355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Молли Лайхольм » Жених для двоих » Текст книги (страница 7)
Жених для двоих
  • Текст добавлен: 10 октября 2016, 00:29

Текст книги "Жених для двоих"


Автор книги: Молли Лайхольм



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 9 страниц)

Глава двенадцатая

– Как хорошо, что я вас обоих застала.

Эмма от неожиданности раскрыла рот. Ей казалось, что все написано у нее на лице. Макс взял у Мег чемодан.

– Дорогая, ты приехала раньше, чем мы ожидали.

– Да. – Мег поставила портфель на пол и бросилась Максу на шею. – Я так устала. Держи меня, а то упаду.

Он с беспокойством оглянулся на Эмму.

Господи, что они натворили! Ведь он любит Мег, и нет смысла убеждать себя в обратном. У Фрейзера и Мег впереди будущее, счастливая совместная жизнь.

Эмма ушла на кухню. Слезы жгли ей глаза, ноги не держали, и она ухватилась за край стола. Взяв себя в руки, нашла кофе, отмерила нужное количество, налила воды в кофейник и достала чашки, молоко и сахар.

Пора кончать с глупыми фантазиями и понять наконец, какой вред наносят ее мечты о любви. И не надо винить Макса – он-то сознает, что их отношениям пришел конец. Теперь ее очередь смириться с неизбежным.

А она верила, что любовь всегда побеждает! Так и произошло, но только не с ней, а с Максом и Мег.

Она налила кофе в чашки, поставила их на поднос и отнесла в гостиную, где сидела Мег со своим женихом. Будущие супруги склонились над разложенными на столе документами. Эмма стояла с подносом в руках и молчала, боясь заплакать. Макс увидел ее и освободил место на столе.

– Спасибо. – Мег взяла чашку. Поискав за ухом карандаш, она обнаружила его на столе и стала постукивать им по чашке. – Обратный перелет был ужасен. Я люблю самолеты, но на этот раз от всех мыслей мне хотелось рыдать.

Эмма села.

– Что ты узнала?

– Случайно в наш офис в Лос-Анджелесе попали отчеты. Правда, теперь я думаю, что их намеренно отослали туда. Я уже собиралась уезжать, когда Уотсон вспомнил об этом и спросил, не заберу ли я их в Нью-Йорк. В самолете я решила что-нибудь почитать, открыла портфель и наткнулась на них. – Мег закрыла лицо руками. – Не могу поверить. Сначала я подумала, что это заявки на оплату, но потом рассмотрела их повнимательнее. – Она пожала плечами. – Любопытство – мой порок. Раньше я никогда не смотрела на визирующие подписи. Но тут попались бумаги на одну из моих книг, и я решила проследить, как это отражено в документах. Я заметила, что файлы подписывал Джей, причем брал их вечером, а возвращал следующим утром. – Мег глотнула кофе. – Поскольку он проводил много времени, вникая в дела компании, то это не показалось мне странным, но все-таки я насторожилась. Просмотрела другие документы, там тоже была его подпись – не всегда, но часто.

– Я не понимаю, – сказала Эмма. – Почему только на этих документах? И почему Фрейзер не обнаружил ничего подобного здесь?

– Потому что это были старые счета годичной давности. Тогда еще не началось расследование, и отец сам ничего не знал.

– Значит, Джей отослал эти бумаги в Лос-Анджелес? Но почему он не уничтожил документы? Тогда вообще не было бы никаких доказательств. – Эмма не могла поверить в виновность Джея.

– Вероятно, нервничал и не сообразил, что может так поступить, а спрятать доказательства от папы надо было поскорее.

– Все равно мне непонятно, – сказала Эмма. – Ведь Фрейзер ничего не обнаружил.

– Обнаружил, – покачал головой Макс. – Я нашел кое-что очень похожее – это старый негатив обложки. Я его очень долго искал. В результате я убедился в подлинности подписи Джея.

Мег вытерла слезы, стекавшие у нее по щекам.

– Просто не верится, что Джей способен предать тех, кого любит.

– Люди, которых мы любим, могут больно ранить, – тихо заметил Макс и взял Мег за руку. – Я должен кое-что тебе сказать. – Он кинул взгляд на Эмму, и она поняла, что он сейчас расскажет Мег все.

Мег положила ладонь на его руку.

– Что такое? Опять плохие новости? Я больше не выдержу!

Эмма наклонилась и… смахнула чашку с кофе на колени Мег.

Подруга вскочила.

– Прости, – воскликнула Эмма. – У тебя вся юбка в кофе. Переоденься, пока пятно не расползлось.

Мег стала промокать пятно салфеткой.

– Черт. Пойду все же переоденусь.

Как только Мег вышла из комнаты, Эмма повернулась к Максу.

– Не смей ей говорить!

– Я должен. Я не могу жениться на ней после того, как мы…

– Ты ее любишь, а она любит тебя. То, что было у нас с тобой, – просто сумасшествие.

– Не говори так, Эмма. Ты права – наше прошлое не умерло. Я боялся признаться в этом, а следовало бы, и тогда…

– Нет, – прервала его Эмма, понимая, что он сейчас произнесет то, что она давно хотела услышать. Но она этого не допустит. – Наше прошлое умерло. Я обманывала себя. Прости, но я тебя больше не люблю. Просто нахлынули прежние чувства.

– Эмма, ты лжешь.

– Впервые я говорю правду. Вы с Мег подходите друг другу. Посмотри, как она ждет от тебя утешения и поддержки. Она верит тебе, Макс. Не причиняй ей боль, признавшись в нашей глупости.

Он собрался было что-то ответить, но тут в комнату вошла Мег и обняла его. Эмме хотелось уйти, но она понимала, что если сейчас она это сделает, то Макс ей не поверит, а ради его счастья и счастья Мег он должен поверить.

Наконец-то она осознала, что любовь – это способность пожертвовать собственным счастьем ради счастья любимого. Именно так Макс и поступил восемь лет назад, а она сделает сейчас.

До свадьбы осталось всего четыре дня. Как только закончится церемония, она быстро и незаметно исчезнет и не вернется до тех пор, пока у них не родится по крайней мере двое детей и она сама не выйдет замуж.

– Ох, Фрейзер, вот уж не думала, что в Лос-Анджелесе меня ждет такой сюрприз, – сказала Мег, разомкнув объятия.

– Может, Джей и невиновен, – ответил Макс.

– Что? – одновременно воскликнули Мег и Эмма.

– Его вина выглядит слишком нарочито. У меня такое впечатление, что, если бы ты даже не обнаружила эти документы, вскоре всплыло бы еще что-нибудь, изобличающее его.

– Я что-то не возьму в толк, – сказала Мег. – Ты ведь считал, что это Джей. О, ты прямо мне об этом не говорил, но я-то чувствовала.

– Знаю. Ты, твой отец и Эмма уверены, что это не он, потому что Джей – член семьи и не станет вас предавать. И я начал понимать одну истину – надо доверять тем, кого любишь. И самому говорить им правду. – Он замолчал и посмотрел на Мег, а потом на Эмму. Она молила Бога, чтобы он сгоряча не сказал лишнего. Макс взял Мег за руки. – Я никогда в жизни не причиню вреда тебе и твоим близким. Поверь мне.

– Я верю. – Мег удивленно посмотрела на него.

– Позволь мне взять эти документы. Я хочу кое-что проверить. У меня возникла одна мысль, подсказанная тетушками: о человеке, который может вам навредить. Утром поговорим.

– Конечно.

Макс сунул бумаги в портфель и попрощался. Мег поцеловала его и проводила до двери. Вернувшись, она устало опустилась на диван рядом с Эммой.

– Я надеялась, что мы с Фрейзером проведем вместе ночь. Когда мы в последний раз говорили по телефону, он был… очень взвинчен и возбужден. И вот я врываюсь с очередными плохими известиями. Тут уж не до секса. Но зато мы с тобой обо всем поговорим. Ты устраиваешь мою свадьбу, а я по обыкновению занята книгами.

– Не волнуйся, – сказала Эмма. – Мне нравится мое занятие.

– Да, ты всегда отличалась романтичностью. Когда я узнала, чем ты занимаешься, то сказала: «Вот подходящая карьера для Эммы». Но достаточно ли тебе этого? Ведь после Макса ты ни в кого не была влюблена. – Мег вздохнула и постучала карандашом по губам. – Последнее время я много думаю о замужестве.

– Это естественно. Фрейзер – хороший человек, и ты сделала правильный выбор.

– Да… но я в каком-то замешательстве, так как все происходит одновременно: неприятности в компании, Джей и свадьба. Я много думала, когда летела из Лос-Анджелеса. И не уверена…

– В чем? – перебила Эмма. Ей хотелось знать, какие чувства к Максу обуревают Мег.

– Я не такая идеалистка, как ты, но порой мне кажется… что когда человек влюблен, он теряет голову. Я считала, что если встречу такого человека, то сразу это почувствую.

– Ты про любовь с первого взгляда? Поверь, это ерунда.

– Я знаю, что это глупо, но всегда верила. Когда же ничего подобного со мной не произошло, я перестала ждать. Потом появился Фрейзер, и все стало так хорошо…

– Конечно, ты поступаешь правильно. Разве ты его не любишь?

– Люблю. Но… это чувство меня не потрясло. Наверное, я просто дурочка.

– Мег, ты что, передумала выходить замуж?

– Нет-нет. Вы с Фрейзером потратили столько сил на подготовку свадьбы. Все уже приглашены. И папа расстроится.

– Мег, ты должна быть в себе уверена. Это ведь на всю жизнь.

Мег уставилась на кофейную чашку.

– Давай лучше выпьем вина. – Она встала и взяла бутылку с полки. – Это очень вкусное австралийское красное вино. Когда мы издали книгу «Все о вине», я полюбила австралийские вина.

– Мег, тебя мучают сомнения? – Эмма продолжила прерванный разговор.

– Немного, – со вздохом призналась Мег. – Но это, наверное, в порядке вещей? Все невесты нервничают. Я уверена – Фрейзер мне подходит.

– Да, – подтвердила Эмма.

– Поднимем бокалы за мужчину моей мечты, – сказала Мег.

Вид у нее был отстраненный, и Эмма поняла, что подруга не думает в эту минуту о Максе. Эмма выпила вино и мысленно поклялась во что бы то ни стало привести Мег и Макса к алтарю. Даже если придется тащить туда Мег силой.

Глава тринадцатая

Яростный стук сотрясал церковь. Эмма видела незнакомого мужчину. Он колотил в окно, делая знаки Мег отойти от алтаря и бежать с ним. Эмма хотела закричать, но не могла открыть рот, так как он был залеплен негативом обложки. Она попыталась оторвать пленку… и обнаружила, что уткнулась лицом в подушку, а в дверь кто-то барабанит. Откинув одеяло, она набросила халат и подошла к двери.

– Кто здесь?

– Джей.

Эмма отворила дверь, и Джей со взъерошенными волосами и опухшими глазами пронесся мимо нее.

– Где Мег?

– Спит. Но думаю, что этот грохот ее разбудил.

– Я рада твоему приходу, Джей, – раздался голос Мег. Она появилась уже одетая. – Я давно встала и даже приготовила кофе. Пойдемте в столовую.

Джей обхватил сестру за плечи.

– Мег, ты должна меня выслушать. Уотсон упомянул, что ты расстроена из-за каких-то отчетов и… Мег, у меня ощущение, что меня подставили.

– Да, – спокойно ответила она. – Сядь за стол и выпей кофе, и я все тебе расскажу. – С этими словами она вышла.

Эмма в знак поддержки крепко сжала руку Джея.

Мег принесла кофе и села сама, но до чашки не дотронулась.

– Я не сплю уже давно и успела поговорить по телефону с Фрейзером. Ты прав, Джей. Документы из Лос-Анджелеса указывают на тебя. Ты визировал избыточные тиражи.

– Мег…

Она жестом попросила его помолчать. Эмму удивило ее самообладание. Из Лос-Анджелеса Мег вернулась совсем непохожей на себя. У нее был такой вид, словно она приняла какое-то решение. Неужели отменит свадьбу? Эмма отбросила эту мысль.

– Сначала я не могла поверить тому, что увидела. Затем от расстройства мысли у меня стали путаться. Прости, Джей, но я засомневалась в тебе. А потом Фрейзер сказал, что надо верить тем, кого любишь и кому доверяешь, даже если факты против этого человека.

– Фрейзер?

– Да, Фрейзер. Он хороший, Джей. Постарайся это понять. Он ни за что не причинит вреда ни тебе, ни мне. У Фрейзера есть кое-какие соображения. Он скоро придет. – Мег не успела закончить, как раздался стук в дверь. – Открой, пожалуйста, – попросила она Эмму.

Эмма подошла к двери и впустила Макса. Он окинул ее внимательным взглядом: одета в халат, со спутанными после сна волосами, – но ничего не сказал.

– Здесь Джей, – сообщила Эмма.

– Это хорошо. Быстрее во всем разберемся. – Макс подошел к брату и сестре, сидевшим за столом. Раскрыв портфель, он сказал: – Я ночью просмотрел заново все отчеты. Подпись Джея красуется на большинстве из них.

Джей хотел что-то возразить, но Мег стиснула ему руку.

– Каждый раз до Джея негатив подписывало другое лицо, – продолжил Макс.

– Кто? – спросила Эмма.

– Джил Эллис.

– Джил! – воскликнула Мег. – Не может быть. Она и папа… они так счастливы вместе.

– Мег, виновник находится среди служащих «Скорпиона». Мне очень жаль, что это правда. Интерес может быть исключительно материальный. Тебе известно, почему Джил оставила прежнюю работу?

– Она несколько лет была свободным журналистом, а до этого компания, где она работала, обанкротилась. Тут нет ничего необычного – издательское дело чревато риском, и порой достаточно двух неблагополучных лет, чтобы компания разорилась. Если бы мы не брали на работу сотрудников из таких издательств, то у нас была бы всего половина персонала.

Джей нервно заходил по комнате.

– Возможно, она приложила руку к разорению того издательства и хочет у нас повторить то же самое. Я сначала не интересовался делами «Скорпиона», теперь же это меня очень волнует, – с жаром воскликнул Джей.

– А я посвятила всю себя издательству. Хватит. Пора устроить себе отпуск, – вдруг заявила Мег.

– Мег… – начал было Макс.

Она ему улыбнулась.

– После свадьбы, Фрейзер, ты всегда будешь у меня на первом месте. Согласен?

– Да, – ответил он и бросил быстрый взгляд на Эмму.

– Джей, даю тебе возможность доказать папе и всем в «Скорпионе», что ты способен справиться с работой и без меня.

Джей откинул волосы со лба.

– Я не собираюсь руководить компанией. Ты, Мег, на своем месте как заместитель по редакционным делам и будущий директор. Для меня же самое главное в «Скорпионе» то, что я здесь встретил Сару. – Он покраснел. – Мне кажется, что я наконец убедил ее не отвергать меня. Твоя должность мне не нужна, Мег.

– Джей, я не хочу стоять у тебя на пути.

– Ты никогда мне не мешала. Теперь-то я знаю, чего добиваться. Работа в «Скорпионе» открыла мне глаза – я хочу стать писателем.

Мег улыбнулась и обняла его.

– Вот так мой маленький братик!

Джей посмотрел на Эмму и Макса.

– В тот вечер, когда вы меня увидели, я выходил из кабинета Сары, и в руках у меня была собственная рукопись. Я оставлял ее для прочтения, а потом забрал. Мне нужно было знать мнение Сары как редактора. – Джей отвернулся. – Но я… испугался – вдруг Саре не понравится то, что я написал. Поэтому я вернулся и забрал рукопись. В тот момент вы меня и увидели. – Джей криво усмехнулся. – Но я все-таки отдал Саре книгу. Она ее прочитала и находит, что я подаю надежды. И… – он просиял, – она наконец-то поверила мне, а я люблю ее больше всего на свете.

– Джей, это очень романтично. Мне бы тоже хотелось… – Мег осеклась и растерянно посмотрела на всех. – Я рада за тебя, брат. Выходит, у нас несколько счастливых пар, но если Джил виновата, то…

– Джил… – Джей покачал головой. – Не могу поверить. Но почему она подделала мою подпись на документах?

– Чтобы отвести от себя вину. – Макс встал. – Сейчас только половина восьмого. Джил редко приходит на работу раньше десяти. Давайте заедем к ней. А Питеру пока ничего не будем сообщать.

– А мы ее не спугнем? – засомневалась Эмма.

– Я хочу до свадьбы успеть закончить расследование. Послушаем, что скажет миссис Эллис.

Все решили ехать вместе с Максом. Эмма быстро оделась, расчесала волосы и мазнула по губам помадой.

В такси ехали молча – каждый был поглощен собственными мыслями.

Дом Джил находился в богатом районе.

– Ничего себе! – вырвалось у Эммы, когда швейцар помог ей выйти из такси.

– Передайте миссис Эллис, что ее ждет Мег Купер.

Швейцар провел их к лифту. Они поднялись на одиннадцатый этаж, где у двери своей квартиры их уже ждала Джил.

Увидев всех, она озабоченно нахмурилась.

– Что-то случилось? С Питером?

Мег смерила ее холодным взглядом. На Джил был ярко-розовый шелковый халат.

– Случилось, но не с отцом. Нам можно войти?

Джил кивнула, и все вошли в овальную прихожую с открытыми дверями в несколько комнат и винтовой лестницей, ведущей наверх. Интерьер был выдержан в темных тонах, подчеркивая красоту деревянных панелей и карнизов. Джил провела их мимо библиотеки и пригласила в залитую солнцем гостиную.

– Какая потрясающая квартира! – воскликнула Эмма.

– Пожалуйста, садитесь. Хотите кофе?

– Нет. – Макс огляделся.

Джил насторожилась.

– Тогда, будьте добры, объясните, почему вы здесь.

– Джил, – прокричал из прихожей мужской голос, – я не нашел того особого колумбийского сорта, поэтому взял другой, тоже фирменный. – В комнату вошел красивый мужчина и, удивленный, остановился. – О, у нас гости…

– Да, это мои коллеги по работе: Фрейзер Торн, Мег и Джей Куперы и Эмма Делейни. А это Джек Андерз.

– Джил не любит об этом говорить, но я – ее бывший муж, – со смехом пояснил Андерз.

– Вы, видно, в очень близких отношениях, – заметила Мег.

– Мы остались друзьями, – натянуто ответила Джил, – если вас это интересует.

– Приготовить кофе? – спросил Джек.

– Нет. Мои коллеги хотят объяснить цель своего визита.

– Питер Купер нанял меня для расследования краж в «Скорпионе», – перешел к делу Макс.

– И что? – Джил явно не была рада вторжению непрошенных гостей.

– Я проверил ваше досье. Вы живете в очень дорогой квартире, отдыхаете несколько раз в год, и все это на зарплату редактора в «Скорпионе». Богатых родственников у вас нет.

– И поэтому вы считаете, что я виновна в кражах?

– Нет, Джил, – вмешалась Мег. – Но нам необходимо все проверить, поскольку на некоторых документах стоит ваша подпись.

– Что? – в недоумении воскликнула Джил. – Моя подпись? Этого не может быть. Я не имею ни малейшего отношения к неприятностям в «Скорпионе». Я люблю свою работу и мне не безразличен ваш отец.

– А что в таком случае делает здесь ваш бывший муж? – спросила Мег. – Не думаю, что папа будет в восторге, узнав, что он рано утром заявляется с вашим любимым кофе.

Джил вздохнула.

– Люблю красивые вещи. – Она взяла с журнального столика статуэтку и, повертев в руках, поставила обратно. – Когда мы с Джеком поняли, что нам придется расстаться, то предприняли последнюю попытку спасти наш брак – мы решили начать работать вместе.

– Я драматург, – вставил Джек.

– Да, и весьма талантливый. – Джил коснулась его плеча. – Но пока что ему не везет. Он не только умеет писать, но к тому же еще хорошо рисует. А я знаю маркетинг. Вот мы и организовали небольшую фирму по изданию поздравительных открыток.

– «Джек и Джил», – вставила Эмма, вспомнив, что она видела их продукцию. Все на нее посмотрели с удивлением. – Это очень смешные и веселые открытки – на них изображены сказочные персонажи. Я их много раз покупала.

– Так оно и есть, – сказала Джил. – Открытки сразу стали пользоваться спросом. Джек работает здесь два дня в неделю – делает рисунки для новых открыток. Затем подключаюсь я – мое дело наладить их продажу. Мы никого больше не привлекаем.

– И все это куплено на прибыль от продажи поздравительных открыток? – спросил Макс.

– Да. – Джил улыбнулась. – Дело оказалось очень доходным, но мы с Джеком не собираемся заниматься лишь открытками. Джек пишет пьесы, а я издаю книги. Одно дополняет другое.

– Но почему вы ни разу не обмолвились об этом? – спросила Мег.

– Я научилась быть скрытной, так как большинство издательств, какой приятной ни была бы в них обстановка, требуют от тебя работы двадцать четыре часа в сутки и ведут себя подобно отвергнутому любовнику, когда узнают, что у тебя есть интерес на стороне и дополнительный доход. На тебя начинают смотреть с подозрением и ждать, когда ты уволишься. А я не хочу увольняться, поэтому никому ничего не сказала.

– Даже отцу?

Джил вздохнула.

– Пока не сказала, но скажу. Теперь вам ясно, откуда мое неожиданное богатство. Вы удовлетворены?

– Не совсем, – сказал Макс.

Джил рассердилась.

– Тогда обыщите квартиру. Я не желаю, чтобы меня подозревали.

– Джил, этот человек выполняет свою работу, – урезонил ее бывший муж. – Вы ничего здесь не найдете. Я давно знаю Джил. Она просто любит красивые вещи.

Макс встал.

– Если позволите, я все же посмотрю.

Наступила напряженная тишина. Эмма не выдержала и сказала:

– Ма… Фрейзер все выяснит, не беспокойтесь.

Джил бросила на нее взгляд исподлобья и начала ходить по комнате. Эмма вытащила из портфеля списки гостей и меню. Она попыталась сосредоточиться и заняться делом, так как до свадьбы оставалось всего три дня. Мег достала рукопись и сделала вид, что читает, а Джей стал листать журнал. Всем было слышно, как Макс ходит по комнатам и открывает ящики и шкафы. Наконец он вернулся в гостиную. Вид у него был мрачный. Он вытянул вперед руку и сказал одно слово: «Негативы».

Глава четырнадцатая

– Не может быть. – Джил выхватила пленки из рук Макса и стала внимательно рассматривать. – О, Господи! – в ужасе воскликнула она и побледнела. – Это негатив обложки на твою книгу, Мег. Но я здесь ни при чем. Боже! Теперь, что бы я ни говорила, доказательства налицо.

– Что нам теперь делать? – тихо спросила Мег, глядя на Макса.

– Ничего не понимаю.

– То есть как? – удивилась Эмма, и вдруг ее осенило: – Виновник близко связан с мистером Купером.

– Точно. – Взволнованный Макс повернулся к Эмме. – Все улики специально нам подсунуты. Этот негатив я нашел у Джил в портфеле.

– Похоже, что кто-то хотел, чтобы мы его нашли. Сначала подозревали Джея – сына Питера Купера, затем Джил Эллис – его любимую женщину.

Джил посмотрела на Макса.

– Вы хотите сказать, что я невиновна?

– Если ваше объяснение насчет поздравительных открыток правдиво, то я не вижу мотива для краж у Питера Купера. Скажите, вы его любите?

Джил покраснела и опустила голову, затем решительно подняла подбородок.

– Да, я очень его люблю.

– Кто-то хочет навредить Питеру Куперу. Мне кажется, что следует поговорить с ним, – твердо сказал Макс.

– Что вы имеете в виду, когда заявляете, что кто-то хочет мне насолить? – обратился Питер Купер ко всем собравшимся у него в кабинете.

– Вначале все улики указывали на Джея, а теперь – на Джил.

– Ни Джей, ни Джил никогда не поступят плохо по отношению ко мне.

– Знаю, – сказал Макс. – Но кто-то это делает.

– Не представляю, кто.

– Неужели никто не приходит на ум? Какая-нибудь неудавшаяся сделка?

– Я все деньги вложил исключительно в «Скорпион».

– Может быть, кто-то из обиженных друзей или неудачливый автор? Или чья-то несчастная любовь?

Питер покачал головой.

– У меня нет обиженных друзей. Что касается авторов, то всегда найдутся недовольные, но не настолько, чтобы вынашивать план мести. А любовь… Я никем не интересовался, пока не встретил Джил. Не представляю, что делать.

– Мы устроим ловушку, – заявил Макс.

– Ты полагаешь, что это сработает? – спросила Эмма.

– Должно. – Усталый Макс потер скулу и бросил на нее быстрый взгляд. – Когда все закончится, мы с тобой поговорим.

– Макс, – Эмма не смогла удержаться и коснулась пальцами его щеки, – нам не о чем В говорить. Ты женишься на Мег. Ты ведь ей обещал и выполнишь свое обещание как человек слова.

– А если это неправильное решение?

– Правильное, – твердым голосом сказала Эмма. – Я не хочу причинять боль ни тебе, ни Мег. Признаюсь, что после нашей неудавшейся свадьбы я хотела тебе отомстить, но все это в прошлом, я слишком долго тосковала по тебе. Хорошо, что мы все-таки встретились. Видишь ли, я ждала, что ты снова появишься в моей жизни, в душе верила в счастливый конец и в то, что ты по-прежнему любишь меня.

– Я тебя люблю.

– Нет. Наша с тобой любовь ушла в прошлое. Я не собираюсь говорить, что мы останемся друзьями, но я хочу счастья для тебя и для Мег.

– Эмма…

– Вы опять вместе, – раздался презрительный голос миссис Дейли.

– Я так и думал, что вы сегодня задержитесь, миссис Дейли, – с улыбкой произнес Макс.

– Мне нужно забрать кое-какие документы для мистера Купера.

– Он еще здесь? – спросила Эмма. – Я думала, что они с Джил отправились в ресторан.

– Я не слежу за личной жизнью мистера Купера. – Миссис Дейли поправила тщательно уложенные темные волосы и с ненавистью посмотрела на Эмму. – А мисс Купер знает, что вы проводите вместе столько времени? – И она схватила со стола нужную ей папку.

– Конечно, знаю, – сказала появившаяся Мег и поцеловала жениха в щеку. – Они заняты организацией свадьбы.

Миссис Дейли смерила всех мрачным взглядом и стремительно вышла из комнаты.

– Она ее увидела? – спросила Эмма у Макса.

– Конечно, – ответил он.

«Приманка» была подложена всем, включая Арта Спигля и Бренду Ло, хотя они и считались невиновными после того, как объяснили свое необычное поведение. Джей тоже был невиновен. Большие денежные вклады на счете в банке оказались выплаченными ему долгами. Когда ему исполнился двадцать один год, он получил двести пятьдесят тысяч долларов и решил помочь своим менее удачливым друзьям, ссужая их деньгами для заведения собственного дела или покупки дома. Теперь ему все вернули.

Макс, Мег, Питер, Джей и Джил спрятали негативы обложек в кабинетах, куда могли проникнуть подозреваемые. Если предположение Макса было правильным, то преступник не удержится от заключительного удара. Погубить «Скорпион» окончательно можно посредством последнего бестселлера – книги Кэтлин Дрейк, которая вот-вот должна появиться в списке «Нью-Йорк таймс». Эта книга является последней частью трилогии. Предыдущие части тоже были отмечены в «Таймс». «Скорпион» выпускает такие огромные тиражи, что никто не заметит неожиданных возвращений нескольких сотен обложек до тех пор, пока не будет поздно. Таким образом издательство «Скорпион» может обанкротиться.

Каждый из участников розыгрыша должен спрятаться в кабинете, поджидая вора. Эмма тоже предложила свои услуги. Она вместе с Мег и Максом пошла в небольшой ресторанчик по соседству с издательством. К ним вскоре присоединились Питер, Джил и Джей. Эмма безуспешно пыталась оживленной болтовней скрасить унылый ужин, но это ей не удалось, и все стали расходиться по домам, чтобы потом незаметно вернуться в «Скорпион» и спрятаться в заранее выбранном месте.

Макс вместе с Эммой направился к дому Мег, которая шла позади под руку с братом. Эмма услышала несколько фраз из их разговора. Джей спрашивал у Мег совета, как ему ухаживать за Сарой. Он чувствовал себя неловко оттого, что Сара не участвует в поимке вора. Хотя Макс и заявил, что у него нет причин подозревать Сару, но он, как считала Эмма, подбросил «наживку» на всякий случай и Саре, но Джею об этом ничего не сказал.

Мег, переодевшись, ушла, и Эмма потеряла покой. Поняв наконец, что ей не усидеть одной в квартире, и беспокоясь о том, что делается в «Скорпионе», она отправилась в издательство.

Эмма знала, что под справочной конторкой, за которой сидела в вестибюле Эми, полно свободного места. Если лечь на пол и приставить глаз к просвету в деревянной обшивке конторки, то можно увидеть всех, кто входит или выходит из вестибюля.

Через час, проведенный на холодном мраморном полу, у Эммы затекло тело и она замерзла. Наконец она услыхала шаги. Приставив глаз к дырке, увидела Арта Спигля, который вошел в вестибюль в сопровождении неизвестного. Оба сели в лифт и уехали. Эмма пожалела, что у нее нет с собой сотового телефона, чтобы предупредить Мег. Она испугалась: а вдруг Арт попытается напасть на Мег? Ведь Макс говорил, что опасность угрожает всем, так как задействованы огромные деньги. Эмма потерла руки, стараясь согреться. Неужели, кроме нее, никто ничего не услышит? Скорее всего, что так, поскольку Макс и Джей находились на других этажах.

Эмма ползком выбралась из-под стола и побежала к лифту. Стрелка указывала на цифру 7. На седьмом этаже как раз была Мег! Тогда Эмма села на второй лифт и поднялась на шестой этаж. Пролет лестницы до седьмого этажа она пробежала, чтобы Арт Спигль и его спутник не услышали шума лифта. Задыхаясь, она приоткрыла пожарную дверь и выглянула в коридор – там никого не было. Эмма на цыпочках направилась к кабинету Мег. Вдруг послышались шаги, и она юркнула в закуток, где стоял ксерокс.

Арт и второй мужчина остановились у кофеварки. Говорили они очень тихо, и Эмма ничего не разобрала.

– Кто здесь? – раздался голос Мег.

Арт с виноватым видом засунул большой конверт в мусорное ведро.

– Я и не знал, что вы вернулись из Лос-Анджелеса, – сказал Арт.

– Я вернулась, так как через три дня моя свадьба.

– Поздравляю… Это – Бернард Гофман, один из наших художников. Он рисовал титульную страницу для последнего романа Кэтлин Дрейк.

– Очень хорошая работа! – с восторгом воскликнула Мег. – Но вы слишком поздно здесь задерживаетесь.

– Последние дни я не был в издательстве – скопилось много документов для просмотра, – извиняющимся тоном произнес Арт.

Эмме не терпелось узнать, что находится в коричневом конверте. Она подождала несколько минут, пока Мег и Арт разговаривали, и вышла из своего укрытия.

– И вы здесь? – раздраженно сказал Арт.

– Свадебные дела, – беспечно заявила Эмма. – А мне кофе?

Мег протянула ей свою чашку, но Эмма возразила:

– Я приготовлю свежий. – Эмма засыпала новый пакетик, а Арт, Мег и Бернард молча за ней наблюдали. Наконец Бернард посмотрел на часы.

– А не пора ли нам?

– Да… мне кажется, что я забыл документы в кабинете. Если дамы меня простят… – Арт наклонился и сунул руку в корзину, пытаясь взять конверт, но его опередила Эмма.

– Что это?

Арт залился краской.

– Ничего. – Он протянул руку, но Эмма прижала конверт к себе. – Это мой конверт. Отдайте.

– А я думала, что мой, – нежным голоском произнесла Эмма.

– Нет. Сейчас же отдайте. Или…

– И что тогда?

– Это важные бумаги. – Арт бросил умоляющий взгляд на Мег.

Мег посмотрела на конверт.

– Простите, Арт, но мы должны выяснить, что в нем. Это необходимо, учитывая кражи в издательстве.

– Нет, Мег, пожалуйста. Вы ведь давно меня знаете. Там нет ничего предосудительного. Пожалуйста, не заглядывайте в конверт.

Мег покачала головой.

– Извините, но я должна это сделать. Эмма, дай мне конверт. Я сама посмотрю.

Арт закрыл лицо руками, а Мег открыла конверт и вынула негатив. Вначале на ее лице отразился ужас, но когда она повнимательнее его рассмотрела, то заулыбалась и глаза у нее засияли.

– Ой, Арт, как это мило! – И, обращаясь к Эмме, пояснила: – Это негатив обложки любовного романа, но у героев наши с Фрейзером лица. А героиня даже в подвенечном платье.

– Это сюрприз, а вы все испортили, – пробурчал Арт.

Мег поцеловала его в щеку.

– Я ни слова не скажу Фрейзеру. Он будет тронут.

Когда Арт и Бернард – а именно он делал рисунок для этой обложки – ушли, Мег спросила Эмму:

– А как ты здесь оказалась?

Эмма растерялась.

– Я просто не могла сидеть и ждать, что произойдет, поэтому спряталась в вестибюле, а когда увидела, как Арт со своим таинственным приятелем направились на твой этаж, я испугалась и последовала за ними.

– Ты очень предусмотрительна, Эмма. Пойду-ка я, пожалуй, на свой наблюдательный пункт. Еще вся ночь впереди. Приключения, оказывается, бывают не только увлекательными.

Эмма вернулась в вестибюль, но не смогла заставить себя снова залезть под стол. Она уселась в кресло за конторкой и погрузилась в невеселые мысли о будущем.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю