355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Нарита Рёго » Шумиха! Катящиеся бутлеги (ЛП) » Текст книги (страница 7)
Шумиха! Катящиеся бутлеги (ЛП)
  • Текст добавлен: 2 мая 2017, 05:00

Текст книги "Шумиха! Катящиеся бутлеги (ЛП)"


Автор книги: Нарита Рёго



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 11 страниц)

Церемония закончилась, и руководство поздравляло своего нового коллегу за праздничным столом. Сегодня в клубе из «семьи» только ее костяк. «Молодняк» и «подмастерья» отправлены на задания в другие бары и игровые залы, поэтому торжество должно было пройти в узком кругу руководства и ближайших друзей… но на деле оказалось иначе.

– Черт, я правда подумал, что все, конец!

– Я тоже подумала!

По странному стечению обстоятельств вместе с ними праздновали два совершенно посторонних человека. На общем фоне даже их необычные наряды – смокинг и вечернее платье – уже особо не выделялись, и как-то так вышло, что они сели за один стол с виновником торжества Фиро.

Когда все поспешно поднялись из подвала, их глазам предстал лежащий без чувств Айзек и рыдающая и не перестающая кричать «Уби-и-ийцы!» Мирия. При виде них Майза и Фиро хором выдохнули: «А!», – из-за чего остальные решили, что это их знакомые… и все как-то само собой закрутилось. Члены руководства тоже не имели ничего против того, чтобы угостить их выпивкой, в конце концов, они действительно – пусть и ненамеренно – едва их не убили.

– Вот уж не ожидал увидеть снова тех двоих из шляпной лавки…

– Мир полон совпадений.

Фиро и Майза переглянулись и усмехнулись. Знай они, какая невероятная цепочка совпадений на самом деле привела к нынешней ситуации, им бы, наверное, стало не до смеха.

– Я искренне прошу меня простить, у меня и в мыслях не было, что между бочками мог кто-то быть, – извинился Морса.

– Что? А-а, нет, что вы, забудьте! Подумаешь, нос туфли какой-то, слюной потереть и все пройдет!

– Ну это вряд ли.

Видимо, Айзек не привык, чтобы перед ним извинялись люди намного его старше, да такие, как Морса, преисполненные чувства собственного достоинства, поэтому он немного растерялся и запинался. Зато Мирия без малейшего стеснения налегала на принесенную еду.

Почти вся она была приготовлена лично хозяйкой медовой лавки Сеной и официанткой Лией Линь-Сян. Для подпольного бара расставленные на столах кушанья отличались изыском и разнообразием, начиная всякого рода пастами и другими итальянскими блюдами и заканчивая поджарками в масле и с большим количеством специй по-китайски.

Кроме электрических ламп на стенах зала висели еще керосиновые светильники, и в их мягком свете еда казалась еще аппетитнее.

Но взгляды всех приковывали к себе красовавшиеся в центре каждого стола утки. Обжаренные целиком в масле, затем сваренные в фирменном меде и запеченные до готового состояния.

Мирия осторожно надавила на такую уточку ножом, бронзовая кожа с непередаваемо восхитительным хрустом треснула, и из нее брызнул ароматный сок.

– Ой, как вкусно!

Лицо Лии от похвалы Мирии расцвело улыбкой. От по-детски искренних лучезарных улыбок двух девушек атмосфера за столом просто не могла не смягчиться.

Тут как раз подал голос один из руководителей, Пеццо.

– Слушай, Фиро, а это вино или что это было… больше такого нет?

– Думаю, нет, я купил совсем немного.

– Ну вот… Крепкое, хорошо пошло, я такое люблю.

– Вообще-то я собирался пробежаться по разным барам и принести больше, но там пожар случился… Сам не заметил, как остановился поглазеть, а там уже и времени не осталось…

Фиро умолчал про свои поиски незнакомки. А насчет пожара – так он ведь действительно отправился на него посмотреть, значит, ложью это посчитать было нельзя.

Вдруг он заметил, что лица Рэнди и Пеццо резко побледнели.

– Что это с вами?

– А… Нет… Ничего. Да, Пеццо?

– Н-на меня не перекидывай!

Они оба как-то вымученно улыбнулись, и тут подошедшая с подносом Сена хлопнула по очереди ладонью по их затылкам.

– Я вам тут еще пожалуюсь, бездельники, постыдились бы! Если так за воротник заложить охота, так пейте свое! Фиро, и ты тоже! Нашел когда по чужим барам бутылки собирать, на собственный праздник, это надо же было додуматься!

Под осуждающим взглядом приподнявшей брови Сены Фиро слегка втянул голову в плечи.

– Да я… Просто, понимаете, Сена… В нашем же клубе вся выпивка с медом… Вот я и подумал, в честь такого события стоит попробовать что-нибудь более взрослое.

– Фум! По мне, так ты еще дитя дитем!

Она решительно развернулась и удалилась за следующими блюдами.

В «Альвеаре» во весь алкоголь, начиная вином и заканчивая пивом, добавляли мед, из-за чего он становился приторно сладким. Конечно, и у него находились свои поклонники, да и стряпня этих двух представительниц прекрасного пола привлекала посетителей, но нельзя было не признать, что в количестве клиентов они заметно проигрывали другим барам.

Все же им удавалось оставаться на плаву, но по большей части потому что не приходилось тратиться на охрану – клуб и так принадлежал клану Мартиджо, – и на взятки полиции и проверяющим соблюдение «сухого закона», не говоря уже о подкупе прокуроров и политических организаций.

Младший инспектор Эдвард, что отвечал за их участок, денег не брал в принципе, на давление начальства плевать хотел, поэтому даже попытка его подкупить стала бы пустой тратой времени. Достаточно того, что всех его «подставных уток» вычисляли заранее,. До ареста члена «семьи» еще ни разу не дошло.

Так выручка среднего подпольного бара в месяц составляла около пятисот долларов. Приятная сторона этого теневого бизнеса заключалась в том, что не нужно было платить налоги, то есть ты получал все деньги… Вот только до введения «сухого закона» даже с вычетом налогов торговать алкоголем было выгоднее.

В этом смысле тридцать тысяч работающих в этом городе подпольных баров оказались в весьма щекотливом положении.

А тут еще Великая депрессия: расходы на выпивку значительно сократились, и теневой бизнес начало серьезно лихорадить. Но «Альвеаре» повезло, и его это никак не затронуло.

И сегодня в этом везучем клубе весело гуляла целая компания нарушителей закона.

– Но Фиро таки выдал… Победить Майзу, это же надо!

– Говорю же, это чистая случайность. И потом… Не будь этого ограничения на рану в руку, он бы меня в два счета пришил.

– Вот именно! А значит, мне тебя еще учить и учить, так что готовься!

– Ох, черт…

– Я б на твоем месте… Да-а, сначала бы перехватил руку, а затем бросил через спину…

– Тогда это был бы уже не бой на ножах.

– Хм? А что, перца нет…

– Кстати говоря, а как в подвал занесли тот огромный стол?

– Эй, кто-нибудь, передайте перец!

– Странно… Фиро, ты же вроде четыре бутылки того дорогого вина покупал?

– Э-эм… Нет, только две.

– А, Мирия, я тоже уточки хочу!

– Сейчас! Скажи «а-ам»!☆

– Вау, правда вкусно! Но все равно проигрывает твоей красоте, Мирия!

– Ну ты нашел что сравнить, вкус и внешность…

– Ура! Айзек меня похвалил!

– Мда, и почему мне их обоих так треснуть хочется?

– Эй! Дайте перец! Кто-нибудь!

– Или можно было подгадать момент и коленом в лицо…

– Так бой же на ножах должен быть!

– И вообще, в этой стране к нам, японцам, ну и к китайцам тоже, слишком плохо относятся! Мы же не единственные тут иммигранты, а у вас чуть что, так обязательно азиаты виноваты!

– Ягурума, вы как-то очень резко тему сменили… Вы что, уже опьянеть успели?

– Да что такое, и за тем столом перца нет…

– Кажется, его опустили туда еще во время строительства, когда потолка еще не было.

– Ты о чем?

– О столе! Ты же меня и спросил, Пеццо!

– А, Рэнди, Рэнди!

– Чего тебе, Майза?

– Ты же вроде обещал фокус показать? Ну, этот… с горящей перчаткой!

Бху! Бху!

– Уа-а, Рэнди, Пеццо, вы чего фонтаны пускаете?!

– Все забрызгали!

– П-прошу прощения… Сегодня как-то настроения нет.

– Эй, Ронни, где перец?

– Ну уж без перца вы точно можете обойтись, босс.


Похоже, все за столом уже перестали понимать, кто с кем и о чем говорит, но Фиро получал невероятное удовольствие от этого хаоса.

С самого рождения он мало улыбался. На лицах его соседей по бедному кварталу тоже редко можно было увидеть улыбки… Точнее будет сказать, повода для них не было.

Он с детства грезил, что когда-нибудь станет таким же жизнерадостным и улыбчивым итальянцем, какими их показывали в фильмах и описывали в книгах. И теперь его мечта начала сбываться.

Он загадал про себя, чтобы этот миг никогда не заканчивался.

Прекрасно осознавая несбыточность этой надежды.

Но уже от одного понимания, что он может мечтать о чем-то подобном, его переполняло счастье.


* * *

Внешняя сторона спиральной лестницы купается в свете.

Тогда как внутренняя, естественно, скрывается во тьме.

Во тьме между шумными светлыми улицами идут трое мужчин.

Концертный зал джазовой музыки. На двери табличка – «Не работает». Обычно здесь и ночью царит оживление, но в отсутствие всех троих управляющих сегодня решили объявить выходной.

За дверью их встретил мужчина.

– О, простите, мы сегодня не рабо…

Один из троицы резко взмахнул перед его шеей рукой.

– М… А…

После совсем недолгой паузы из рассеченного горла мужчины со свистом вырвался воздух, а в следующий миг из раны брызнула алая струя.

Тот, что воткнул в него нож, торопливо прикрыл дверь, закрывая себя от капель крови.

Когда поток начал ослабевать, Даллас Дженоард ногой отпихнул из последних сил потянувшегося к своему убийце мужчину. Вокруг головы и верхней половины туловища убитого на полу медленно растекалась красная лужа.

– Идем в подвал. И помните, прежде всего нужно найти этот ящик. По нему попасть нельзя. А так… разнесите там все.

Только у Далласа в руке был окровавленный нож.

Двое за его спиной прятали под пальто новейшие пистолеты-пулеметы.

– Эй… вы еще кто такие?

Когда они спустились в подвал, там их встретили четверо дежурных из клана Гандоров. Они сидели за столом в центре комнаты и, похоже, развлекали себя игрой в покер.

Даллас с непроницаемым лицом ответил:

– Да так… Понимаете, мы тут у вас днем кое-что забыли… Ваш человек на входе сказал спросить вас…

– У нас разве что-то забывали?.. А-а, тот ящик, что ли? – взгляд мужчины уперся в солидный сейф… наверху которого стоял деревянный ящик.

– Да-да. Именно его.

– Мне жаль, ребят, но откуда мне знать, он правда ваш или нет… Подождете до завтра, когда Лак вернется?

В разговор вмешался один из его товарищей:

– Погоди… Так Майк же должен знать об этом ящике?

Майком звали того убитого наверху, с перерезанным горлом.

Даллас криво ухмыльнулся и сделал знак рукой.

Двое позади него с точно такими же неприятными улыбками достали из-под пол пальто пистолеты-пулеметы.

«Томми-ган» – любимое оружие гангстеров.

Налет. Быть не может… На такую небольшую группировку, как наша? Замешательство стало причиной роковой секунды промедления.

– Ну бывайте, мелкие безымянные сошки!

– Эй, вы, что вы сделали с Майком?!

Прежде чем члены клана Гандоров успели дотянуться до пистолетов на поясах, из дул вырвалось пламя.

Выпущенные очередью несколько десятков пуль изрешетили тела мафиози.

Кровавое действо продлилось считанные секунды. Порожденное выстрелами и многократно усиленное эхо гремело так, что чудилось, будто это оно изничтожило троих мужчин, стол и стоящие на полке радиоприемник и вазу.

– Ха… Ха… Ха… Ха-ха-ха, ха-ха-ха, ха-ха-ха, ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха… Ха-ха… И это все? Нет, серьезно! Значит, считаете меня ничтожеством, а сами!.. Ну спасибо, насмешили, так насмешили!

На лбу хохотавшего, точно безумный, Далласа появился аккуратный красный кружок.

– Чё…

Даже нескольких десятков пуль не хватило, чтобы убить всех мафиози. Один из них, прикрывшись телами троих других, как щитом, выжил и теперь, стоя на коленях, открыл по налетчикам ответный огонь. Когда его обойма опустела, все трое уже были убиты. Один умер на месте от попадания в голову. Двое, подстреленные в живот, рухнули на пол лицом вниз, сложившись поверх своих пистолетов-пулеметов, и явно не дышали.

Единственный выживший взял у убитого товарища пистолет и выпустил в трупы всю обойму. Лишь удостоверившись, что головы двух других налетчиков тоже прострелены, он сделал глубокий вдох.

– Что же это такое…

Перед глазами – убитые товарищи, с которыми он буквально минуту назад развлекался покером. У одного пулей оторвало пальцы. Даже останься он в живых, в карты ему уже было бы не суждено сыграть.

– Да что же это такое, черт вас дери!!! – закричал мафиози и швырнул ставший уже ненужный пистолет в труп одного из налетчиков.

После серии глубоких вдохов и выдохов, он медленно поднялся. Колени тряслись, ноги едва слушались.

– Позвонить… Сейчас надо… позвонить Лаку…

Телефонный аппарат висел на стене за налетчиками, поэтому избежал обстрела.

– Номер боссов… Так, как там… А…

На его плечо легла рука.

Все тело мужчины сковал ужас.

– Майк?..

Медленно, очень медленно он обернулся, и ему в лоб вонзилось лезвие ножа.

– Больно же было.

Пиная упавшего на пол убитого им мужчину, Даллас срывающимся от возбуждения голосом забормотал:

– Я правда стал бессмертным… ошалеть можно… круто… А-а, черт, как же это круто!

Рана на его лбу полностью затянулась, а на одежде не осталось ни капли крови.


* * *

– И что теперь делать…

– Что же делать!

– Оказались хорошими людьми…

– Такими хорошими!

Айзек и Мирия бесцельно брели по ночным улицам. Набив до отвала животы и вволю повеселившись, они распрощались с кланом Мартиджо и ушли из клуба… Но мало того, что все долго не соглашались их отпускать, так еще и чуть ли не насильно всучили им банку с медом в качестве презента: «Ну хотя бы с собой что-нибудь возьмите!».

– Красть деньги у таких хороших людей – это совсем не хорошо.

– Вопиющее злодейство!

Поэтому они решили отправиться на разведку в офис другой цели – клана Гандоров.

– Ага, кажется, это там.

– Там, да?

– Но как-то тихо…

Затаившись в сторонке, они заметили у входа какое-то движение.

Из здания вышли трое.

Айзек и Мирия поспешили спрятаться за угол и продолжили наблюдение из темноты.

В неярком свете фонарей лица мужчин было невозможно разглядеть. Но один из них нес что-то вроде ящика. Троица остановилась у входа, о чем-то разговаривая, и пока никуда уходить, похоже, не собиралась.

– Ага… Это наверняка оно! Грязные деньги гангстеров!

– Думаешь? А почему их уносят? Почему не оставить там, у них наверняка есть внизу сейф?

– Потому что это наверняка взятка полиции! Сама подумай, что могут трое мужчин посреди ночи так бережно нести? Только деньги!

– Точно! Айзек, ты гений!

– А то… Раз так, у нас только один вариант. Прямо сейчас возьмем и эти деньги украдем!

– Почему?

– Потому что если они сегодня деньги унесут, а мы завтра придем их грабить, сейф уже будет пуст.

– Понятно! Айзек, ты такой умный!

Колесо судьбы начинает свой неторопливый спуск по спирали.

– Слышь, нам точно денег отвалят за этот ящик?

– Нам же обещали.

– Но, слышь, Даллас… Они же вообще запросто Скотта грохнули… Вдруг они и нас пришьют, как только дело будет сделано?

– Забудь уже о Скотте. Да не трясись ты. Им позарез нужно это вино, так?

– Ну?

– Ну мы и наставим на него пистолеты… Скажем, пока деньги не отвалят, они его не получат…

– Ага!

Они не знали, что эта угроза не сработала бы на Силарда, который и представлял для них смертельную опасность.

Только они сдвинулись с места, как дорогу им перегородил черный силуэт высокого мужчины в странной маске… Но еще страннее выглядел его головной убор с двумя «лезвиями», соединенными буквой «V».

– Ты еще кто?..

Хоть Даллас и стал неуязвимым, но способности удивляться не утратил.

– М-м… Почему бы вам не звать меня «профессор Мориарти»? Все, решено, я Мориарти!.. Вернулся к жизни из глубин Рейхенбахского водопада ради великой миссии!

Судя по всему, он на самом деле был большим поклонником произведений Конан Дойла, хотя от Мориарти едва ли стоило бы ожидать подобного пафоса и глупых переодеваний с масками и японскими шлемами.

– Э-эм… А в качестве доказательства вот вам банка меда от пчел, что разводил Холмс! – он протянул им банку золотистого меда. Презент из «Альвеаре».

– Издеваешься?

– Что, не пошло?.. Ну ладно, тогда зовите меня Джеком Потрошителем.

– Ты вообще знаешь, с кем связался, а?!

– Вам не угодишь… На кого вы согласитесь? На жестокого рабовладельца из «Хижины дяди Тома»? Или, может, вам злую колдунью из «Волшебника из страны Оз» подавай? Так я же мужчина.

В то время на Бродвее с успехом шли мюзиклы по этим произведениям. Но больше всего удивляла начитанность Айзека, возможно, он происходил из весьма неплохой семьи.

– Заткнись. Некогда нам со всякими психами возиться!

Один вытащил нож, думая напугать странного парня. Внимание всех троих сосредоточилось на человеке в маске и шлеме.

– А как насчет меня? – раздался позади новый голос, и они торопливо оглянулись.

И в этот момент их чем-то обдало.

– Уа-а-а!

Они поспешили отвернуться, но Айзек бросил в них тем же порошком.

– Мои глаза!.. А!.. Гха!.. Гха-кха!.. Кхе-кхе!

То была смесь из перца и извести. Всего пара горстей, но их хватило, чтобы на время заполнить легкие троих мужчин и ослепить их. И, кстати говоря, благодаря недавнему праздничному ужину процент перца в смеси заметно увеличился.

Из-за непрекращающегося кашля стало больно дышать. Неуязвимое тело не освобождало от болезненных ощущений.

Задыхаясь, человек невольно пытается сделать глубокий вдох. В случае же этих троих этот инстинкт приводил лишь к новым страданиям: каждый вдох наполнял легкие свежей порцией смеси и вызывал очередной приступ кашля и удушья.

Даллас и его приятели даже взяться за оружие не успели, зажав рты и обхватив шеи руками, они повалились на землю.

Айзек и Мирия, воспользовавшись этим, отобрали у них ящик и дали стрекача.

Так никто из них и не понял, что они уже встречались днем.

Эннис бежала. В полнейшей растерянности.

Силард приказал ей: «Если вдруг эти трое вздумают выпить эликсир, убей их».

Поэтому она следила за ними, затаившись примерно в пятидесяти метрах от входа в офис клана Гандоров, прямо напротив дома, за которым прятались Айзек с Мирией.

Вдруг путь троим хулиганам перегородила высокая фигура, другая, поменьше, выскочила им за спины, а в следующий миг Даллас с его дружками зашлись в кашле. Двое незнакомцев украли у них ящик и со всех ног помчались в сторону проспекта.

– Что все это значит?..

Эннис мгновение колебалась, отправиться за ворами или помочь хулиганам, но решив, что последним смерть явно не грозила, бросилась в погоню.

Перепрыгнув через валяющихся на земле Далласа с приятелями, она свернула к проспекту.

Выбежав из проулка, она оглянулась по сторонам. Кое-где в окнах еще горел свет, но прохожих на улице можно было по пальцам пересчитать. Однако искомой пары нигде не было видно.

Эннис еще пару раз покрутила головой и побежала к следующему проулку. До него было довольно далеко. Если те двое умели быстро бегать или успели скрыться в одном из магазинов, ей их уже не найти. Хотя второй вариант, скорее всего, отпадал: насколько она могла судить, все двери были тщательно заперты.

Следующие несколько минут она кружила по соседним кварталам, пока не заметила на углу одной из боковых улочек кое-что странное.

На куче мусора лежали две вещи, слишком новенькие и явно дорогие, чтобы их выбросили без особой причины.

И, судя по их состоянию, случилось это совсем недавно.

– Японский кабуто… и маска?

Сбоку от них лежал смятый смокинг.

Этого хватило за глаза. Если подумать, фигуры тех двух воров тоже были знакомы.

– Быть не может…

Собственный вывод ненадолго поставил Эннис в тупик.

Она решила на какое-то время прекратить преследование.


* * *

– Какого… Какого черта! Какого черта, я спрашиваю, а-а-а!!! – вне себя закричал Берга, увидев разгромленный офис.

Посреди ночи к братьям Гандорам, которые после совместного выхода сразу вернулись домой, пришли несколько полицейских.

Стоило им услышать о цели их визита, и братья бегом бросились сюда, где обнаружили трупы своих подчиненных.

Кит, не произнося ни слова, водил пылающим яростью взглядом по развернувшейся перед ними страшной сцене.

– Кто… Кто посмел…

С лица младшего брата сошла привычная улыбка.

Рев Берги сотряс все здание, разметая по углам стоящий в воздухе запах крови.

– Убью… Мне плевать, кто это сделал, но я их всех прикончу!!!

Многие полицейские про себя отметили его «намерение совершить убийство», но вслух никто ничего не сказал.

День второй

Город подставляет под лучи поднимающегося из-за горизонта солнца свежее, умытое от косметики лицо.

Сегодня тоже с самого утра было ясно. Из-за усилившегося мороза воздух приобрел кристальную прозрачность, а небо теперь напоминало замерзшую водную гладь.

– И что теперь делать…

– Что же делать!

Уже второй раз за последние несколько часов жаловались Айзек и Мирия.

– Кто же знал… что там вино…

– Что это вино!

Они думали, что в украденном ночью деревянном ящике будут сокровища гангстеров или плотные ряды пачек денег, но эти надежды оказались разбиты в пух и прах. Какое разочарование.

– Но зачем они втроем несли куда-то эти две бутылки?.. Да еще посреди ночи?

– Может, решили выпить их дома?

– Ладно, что уж теперь гадать. Это наша добыча, стоившая нам японского шлема, маски и смокинга.

Смокинг в итоге тоже пришлось выбросить. Мирия, разумеется, платье в переулке снимать не стала, но тоже уже успела переодеться, а черный наряд теперь лежал в сумке.

Сейчас они были в костюмах священника и монахини. Как и прежде, затеряться в толпе им явно не грозило.

– Слушай, я понял, это наверняка элитное вино! Такое, что можно получить, только победив дракона, мифический напиток богов!

– Прико-ольно!

Как ни удивительно, они оказались не так далеки от истины.

– Ну… И что мы с ним будем делать?

– Выпьем?

– Хм-м… Выпить – это, конечно, можно… Но целых две бутылки…

– Тогда продадим?

– А их кто-нибудь купит?.. Наверное, стоит показать специалисту… – Айзек осекся, будто что-то вспомнил. – Точно! Давай отдадим их ребятам Мартиджо? В благодарность за мед!

– Давай! Ой, они наверняка обрадуются! Они же говорили, что у них весь алкоголь с медом!

– Это будет хорошим поступком!

– Ага! И умершие дети наконец упокоятся с миром!

Закончив это во многих смыслах надуманное обсуждение, парочка отправилась в «Альвеаре».


* * *

В итоге Эннис так и не вернулась к Силарду. Немного поразмыслив, она решила для начала поговорить с этими двумя и возобновила их поиски.

Но в Нью-Йорке, если раз кого упустишь, найти его вновь – задачка не из легких.

– Если все так и дальше пойдет… Господин Силард меня…

Она и так уже сильно опаздывает, скоро Силард наверняка что-то заподозрит и, возможно, решит от нее избавиться. А он способен ее убить, даже если она будет от него на другой стороне планеты.

Эннис, сдавшись, уже повернула назад, когда заметила вдалеке священника с монахиней.

«Ах, существует ли на самом деле Господь? И если да, как вымолить у него помощи?» – подумала она, скользя взглядом по лицу стоящего через дорогу священника.

Которое оказалось до боли знакомым.

Если Господь действительно существует, и в его руках судьбы всех живых… Какой же он расчетливый… и жестокий.


* * *

– А-а, доброе утро, Майза, – ближе к полудню заглянул в «Альвеаре» Фиро.

Несмотря на вчерашние посиделки хмель успел весь выветриться, и организм его был полон сил.

– Доброе утро. Как тебе первый день новой жизни?

– Пока еще не очень верится… Так-то она еще вчера началась.

Сегодня ему дали выходной, а с завтрашнего дня он должен был встать во главе игрового зала.

Фиро, проснувшись пораньше, уже успел сходить туда и поздороваться с новыми подчиненными, после чего, за неимением других дел, пришел в клуб на обед.

Но только он сел за столик… Как со стороны входа – двери в лавку меда – послышался шум.

Весь алкоголь днем прятали в другом месте, поэтому внезапных облав опасаться не стоило. Вот и Фиро без всякой задней мысли обернулся в сторону открывшейся двери.

Но кого-кого, а священника и монахиню он увидеть точно не ожидал.

– Ага, вы здесь, хорошие люди!

– Хорошие люди здесь!

Манера речи этих двоих явно не соответствовала облачению. Да и их лица и рост были Фиро знакомы.

– А… Э-эм, Айзек и… Мирия?

– Прямо в точку!

– В точку!

– Не знал, что ты священник…

– В смысле? А я не священник?

– Он не священник?

– Но…

На их лицах появилось выражение искреннего недоумения, и Фиро почудилось, что у него начинается мигрень.

– Мы принесли вам вино в благодарность за вчерашнее… Точнее, мы не знаем, вино это или нет, но явно что-то хорошее!

– Определенно хорошее!

– Вы вообще о… чем…

Заметив в руках Айзека деревянный ящик, Фиро застыл на месте.

Он уже его видел. Последние сомнения отпали, когда он узрел его содержимое.

Именно этот ящик нес вчера тот высокомерный старик. А Фиро…

Эннис не решилась окликать их посреди улицы, поэтому пошла за ними молча.

В итоге Айзек и Мирия в костюмах священнослужителей привели ее к лавке меда.

Она недолго подождала, но они все не выходили.

– И что теперь делать…

Эннис, собравшись с духом, хотела зайти следом, но тут заметила приближающуюся к магазину группу людей и поспешила отбежать в сторону.

Уже на расстоянии она увидела, как из лавки вышло четверо. Айзек и Мирия. И…

Когда она разглядела лица двух других, у нее едва не остановилось сердце.

Она знала этих мужчин.

Точнее сказать, видела впервые, но отлично помнила благодаря переданным Силардом знаниям.

Один из них был когда-то товарищем Силарда. И именно его, алхимика Майзы Аваро, знания Силард так хотел заполучить.

Вторым же… был тот самый юноша, имени которого она не знала, но он зачем-то ее разыскивал.

Четверо коротко распрощались, и Айзек с Мирией ушли в сторону центра, а Майза и юноша вернулись в лавку.

Убедившись, что деревянный ящик находился в руках Майзы, Эннис тут же развернулась и бросилась назад к Силарду.

«Не знаю, как так могло произойти… Но пока Айзека и Мирии там нет…»

Почему тот юноша ее искал? Может, Майза ему все о себе рассказал и попросил выследить ее?

Что их связывает с Айзеком и Мирией? Вдруг Майза каким-то образом их использует?

Как бы то ни было, главное – обеспечить им возможность скрыться после того, как Силард поглотит Майзу.

У Эннис и мысли не возникло, что Айзек и Мирия могли быть заодно с Майзой и познакомились с ней по его просьбе. Ведь их встреча была чистой воды случайностью… Но прежде всего потому что ей нравилась эта глупая парочка.

Вот и вся причина.


* * *

– Эннис, объяснись. Где ты все это время пропадала, и что стало с законченным эликсиром?

Когда она вернулась в дом у Центрального вокзала, кроме Силарда там никого не было.

Все старики были в той или иной степени людьми занятыми и не могли позволить себе несколько дней подряд отсутствовать на работе. Хотя среди них все же нашлись те, кто хотел ждать законченного эликсира до победного конца, но под суровым взглядом Силарда они тоже предпочли вернуться к себе.

Далласа с его дружками тоже не было видно. Да и едва ли они бы посмели вернуться. В противном случае они уже давно внутри правой руки Силарда.

Эннис коротко и четко рассказала о случившемся, умолчав об Айзеке и Мирии и представив все так, что это Майза украл эликсир.

– Майза?!

Реакция Силарда была предсказуемой. Он не забывал о Майзе ни на минуту. Можно было не волноваться, что его вдруг заинтересуют Айзек и Мирия.

– Подгони машину, Эннис. Я отправлюсь к нему… Я обязан лично поглотить Майзу… Хих… Хха-ха-ха-ха-ха! Как бы он ни готовился к нашей встрече, все будет напрасно! Я поглощу его, чего бы мне это ни стоило! Скорее, Эннис! Не хватало, чтобы кто-нибудь еще выпил законченный эликсир, потом же и их поглощать придется!

– Прощу прощения… Но если Майза знает о нас, вам не кажется, что он заставит как можно больше своих соратников выпить законченный эликсир?

– Нет, на этот счет можно не беспокоиться. Он как никто другой ненавидит бессмертие! Узнав про эликсир, он, скорее всего, уничтожит его на месте… Как будто мне от этого что-то будет!

Этого знания не было среди тех, что Эннис получила от поглощенного ею алхимика. Ей было известно лишь то, что если бы Майза вовремя не проснулся, жертв, убитых Силардом, на том корабле было бы вполовину больше.

– Пистолет захвати. В этот раз позволим себе вдоволь пошуметь. Раз уж на то пошло, почему бы не убить заодно и всех ньюйоркцев!

То были слова, достойные опасного безумца... Но если учесть, что обычно Силард всегда и на все смотрел с выражением смертельной скуки на лице, сейчас он казался живее всех живых.

Чем страшно напугал Эннис.

Колесо судьбы катится по ступенькам спиральной лестницы, и от его грохота вся конструкция начинает сотрясаться.


* * *

– Чё терь делать, Даллас…

– Тихо!.. Давайте подумаем, как смотать из этого города.

Даллас с дружками сидели в незнакомом баре. Специально выбирали такой, куда еще ни разу не заходили. За потерю законченного эликсира, да еще из-за какого-то перца их бы немедленно поглотили, имей они глупость вернуться. И сопротивления не окажешь – вряд ли Силарду страшны нож или пуля.

– Уберемся из города… Но перед этим закончим одно дельце.

– Дельце?

– Что непонятно? Убьем того зеленого выскочку Фиро!


* * *

Полицейские наконец-то покинули офис клана Гандоров.

– А-а-а-а-а-а-а!!! Проклятье-е-е-е-е!!!

Какое-то время молчавший Берга схватил первый попавшийся под руку стул с круглой сидушкой и со всех сил ударил им об пол.

С сухим треском во все стороны полетели щепки.

Поймав одну, Лак сказал:

– Успокойся, Бер… Ломая стулья, делу не поможешь.

– Как тут успокоиться?! Это ты мне лучше скажи, чего ты такой спокойный?!

– Если не возьмем себя в руки, мы не сможем отомстить за Майка и остальных… И потом, я может, и спокоен, но зол.

Он с силой сжал в кулаке щепку. Между пальцами на пол закапала кровь.

– Да, то, что я испытываю сейчас, это точно злость. Злиться и оставаться при этом спокойным – звучит противоречиво, согласен, но это так. Все это время я только и думаю, как утихомирить эту злость, но какие бы варианты на ум ни приходили, ответ лишь один. Месть. Пускай мне самому это кажется глупым, но когда я прикидываю, как лучше поступить, когда мы найдем этих уродов: сдать их копам или разобраться с ними самим, во мне просыпается жгучее желание собственными руками оторвать им головы. Так что едва ли меня можно назвать таким уж спокойным. Но чувствую, если я остановлю эту круговерть вопросов и ответов, я просто-напросто схвачу пистолет и пойду лично разыскивать этих ублюдков по всему городу, стреляя во всех, кто окажется у меня на пути, и в копов, и в гражданских. Поэтому, пока я еще адекватен, хочу тебя попросить, Бер. Если я все-таки сорвусь, обязательно меня останови, как угодно, хоть кулаком, хоть пулей. Хотя бы вы… понимаю, это нечестно с моей стороны, но вы с Китом должны сохранять спокойствие.

В течение всего этого длинного монолога выражение на лице Лака не менялось, он даже ни разу не моргнул.

– Понял… – после недолгой паузы отозвался Берга. Ему передался жар черного пламени, что ревел в груди младшего брата, и его собственная ярость улеглась. – Прости, Лак. Но все равно ты куда спокойнее меня.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю