Текст книги "Краткий словарь литературоведческих терминов"
Автор книги: Натан Венгров
Соавторы: Леонид Тимофеев
Жанр:
Литературоведение
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 13 страниц)
Е
Единоначатие или Ана́фора – одна из стилистических фигур (см.): оборот поэтической речи, состоящий в повторении созвучий отдельных слов или одинаковых синтаксических построений в начале стихотворных строк и строф или отдельных фраз в прозаическом художественном произведении.
Различают единоначатие звуковое, с повторением отдельных созвучий:
Черноглазую девицу,
Черногривого коня!..
(М. Ю. Лермонтов, Узник.)
Единоначатие словесное:
Будешь счастлив, Калистратушка!
Будешь жить ты припеваючи!
(Н. А. Некрасов, Калистрат.)
Единоначатие синтаксическое:
Как мы шли в ночную сырость,
Как бежали мы сквозь тьму —
Мы не скажем командиру,
Не расскажем никому.
(М. А. Светлов, В разведке.)
Единство времени, места и действия – одно из требований, которое предъявлялось к построению античной драмы или трагедии и к драматургическим произведениям классицизма (см.), подражавшим античным образцам: все события, происходившие в пьесе, должны были по установленным правилам развиваться в течение небольшого отрезка времени и в одном и том же месте; столкновение действующих лиц и борьба, устремления главного героя должны были вести к единой цели – все их поступки связывались в единое, развивающееся в ходе пьесы действие.
Требование единства времени и места в античной драме объяснялось тем, что пьесы ставили при дневном свете на открытой сценической площадке, так как в те времена не было ни искусственного освещения на сцене, ни меняющихся декораций. Это требование сохраняло своё значение в театре классицизма. В позднейшие времена оно потеряло смысл.
Енжамбема́н (фр. enjambement от enjamber – перешагнуть, произносится «анжабема́н») – см. Перенос.
Ж
Жанр литературный (от фр. genre – род, вид) – так иногда называют роды литературы (см. Литература) : эпический, повествовательный жанр (роман, повесть, рассказ, очерк); лирический жанр (лирическое стихотворение, песня); лиро-эпический жанр (поэма, баллада); драматический жанр (трагедия, комедия, драма, водевиль).
Применяя этот термин, мы скажем, что роман – вид повествовательного жанра; песня – вид лирического жанра; комедия – вид драматического жанра.
Иногда говорят и так: приключенческий роман, исторический роман, семейно-бытовой роман – всё это отдельные жанры, или виды, романа.
Правильнее называть жанром род литературы.
Жарго́н или Арго́ (от фр. jargon – просторечие) – искусственный язык, своеобразная условная разговорная речь, набор особых слов и выражений, которыми пользуется какая-нибудь социальная группа, сообщество, круг лиц. Такова, например, речь базарных торговцев в прошлые времена; воровской жаргон. Таков и жаргон дворянской аристократии и верхних слоёв буржуазии, в который входят слова, выражающие их специфические вкусы, а также изысканные обороты речи и т. п.
Жаргонизмы засоряют язык. Введение их в художественно-литературное произведение оправдано в том случае, если они необходимы для характеристики речи персонажа.
А. М. Горький резко критиковал писателей, выдававших в своих произведениях за народный язык непонятные всему народу слова и обороты речи, «считая себя обязанным», как писал он, «бороться против засорения русского литературного языка неудачными „местными речениями“ и вообще словесной шелухой».
Женская рифма – двусложная рифма, звуковой повтор с ударением на первом из двух слогов, которую так называют в отличие от мужской рифмы, где ударение падает на второй, последний, слог в рифмуемом слове.
Например: жива́я – огнева́я, отра́да – награ́да и т. п.
Названия мужская и женская рифмы произошли оттого, что в старофранцузском языке они совпадали с окончанием существительных и прилагательных мужского и женского рода.
Жирши́ – народный певец у казахского народа, исполнитель эпических народных произведений, как русский сказитель (см.).
Житие́ – в древнерусской литературе повесть о жизни какого-нибудь человека, которого церковники объявили «святым». Например: «Житие Стефана Пермского» (XV в.).
Жыр – наиболее распространённая стихотворная форма в казахской народной поэзии.
З
Завя́зка – событие, с которого начинается действие в художественном произведении, влекущее за собой все последующие существенные события в нём.
Например, завязкой в романе Н. Островского «Как закалялась сталь» является сцена появления первого красного отряда в Шепетовке; вслед за этим событием развивается действие романа: знакомство Павки с Фёдором Жухраем, арест Жухрая, освобождение его Павкой на улице и т. д.
Зага́дка – один из распространённых видов устного народного творчества: иносказательное, нарочито затемнённое определение какого-либо явления или предмета.
Например: «Поле не меряно, овцы не считаны, пастух рогатый». (Небо, звёзды и месяц.) «Белое поле, чёрное семя; кто его сеет, тот разумеет». (Бумага и письмо.)
В загадке проявляется меткость наблюдений над явлениями жизни, образное мышление народа, яркая выразительность поэтической речи.
Загадки в стихах писали и многие русские поэты.
Из советских поэтов много стихотворных загадок для детей составил С. Я. Маршак.
Например:
Что такое перед нами:
Две оглобли за ушами,
На глазах по колесу
И седёлка на носу?
(Очки.)
Загово́р – своеобразный набор слов, лишённый подчас всякого смысла, имевший, по мнению тёмных людей в старину, сверхъестественную магическую силу (избавить человека от болезни, накликать на него беду и т. п.).
К заговорам прибегали различного рода знахари, используя невежество, в котором держали народ царское правительство и крепостники-помещики. Заговоры иногда сочинялись в форме стихов и являются одним из видов древнего устного народного творчества.
Например: «Заговор, чтобы остановить кровь» (проговорив раз, дунуть, плюнуть, затем дважды повторить: «На море на океане, на острове на Буяне, стоит светлица, во светлице три девицы: первая иголку держит, другая ниточку продевает, а третья девица кровавую рану зашивает. Ты, конь, рыж, ты, кровь, не брыжь; ты, конь, карь, а ты, кровь, не капь»).
Заи́мствование – использование писателем идеи, темы или художественных приёмов произведений народного творчества или идеи, темы другого писателя.
Таким заимствованием можно считать, например, переделку каким-либо писателем чужого романа в пьесу или инсценировку для кинофильма.
От заимствования следует отличать такое творческое использование идеи, сюжета (см.) или какого-либо события, изображённого в чужом произведении, в результате которого создаётся самостоятельное, оригинальное художественное произведение. Примером такого творческого использования народной сказки могут служить сказки А. С. Пушкина.
Запе́в или Зачи́н – начало, первые вступительные строфы или фразы в произведениях устного народного творчества: в былинах, исторических песнях, думах (см.), некоторых старинных бытовых песнях; сказитель в запеве как бы подготовляет слушателя к своему повествованию, сообщает ему о времени и месте действия и т. п. (см. Былины).
Зау́мный язык – см. Футури́зм.
Зачи́н – см. Запе́в.
Звуковые повто́ры – так называют в художественной речи повторения сходных звуковых сочетаний в словах, которые писатель использует в стихе или – реже – в прозе для придания ей большей выразительности. Таким повторением созвучия (см. Внутренняя рифма, Рифма, Ас сонанс, Аллитерация) поэт как бы выделяет слова, имеющие особое значение в стихе, подчёркивает их смысл, нарастание интонаций.
Звуковые повторы используются в звукописи (см.), в звукоподражании (см.).
Бесцельное, неоправданное художественным замыслом нагромождение звуковых повторов в стихе приводит к пустой игре звуками в поэзии, к формализму (см.).
Зву́копись – использование звукового состава слова, его звучания для усиления выразительности поэтической речи. Применение звукописи проявляется в самых разнообразных формах: в виде аллитерации (см.), звукоподражания (см.), инструментовки стиха (см.) и т. д.
Звукоподража́ние – один из видов звукописи в поэтической речи: использование слов, звучание которых напоминает звуковые особенности, характерные для изображаемых явлений. Звукоподражание применяется в передаче пения птиц, топота копыт, шума леса и т. п.
Например, в басне И. А. Крылова «Мор зверей», чуть затягивая голосом набранные курсивом слоги в стихах, мы услышим мычание вола:
– «И мы
Грешны. То му лет пять, когда зи мой кор мы
Нам были худы…»
Однако задача писателя – не добиваться внешнего жизненного правдоподобия, не воспроизводить при помощи звуков речи те или иные жизненные явления, а создать словами образ, раскрывающий правду жизни, нарисовать жизненную картину и в ней выразить свою мысль, своё отношение к жизни. Не следует поэтому преувеличивать значение звукоподражания как средства художественной выразительности в поэтической речи.
И
Идеа́л (от гр. idea – идея, представление, понятие) – представление человека о совершенстве, о высшем пределе, которого можно достичь в той или иной области: идеал героизма, идеал семьи, идеал общественной жизни.
Представление об идеале возникает в определённой общественной обстановке, выражает стремление той или иной общественной группы, класса к той или иной цели, в которой обобщаются в наиболее полном и совершенном виде черты действительности – те возможности, которые в ней ещё не достигнуты. Идеал поэтому всегда явление определённого исторического времени. Меняются исторические условия – изменяются и те или иные идеалы, возникавшие в этих условиях. Наиболее высокий идеал в истории человечества – идеал коммунизма.
В искусстве понятие идеала имеет весьма большое значение, так как художник отражает жизнь в свете идеалов, за которые он борется, и в художественных образах воплощает идеал, показывает его на примере деятельности определённого положительного героя. Так, Н. Г. Чернышевский воплотил своё идеальное представление о революционере в образе Рахметова; А. М. Горький – идеал рабочего-революционера в образе Павла Власова.
В искусстве прошлого идеал писателя чаще всего не мог быть полностью осуществлён в жизни.
В социалистическом обществе отношение идеала и действительности совершенно иное: социалистический идеал зачастую осуществляется в самой жизни. Поэтому советские писатели, создавая образы, в которых они выражают свой идеал человека, используют материал живой социалистической действительности (герои «Молодой гвардии» А. А. Фадеева; Мересьев в «Повести о настоящем человеке» Б. Полевого и др.). В свою очередь изображённый советскими писателями идеал может быть полностью воплощён в жизни.
Идеализа́ция (от rp.idea – мысль, представление) – изображение чего-либо в лучшем, чем в действительности, виде. Писатель, приукрашивая таким образом жизнь в художественном произведении, скрывает от читателя тёмные стороны и отрицательные явления действительности, с которыми необходимо бороться. Так, писатели сентиментализма (см.) – Н. М. Карамзин, И. Ф. Богданович и другие идеализировали тяжёлую жизнь крепостных крестьян, изображая её как счастливое времяпровождение на лоне природы.
Иде́йность (от гр. idea) – идейная направленность произведения, зависящая от глубины и верности мировоззрения писателя и определяющая значительность содержания произведения. Чем прогрессивнее идеи (см.), исходя из которых писатель отражает жизнь, отбирает и оценивает жизненные явления, тем значительнее, правдивее и глубже может стать его художественное произведение. Идейные ошибки снижают, сводят на нет значение художественного произведения; передовые идеи, выражающие интересы трудового народа, открывают писателю наибольшие возможности для полноценного художественного творчества.
Безыдейность искусства и литературы приводит к созданию пустых по содержанию произведений, в которых автор, вместо того чтобы воспитывать в читателе высокие мысли и чувства, учить его разбираться в действительности, в людях, отвлекает его от борьбы за прекрасное, за счастье человечества.
«Только те направления литературы достигают блестящего развития, которые возникают под влиянием идей сильных и живых, которые удовлетворяют настоящим потребностям эпохи», – писал великий революционер-демократ Н. Г. Чернышевский.
Советские писатели руководствуются идеями марксизма-ленинизма, самыми передовыми идеями нашей эпохи. Успехи советских писателей тем выше, чем в большей степени они воодушевлены идеями коммунизма, коммунистической идейностью.
Идеоло́гия (от гр. idea – понятие, представление и logos – слово, учение) – система определённых взглядов, понятий, представлений, идей (см.), выраженная в политике, морали, науке, искусстве, религии. Всякая идеология отражает условия материальной жизни общества, экономический строй, господствующий в данное время, и со своей стороны воздействует на развитие общества: передовая, прогрессивная идеология способствует революционному развитию общества; отсталая, реакционная идеология задерживает его развитие, мешает ему. В классовом обществе идеология всегда классовая, выражает классовые интересы. Буржуазная идеология, представляя собой лженаучные идеалистические воззрения на жизнь, природу, общество, пропагандирует религиозные предрассудки и суеверия, проповедует неравенство людей, презрение и ненависть к другим народам, идеи космополитизма и тем самым служит интересам буржуазии в её борьбе против рабочего класса и трудящихся.
Идеологией рабочего класса является марксизм-ленинизм – великая идейная сила Коммунистической партии и рабочего класса в борьбе за социалистическое преобразование общества, за счастье трудящихся всего мира.
В капиталистическом обществе во всех областях идеологии – в политике, искусстве и литературе, в науке, в области моральных, нравственных воззрений и представлений – идёт напряжённая борьба передового, нового, нарождающегося с реакционным, старым, ещё господствующим, но обречённым на гибель всем революционным развитием истории. Эта идеологическая борьба отражает классовую борьбу, происходящую в капиталистическом обществе.
«Мы стоим на классовых позициях в искусстве и решительно выступаем против мирного сосуществования социалистической и буржуазной идеологий» (Н. С. Хрущев).
Идея (гр. idea – понятие, представление) – мысль о жизненном явлении, о человеке, предмете и т. п., в которой выражено отношение к этим явлениям жизни, представление людей о них.
«Идея есть познание и стремление (хотение) [человека]», – учит В. И. Ленин («Философские тетради», стр. 188).
Та или иная идея всегда определяется общественным строем, в котором живут люди, материальными условиями жизни общества.
В классовом обществе идеи, представления людей о жизненных явлениях, их отношение к явлениям жизни, их стремления выражают точку зрения того или иного класса, его материальные интересы в этом обществе.
Идея художественного произведения – его главная мысль о том основном круге явлений, которые изображены в этом произведении; идея писателя – мысль, выраженная им в художественных образах, т. е. в картинах жизни, в поведении действующих лиц произведения, их поступках и переживаниях.
Изображая людей и жизненные явления, писатель выражает своё отношение к ним и стремится вызвать такое же отношение к ним у читателя. В идеях писателя, в его отношении к жизненным явлениям отражаются интересы класса, которому он сочувствует, на чью сторону он становится в народной борьбе.
Так, повествуя о жизни и борьбе Павла Корчагина и его товарищей, Н. Островский в интересах народа, борющегося с эксплуататорскими классами, художественно убедительно и жизненно правдиво показал, что нет таких трудностей, какие не может преодолеть человек, если он воодушевлён великой целью – борьбой за счастье человечества, строительством коммунизма. В этом главная, основная идея, главная мысль романа «Как закалялась сталь», идея, воодушевлявшая на творческий подвиг и самого Н. Островского.
Следует иметь в виду, что полноценное художественное произведение, правдиво и широко отражающее жизнь, не исчерпывается одной основной идеей. Наряду с ней писатель выражает в образах и ряд других идей, в той или иной мере связанных с основной идеей произведения, передаёт своё отношение к различным сторонам жизни, изображаемым им.
Иди́ллия (от гр. eidyllion – небольшое стихотворение) – один из видов античной буколической поэзии (см.): стихотворение, изображающее картины лёгкой, беззаботной жизни, весёлое времяпровождение «селян» на лоне природы.
Такие идиллии писал древнегреческий поэт Феокрит; идиллии о «пастушка́х» и «пасту́шках» сочиняли в XVII и XVIII вв. французские писатели, в России – Сумароков, Херасков и др.
Идио́ма (от гр. idiōma – своеобразное выражение) – выражение или оборот речи, свойственные лишь какому-либо языку и непереводимые дословно на язык другого народа. Например, русские выражения «курам на смех», «лезть из кожи вон», «бить баклуши», «водить за нос» и т. п. Использование идиом в художественном произведении, особенно в речи героя, придаёт им национальную окраску.
Например, у Н. А. Некрасова:
Пройдёт – словно солнце осветит!
Посмотрит – рублём подарит.
(«Мороз, Красный нос».)
Имажини́зм (от фр. image – образ) – литературное течение в упадочном буржуазном искусстве XX в., появившееся в Англии. Имажинисты провозглашали основной задачей художественного творчества лишённое общественного значения и идейного содержания придумывание новых, небывалых ранее в поэзии образов, которые в их произведениях обычно не связаны между собой какой-либо мыслью.
Имажинизм – такое же формалистическое (см. Формализм), антинародное литературное явление, как и другие течения упадочной буржуазной литературы XIX–XX вв. (см. Декадентство, Символизм). В подражание западному имажинизму в первые годы советской власти в СССР возникла незначительная группка имажинистов, которая вскоре же распалась.
Импрессиони́зм (от фр. impression – впечатление) – течение в буржуазном искусстве и литературе, возникшее впервые во Франции во второй половине XIX в. Задачей искусства импрессионисты считали передачу непосредственных, часто узко личных впечатлений художника и писателя, изображение тончайших оттенков его переживаний, ощущений и настроений. Передавая в лучших своих образцах, особенно в живописи, правду живого ощущения жизни и подымаясь подчас в них до глубоких реалистических обобщений, импрессионизм как течение всё же приходил к натуралистическому (см. Натурализм) изображению жизненных явлений.
Импровиза́ция (от лат. improviso – без подготовки, неожиданно) – сочинение поэтических произведений на заданную тему без предварительной подготовки; немедленный, без подготовки, поэтический отклик на событие.
Талантливая импровизация свидетельствует о богатстве предварительно накопленных поэтом наблюдений над жизнью, о свободном владении стихотворной техникой, природной его одарённости и остроумии.
Такими импровизаторами часто являются народные певцы-поэты у различных народов.
Ярким талантом импровизации обладали А. С. Пушкин, Н. А. Некрасов, В. В. Маяковский.
Инвекти́ва (от лат. invectiva oratio – обвиняющая речь) – резкое обличительное выступление против какого-либо явления жизни или лица.
Примером инвективы в поэзии является стихотворение М. Ю. Лермонтова «Смерть поэта».
Инве́рсия (от лат. inversio – перестановка) – одна из часто встречающихся стилистических фигур (см.), оборот поэтической речи, заключающийся в своеобразной расстановке слов в грамматическом предложении, нарушающей обычный порядок; подлежащее – после сказуемого, определение – после определяемого слова, отрыв эпитета от определяемого слова и т. п.
Например, у А. Т. Твардовского:
Мать-земля моя родная!
(Вместо: Моя родная мать-земля!)
Или:
Детства день до гроба милый…
(Вместо: День детства, милый до гроба.)
У В. В. Маяковского:
Где глаз людей обрывается куцый…
(Вместо: Где обрывается куцый глаз людей…)
Такая необычная расстановка слов останавливает внимание, выделяет, подчёркивает их, придаёт речи своеобразие, бо́льшую выразительность.
Иносказа́ние – см. Аллего́рия.
Инструменто́вка стиха (от лат. instrumentum – орудие, инструмент, музыкальный инструмент) – один из приёмов поэтической речи, заключающийся в том, что в стихе, строфе или целом стихотворении используются слова однородного звукового строя, что придаёт речи особую звуковую окраску и выразительность. Например, у В. В. Маяковского:
Мы живём зажатые железной клятвой…
Видами инструментовки является аллитерация (см.), звукоподражание (см.) и т. п.
Интерме́дия (от лат. inter mediae – междудействие) – короткое представление, обычно сценки весёлого, шутливого содержания, которые в старину разыгрывались в перерыве между действиями серьёзных пьес, чтобы дать возможность зрителям отдохнуть и посмеяться. В русском театре интермедии имели иногда сатирический характер,
Такие интермедии были частым явлением в театре XVII–XVIII вв.
Интона́ция (от лат. intonare – громко произносить) – манера говорить, характер произнесения слов, тон человеческой речи, который определяется чередованием повышений и понижений голоса, силой ударений, темпом речи, паузами и др. В интонации выражается чувство, отношение говорящего к тому, что он говорит, или к тому, к кому он обращается. Интонация придаёт слову или фразе законченность, тот живой оттенок смысла, то конкретное значение, которое хочет выразить говорящий.
Слово «дождь», например, может быть произнесено с оттенком радости:
«Дождь!» (т. е. наконец-то после засухи пошёл дождь!).
Или с оттенком огорчения:
«Дождь!» (т. е. опять пошёл дождь!) и т. п.
В своеобразном синтаксическом построении речи, в расположении слов в предложении, в подчёркивании отдельных из них паузами, перерывами голоса, замедленным или, наоборот, ускоренным их произношением писатель передаёт разнообразные интонации речи своих персонажей или (в авторской речи – см.) интонации голоса повествователя.
Интри́га (от лат. intrigare – запутывать) – сложная, запутанная цепь событий в художественном произведении – поэме, повести, романе, драме, комедии (см.), раскрывающая напряжённую борьбу действующих лиц между собой. Например, цепь событий в романе А. Дюма «Три мушкетёра».
Иро́ния (от гр. eirōneia – скрытая насмешка) – тонкая, затаённая насмешка, один из видов юмора (см.). Вместе с тем ирония – один из художественных тропов (см.): употребление слова в обратном, противоположном его значении, когда, например, с серьёзным видом притворно утверждают противоположное тому, что думают в действительности о каком-либо явлении или человеке.
Например, в басне И. А. Крылова «Лисица и Осёл»:
«Отколе, умная, бредёшь ты, голова?» –
обращается Лиса к Ослу, считая его в действительности глупым.
Или в басне «Стрекоза и Муравей»:
«Ты всё пела? Это – дело» –
иронически говорит Муравей Стрекозе, считая в действительности пение бездельем.
Ирония может быть добродушной, грустной, злой, едкой, гневной и т. д.
«Искусство для искусства», «искусство само себе цель» – ложная и вредная теория, распространённая в буржуазном искусствоведении и литературоведении. В основе её лежит утверждение, что искусство не зависит от общественной жизни, не призвано служить народу.
Защитники этой теории, лишая искусство его идейного содержания и общественного значения, маскируют ею своё служение на деле господствующим классам в дворянско-буржуазном обществе и требуют от художников заботы только о форме художественного произведения (см. Формализм).
С таким антинародным пониманием цели и назначения искусства боролись великие революционные демократы В. Г. Белинский, Н. А. Некрасов, Н. Г. Чернышевский, Н. А. Добролюбов, видя назначение искусства – в служении народу, в действенном участии художника в народной борьбе, так как художественные произведения не только отражают действительность, воспроизводят жизнь, но и объясняют её, «имеют значение приговора о явлениях жизни». (Н. Г. Чернышевский.)
Все течения дворянско-буржуазной литературы в эпоху её упадка (см. Акмеизм, Имажинизм, Символизм, Футуризм) маскировали в той или иной мере свою антинародную сущность лозунгом «искусство для искусства».
Истори́зм – правдивое отражение в художественном произведении конкретно-исторических, характерных черт изображаемой в нём действительности.
Историзм в художественном произведении находит наиболее глубокое выражение в характерах – в переживаниях, поступках и речи действующих лиц, в их жизненных столкновениях, а также в деталях быта, обстановки и т. п.
В основном историзм в художественной литературе выражается в воспроизведении исторического прошлого. Но в более широком смысле слова мы вправе говорить об историзме как о воспроизведении правды времени, в том числе и правды современности, современной исторической эпохи.
Чем глубже понимает писатель явления общественной жизни, эпохи, тем ярче сказывается в его творчестве эта правда времени – историзм.
Так, правдиво и точно отразилось историческое время в образах, событиях и обстановке романа А. С. Пушкина «Евгений Онегин», который великий критик В. Г. Белинский назвал «энциклопедией русской жизни» начала XIX в., в творении Н. В. Гоголя «Мёртвые души» и других произведениях классической русской литературы.
Историзм – характерная черта лучших произведений советской литературы и передовых современных писателей зарубежных стран, вооружённых марксистско-ленинским пониманием развивающихся процессов и явлений общественной жизни.
Исторические песни – народные повествовательные песни, посвящённые историческим событиям и их героям. Таковы русские исторические песни о царе Иване Грозном, Ермаке, Степане Разине, Пугачёве и др.
Русские исторические песни, так же как и былины (см.), являются произведениями устного народного творчества, сложены былинным стихом и исполняются нараспев. Исторические песни более позднего происхождения, чем былины.
Исторический жанр – художественные произведения разных родов, в основе которых лежат исторические события прошлого времени, а действующими лицами являются исторические личности. Например: народная драма А. С. Пушкина «Борис Годунов», стихотворение М. Ю. Лермонтова «Бородино», роман А. Н. Толстого «Пётр I» и др.
История литературы – один из разделов науки о литературе – литературоведения, посвящённый изучению художественной литературы в её последовательном развитии, начиная от устного народного творчества (до появления письменности) и кончая художественными произведениями наших дней. Советская история литературы рассматривает развитие литературы – творчество отдельных писателей и крупнейшие их произведения – в связи с общим историческим развитием народа и страны, с классовой борьбой, определяющей развитие литературы.