ухожу по коридору.
Как я и ожидал, никто не вмешивается. Когда сыщики доберутся туда, их познакомят с дюжиной разных описаний меня и убийцы.
Что касается меня, у меня было достаточно времени, чтобы мысленно сфотографировать его, прежде чем он ускользнул. У него лицо, которое я не скоро забуду. Массивные и зловещие черты лица. Еще я заметил его густые брови и запавшие глаза. Балт? Венгр? Восточногерманец? Может даже русский ...
Мимо пробегает полицейский, за ним другой болтает в рацию с такой скоростью, что аукционист скотоводческой ярмарки побледнеет от зависти. Секундой позже я прошел через пост безопасности зоны посадки и спустился на эскалаторе в вестибюль.
На полпути я снимаю куртку, которую я небрежно надеваю на предплечье.
Затем я надеваю на нос солнцезащитные очки. Даже если по исключительной случайности один из свидетелей даст более или менее правильное описание, это небольшое изменение позволит мне сохранять душевное спокойствие, пока я забираю свой багаж и беру такси.
Я только что спустился вниз, когда заметил Герберта Манделя, заместителя Хока, беседующего с охранником аэропорта. Он оборачивается, видит меня и машет мне рукой.
Прошло десять лет с тех пор, как Мандель присоединился к AX. Насколько мне известно, он заканчивал Гарвард, и его поддержал Генри Киссинджер, с которым он дружит. Какое-то время он возглавлял отдел кадров, затем надзор за службами, а в итоге был назначен заместителем директора. Это второй человек в АХ после Хоука.
Априори я ничего не имею против него, но это никогда особо не тревожило нас. Я думаю, это восходит к тому времени, когда он был главой отдела кадров и чувствовал себя вынужденным придираться к тому, как я тратил деньги AX.
В конце концов ко мне присоединяется Мандель, и мы пожимаем друг другу руки.
– Рад видеть тебя здесь, Картер. Вы хорошо провели время? – спрашивает человечек.
Интересно, почему он пришел меня встретить. Но у меня сейчас другие заботы, кроме того, чтобы спросить его об этом или поделиться своими мыслями о полете.
– Прием был резковат. Кто-то пытался меня убить.
Мандель синеет, как смурф. Он встает на цыпочках и оглядывается через мое плечо.
«Он ушел», – говорю я. Но он убил молодую стюардессу, которая была между нами. Как только мы приедем в штаб, я подготовлю технический паспорт и сделаю описательный набросок. Говорю вам, этому ублюдку это не сойдет с рук! Есть ли что-то особенное, о чем ты только что дал мне знать?
Только тогда я замечаю обостренные черты Его Величества. Так его прозвали в отделе из-за его инициалов(по английски). У нас, HM, это означает Его Величество.
– Что-то особенное, – отвечает он. Но не будем здесь останавливаться. Моя машина ждет снаружи. Мы захватим ваш багаж.
Без дальнейших объяснений он пробирается к выходу. Я следую этому примеру. У меня начинает прорываться любопытное ощущение. Что здесь происходит? Я не знаю, но у меня такое чувство, что будет что то неприятное ...
*
* *
– Что вы знаете о НАТО? – спрашивает Его Величество, как только мы садимся на заднее сиденье его лимузина.
Заинтригованный, я краем глаза поглядел на него. Намерен ли он задать двадцать вопросов, прежде чем объявить о миссии, которую мне нужно было поручить? Я все равно отвечаю. Историю вроде знаю.
– Это Организация Североатлантического договора, шеф. Я считаю, что Атлантический пакт был заключен в 48 году.
Он ненавидит, когда его называют шефом. Я смеюсь себе под нос, наблюдая, как он хмурится. Это глупо, но немного меняет мнение.
Он строго поправляет. – В 49-м
– Так точно, шеф. Наш посредник – Боб Бернс. Я работаю с ним несколько лет назад. Такой парень!
Мандель согласно кивает.
– А сама организация? Что ты об этом знаешь?
Все эти маленькие вопросы начинают всерьез щекотать спящего во мне авантюриста. Я как бы чувствую, что собираюсь пересадить эту штуку. Ах, совсем маленький последний раз ... Он не соображает ...
– Ничего особенного, – говорю я. Крупные парни в организации составляют так называемый Североатлантический совет. Ниже – генеральный секретарь НАТО, его команда, а затем Военная комиссия. На этом моя наука практически заканчивается, шеф.
– А как насчет секретных документов? – спрашивает заместитель Хоука.
Я пожимаю плечами.
– Серия 100 касается сотрудничества с коммунистическим блоком. 200 серия – распределение вооруженных сил того же коммунистического блока ...
Он прерывает меня.
– А серия 700?
Там я сглатываю полдюжины раз и поворачиваюсь к нему глазами лотереи. Небольшая капля жемчужного пота над серой линией, которая служит его верхней губой. Не могу не думать, что если он любит текилу, ему незачем просить солонку. . Я быстро возвращаюсь к тяжести ситуации:
– Это самое главное, шеф. Более низкие числа относятся к ядерной ударной мощи НАТО, а более высокие числа относятся к способности государств-членов противостоять атомной агрессии.
– Верно, – подтверждает Мандель. А доступ?
– Странам-членам. Главы государств.
– А в США?
Я снова сглотнул.
– Президент, для начала. Эээ ... все документы хорошо засекречены, ультрасекретно?
Его Величество кивает.
– Итак, сначала президент. Затем члены Верховного объединенного командования. Государственные секретари по делам обороны и внутренних дел. Руководители ЦРУ и АХ. Может быть, советник по национальной безопасности. И, конечно, наш представитель в военной комиссии НАТО.
Его Величество качает головой. И только здесь я заметил одну вещь: мы не свернули на Тридцать третью улицу после Арлингтонского мемориального моста. Здесь мы не поедем в штаб. Странно, странно… Водитель едет по Бэкон-драйв, затем поворачивает на Конституцию-авеню. Спрашиваю:
– Куда мы идем, шеф?
«В Белый дом», – шепчет он, как будто он рассказывал мне о своем последнем подвохе в контракте. Президент хочет тебя видеть.
– Ни хрена себе! Я удивлен.
И я так думаю. Он точно взбешен. Особенно, если это путаница вокруг документов серии 700, которые наиболее яростно охраняются НАТО.
Я удобно сажусь на спинку сиденья, закуриваю сигарету и делаю глубокую затяжку. Не нужно использовать мою слюну для попыток разговорить Его Величество. Если бы он хотел рассказать мне больше, это уже было бы сделано.
*
* *
Президент председательствует – и это вполне нормально – посреди большого стола в зале Совета. Он находится под взглядами советника по национальной безопасности, главнокомандующего армиями и государственных секретарей обороны и внутренних дел.
Перед ним сидят адмирал Уолтер Хейгер, директор ЦРУ, и генерал ВВС США Стюарт Леманс. Справа от Хайгера есть два свободных стула. Он приглашает нас сесть.
Он спрашивает. – Что ты говорил Картеру раньше, Герберт?
– Ничего, господин президент. Я просто спросил его, что он знает о НАТО и секретных документах.
Вмешиваюсь:
– Я пока не знаю, что это. Но я думаю, вам следует знать одну вещь: они пытались убить меня, когда я приехал в аэропорт.
Все выглядят ошеломленными. Кроме Манделя, который уже следит за происходящим, и президента, который выглядит довольно расстроенным.
– Он знал, что вы вызывали Картера? спрашивает последний.
– Это само собой разумеется, господин Президент, – сказал Его Величество.
– Дьявол! прокомментировал президент.
Он крепко сидит на спинке стула и продолжает:
– Пачка документов серии 700 была обнаружена во Франции на теле курьера КГБ. Это было тридцать шесть часов назад. Мужчина был сбит автомобилем, по всей видимости, по пути в аэропорт Орли. Он забронировал билет на рейс в Хельсинки. Из Финляндии ему было легко перейти границу.
– С контингентом советских дипломатов, которые только что выслало французское правительство, можно было подумать, что сети потребуется некоторое время, чтобы восстановить себя ...
«Вы могли так подумать, Картер», – кивает президент. Но вы можете себе представить, что сами агенты КГБ не ищут информацию в Брюсселе.
– Конечно, говорю. Итак, кто-то продает документы НАТО россиянам.
Президент кивает.
– Точно. И, согласно расследованию г-на Манделя, это продолжается около полутора лет.
Мой мизинец не солгал мне. Он сильно нагревается.
«И моя миссия – найти виновного», – сказал я.
На этот раз президент качает головой:
– Мы знаем его личность.
– Кто он, господин президент?
Он не отвечает сразу. Я слежу за ним. Он выглядит встревоженным, нерешительным. Президент! В моей голове чертовски много всего. Пахнет жаром! Что он мне скажет, чтобы сделать такое лицо? Все же, он меня поражает:
– У нас есть неопровержимые доказательства того, что Дэвид Хоук продает Советам документы серии 700. Мистер Мандель подозревал это в течение некоторого времени, а двенадцать часов назад Хоук исчез.
Я чувствую, что люстра только что упала мне на голову
У меня перед глазами яркие пятна. Она стучит мне в виски и в уши. Я держусь за стул, чтобы не опрокинуться. Президент продолжает говорить.
Он рассказывает о том, что Мандель пришел, чтобы найти его лично, чтобы никто не мог придумать заговор с целью свергнуть Ястреба. Но я его не слышу.
ГЛАВА II.
Мы выходим из зала совета чуть позже двух часов. Мандель твердо несется к своему лимузину. Я иду за ним, ошеломленный, как боксер, только что оправившийся после нокаута.
Впервые в жизни я понимаю, что солнце действительно находится в ста пятидесяти миллионах километров от меня. Это чертовски много. Погода прекрасная, как никогда раньше. Но мне кажется, что я всего в двух шагах от Полярного круга.
Я прочищаю горло и спрашиваю:
– В штабе есть кто-нибудь, кроме нас с вами?
– Никого, – отвечает Мандель, садясь в машину. И я слышал, что так и останется. По крайней мере, до дальнейшего уведомления.
– А какое официальное объяснение?
Мандель нажимает кнопку. Между водителем и нами возвышается звуконепроницаемая стеклянная стена.
– Нет, – говорит он. Он на задании, вот и все.
Я смотрю на улицу. Ястреб! Босс ! Не возможно. Где-то должен быть подвох.
Словно читая мои мысли в хрустальном шаре, Мандель продолжает:
– Вы своими глазами видели документы, N3. На всех есть подпись Ястреба.
– Как ты уверен, что это не подделки? – говорю я, обращаясь к нему.
– Мы попросили лабораторию сравнить их с другими документами, написанными от руки.
– Я думал, что мы одни знаем…
– Я представил это как упражнение. Я вырезал подписи, пронумеровав их, и попросил обнаружить подделки. Отрицательный результат. Все они были подлинными.
– А что мне делать? Вызвать у него признание? Может, помучить его ...
– Нет, – спокойно отвечает Мандель, устраните его.
На секунду мне интересно, правильно ли я расслышал. Но человечек быстро выметает из моей головы все сомнения:
– Если вы приведете его обратно, и он признается, в чем я очень сомневаюсь, – это конец службы. Очевидно, мы бы избежали публичного судебного разбирательства, но AX никогда не устояла бы перед последствиями дела такого масштаба.
– Вы просите меня убить человека, с которым я работал всю свою жизнь?
– Вы работаете на свою страну. А потом я позвонил Роберту Бернсу из Брюсселя. Если вы не можете заставить себя убить Ястреба самостоятельно, он вам поможет.
Это лучшее событие в году! Мне нужно найти Ястреба, как бродячую собаку, чтобы Боб его убил ... Я чувствую запах горчицы на своем лице:
– Как! Вы хотите, чтобы я взял Боба в подручные и убил своего босса!
– Слушай, N3, сначала перестань называть его боссом. Это дает ... плохой эффект. Тогда успокойся. Это единственное чистое решение. И я только вижу, что вы преуспеете в этой миссии. Вы знаете его лучше, чем кто-либо. Мы с Президентом уже отправили к нему несколько сыщиков. Но он слишком силен.
Я рассеянно согласился:
– Это лучшее решение.
– Если у какого либо мужчины есть шанс его найти, то только у вас. И необходимо, чтобы он исчез. Будь осторожен, N3. Никаких ошибок. Стремитесь подавить свои чувства. Смотри на ситуацию холодно, действуй только умом.
Холодно ... Вот, Ваше Величество, вы меня немного о многом просите.
Мы молчим до конца пути. Добравшись до своей квартиры в Чеви Чейз, я открываю дверь и выхожу. Только тогда Мандель озадачил меня:
– Инструкции должны прибыть к вам в течение часа или меньше. У вас неограниченный бюджет на эту операцию. И только один императив: сделать это как можно быстрее.
– А что с моими вещами?
«Они уже там, наверху», – сказал мне Мандель.
Автомобиль отъезжает от тротуара. Он опускает окно и добавляет:
– Удачи !
Странно, у меня такое чувство, что он кричал это ради формальности. Без убеждения. Если так, то он тоже думает, что здесь что-то неясно. Наверняка все, он мне приказал, потому что его положение требует этого, но, в конце концов, он надеется, что я облажаюсь.
Я смотрю, как большая машина медленно уезжает. Это напоминает мне катафалк. Затем я вхожу в здание и подхожу к своему дому.
В квартие воняет. Нормально, прошло полтора месяца с тех пор, как я был там. Мой чемодан стоит на полу посреди гостиной. Я беру ее и иду в спальню. Бернс лениво сидит у меня на кровати и читает газету. Он носит костюм серого цвета в старом стиле и блестящие ботильоны, что запрещено. Настоящая модная обувь.
Он заявляетет.– Привет, старик! Извините за то, что пришел в таком виде, но похоже, что вам не полностью доверяют этот бизнес. Вы знаете, что это за приказы ... Заметьте, я все еще звонил в звонок раньше.
И он начинает смеяться. А, мой смех немного застрял. Я кладу чемодан на кровать и достаю кожаный чемоданчик, в котором находятся три моих лучших друга: Вильгельмина, мой 9-миллиметровый Люгер, Хьюго, мой стилет в замшевом футляре и Пьер, небольшая газовая бомба в форме яйца, которая Я ношу с собой, как семейную реликвию, если вы понимаете, о чем я ...
Я иду в ванную комнату, небрежно спрашивая его, когда мы начнем действовать
– Сегодня вечером, – отвечает Бернс.
Я поставил свой маленький мир на место, убедившись, что все в рабочем состоянии, и я чувствую себя намного лучше.
Я захожу в спальню и объявляю:
– Веришь или нет, Боб, по этому делу я работаю в одиночку. Понял меня?
Он открывает большой глупый рот. Затем он отпускает газету и быстро засовывает руку в куртку.
«Ты опоздал с зажиганием, Бобби», – сказал я, прицеливаясь ему между глазами. Не двигайся, или я буду раскаиваться. Я сказал, что работаю один. И я думаю, что я довольно убедителен.
Бернс долго колеблется, затем медленно убирает руку с куртки. Он пожимает плечами.
– ХОРОШО. Ты поймал меня. На этот раз.
Информирую себя:
– Какие приказы?
– Придерживаться инструкций, пока не найдем Ястреба.
– После этого ?
– Убить его.
– Если я откажусь от сотрудничества?
Бернс поднимает левую руку и трет бровь. Внезапно ему стало очень неуютно в ботинках.
Я делаю шаг к кровати.
– Итак, Боб? Если я откажусь сотрудничать, каковы ваш приказ?
– Если вы отказываетесь сотрудничать, это означает, что вы защищаете Ястреба или состоите с ним в сговоре. Вот что мне сказали.
– И, в таком случае, ты тоже приказано меня убить.
– Ага, – кивает он.
Я машу в сторону входной двери.
– Наверное, снаружи ангел-хранитель.
– Три, – говорит мне Бернс. Три команды… Двое впереди, двое сзади и последние двое на крыше.
Я вижу, что вы высоко цените N3.
– Ты хоть представляешь, где прячется старик?
– Нет. Мы рассчитывали на вас в этом. Мы почти уверены, что он не уезжал из страны. По крайней мере, не обычным способом.
Это все, что я хотел знать. У меня есть небольшое представление, где он может быть. И мой нос говорит мне, что он, вероятно, ожидает, что я появлюсь. Один, конечно.
Прошу некоторых пояснений:
– Те, кто снаружи, что они знают?
«Ничего о Хоуке», – говорит Бернс. Мы сказали им, что сомневаемся в вас и что мы организовываем операцию, чтобы проверить вашу лояльность. Если вы попытаетесь оторваться, они загонят вас в угол. Это все.
– Идеально. Я дам вам не ту компанию. Если это делает тебя счастливым, думаю, я знаю, где он. Расстегни пиджак. Медленно.
Сначала он с недоумением смотрит на меня, затем его глаза мерцают, и он сужает веки.
– Не будь придурком, Боб! Я всегда думал о тебе как о друге, и, как я уже говорил, моему сердцу было бы очень больно остудить тебя. Как думаете, стоит ли играть в героя, чтобы получить пулю в лоб?
Я смотрю ему прямо в глаза, наблюдая за его движениями. Похоже, он не прислушается к моему предупреждению. Затем он широко улыбается мне и расстегивает куртку. поворачивается налево, чтобы показать мне полицейский пистолет № 38, заключенный в большую нормативную кобуру.
Я ему приказываю:
– Положите пистолет на кровать и медленно вставай.
Он подчиняется. Мне это так нравится, но когда он встает, он говорит мне:
– Один отсюда ты не выберешься. И не рассчитывай, что я буду сопровождать тебя на улице. Ни за что.
– Я не прошу так много, Боб. Все, что я хочу, это тихо пройти в гостиную.
– Хорошо, Ник. Но, повторюсь, дальше не пойду!
– Останови свою песню и иди в гостиную. Мне этого достаточно.
Я кладу его пистолет в карман и следую за ним в комнату, жестом предлагая ему сесть в кресло. Когда он будет сидеть, сниму занавески. Разумеется, двое парней в синем седане без опознавательных знаков следят за входом в здание. Они неприметны, как небоскреб посреди пустыни.
Я хожу по комнате, включаю свет. Красивый Боб смотрит, как я передвигаюсь. Но он не двигается, и это нормально.
Затем я собираюсь отпереть дверь и вернуться к окну, чтобы широко открыть шторы. В машине наблюдения я вижу, как один из двух парней смотрит мне в окно.
Бернс удивляется – Что делаешь ?
Беру с маленького столика лампу и бросаю в окна. Оно взрывается с грохотом, достойным цепного столкновения на шоссе, и фонарь падает на улицу.
– А теперь, Боб, послушай меня внимательно. У меня впереди всего минута, так что у меня не будет времени повторить это вам дважды. Я найду Ястреба. Если он нас продал, я сам оплачу его счет. Если нет, то поищу того тухлого парня, который это сделал и пытается его подставить. Понял?
Он кивает, не отвечая. Через несколько секунд на площадке раздаются шаги. Я сижу в кресле лицом к двери, в правой руке держу «Люгер», припрятанный вдоль бедра. Бернс напрягается и стискивает подлокотники. Предупреждаю его спокойно и твердо:
– Если ты дернешся засранец, ты мертвец.
Дверь распахивается, и в комнату врывается парень с пистолетом в руке. Известный агент. Я видел, как он болтался в залах AX раньше. Но было круче. Сегодня его галстук болтается, и он непобрит. Интересно, как долго он сидел в своей машине у моей двери.
Поскольку никто ничего не говорит, он замирает в дверях и смотрит на нас бычьим глазом.
– Что тут происходит? проревел голос на площадке.
– Итак, что происходит?
Бернс поворачивается к нему.
-Я думаю, Ник хотел тебя видеть.
– Это хорошо ! – кричит волосатый, опуская пистолет.
Его напарник присоединяется к нему. Он тоже вооружен, в левой руке держит рацию.
– Скажите им, чтобы они не паниковали, – говорю я самым мирным голосом. Я просто хотел бы поговорить с вами.
Не долго думая, парень нажимает кнопку рации и сердито выдыхает:
– Блоки два и три, не паникуйте. Ложная тревога. Все в порядке. Вернитесь на свои позиции и оставайтесь на месте.
Двое часовых входят в комнату, вкладывают оружие в кобуры и вежливо закрывают за собой дверь. Я вытаскиваю свою Вильгельмину из ее укрытия.
– Ради Бога ! Какие… ? начинаются ненужные вопросы.
Режу сразу:
– Немедленно и без суеты положи свою рацию. Если вам посчастливилось нажать на кнопку, вы имеете на это право!