Текст книги "Нгуен Минь Тяу След солдата"
Автор книги: Нгуен Минь Тяу
Жанр:
Военная проза
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 16 страниц)
– Наш взвод должен двигаться по большаку…
– Ребята, а как ночью точно выйти к вражеским позициям?… Говорят, в Кхесане одни только марионетки.
– Как же быть? Я ведь обязался в эту ночь уничтожить нескольких американцев…
Кинь, шедший рядом с молодым командиром отделения, отметил про себя его горячность и спросил:
– Во многих боях довелось побывать?
– Никак нет, товарищ командир! Можно вопрос? Почему командование не поручило нашему полку главную задачу?
– Разве то, что поручено нам, не ответственно?
– Понимаю, товарищ замполит, но…
Кинь хотел было о чем-то спросить командира отделения, но вдруг замер и прислушался. Нервы в одно мгновение натянулись как струна: среди гомона голосов, топота бегущих ног и бряцания оружия Кинь различил вой бомб, прорезавший хмурое, туманное небо.
– Ложись! – долетел от головы колонны приказ комбата.
– Воздух! Соблюдать спокойствие! – крикнул Кинь.
– Воздух! – вторил приказу замполита Кхюэ.
Земля задрожала от взрывов. После первого налета изрытую, вздыбленную землю заволокло огнем и черным, как деготь, дымом. Не обращая внимания на вой и разрывы бомб, Кхюэ стал подниматься и неожиданно стукнулся о чью-то большую, обутую в резиновую сандалию ногу. Сквозь густой, удушливый дым он с радостью различил фигуру замполита, который уже давно стоял во весь рост.
– Кхюэ! Давай-ка, старина, за мной! – сказал Кинь, сплевывая набившийся в рот песок. Кинь мельком глянул на ординарца, в его карих глазах вспыхнул огонек. Исход предстоящей операции сейчас решался здесь, и именно он, Кинь, был тем человеком, от которого во многом зависел ее успех.
Они побежали вперед, перепрыгнули через поваленное, охваченное языками пламени дерево, и тут перед ними из-за стены дыма возникла фигура комбата.
– Товарищ замполит, – в голосе Сыонга звучали настойчивые нотки, – немедленно покиньте опасную зону! Через несколько минут они снова начнут бомбардировку.
– Продолжайте движение! – крикнул ему в самое ухо Кинь и, притянув его за рукав, назвал нескольких человек, кто должен был остаться с ним в зоне бомбардировки.
– Вы – замполит, и я предлагаю во избежание… – настаивал Сыонг.
– Лучше позаботьтесь о том, чтобы солдаты продолжили марш. Выполняйте приказ!
Подошедшим замполитам батальона и группе санитаров Кинь посоветовал, как лучше защищаться от бомбардировки и оказывать в таких условиях помощь раненым.
Вражеские самолеты продолжили бомбардировку участка, по которому только что прошла 6-я рота. Пять человек погибло, около десяти было ранено. Кинь и Кхюэ залегли в одной из воронок. Не дожидаясь прекращения бомбардировки, Кинь закатал брюки и, прячась за камнями, принялся переносить раненых…
Спустились сумерки. Стали отчетливее языки пламени, лизавшие стволы железных деревьев.
Наверху непрерывно описывали круги самолеты-разведчики. По склону холма вытянулась в две шеренги 6-я рота. Кинь в разорванной гимнастерке стоял перед солдатами. В сумерках лицо его показалось постаревшим, но голос, поначалу глухой, уже через минуту зазвучал громко, и, несмотря на гул самолетов-разведчиков и свист то и дело проносившихся в небе реактивных самолетов, каждое слово замполита было отчетливо слышно.
– Врагу не удастся нас остановить, – медленно начал Кинь. – Времени у нас в обрез. Напомню только одно: это первое сражение, в котором принимает участие наш полк. Задание, возложенное на первый батальон, свидетельствует о том, что командование верит нам, товарищи. Сейчас на нас с надеждой смотрит весь полк. Какими бы ни были трудности, мы должны, не останавливаясь, идти вперед на врага и одержать победу! Такова наша задача, задача революционной армии!
В эту минуту Киню хотелось обнять каждого бойца. Солдаты стояли перед ним в две шеренги. У многих из них – на голове, на руках, на груди – белели свежие, только что наложенные повязки, сквозь которые проступали пятна крови. Кинь обвел всех взглядом и после минутного молчания продолжал:
– Погибшие зовут нас к отмщению! Мы скорбим о них, но мы не должны падать духом и приходить в уныние. Клянемся отомстить за них!
– Клянемся! Клянемся! – раскатами прокатилось по рядам, и над головами взметнулись автоматы, винтовки, ручные пулеметы. – Уничтожим американских захватчиков! – в едином порыве вырвался громовой клич сотен сердец, охваченных жаждой борьбы.
6– я рота ускоренным маршем догоняла свой батальон. Небо над Кхесанью, сплошь затянутое облаками, казалось странно притихшим. В движущейся колонне перед Кхюэ мелькнуло разгоряченное, будто захмелевшее лицо молодого командира отделения из 6-й роты; голова бойца была обмотана толстым слоем марлевой повязки, на бинтах нелепо сидела панама. Рядом шагал, на ходу укорачивая ремень переброшенной на грудь винтовки, сильно косивший боец; с непокрытой головы на косые, сердито вытаращенные глаза падал растрепанный чуб. «Привет!» -услышал Кхюэ и, обернувшись, увидел своего недавнего знакомого – бойца-носильщика, которого теперь перевели в пехоту; он высоко поднимал руку, держа в ней винтовку с примкнутым штыком.
– Все в порядке? – спросил его Кхюэ.
– А как же! Уж и задам же я теперь им перцу!
– Не хвастай раньше времени! – оборвал его чей-то голос.
Кинь стоял у обочины. Глядя на проходившую колонну бойцов, он, как никогда раньше, испытывал чувство уверенности и спокойствия: перед ним шли солдаты, полные решимости сразиться и победить. Они надвигались, как тучи перед бурей, готовые вот-вот громом и молниями обрушиться на врага.
3
Операция началась. Ожесточенно прозвучали первые залпы орудий. Здесь, на полоске земли, примыкавшей к границе, сосредоточились значительные силы. С нашей стороны в операции участвовали несколько регулярных полков и дивизий. Подготовку к действиям в районе дороги № 9 и Кхесани вели самые испытанные наши дивизии.
Сложившаяся к этому моменту в ходе освободительной войны ситуация требовала согласованных действий на всех фронтах. Войска под Кхесанью должны были начать боевые действия за десять дней до всеобщего наступления, чтобы отвлечь на себя часть вражеских сил. Поскольку приказ об этом был отдан в экстренном порядке, времени на подготовку операции оставалось очень мало, и теперь не хватало боеприпасов и продовольствия. Рисом успели обеспечить только подразделения, принимавшие непосредственное участие в боевых действиях, и то лишь на три дня. У наших войск, наносивших удар в районе Кхесани, не осталось времени и для проведения тщательной разведки. Накануне, 24 декабря, враг обнаружил передвижение наших сил, стягиваемых к долине Кхесань, и начал бомбардировать их. В результате наряду с потерями в живой силе была разбита и часть дорог, проложенных нашими саперами. Однако ничто не могло поколебать решимости наших солдат и командиров: стратегическое значение операции в Кхесани как для Севера, так и для Юга, а также для всеобщего наступления хорошо понимал каждый.
На первом этапе операция разворачивалась стремительно. Зимней ночью, незадолго до Тэта, на американцев обрушился молниеносный удар с севера – наши войска впервые атаковали населенный пункт Кхесань, а всего через полмесяца этот населенный пункт оказался в наших руках. Через два дня после его захвата силы Патет Лао в Лаосе атаковали и уничтожили пост Хуойшан на дороге № 9; пятьсот солдат противника, оставив Хуойшан, бежали через джунгли к Лангвэю. После Тэта наши войска продолжили наступление и за одну ночь взяли Лангвэй – надежную ключевую позицию вражеской группировки численностью более тысячи солдат.
Тем временем мощный вал всеобщего весеннего наступления обрушился на более чем миллионную армию американцев и марионеток. Наши войска атаковали все крупные города и населенные пункты. Положение в Кхесани прибавило хлопот американскому командованию: наша операция проводилась чрезвычайно успешно. С НП нашим солдатам уже открывался вид на Такон, где подставляли солнцу голые спины шесть тысяч американских солдат. Противник, испытывавший большие затруднения на всех фронтах, вынужден был держать вокруг своего узла обороны приведенные в состояние боевой готовности большие резервы. Однако американцы все еще не могли разгадать, развернется ли здесь главное сражение или же это просто уловка вьетконговцев. В середине весны Такон был уже в котле, и с каждым днем наши солдаты продвигались все дальше в глубь вражеской обороны. Вся сосредоточенная здесь авиация и артиллерия не смогла разорвать кольца окружения. Такон превратился в огромное кладбище заживо погребенных здесь американских солдат. Морские пехотинцы, которым никогда не приходилось прятаться в подземных укрытиях, теперь страшились дневного света и отсиживались в блиндажах.
Однако жизнь на военной базе неизбежно вынуждала к наземной деятельности: между разбитыми траншеями бегали фигуры, подбирая убитых и принимая сброшенную с самолетов помощь; на аэродром садились и тут же торопливо взмывали самолеты, увозившие раненых. И все это мельтешение накрывали налетавшие огненные смерчи, когда говорили наши орудия. Артобстрел не прекращался, и несмолкавший вой снарядов приводил в панику американских солдат. Завеса из пыли и дыма постоянно висела в воздухе, ночью опрокидываясь над землей огромным светящимся куполом, из-под которого несся бешеный рев самолетов и громкоговорителей, кричавших на вьетнамском, лаосском и тайском вперемежку с английским.
* * *
В 5– м полку потерь почти не было; хотя с начала операции прошло уже больше чем полмесяца, только один его батальон, приданный для усиления, принимал участие во взятии населенного пункта и одержал победу. Когда весь полк готовился занять позиции на травянистых холмах к югу от дороги № 9, был получен приказ выступить к Такону. Сразу после заседания парткома Кинь и Нян повели два батальона, еще не принимавших участие в боях, на север вдоль дороги № 9. По прибытии в новый район бойцы немедленно приступили к рытью траншей и окопов. В конце дождливого января, когда другие пехотные полки вели боевые действия, солдаты 5-го полка совершенствовали свою оборону, подвергаясь налетам стратегических бомбардировщиков Б-52.
Лыонг в это время вместе с разведгруппой находился на южных ключевых позициях. Щели разведчиков – в каждой помещалось по два человека – были вырыты сразу за траншеями. Позиции боевого охранения подходили вплотную к обороне врага. Этот кусочек земли постоянно переходил из рук в руки: ночью наши пехотинцы, стоявшие сзади, осторожно пробирались сюда и рыли подкоп, днем же противник разбрасывал здесь мины и опутывал все колючей проволокой, а то и устраивал в сумерках засаду.
Разведгруппа пополнилась новым бойцом. Его звали Фан. Он был из разведки фронта. Поначалу Фан показался всем слишком заносчивым.
– Слабаки, – заявил он, – сколько дней здесь валяетесь и ни одного американца в плен не взяли.
– Заткнись, генерал, – оборвал его один из разведчиков, который, устроившись на лоскуте белого парашютного шелка, бережно держал в грязных пальцах измятые, вырванные из книги странички. – Можно было сколько угодно взять, да только в окоп не успеваешь загнать: дохнут от своих же зажигалок.
– И вам это настолько безразлично, что даже книжечки почитываете?
– Ну и что? Послушай-ка радио, тогда узнаешь, что западные журналисты недавно с риском для жизни сели в Таконе только для того, чтобы понять, как держат себя в таких условиях они и как мы…
– Ты что читаешь?
– Повесть «Непреклонные»{21}.
Однако вскоре Фан покорил всех своими познаниями жизни и психологии американских летчиков – это «сливки общества» экспедиционного корпуса, их еще прозвали «палата лордов». Фан закончил курсы иностранных языков и в первые годы войны был переводчиком в одном из лагерей для пленных американских летчиков.
– Слышь, ребята, – начинал он после очередного возвращения с НП, усаживаясь поудобнее у стенки и принимаясь за чистку автомата, – там зенитки дуло вверх задирают, чтобы американца с неба стащить, а мы тут целыми днями выжидаем, пока эти гады из-под земли нос высунут. Все наоборот! Смехота, да и только!
– Говорят, наши там даже полковников сбивали? – поинтересовался бритый наголо боец, старательно приклеивая вырезанный из американского иллюстрированного журнала портрет Джонсона к тыльной стороне саперной лопаты.
– Всяких сбивали. Их пилоты все богачи, из состоятельных семей. А посмотрели бы вы, как они себя в лагере ведут! За каждую сигарету унижаться готовы, а разговоры-то, что у лейтенанта, что у полковника, все лишь об одном – о жалованье да о наградных. Большинство из них пошли в авиацию только из-за высокого жалованья, да еще из-за того, что руки «чистыми» остаются.
Бритый наголо боец стряхнул приставшую к портрету Джонсона землю на лопатке:
– Ишь, чистюли, а вот президент-то их не уберегся, измарался! Ребята, знаете, скольких мы с Лыонгом вчера уложили? Четверых! Я нацепил на лопатку каску, выставил из окопа, будто «папаша Джонсон» на фронт прибыл, и сижу спокойненько. А они как давай стрелять, точно с ума посходили, слепые курицы. Вот тогда Лыонг – вот кто здорово стреляет! – и снял четверых за бруствером. А когда мы уже возвращались назад по траншее, видим – у одного из брустверов юбка цвета хаки мелькает. Я поначалу подумал, что это кусок брезента, которым ящики со снарядами накрывают. Потом разглядел – завитая, к груди пластмассовую бутыль прижимает: то ли водка, то ли вода. Она шла в один из блиндажей. Вдруг вижу: споткнулась, выронила разлетевшуюся вдребезги бутыль. «Промахнулся», – говорю я Лыонгу, а он отвечает: «Если уж я стреляю, то без промаха». А она тем временем приподнялась и, плача, поползла в блиндаж, точно гадюка какая в гнездо уползла. Лыонг покраснел и заметил: «На сегодня с нее хватит, а еще раз сунет сюда нос – покалечу!»
– Так промахнулся наш ротный или это он нарочно ей острастку дал?
– Промахнулся? Соображаешь, что говоришь-то?! С нашим ротным даже в снайперском взводе никто сравниться не может. Ни одному американцу еще не подфартило, чтобы наш ротный промашку дал! А эту просто попугал…
На следующий день Лыонг передал по телефону на КП полка, что противник, видимо, намерен предпринять попытку прорвать кольцо окружения.
– На чем основано ваше предположение? – спросил Нян.
– У нас есть разведчик, знающий английский язык. Замечено, что всякий раз перед вылазками их радиопередачи на английском становятся особенно агрессивными.
– Подогревают себя, что ли?
– Вроде этого. А еще в последние дни на позициях у американцев появились девки из публичных домов; помимо всего прочего они разносят вино и фруктовую воду.
Обменявшись с Лыонгом и помощником командира пехотной роты замечаниями относительно плана дальнейших действий, Нян напомнил:
– Я приказал бойцам усилить огонь, когда неприятель подбирает сброшенную с самолетов помощь.
Как Лыонг и предполагал, через два дня на рассвете враг предпринял попытку атаковать наши южные ключевые позиции. В 4.30 утра пехотное отделение боевого охранения, заступившее на дежурство в рощице обгоревших кофейных деревьев, заметило роту американских солдат в касках и противопульных бронежилетах, двигавшуюся вместе с двумя взводами марионеточных солдат по усыпанной щебенкой дороге, по которой раньше танки из Такона попадали на дорогу № 9. Пехотное отделение боевого охранения выждало, пока неприятель подойдет к нашим позициям, а затем оседлало дорогу и тем самым отрезало ему путь к отступлению.
В это время прямо перед траншеей боевого охранения, где находились разведчики, появились два американских солдата. Вырвавшись из этой схватки, они, по-видимому, заблудились и теперь безуспешно пытались пролезть под рядами проволочных заграждений и вернуться к своим. Уже светало, со стороны дороги доносились редкие залпы. Озаряемый сполохами выстрелов, над землей еще держался белесый туман. Между рядами заграждений упал осветительный снаряд. Лыонг, прищурившись, пригляделся и показал сидевшему рядом Фану две высвеченные снарядом неподвижные фигуры. Американцы лежали ничком посреди изрытой минометным огнем площадки и казались убитыми. Разведчики вскочили, но едва Фан ступил на бруствер, как сквозь завесу тумана увидел конвульсивно вздрогнувшую, будто хвост раздавленной змеи, руку. Она отчетливо белела над двумя распластавшимися голова к голове телами. Фан дернул Лыонга за полу брезентовой накидки, призывая высокого ротного припасть к земле.
– В чем дело? – раздраженно спросил Лыонг.
– Эти двое…
Фан не успел договорить, как «убитые» вскочили. Один из них, выпустив по разведчикам автоматную очередь, бросился бежать. Пули просвистели над самой головой. У первого же ряда заграждений беглеца настигла автоматная очередь ротного.
Второй американец, судя по всему, был неопытным новичком, хотя и выглядел старше. Попытавшись вскочить, он зацепился за ремень автомата. В этот момент Фан рванулся вперед, и ледяное дуло автомата уперлось в затылок оплошавшего американца. Пленный поднялся на нетвердых ногах, опираясь на приклад. До этого его уже ранило в бедро, на брючине алела свежая кровь, левая нога была без ботинка, в одном носке.
Лыонг мельком глянул на убитого и подошел к пленному. Американца била нервная дрожь, лицо и руки его были исцарапаны о колючую проволоку, на рыжей волосатой груди запеклась кровь.
Над головами уже кружил самолет-разведчик. Лыонгу и Фану стоило больших трудов спустить пленного в окоп: со стороны вражеской позиции раздавались отдельные минометные выстрелы. Когда же огонь прекратился, пленный никак не хотел вылезать обратно.
– Ну и труслив! И как только такой ухитрился со страху с ума не сойти!
Туман постепенно рассеивался, и теперь ряды траншей и брустверов противника оказались совсем близко. «Может, пленный ждет новой вылазки, чтобы удрать? – мелькнула у Лыонга мысль. – Вероятность не исключена». Лыонг приказал Фану завязать пленному глаза и руки.
– Зачем? – робко спросил Фан.
– Здесь война! – рассердился Лыонг. – Скажи-ка ему, что здесь война и что дело может кончиться даже расстрелом. Если он сейчас же не поднимется и не пойдет за нами, накинь ему веревку и волоки за собой.
Фан и Лыонг привели пленного для допроса на позицию пехотинцев. К этому времени здесь все было усеяно трупами вражеских солдат.
Фан запер пленного в одном из пустых блиндажей, где раньше хранились снаряды, и вместе с Лыонгом отправился собирать карты и другие ценные материалы у убитых американцев. Неожиданно над позициями появился вражеский самолет. Из-под веерообразных крыльев его посыпался дождь белых, как известь, зерен. Еще один такой же самолет обрушил вниз огонь из своих пушек, и сразу все вокруг охватило огнем и клубами дыма.
Лыонг и Фан успели спрятаться в блиндаже помощника командира пехотной роты. Авиация, группа за группой, начала бомбить позиции. Охваченная пламенем земля содрогалась от взрывов.
Вокруг распространился удушливый запах бензина. Язык пламени уже лизал порог блиндажа.
– Что это они разбрасывают? – недоуменно спросил Фан.
– Сухой бензин, уничтожают трупы своих, – пояснил Лыонг. – Разве не видишь, как горит?
– Наверное, они больше из своих окопов носа не высунут! Черт бы их побрал! – с сожалением констатировал помощник командира пехотной роты.
Когда бомбардировка прекратилась, Фан бросился к блиндажу, где оставил пленного. Вокруг еще все пылало и дымилось, в воздухе стоял тяжелый, тошнотворный запах горелого мяса.
Фан повел пленного к Лыонгу. Вокруг валялось множество скорчившихся в самых разнообразных позах трупов американских солдат. Пленный, бледный, без кровинки в лице, охваченный животным страхом, то и дело вскрикивал, поспешно крестился и отворачивался, платком зажимая рот.
– Не подоспей я вовремя, он бы задохнулся, – сказал Фан Лыонгу. – Кому-то пришло в голову сложить в этом блиндаже груду трофейного американского оружия. Все уже загорелось. Хорошо еще, не было боеприпасов.
– Ты уже спрашивал его о чем-нибудь? – Покрасневшими от усталости и бессонницы глазами Лыонг пристально взглянул на пленного.
– Нет, он сам пытался подхалимничать и говорил какую-то чушь. Я велел ему заткнуться.
– Что именно он сказал?
– Эти бравые вояки страсть как суеверны! Сказал, будто наперед знал, что на войне его не убьют, а только ранят в ногу: в детстве, мол, старший брат во время игры всадил ему стрелу в пятку.
– Черт с ним! Спроси-ка, что им сообщили перед вылазкой! Что ему известно о двадцать шестой бригаде?
Пленный, обняв руками колени, сидел на полу в углу блиндажа и всем своим видом выражал раскаяние. Фан, который повидал уже немало пленных воздушных пиратов, вот так же сидевших перед ним, внимательно разглядывал американца. Полоса света из узкого отверстия в потолке блиндажа освещала лишь половину продолговатого, тонкого, будто фарфорового лица, другая половина терялась в темноте. Пленный время от времени натужно кашлял, и тогда полосы света и тени менялись местами. Американец, нервно потирая руки, говорил минут пятнадцать. Слушая пленного, Фан чувствовал, что его все больше и больше охватывает разочарование. Растерянно ероша волосы, он повернулся к Лыонгу и с обидой и раздражением в голосе сказал:
– Зазря только время потеряли. Поймали кретина на свою голову!
– Что он говорит?
– Да он, оказывается, ни черта не знает! Он не солдат, а портной.
– Проверь-ка, не ломает ли он комедию? Вспомни, как он упирался, не хотел идти сюда. Что-то здесь не так, не может быть, чтобы он совсем ничего не знал.
– Я его уже спрашивал, почему он так упирался. Говорит: боялся, что расстреляем. Сдается, что он не врет. Я раньше с их пилотами имел дело, так те намного хитрее и упрямее, но ни один из них не пытался устраивать представление.
Лыонг, после того как пленному задали еще несколько вопросов, тоже поверил в его искренность. Кроме некоторых незначительных сведений о солдатах и офицерах, находившихся сейчас в окружении, пленный ничего не знал из того, что интересовало Лыонга. Американец то вытягивал дрожащие руки перед собой, то складывал их на груди и умоляюще смотрел на Лыонга, изо всех сил стараясь, чтобы ему поверили. Пленный сообщил, что его зовут Том, что он – сержант интендантской службы в бригаде, всегда сидит в блиндаже и не контактирует с остальными солдатами. Эта вылазка для него первая, обычно же он занимается одним и тем же: шьет флаги, ремонтирует бригадные знамена и штандарты (в Таконе он отвечал за целый склад американских флагов и знамен). «Меня не интересует, сколько ты там этих знамен хранил. Тоже мне вояка, ни черта не знает», – раздраженно думал Лыонг, продолжая вслушиваться в монотонный, как на проповеди, голос пленного.
– …Каждое утро морские пехотинцы отдают честь национальному флагу, – рассказывал тот. – Вернее, так было раньше. Флагшток в Таконе высотой одиннадцать метров. Когда ваша артиллерия начала регулярный обстрел, флаг стали лишь приподнимать над землей, для проформы, без надлежащего церемониала. Но вашим артиллеристам все равно удавалось ежедневно лишать американцев одного полотнища…
– А ничего говорит, – рассмеялся Лыонг. – Скажи ему, пусть продолжает.
– Хорошо, – ответил пленный, – только, если можно, дайте сигарету. То, что я видел сегодня, ужасно. Все эти мертвецы… Среди них я увидел знакомого, я узнал его по монетке, висевшей на шее. Да, я понимаю, я у вас в плену и здесь фронт, но, клянусь, я ничего не знаю, кроме склада знамен и флагов в блиндаже. Что я знаю об армии? Знаю, что американская армия разделяется на пять военных зон. Я принадлежу к той, которая действует в Азии, прибыл сюда в прошлом году. Могу засвидетельствовать, что еще ни в одной точке земного шара не было стольких продырявленных американских знамен и флагов. Вы бы ужаснулись, если б узнали, какой объем работы мне приходилось выполнять. Я давно уже ничего не шью – нет материи. Мы с напарником только и знаем, что сидим в блиндаже за швейными машинками и с утра до ночи латаем рваные полотнища, придавая им более или менее пристойный вид. Может, вам неинтересно?
– Пусть говорит, – сказал Лыонг. – Дай ему еще одну сигарету.
Американец как будто немного успокоился. Разминая сигарету, он осторожно поглядывал на Лыонга.
– Когда я проходил мимо трупа своего знакомого, то невольно отвернулся. Не мог иначе. Его темные ухоженные усы, отличная военная выправка, его отец, стрелочник на железной дороге, – все это в одно мгновение перестало для меня существовать, перестало иметь хоть какое-нибудь значение! Здесь, на базе, мы, солдаты Соединенных Штатов, каждый день должны были отдавать честь национальному флагу, пусть даже рваному. И каждый убитый американский солдат, после того как его положат в нейлоновый мешок, купленный в Токио, удостаивался чести быть обернутым в наш флаг, хотя и рваный… Что поделаешь? Ведь ваша артиллерия не замолкает ни на один день. Я бы не посмел от вас ничего скрыть, но я и в самом деле, кроме этого, ничего не знаю, потому что изо дня в день только и делал, что сидел в блиндаже и латал, латал, латал…
– Будете еще допрашивать? – спросил Фан.
Лыонг встал и сказал:
– Переведи ему, что всю свою оставшуюся жизнь пусть благодарит Освободительную армию. Если бы сегодня утром мы не схватили его, сейчас он сгорел бы, как паршивый пес; нечего было бы и флагом прикрыть. Разве он сам-то не понимает этого, что ли?
* * *
Дао все считали одним из самых заботливых в полку каптенармусов. Каждый день он доставлял еду разведчикам прямо на боевые позиции. Ему уже было за сорок. Невысокий, лысый, всегда спокойный и неторопливый, этот человек не расставался с потертой кожаной планшеткой, висевшей на боку. И сколько было бомбежек и обстрелов (бывало, сгорало все – и одежда, и вещи), только с планшеткой ничего не случалось! В ларчике, как солдаты окрестили его планшетку, неизменно хранились баночка с солью, сверток с приправами и ножницы, которыми Дао стриг солдат. Кухня разведроты находилась на склоне одного из холмов, как раз напротив КП полка. Изо дня в день Дао спускался к ручью, чтобы набрать воды для огромного котла, в котором готовилась пища. Это место всегда подвергалось бомбардировке авиации и обстрелу вражеской артиллерии из Такона. Но Дао трудился как пчела и не обращал на это никакого внимания. Он умудрялся подходить к самой линии заграждений, чтобы поймать забредшую туда козу, пробирался в пустовавший завод кровельного железа, подбирая оставленные там мешки риса, ему удавалось раздобывать зелень, трофейные канистры с постным маслом и многое другое.
В годы борьбы с французами Дао сражался в батальоне, состоявшем из вьетнамских эмигрантов, выходцев из бедных семей, чьи предки когда-то в поисках заработка разъехались по Лаосу, Камбодже, Таиланду. Этот батальон, сформированный в Таиланде, участвовал во многих боях на землях Центрального и Южного Лаоса. После установления мира его бойцы и командиры получили возможность вернуться во Вьетнам. Трудно было представить, что добродушный Дао почти половину своей жизни провел в чужих краях и прошел буквально через все: искал рыбацкое счастье на Меконге, был парикмахером, чинил велосипеды и жил в предместьях, населенных циркачами, переписчиками казенных бумаг, уличными зубоврачевателями и мелкими лоточниками. Вся разведрота привыкла называть его отцом. Этот добрый, искренний человек давно привык к незлобивым шуткам бойцов.
– Отец, опять велят социальное происхождение проверить! Ты сейчас как назовешься?
– Как назывался, так и назовусь. Солдат революции, вот и все. Понял?
– Отец, так ты ведь у нас доброволец-интернационалист!
– Отец, а вот свернем американцу шею, как тогда станет разворачиваться революция в Лаосе, Камбодже и Таиланде?
– Отец, сегодня вечерком, как понесешь в окопы ужин, не забудь заглянуть к нам, покажем кое-что интересное.
– Что такое?
– Да там, недалеко от наших позиций, американское «кладбище».
– Вот балбесы! Мало я мертвых американцев видел, что ли!
В один из вечеров Дао понес еду своим семи разведчикам, находившимся на высоте с отметкой 585. Едва начали сгущаться сумерки, как на участках, где были повреждены боевые позиции, появились группы бойцов с винтовками, лопатами и бревнами на плечах, с прицепленными к широким поясам мотками колючей проволоки. После дня напряженных боев им предстояло немало сделать: вновь оборудовать склад боеприпасов и оружия, поправить окопы, эвакуировать в тыл раненых и захоронить погибших.
Наконец, после двухкилометрового пути, Дао добрался до Лыонга и Фана, которые еще оставались на позициях пехотинцев.
– Слышал, вы взяли нескольких американцев? – спросил Дао, передавая Фану две рисовые лепешки и мешочек с зеленью.
– Иди к Лыонгу, отец, – засмеялся Фан, – принимай у него трофеи!
– Сегодня утром взяли нескольких пленных, – сказал Лыонг. – Они там, в соседнем блиндаже. Ты, отец, их накорми и отведи к нашим.
– Мне еще надо отнести еду нашим товарищам, которые сидят у линии заграждений.
Пленных было трое: портной Том, какой-то длинный, нескладный верзила и спесивый лысоватый солдат в очках, похваставшийся тем, что его отец и дядя – совладельцы известной сталепрокатной компании, а он сам студент-этнограф. Когда этот этнограф во время допроса заявил, что он здесь защищает свободу и независимость вьетнамцев, Лыонг едва сдержался, чтобы не залепить ему пощечину.
Дао дал каждому пленному по рисовой лепешке. Пока они ели, стал обходить все вокруг и вскоре нашел трофейную канистру с подсолнечным маслом. Американцы уплетали лепешки, студент-этнограф сидел, повернувшись спиной к своим собратьям, словно боялся, что у него отнимут его долю.
– Как бы эти вояки, – заметил Фан, – не стали брыкаться по дороге, особенно если налетит авиация. Трусоваты больно. В прошлый раз пришлось связать одного такого и тащить на себе. Потом все болело!
Дао привязал себе на спину канистру, на зеленой боковой стенке которой изображалось американско-вьетнамское рукопожатие. Дао щелкнул затвором и сердито глянул на этнографа.
– Помни, отец, – сказал Лыонг, – за этим очкариком глаз да глаз нужен…
– Пригляжу, не бойся, – со смешком ответил Дао. – Нужно бы ему, пожалуй, урок преподать… А то, чего доброго, вернется в свою Америку и опять станет кричать, что он сражался за независимость Вьетнама. Нет, непременно ему нужен хороший урок.
– Что ты хочешь с ним сделать? – подозрительно спросил Лыонг. – Помни, ты за него отвечаешь головой. Сегодня же ночью он должен быть доставлен в полк. Никакого нарушения дисциплины, а то взыскание наложу!
– Не бойся! Просто маленькая туристическая прогулочка, только и всего! В полк он успеет попасть!
Дао повел пленных мимо пылавших участков, подожженных напалмовыми и фосфорными бомбами; здесь же неподалеку лежали убитые в сегодняшнем бою американские солдаты. Бледно-зеленые языки огня пламени еще облизывали тела погибших. Студент долго смотрел на эти обезображенные трупы и вдруг, закрыв лицо руками, зарыдал, повторяя слова молитвы. Двое других пленных сыпали проклятия в адрес собственного президента и пилотов, сбрасывающих фосфорные и напалмовые бомбы.