355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ник Эндрюс » Жемчужина Пустыни » Текст книги (страница 14)
Жемчужина Пустыни
  • Текст добавлен: 15 сентября 2016, 01:54

Текст книги "Жемчужина Пустыни"


Автор книги: Ник Эндрюс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 14 (всего у книги 18 страниц)

– Толку от твоих воинов немного, но выбора нет. Будут учиться по ходу. При спокойной погоде трудностей избежать удастся, а вот если поднимется ветер…

Заканчивать фразу туранец не стал. Что он хотел сказать, было понятно и без слов. Чтобы управлять судном, нужны твердые навыки и большой опыт. «Барсы» же, вообще, впервые оказались в море.

– Капитан! – послышался голос одного из туранцев. – Разбойники хотят с вами поговорить. Они предлагают перемирие.

– Это интересно, – проговорил северянин, отходя от борта. – Надо их послушать.

Путешественники неторопливо направились к выходу из трюма. Возле него с обнаженными саблями стояли два контрабандиста. Они были готовы вступить в бой. От пиратов можно ожидать любого подвоха. Заложив руки за спину, киммериец громко, с надменностью в голосе крикнул:

– Кто меня звал?

– Я! – донеслось снизу. – Капитан «Хищника» Аталис.

– Что ты хочешь? – довольно грубо спросил Конан.

– Обсудить сложившееся положение, – вымолвил разбойник.

– А что тут обсуждать? – рассмеялся киммериец. – Вы потерпели поражение. Попытаетесь еще раз прорваться силой, мы перебьем и остальных. Судно теперь принадлежит нам. Пора с этим смириться.

– Куда вы плывете? – поинтересовался пират.

– В Рамдан, – ответил северянин.

В трюме раздались взволнованные голоса. Люди о чем-то спорили, часто называя какое-то имя. Принять решение им было очень непросто.

Аталис довольно долго молчал. Наконец, он произнес:

– Это неприемлемо. В Рамдане нас всех казнят. Эмир восточных провинций Турана безжалостен к разбойникам. Мы слишком часто совершали набеги на прибрежные земли. С командой «Хищника» у него особые счеты.

Киммериец невольно усмехнулся. Все это было хорошо знакомо Конану. Он и сам не раз бывал в подобной ситуации. Тем не менее, киммериец не испытывал к пиратам ни малейшего сострадания. Выживает сильнейший. Захвати разбойники «Жемчужину», Аталис без колебания приказал бы казнить пленников. У каждого свое ремесло и за ошибки надо платить.

– Мне наплевать на ваши взаимоотношения с эмиром, – проговорил северянин. – Я хочу попасть в Рамдан и завтра буду там.

– Сомневаюсь, – откликнулся разбойник.

– Кто же мне помешает? – снисходительно спросил киммериец.

– Я! – сказал капитан «Хищника». – Терять моим людям нечего, а потому они пробьют днище корабля. Тонуть – так всем вместе. Лучше стать кормом для рыб, чем попасть в руки туранских палачей.

Конан посмотрел на Джамаля. Тот утвердительно кивнул. Угроза была вполне реальной. Отчаявшийся человек способен на самые безумные решения. Пройдясь по палубе, киммериец остановил свой взгляд на бескрайних просторах Вилайета. Если корабль погибнет, у них не будет ни единого шанса спастись.

– Что ты хочешь? – спросил северянин.

– У меня несколько условий… – вымолвил пират.

– Говори, – произнес киммериец.

– Я и несколько моих людей поднимемся на палубу, – сказал Аталис. – Мы приведем судно в одну из бухт недалеко от Рамдана. Оттуда добраться до города большого труда не составит. Все будут в безопасности. Вы достигнете Гиркании, а мы получим свой корабль назад.

– А кто возместит мне убытки? – воскликнул Джамаль, – если бы не преследователи, я бы ни за что не поплыл к Айсару. В открытом море «Жемчужина» выдерживала штормы и посильнее…

– Узнаю контрабандистов, – раздался ироничный смех разбойника. – Они готовы отдать жизнь и продать душу, лишь бы не упустить причитающуюся им прибыль.

– Пусть так! – возразил Джамаль. – Но не забывай, судно принадлежит нам.

– Я помню, – откликнулся пират. – И готов заплатить большой выкуп. У меня есть и золото, и серебро, и жемчуг. Рассчитаемся в бухте.

В словах Аталиса звучала и угроза, и просьба одновременно. Риск был очень велик, но Конан прекрасно понимал, что другого выхода из сложившейся ситуации нет. Без помощи разбойников, они справляются с трудом. Хочешь, не хочешь, а придется им двое суток жить бок о бок. В этих водах пираты ориентируются гораздо лучше.

– Я согласен, – выкрикнул северянин. – Разрешаю выйти пятерым. Следующего зарублю собственноручно.

В проеме показался широкоплечий, невысокого роста смуглый мужчина. На голове дорогая, расшитая золотом чалма, белая рубаха разорвана, и из-под нее виднеется густая растительность, синие шаровары испачканы кровью, а кожаные сапоги сильно потерты. Через плечо у разбойника переброшен ремень, на котором висит кривая сабля. Прикрывая ладонью глаза, пират довольно уверенно шагнул на палубу. На вид ему было лет сорок. Густая окладистая борода, чуть удлиненный крючковатый нос, на шее слева багровый шрам. Киммериец сразу заметил, на правой кисти не хватает двух пальцев. Наверняка, отрублены в абордажной схватке. Значит, капитан «Хищника» не новичок в пиратском ремесле.

Следом за ним вышли еще четыре матроса. Судя по их внешности, команда у Аталиса весьма разнородная. Двое туранцев, один кушит, а они здоровые, крепкие, и все отлично вооружены.

– Оставьте мечи и кинжалы в трюме! – скомандовал онан. – Здесь вам ничего не грозит.

Воины настороженно посмотрели на командира. Капитан Хищника» спокойно снял ножны и бросил их вниз. Разбойники последовали примеру Аталиса.

– Смельчак, – иронично проговорил Джамаль. – А если мы сейчас нападем?

– Вряд ли, – равнодушно сказал пират. – Киммерийцы никогда не отступают от своего слова. Он скорее убьет тебя, чем нас. Честь превыше жизни.

Туранец в ответ лишь пожал плечами. Между тем, Аталис не спеша двинулся в обход корабля. На палубе были отчетливо видны кровавые следы, но разбойник не обращал на них внимания. Он следил за работой моряков-контрабандистов. Кивнув головой, пират произнес:

– Я доставлю вас на берег завтра к закату.

– Хорошо, – вымолвил северянин. – Хочу сразу предупредить, малейшая глупость – и вы все лишитесь головы. Пощады не будет.

В руках киммерийца сверкнуло лезвие длинного акбитанского клинка. Провернув меч, Конан ловко убрал его в ножны за спиной. Эта демонстрация оружия лучше любых слов подтверждала намерения киммерийца. Разбойники зачарованно смотрели на могучий торс северянина, его мощную мускулатуру, бесстрастное грубоватое лицо. В каждом движении воина чувствовалась уверенность и сила.

– Хасан, в корзину! – приказал Аталис одному из пиратов.

Молодой парень лет двадцати двух бросился к мачте. Невероятно ловко, словно обезьяна, он взобрался по канату, ухватился руками за перекладину, подтянулся и спустя мгновение достиг цели.

– Горизонт чист, – послышалось сверху.

– Абдул, к рулю, – скомандовал капитан «Хищника». – Курс на северо-восток. Пойдем к Спящей бухте. Лучшего места в окрестностях Рамдана нет.

Коренастый большеголовый туранец сменил подуставшего Эблиса. Теперь две команды матросов действовали одновременно. Джамаль сидел на кормовой надстройке и внимательно следил за работой капитана разбойников. Мешать пирату он не собирался. Чтобы знать и чувствовать корабль, надо проплавать на нем несколько лет.

Аталис относился к «Хищнику», как к любимому ребенку. Время от времени, не стесняясь в выражениях, пират покрикивал на подчиненных.

Контрабандисты поглядывали на своего капитана, но тот сделал им знак, что все в порядке. Раздувая парус, судно на предельной скорости плыло к Рамдану.

День близился к концу. Описав полукруг по голубому небосклону, пылающее солнце достигло западной линии горизонта. Наступал самый тревожный период. Если разбойники и решатся поднять мятеж, то сделают это обязательно ночью.

Киммериец не спускал глаз с Аталиса. Пират не случайно поднялся на палубу. Теперь капитан знает, сколько у противника людей, где они находятся, на что способны. Соблюдая меры предосторожности, Конан запретил пиратам спускаться в трюм и меняться местами. Пусть гребцы находятся в полном неведении. Лишь однажды киммериец разрешил выйти еще одному разбойнику. Он принес питьевую воду и пищу. Жара была ужасной, и люди мучались от жажды. Первыми пробовали еду и воду пираты, – северянин не исключал возможной попытки отравления. Это решение вызвало смех, однако спорить капитан «Хищника» не стал.

Темнело очень быстро. Киммериец приказал зажечь на бортах два факела. Тем не менее, кто-то из пиратов постоянно терялся из виду.

– Надо отправить их обратно в трюм, предложил Джамаль.

– Нельзя, – возразил Конан. – Наибольшая угроза исходит от капитана. Пока он на палубе, разбойники не решатся атаковать. Когда же Аталис будет в безопасности, я не дам за наши головы и ломаной медной монеты. Это хитрый, умный и чрезвычайно коварный человек. Он тотчас воспользуется предоставленным шансом.

– Что ты предлагаешь? – спросил аграпурец

– Твои люди справятся с парусом? – уточнил киммериец.

– Само собой, – кивнул головой туранец.

– Тогда мы отправим всех пленников на корму, – сказал северянин. – Пусть поработают с рулевым веслом. Напасть оттуда незаметно невозможно. Выставим усиленную охрану и зажжем дополнительные факелы.

– Но они могут украсть лодку, – возразил контрабандист.

– Пусть попробуют, – улыбнулся киммериец. – Далеко на ней не уплывешь. Аталис не настолько глуп, и прекрасно понимает, чем это грозит.

Возражать капитан «Жемчужины» не стал. Мысль была неплохой, и он немедленно приступил к ее осуществлению. Его люди и шемиты быстро собрали всех разбойников и препроводили их на корму. На устах Аталиса появилась снисходительная саркастическая усмешка. Он прекрасно понимал, почему это делается. Поднимаясь по лестнице, пират обернулся, взглянул на Конана и уважительно заметил:

– Разумный ход. Если поднимется ветер, не рискуйте. Я обещаю, что во время шторма никто из моих людей за оружие не возьмется.

– Учту это, – откликнулся киммериец.

Джамаль не поленился и сменил даже наблюдателя. Чтобы продемонстрировать серьезность своих намерений, он вооружил своего человека луком и дротиками. Корма простреливалась хорошо, и, несмотря на полумрак, все разбойники были как на ладони. Куда сложнее обстояло дело с охраной. Людей катастрофически не хватало. Присматривать ведь приходилось не только за пленниками, но и за выходами из трюма. Кто знает, на что решатся пираты ночью?

В конце концов, северянин разбил команду на две группы. Дежурство не несли лишь Селена и Исайб. От девушки в ближнем бою толку мало, а телохранитель Андурана и так все время на посту. Киммериец был уверен, что этой ночью не сомкнет глаз.

Конан неторопливо прохаживался по палубе. В бездонном темном небе мерцали тысячи звезд. На юго-западе сверкал желтоватый изогнутый полумесяц. Складывалось впечатление, будто какой-то великан подглядывает в крошечную щелку в покрывале за маленькими, ничтожными людишками. От этой мысли по спине пробегал легкий холодок. Киммериец никого не боялся, но с богами старался вести себя осторожно. Они мелочны, обидчивы и злопамятны…

Послышался чей-то приглушенный шепот. Кто-то перевернулся, звякнуло оружие. Люди спали плохо, тревожно. Впрочем, что тут удивительного? Враги близко, и в любой момент тебе могут перерезать глотку, а ночь длилась необычайно долго. Время словно растянулось в бесконечность.

Северянин прошел к корме. Эблис вытянулся перед ним и четко доложил:

– Все спокойно.

– Что, не спится? – донесся ироничный смешок Аталиса.

– Да, и твоего храпа я что-то не слышу, – молниеносно отреагировал киммериец.

– Ночь слишком хорошая, – вымолвил разбойник.

– Это верно, – согласился Конан. – Море спокойно, небо чистое, ветер попутный. Много ли моряку надо для счастья?

– Отменно сказано! – пират приподнялся на локте. – Судя по этим словам, ты и сам немало плавал. Почему же бросил наше ремесло?

– Были причины… – неопределенно ответил киммериец.

– Понятно, – улыбнулся капитан «Хищника». – Контрабандой вряд ли занимаешься, на службе у Илдиза не состоишь, что же гонит тебя в Рамдан?

– Я торговец, – проговорил северянин.

– Не смеши меня, – снисходительно произнес Аталис. – Ты такой же торговец, как я – жрец Митры. Распознать в тебе наемника большого труда не составляет. За такого бойца золота правители не жалеют. Переходи ко мне в команду, будешь получать десятую часть всей добычи. Это хорошая сделка.

– Не сомневаюсь, – вымолвил киммериец. – Однако заключить ее не могу. Я верен слову и должен выполнить свои обязательства перед одним человеком.

– В Рамдане? – уточнил разбойник.

– Нет, – Конан отрицательно покачал головой. – В Гиркании.

Пират невольно присвистнул. Скептически хмыкнув, он проговорил:

– Не советую туда соваться. Кочевники особым гостеприимством не отличаются. Чужаков они не любят, но дело даже не в этом. Знаешь, почему мы покинули Запорожку и вышли в Вилайет?

Киммериец предусмотрительно промолчал.

– Гирканцы атаковали нас по всему побережью, – продолжил капитан. – Такого раньше никогда не бывало. Мы захватили нескольких пленников и допросили их. Все, как один, твердят о злобной твари, поселившейся в степи и пожирающей людей. Никогда не думал, что отчаянных всадников-номадов можно так напугать… Кочевники разбегаются, словно зайцы.

– А ты не знаешь, где поселилось это чудовище? – спросил северянин.

Вопрос был задан довольно прямолинейно. Аталис отличался быстротой ума и смекалкой. Проведя рукой по бороде, пират удивленно заметил:

– Либо я сумасшедший, либо тебе обещаны золотые горы.

– И то, и другое, – рассмеялся киммериец.

– Сожалею, но помочь не могу, – разбойник пожал плечами. – Я плохо ориентируюсь на суше. Моя стихия – море. Пленных гирканцев мы утопили, так что они тоже тебе ничего не скажут. Впрочем, вы все узнаете в Рамдане. Уверен: город переполнен гирканскими кланами.

В это время началась смена постов. Из темноты появились Джамаль и Касан. Следом за ними шли еще два контрабандиста. День был трудный, и Конан чувствовал, что нуждается в отдыхе. Перекинувшись с туранцем парой фраз, киммериец отправился спать. Определить, где лежит Селена, труда не составило, – рядом с девушкой сидела одинокая неподвижная фигура. Исайб исполнял приказ неукоснительно…

Проснулся северянин от яркого света. Солнце находилось уже довольно высоко над горизонтом. Рядом, свернувшись калачиком, тихонько посапывала волшебница. Положив на колени меч, все в той же позе сидел ее телохранитель. Он словно окаменел и превратился в статую.

Киммериец поднял глаза. Парус раздувался во всю свою мощь, а это значит, «Хищник» стремительно приближается к Гиркании. Потянувшись, Конан поднялся на ноги. Возле кормовой надстройки стояли Эблис и капитан «Жемчужины». Они о чем-то беседовали с Аталисом. Киммериец направился к ним.

– О чем тут спор? – поинтересовался северянин.

– Пираты предлагают высадить нас в бухте примерно в двадцати лигах от Рамдана, – проговорил аграпурец. – Я считаю, что это слишком далеко.

– Ближе – опасно, – тотчас разбойник. – Туранские галеры охраняют город, а конные патрули постоянно осматривают побережье. Есть одно замечательное место. Там нас никто не заметит. Эту бухту знаю только я.

В доводах Аталиса был смысл. Гирканцы оказались между двумя врагами. На востоке свирепствует демон, на западе пираты перекрыли торговые пути по Вилайету. В подобной ситуации эмир Рамдана постарается любой ценой обезопасить город. К чужакам будут относиться настороженно и с подозрением. Рисковать не стоит.

– Мы согласны, – вымолвил киммериец. – При высадке ты поплывешь с нами. Если бухта окажется ловушкой – лишишься головы.

– Не сомневаюсь в этом, – усмехнулся капитан «Хищника».

Путешественникам сегодня сопутствовала удача. Сильный попутный ветер упорно гнал судно к гирканскому берегу. Команда из пиратов и контрабандистов работала слаженно и умело.

Возле выходов из трюма дежурили шемиты. Несмотря на некоторое потепление взаимоотношений с разбойниками, доверять им никто не собирался. Стоит хоть чуть-чуть ослабить бдительность, и пираты тут же нападут. Хитрость и коварство в крови у южан. Прямолинейность нордхеймцев и киммерийцев им чужда. Конан это прекрасно знал, а потому держался рядом с Аталисом. Вряд ли разбойник захочет отправиться на Серые Равнины.

Капитан «Хищника» не ошибся. Стоило солнцу коснуться морской глади на западе, как наблюдатель громко закричал:

– Земля!

Моряки бросились на нос судна. Сине-зеленая водная поверхность обрывалась, и вдалеке быстро росла и приближалась коричневая стена скал.

Гирканский берег оказался столь же неприветлив, как побережье Айсара. Обернувшись к Аталису, киммериец удивленно сказал:

– Я ожидал увидеть степь.

– Обычное заблуждение чужестранцев, проговорил пират. – Все забывают о Колчианских горах, а их отроги тянутся от Запорожки и до самого побережья. Мы находимся к югу от Рамдана. Здесь горы заканчивается, а дальше на север – бескрайняя степь почти до Кхитая.

– Понятно, – киммериец кивнул.

– Пора браться за работу, – вымолвил капитан «Хищника». – Рифов здесь нет, но налететь на скалы не так уж сложно.

– Абдул, Келим, к рулю! – выкрикнул разбойник. – Курс на «Голову дракона».

Подняв голову, Аталис спросил:

– Хасан, ты хорошо ее видишь?

– Да, капитан, – откликнулся наблюдатель. – Надо взять чуть правее.

В действия пирата ни Джамаль, ни Конан не вмешивались. Он лучше знает эти места. В приказах Аталиса чувствовалась уверенность. Выйдя на нос корабля, разбойник внимательно следил за приближающимся берегом. Вот капитан поднял руку и воскликнул:

– Опустить паруса! Гребцы на весла!

Десяток весел тотчас ударили по воде. Послышался отчетливый, ритмичный счет. Судно на большой скорости плыло к огромной скале. Только сейчас киммериец понял, почему ее назвали «Голова дракона». Мощное тело, чуть вытянутая шея, квадратная грубоватая голова с полураскрытой пастью, а внутри – несколько острых зубов. Иллюзия полная. Вода и ветер создали настоящий шедевр. В полумраке ночи, при лунном свете скалу вполне можно принять за настоящее чудовище.

– Разворот! – скомандовал Аталис.

Налегая на руль, пираты заставили корабль резко поменять курс. Тучи брызг обрушились на палубу. Касан не удержался на ногах, выронил кинжал и лишь в последний момент успел схватиться за веревку. На его отчаянные попытки подняться матросы не обращали ни малейшего внимания. Все были заняты делом. «Хищник» совершал рискованный и чрезвычайно сложный маневр.

Обогнув «Голову дракона», судно вошло в узкий неглубокий проход. Справа и слева возвышались безжизненные утесы высотой не менее семидесяти локтей.

Теперь основная нагрузка легла на гребцов. Продвижение корабля вперед зависело от их действий.

Солнце исчезло из виду, и в проливе царила темнота. Путешественники невольно взялись за оружие. Вдруг разбойники нападут сейчас? Однако пираты вели себя спокойно. У них было слишком много дел. «Хищник» миновал опасное место и вошел в идеально круглую лагуну. Полное безветрие, прозрачная вода, легкий шорох прибоя. Увидеть убежище Аталиса со стороны моря не представлялось возможным. Только сумасшедший решится огибать «Голову Дракона».

С берега бухта защищена горами. Случайные путники в этих пустынных местах – большая редкость.

– Стоп! – воскликнул капитан. – Сушим весла! Бросить якорь!

Его приказы исполнялись быстро и четко. Пират не прощал ни малейшего промедления. Вытянув руку вперед, Аталис гордо произнес:

– Вот моя бухта…

– Отличное место, – одобрительно сказал северянин. – Сюда тяжелым туранским галерам не прорваться. Не удивительно, что военачальники Илдиза никак не могут справиться с морскими разбойниками.

– Таких лагун на побережье сотни, – снисходительно усмехнулся капитан.

– Темнеет, пора высаживаться, – вставил Джамаль. – У меня нет желания провести еще одну ночь рядом с этими головорезами.

– Не вижу никаких трудностей, – вымолвил пират. – Вы получаете свое золото, лодку и плывете к берегу. Рано утром «Хищник» покинет бухту.

– Нет! – иронично произнес киммериец. – Мы договаривались иначе. Ты высадишься на берег вместе с нами. Вдруг здесь есть твои люди? С подобными ловушками я уже сталкивался. Пока ты рядом, мы в безопасности, а утром на лодке вернешься назад.

– А какая мне от этого выгода? – раздраженно спросил Аталис. – Вы получите выкуп, прикончите пленника и задолго до восхода уйдете. Когда приплывут мои воины, все будет уже кончено.

– Разумное возражение, – согласился туранец. – Тогда сделаем, иначе. На берег ты отправишься с нами, а золото доставят с корабля утром. Произведем обмен и разойдемся в разные стороны.

Разбойник задумался. Этот план ему тоже не очень нравился, но выбирать не приходилось. Махнув рукой, он сказал:

– Пусть будет по-вашему.

Подозвав к себе своего помощника, капитан «Хищника» тихо отдавал ему последние распоряжения. Тот послушно кивал. Из их шепота Конану не удалось разобрать ни слова. Пираты вели себя не менее осторожно, чем путешественники. Тем временем, контрабандисты подтянули лодку и начали погрузку. Первой в утлое суденышко опустилась Селена, вслед за ней слез по канату Исайб, далее Эблис и Касан. Подошла очередь Аталиса. Без лишних напоминаний разбойник направился к борту. Надо отдать ему должное, он еще ни разу не потерял самообладания и не проявил малодушия. Из трюма начали выходить вооруженные пираты. Они зло смотрели на чужаков и словно ждали приказа к атаке. Однако их капитан расставаться с жизнью не собирался. Аталис устроился на корме лодки, рядом с двумя контрабандистами. Последними покинули судно Джамаль и Конан. Аграпурцы дружно взялись за весла, и лодка быстро поплыла к берегу. Корабль удалялся с каждым мгновением. Заложник ни разу даже не обернулся. Собственная судьба его как будто не волновала. Наклонившись к капитану, киммериец поинтересовался:

– Не боишься, что тебя бросят? Местные нравы слабость не прощают.

На губах разбойника появилась зловещая ухмылка. Понизив голос, он ответил:

– Не боюсь. Они прекрасно знают, что рано или поздно я их найду. Вилайет не так уж велик, а когда это произойдет… – пират сделал паузу и посмотрел в глаза северянину. – Умереть быстро я не дам никому.

В его зрачках мелькнула ледяная решительность. Киммериец ничуть не сомневался, что капитан «Хищника» исполнит свою угрозу. Вырезать всю команду для разбойника пара пустяков. Никакой жалости и угрызений совести. Слишком часто в этой жизни он убивал…

– Возьмите левее, – с равнодушным видом сказал Аталис. – Там есть небольшая песчаная площадка. От нее начинается подъем.

Гребцы взглянули на Джамаля. Пират снова снисходительно усмехнулся. Вскоре днище лодка заскрипело по отмели. Моряки спрыгнули в воду, и вышли на берег. Вокруг не было ни души. Ровное, чуть возвышенное место шириной не более восьмидесяти локтей. Быстро темнело, и очертания корабля, стоящего на якоре в середине лагуны, постепенно терялись.

– Размещаемся здесь! – проговорил Конан. – Эблис и Касан, наблюдайте за водой. Преодолеть это расстояние вплавь может даже ребенок.

Контрабандисты затащили лодку на берег и внимательно осмотрели площадку. Ничего подозрительного. Тихий шелест прибоя успокаивал. Аталис устроился возле вертикальной каменной стены, завернулся в плащ и лег спать. Идет длинной. Даже несгибаемый, двужильный Исайб часто зевал. Разве могли предположить путешественники, что плавание через Вилайет окажется столь трудным и опасным? Его штормы и ураганы становились причиной гибели многих судов, но Конану и шемитам пришлось кроме этого еще и прорываться сквозь заслон туранских галер, убегать от преследовавших их пиратов. Если бы не отменные мореходные качества «Жемчужины пустыни» и слаженная работа команды Джамаля, все закончилось бы гораздо печальнее. Великий Кром не оставил киммерийца без своего покровительства.

Глава 10
Рамдан

Солнце выглянуло из-за серых безжизненных скал и озарило сиянием бухту. Изумрудная вода лагуны заискрилась, заиграла, ожила. Сейчас можно было без труда рассмотреть на дне каждый камень, каждую раковину. Лишь небольшой участок возле восточной стены гор до сих пор оставался в тени.

Именно там и находились путешественники. Заложив руки за спину, широко расставив ноги, северянин молча смотрел на корабль. Никаких приготовлений к отплытию. Бросить своего капитана разбойники, действительно, не решились. Довольно редкий случай в среде пиратов. Как правило, в команде всегда находился человек, желающий занять освободившееся место, а еще чаще таких людей было несколько. И тогда на палубе судна лилась кровь. Побеждал самый сильный и безжалостный…

– Пора производить обмен, – произнес подошедший сзади Аталис. – Я не люблю находиться на берегу. Тем более в такой близости от Рамдана.

Киммериец повернулся к разбойнику. На лице ни малейших эмоций, однако, в голосе отчетливо слышалось волнение. Кивнув, Конан промолвил:

– Хорошо. Задерживаться здесь у меня тоже нет большого желания.

Свое контрабандистов спустили лодку на воду, сели на весла и быстро поплыли к «Хищнику». Путешественники с волнением наблюдали за каждым их движением. Совершенно невозмутимым оставался лишь Аталис. Вот с судна спустили большой мешок, по канату в утлое суденышко слезли шестеро пиратов. Обратно лодка двигалась гораздо быстрее. Вооруженные разбойники выпрыгнули на берег и обнажили клинки.

Шемиты и люди Джамаля отступили на шаг. Казалось, противники вот-вот бросятся друг на друга.

– Абдул, развяжи мешок! – приказал капитан «Хищника».

Вперед вышел крепкий коренастый мужчина с густой широкой бородой и огромным шрамом, проходящим через все лицо и рассекающим нос напополам. Вид у пирата был устрашающим. Рукава рубахи не могли скрыть густой волосяной покров, а раскачивающаяся походка и вовсе делала разбойника похожим на какое-то диковинное животное. Сразу чувствовалось, что мужчина обладает недюжинной силой. Раскрыв мешок, Абдул небрежно кинул его к ногам киммерийца.

На песок вывалилось несколько больших золотых монет.

– Я свободен? – с равнодушным видом спросил Аталис.

– Да, – вымолвил северянин.

Пират уверенно направился к лодке. Держа оружие наготове, разбойники медленно отходили к воде. Вскоре суденышко отчалило, В самый последний момент капитан обернулся и громко крикнул:

– Я еще никогда и никому не платил, выкуп. Такие обиды не забываются. Когда-нибудь мы встретимся. Твоя голова будет отличным трофеем.

Пожав плечами, киммериец иронично заметил:

– Так говорили многие, но все они давно на Серых Равнинах. Никому не советую вставать у меня на пути. Хочешь встречи? Скажи, где и когда.

На эту реплику Аталис не отреагировал. Лодка быстро удалялась. Конан посмотрел на контрабандистов. Их взгляды были прикованы к мешку с золотом. Главарь разбойников не поскупился. Свою жизнь он оценивал весьма дорого.

Киммериец опасался, что сейчас из-за сокровищ разгорится драка. К счастью, моряки держали себя в руках.

– Джамаль, ты опытный торговец и хорошо считаешь, – сказал киммериец. – Я тебе доверяю. Половину золота забери себе за погибшую «Жемчужину», остальное раздели на всех поровну. Деньги в Рамдане пригодятся. И сделай это побыстрее. Надо убираться отсюда.

Пока аграпурец пересчитывал и делил выкуп, северянин осматривал площадку. Вчера, в темноте сделать это не удалось. Пират не солгал, – от берега наверх вела узкая извилистая тропа. Киммериец прошел по ней почти половину пути и вернулся. Протянув Конану горсть монет, туранец приговорил:

– Это твоя доля.

Не пересчитывая, киммериец убрал золото в кошель на поясе. Сборы много времени не заняли. Вытянувшись в цепочку, путешественники двинулись по каменистой дорожке. Подъем был несложный и больших усилий не требовал. Кое– где виднелись следы кирки. Это значит, что часть тропы сделали люди. Северянин вспомнил слова Аталиса о бухте. Кроме него о ней никто не знает… У варвара зародились страшные подозрения. Киммериец не раз бывал в тайных убежищах правителей и колдунов. Их строят рабы и пленники, а после того как работа закончена, несчастных безжалостно убивают. Наверняка, капитан «Хищника» поступил точно так же. Милосердие и жалость ему чужды. Конан испытывал неприязнь к Аталису: подобных мерзавцев на его жизненном пути встречалось немало. Когда-то киммериец и сам промышлял разбоем.

Грабил, убивал, топил корабли. Однако никогда не позволял себе опускаться до бесчестия, не казнил пленных, не издевался над женщинами и детьми. Воевать надо с сильными мужчинами. Только тогда победа приобретет настоящую цену и принесет герою славу…

Отряд спустился с плато и двинулся вдоль моря на север. Лгать пирату не было смысла, а значит, до Рамдана не так уж далеко. Отроги Колчианских rop постепенно перешли в ровную бескрайнюю степь. Солнце безжалостно выжгло всю растительность, и поверхность приобрела унылый желтовато-серый цвет. В конце лета Гиркания выглядит тоскливо и неприветливо.

Ветер с Вилайета поднимает тучи песка и пыли и гонит их на восток. Дышать становится нечем. Засохшие стебли полыни торчат, как пики, колют и царапают ноги. И это единственный корм для лошадей кочевников. Жизнь в степи непроста. Она закаляет характер, учит обходиться малым, терпеть невзгоды и лишения. В период зимы гирканские кланы, насчитывающие по сорок-пятьдесят семей, нередко вымирают от голода и болезней. Не останется ни одного человека.

Киммериец уже встречал такие мертвые становища…

– Всадники! – выкрикнул один из контрабандистов.

Путешественники остановились. Приложив ладонь к глазам, Конан внимательно посмотрел на дорогу. Поднимая облако пыли, к ним скакала группа вооруженных людей. Вскоре шестерка конников остановилась в двадцати локтях от шемитов. На мгновение воцарилась тишина. Воины настороженно разглядывали друг друга. Сразу было видно, что гирканские номады живут здесь гораздо беднее, чем в западном Туране. На них были рубахи из грубого самотканого материала, грязные войлочные шапки с острым верхом и кожаные потертые сапоги с загнутыми носами.

Только один из всадников носил штаны. Все остальные оказались в набедренных повязках, с почти полностью оголенными ногами. И лишь двое гирканцев имели кожаные доспехи.

На первый взгляд, это воинство не представляло серьезной опасности, но глубоко заблуждается тот, кто так думал. На поясе у каждого всадника висела сабля и аркан, за спиной два колчана со стрелами, а в руках тугой лук.

Стрелять кочевники могли из любого положения. Попасть противнику в глаз с расстояния в сотню локтей не составляло для гирканца большого труда. Когда в семье рождался мальчик, ему сразу дарили жеребенка и лук. С лошадью и оружием он не расставался вплоть до самой смерти.

Если какому-либо степному кагану удавалось объединить несколько сотен кланов, то эта армия представляла серьезную угрозу для любого соседнего государства. Набегам подвергались и Меру, и Кусан, и даже Кхитай. Великому Тариму подчинялся весь Туран.

– Кто такие? – грубо спросил мужчина лет сорока с длинными усами и жидкой бородкой.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю