355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Мисси Джэйн » Порождение магии (ЛП) » Текст книги (страница 4)
Порождение магии (ЛП)
  • Текст добавлен: 5 июня 2017, 16:30

Текст книги "Порождение магии (ЛП)"


Автор книги: Мисси Джэйн



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 9 страниц)

лишь надеялся, что Калипсо и ее подруга придерживаются графика и будут ждать

его на границе Пастелли. Перед этим ему лишь придется вырубить Теду. Одного

взгляда на огненно-рыжую кеванку будет достаточно, чтобы Теда поняла, что он ей

не друг.Он не просил Калипсо убивать Фешару, и у кеванки должно было быть какое-то объяснение ее действиям. Но теперь Теда была в бегах и отчаянно

нуждалась в помощи.Улыбка появилась на его лице. Совсем скоро его планы осуществятся.Прошли месяцы с тех пор, как его вышвырнули из Лиги. Иногда он надеялся, что

все закончится тем, что его отправят в царство духов, но потом он вспомнил

себя, вспомнил, кем является на самом деле.Остальные волшебники считали, что он у них под колпаком, но ему было известно больше. Они лишили его магии и потеряли интерес ко всему, что он

делал. Они недооценили его. Элбейн проделал свой путь на юг в маленькую

рыбацкую деревушку в Изгнании и ждал.И вот теперь его ожидания подходят к концу. Он чувствовал, как магия возвращается в его быстро стареющее тело. Однажды она вернется, и тогда

волшебники, гаргульи и король Халстрида глубоко пожалеют. Они напрасно считали,

что он больше не опасен. Он был убежден, что они поплатятся за все. И все это

благодаря одной давно потерянной маленькой принцессе. Элбейн посмотрел на девушку и благодарно улыбнулся. Удивление промелькнуло на ее лице, но тут сменилось на ответную улыбку. Он усмехнулся.

Так невинна и доверчива. Она могла бы стать идеальной женой......но лучше принести ее в жертву.

Глава шестая

Виннстон со стоном обхватил бедра Зефары. Она убивала его. Сперва удивила, когда силой мысли оставила их без одежды. Теперь использовала свои женские хитрости вместо магии, и с каждым ударом сердца поражала его. Ее звонкий смех заставил его улыбнуться, и юноша открыл глаза.

– Боги, ты великолепна.

Ее смех прервался , и улыбка медленно исчезла.

– То же я могу сказать и о тебе.

– Да? – он провел ладонями по ее бедрам и сжал упругую плоть.

– Если ты не слезешь с меня поскорее, я умру.

Улыбка вновь появилась на ее губах, а мышцы ее лона сжали член Виннстона. Он прошипел ругательство на языке своего народа и переборол желание перевернуться, нависнув над ней, и снова заняться с ней любовью. Он лишь один раз контролировал процесс с того первого раза в собственной спальне. Теперь была ее очередь.

– Что это? – спросила она.

– О чем ты?

– То, что ты сказал. На каком это языке?

Он покачал головой и постарался освежить мысли, чтобы ответить.

– Наш. Моих братьев. И мой. Нас обучают волшебники.

 – А. Тогда, вероятно, я тоже скоро его выучу.

Он усмехнулся, задаваясь вопросом о том, как она смогла связано произнести целое предложение, в то время, как он даже собственного имени не мог вспомнить. Очевидно, он делал что-то неправильно. Проведя ладонями по ее ногам, Виннстон достиг места, где их тела соединялись, и подсунул большие пальцы к ее лобку. Он нашел точку, лаская которую, мог доставить ей величайшее удовольствие, и потер ее.

– О! – выдохнула девушка, запрокинув голову, пока Виннстон продолжал доставлять ей удовольствие пальцами и членом.

– Вот так, – произнес он. – Почувствуй меня внутри, Зефара. Почувствуй то, что я с тобой делаю.

– Да...да.

Наблюдая за выражением экстаза на ее лице, он почти достиг оргазма. Дыхание перехватило, словно это был их первый раз, хотя они предавались любви уже неделями. Они гостили в замке четвертого волшебника, Грегори, и проводили каждую ночь в объятиях друг друга. Но Винни этого было недостаточно.

– Виннстон, присоединись ко мне, – задыхаясь, проговорила девушка. – Пойдем со мной в рай.

Схватив ее одной рукой за бедро, второй он продолжил ублажать ее чувствительное местечко. Затем сделал еще один энергичный толчок, приподняв бедра над кроватью. Она выкрикнула его имя, достигнув оргазма. Сделав еще два толчка, Виннстон последовал за ней. Блаженство наполняло его, как и всегда, когда он погружался в ее сладостное, желанное тело. Она упала ему на грудь, восстанавливая дыхание.

– Великолепно. – Да, ты была великолепна, – согласился он. Обычно она смеялась над подобными вещами. В этот раз Зефара подняла голову, подложив кулак под подбородок, и посмотрела на юношу.

– Ты правда так считаешь?

– Конечно.

На ее лице появилось недоверчивое выражение, пока он продолжил поглаживать ее тело. Девушка слабо улыбнулась.

– Мне нравится то, что ты делаешь.

 – По твоему лицу этого не заметно. Что тебя тревожит, милая?

Она замялась и отвернулась. Он не привык к такому поведению этой обычно уверенной в себе женщине. Страх сковал его, когда он представил, что это может стать началом конца для них. Она хочет бросить его, пока он все еще находится внутри нее? Виннстон не был готов к такому исходу. Когда он спал с человеческими женщинами, он сразу предупреждал, что это лишь на одну ночь, чтобы удовлетворить потребности. Кеванские женщины также знали о предпочтениях гаргулий. Но мысль о том, что он никогда больше не проснется рядом с Зефарой, ужасала.

– Что такое? – спросил Виннстон, когда она так и не ответила ему. – Прошу, расскажи мне.

 – Как долго ты собираешься сопровождать меня к волшебникам?

 Вопрос застал врасплох, хотя он вовсе не должен был возникнуть. Он уклонялся от своих обязанностей дольше, чем любой из его братьев прежде, но никто из них не заметил, когда он и Зефара возвращались в замок, чтобы Виннстон смог восстановить силы.

– Так долго, как тебе это нужно, – ответил он. – В этом проблема? Ты устала от меня?

Она запрокинула голову, ее взгляд был пораженным.

– Нет, конечно, нет.

– Тогда что происходит? Конечно, я не стану надоедать тебе, но я вижу, что что-то происходит, – он обхватил ладонями ее очаровательное личико. – Я очарован тобой, Зефара, и никогда прежде не испытывал ничего подобного. Я с радостью последую за тобой, пока ты сама не устанешь от меня и не сбежишь, воткнув мне в сердце клинок.

Она ахнула.

– Я бы никогда так не поступила!

Он усмехнулся и поцеловал ее в губы.

– Я счастлив это слышать. Но ты все еще не рассказала мне о том, что тебя тревожит.

 Девушка закусила нижнюю губу, демонстрируя нехарактерную для нее нервозность, и выпрямилась. Виннстон в предвкушении застонал, но затем она соскользнула с него.

– Куда ты направляешься?

 – Мне не стоит прикасаться к тебе, пока мы не закончим этот разговор. Не хочу, чтобы он как-то повлиял на твое мнение.

Присев на край постели, она подняла с пола рубашку и надела ее через голову. Виннстон нахмурился, упустив шанс лицезреть ее великолепное тело.

– Хорошо, но говори побыстрее, чтобы ты снова могла раздеться.

Она рассмеялась, а затем пересела в кресло на другой стороне комнаты. Виннстон перебрался на край кровати, скрестив на груди руки, но при этом не старался прикрыть свою наготу. Ее восхищенный взгляд блуждал по его телу, а затем девушка вновь посерьезнела.

– Как тебе известно, я – истинная представительница расы Пастель. Это отличает меня от человеческих женщин. Больше всего заметно физическое развитие, но также я обладаю экстрасенсорными способностями.

Хотя он много слышал о подобном, но уверен не был, поскольку Зефара не проявляла своих способностей. Однако ему было известно, что она сильна в других вещах.

– Это значит, что бывает время, когда я могу почувствовать грядущие события. Я никогда не вижу четких картин, если только это происходит не во сне. Но даже тогда они являются, как размытые образы, которых я не понимаю. Или забываю о них, как только проснусь...как тогда, когда видела сон о тебе.

Это привлекло его внимание, вынудив ее потянуть за перед рубашки, прикрыв ее полуобнаженные идеальные груди.

 – Я снился тебе? – переспросил он.

– Да. Много раз. Поначалу я не знала твоего имени, не знала ничего о тебе, только то, как ты выглядишь...и что ты значишь для меня.

Его лицо окаменело, он боялся показать хоть какую-то эмоцию. Внутри него страх, волнение, радость и смущение боролись с пониманием. Если она и правда считала, что он важен для нее, значит, сама была его будущим. Спокойствие медленно приходило вместе с пониманием, укрепляясь внутри него.

 – Хорошо. Теперь объясни, как ты пришла к такому выводу.

Зефара ничего не могла прочесть по его лицу, инстинкты девушки тоже молчали. Виннстон либо вовсе не поверил ей, либо предпочел судить после того, как услышит ее историю до конца. Паника охватила Зефару, не давая пошевелить языком, но девушка справилась с ней. Она не позволит ему просто уйти. Это была битва, которую она планировала выиграть, неважно, каким тяжелым будет бой.

– Существует поверье, что у каждого из расы Пастелль есть своя вечная пара. Где-то на земле есть человек, который идеально нам подходит. Чаще всего он также принадлежит к нашей расе, но неслыханно, чтобы нашей парой становился представитель другой расы. Мы часто видим во снах наших суженых годами до того, как встретиться с ними. Но даже если мы не видим их, однажды встретив особенного человека, понимаем, что это наша родная душа.. Для меня таким человеком стал ты, Виннстон. Я не сомневаюсь в своих чувствах, но испытываешь ли ты ко мне что-то подобное?

Она заставила себя замолчать. Соблазн пасть перед ним на колени был велик, но гордость удерживала ее. Долго она не выдержит. Если Виннстон решит уйти от нее, она последует за ним. Даже если он поднимется в небо, она знает, как добраться до замка, который он зовет домом. Виннстон поднялся, приблизившись к ней и не обращая внимания на свою наготу. Но Зефаре сложно было игнорировать его прекрасное тело. Все в нем говорило о его силе. Девушка восхищалась им и любила юношу за то, что он, казалось, не замечал своего совершенства. Говоря о ее красоте, Виннстон и сам был превосходнее мужчины любого другого вида. Он опустился перед ней на колени и оперся ладонями о ее бедра.

– Зефара, почему ты так напряжена? Думаешь, я ничего не чувствую, кроме потрясения и удивления от твоих слов?

Это был вовсе не тот ответ, на который она надеялась.

– Я не была уверена, чего ожидать. Знаю, что у людей другие поверья, и среди них нет вечных пар. Он поигрывал рубашкой, обдумывая каждое последующее слово.

– Правда. Но я не совсем человек. У двоих моих братьев есть женщины, и они не представляют свою жизнь без тех, кто принес им самое величайшее счастье, о котором никто из нас даже не предполагал. Ненавижу признавать это, но иногда я даже завидую им. Но сейчас, когда я нашел тебя, – он перетащил ее со стула к себе на колени. – Теперь у меня нет повода для ревности или зависти. Потому что теперь у меня тоже есть женщина, которую я не хочу отпускать.

 – Правда?

Он целовал ее, пока у девушки не иссякли все сомнения. Но затем отстранился, глядя ей в глаза.

– О да, правда, любовь моя. Мне кажется, что я даже не достоин тебя. Как я могу тебя не любить?

Внезапно на глазах выступили слезы, и девушка едва сдерживалась, чтобы не зарыдать. Она не хотела демонстрировать свою слабость никому, даже своему вечному избраннику. Вместо этого девушка оседлала его, распахнув полы рубашки, чтобы его возбужденный член смог проникнуть в ее тело. Он удовлетворенно вздохнул.

– Да. Оседлай меня, почувствуй, как сильно я хочу тебя...всегда.

– Всегда, – согласилась она, подстраиваясь под определенный темп, желая доставить удовольствие себе и Виннстону.

*****

Виннстон смотрел, как спала Зефара, и поражался, как такая обыденная картина могла его восхищать. Вечная пара. Никогда прежде он не слышал такого термина, но он стал его самым любимым. Теперь ему не придется волноваться о том, чтобы уделять ей больше внимания, дабы удержать девушку рядом с собой. Во всяком случае ему казалось, что главной его заботой стало убедить ее, что уходить он не планирует. Правда, у них было не так много времени для этого, пока Зефара проходила обучение, но Виннстон не сильно волновался. В каждом городе их навещали толпы людей, которые жаловались на проблемы. Обычно во время прогулки он встречался с законодателем городка, и старался как можно скорее сбежать, чтобы народ не успел вывалить на него большую часть своих проблем. На самом деле неважно, найдет ли он занятие в замке волшебника или нет. Он проводит с Зефарой последние пятнадцать минут перед ее тренировкой, поскольку братья нуждались в нем. До сих пор в Халстриде все было тихо, и он волен был отдыхать. Никто из его братьев не догадывался, что Виннстон путешествует с Зефарой. Астрид же была в восторге, правда, он не понимал, почему. Женщины отлично ладили, когда Зефара приехала, и ее появление никого не смущало. Он усмехнулся, вспомнив лицо Урании, когда она впервые увидела розовые волосы Зефары. Ребенок хихикал и игрался с ними, пока Астрид не забрала ее у Зефары. Выражение лица Зефары было таким радостным, что сердце Виннстона остановилось. Неужели она тоже хочет детей? Их детей? Волшебники до сих пор не могли найти ответ на вопрос: почему спустя почти век своего существования братья только сейчас смогли оплодотворить женщин? Конечно, они не шпионили за ними во время постельных утех. Зефара застонала во сне и наморщила лоб. Виннстон провел пальцем по ее гладкой коже, но она отстранилась от него. Девушка снова застонала, бормоча что-то, но юноша не смог разобрать слов. Затем вздохнула и раскинула руки, словно хотела ухватиться за него. Он вздохнул и заставил ее открыть глаза. – Зефир! Она поспешно поднялась с постели и схватила первую попавшуюся одежду с пола. Виннстон последовал за ней, натягивая брюки, пока девушка выбегала за дверь в одной его рубашке. У него не появилось даже мысли о том, чтобы остановить ее. Зефара неслась вниз по каменной лестнице замка. Юноша догнал ее, когда она распахнула дверь и обнаружила на первой ступеньки скрючившийся комок.

– Зефир, – закричала она, опускаясь на колени и нежно откидывая плащ, скрывающий тело ее брата. Виннстон беспомощно стоял над ними, рассматривая Зефира в синяках и кровоподтеках. Грегори оказался позади них.

– Внесите его в дом. Скорее.

Виннстон попытался сделать это, но Зефара подняла брата и пронесла его в замок. Удивление, досада и смятение зародились внутри Винни. Он и забыл, какой сильной была эта женщина, которая так легко несла своего брата, волнуясь о его здоровье. Конечно, она не нуждалась в силе гаргульи. Он покачал головой, отгоняя дурные мысли, и закрыл дверь, прежде чем поспешить за удаляющимися Грегори и Зефарой. Они направились в библиотеку, и Зефара уложила брата на софу.

 – Он серьезно ранен, – произнесла она. – Уверена, что чувствую несколько переломов..

Грегори осторожно отодвинул ее в сторону и раскрыл плащ, чтобы осмотреть Зефира. Он был обнажен под плотной темной тканью, и все его травмы предстали перед нами. Зефара прикрыла рот руками. Виннстон обнял ее за плечи и притянул спиной к своей груди, напоминая, что она может найти поддержку у него. Облегчение наполнило его, когда девушка приняла приглашение.

– Сломаны ребра, – заговорил Грегори. – Как минимум три. И, конечно, синяки и порезы, которые вы можете и так видеть. Возможно, нога и пальцы на обеих руках тоже сломаны. Но он дышит и крови потерял не много.

Винни ощутил, как Зефара облегченно вздохнула, расслабившись. Он провел ладонями по ее рукам, поддерживая ее.

– Поверить не могу, что это случилось, – сказала она. – У него не было врагов в этих землях. Кто мог решиться на такое?

– Нам следует подождать, когда он придет в себя и сам расскажет нам, – откликнулся Грегори. Она кивнула, но ее гнев и разочарование были ощутимы. Ей нужно было чем-то занять свои мысли, чтобы отвлечься.

 – Может, стоит принести теплой воды и чистую одежду? – спросил Винни.

– О, – быстро отозвалась Зефара. – Да.

Она выбежала из комнаты, чтобы принести их. Виннстон изучал лицо волшебника.

– Ничего смертельного?

 Волшебник еще раз осмотрел Зефира, а затем покачал головой.

– Есть еще рана на голове, которая меня немного тревожит. Но я не знаю наверняка, нужно, чтобы он очнулся. Самое главное, чтобы он смог очнуться с такой раной. Я не эксперт в физиологии Пастеллей, но насколько я могу судить, они не сильно отличаются от людей. С ним все будет хорошо, если он сможет все вспомнить и чувствовать хоть что-то...синяки и сломанные кости быстро заживут.

Винни кивнул и отправился помочь Зефаре собрать все необходимое. Слабый утренний свет проникал из окна, когда Зефир, наконец, открыл свои серебряные глаза. Он осмотрел усталые лица вокруг него, а затем встретился взглядом с сестрой.

– Зи, – прохрипел он.

 – Я здесь, – ответила она. Чувства изменили ее голос, но она больше не волновалась, что кто-то увидит ее слезы. Ее волновал лишь Зефир. Она поднесла чашку с водой к его пересохшим губам и помогла ему сделать несколько глотков, прежде чем убрала ее.

– Побереги силы. Ты серьезно ранен. Тебе нужен отдых. Он кивнул, а затем повернулся к Виннстону.

– Твой брат, Штейн, был ранен...но не серьезно. Он принес меня сюда...а затем вернулся на место битвы, – он сделал болезненный вздох и продолжил. – Мы были ближе к вам...чем к замку гаргулий.

– А мои остальные братья? Они были там?

– Нет. Мы были...одни. Когда попали в засаду.

 – Так вы со Штейном были одни, когда на вас напали?

 Зефир кивнул, со свистом втянув воздух от боли, пронзившей его при движении.

– Мы покинули короля... направляясь домой...к вам домой.

 Виннстон понимающе кивнул. Но Зефара не понимала. У Зефира было дело к королю, а не к гаргулье. Почему он возвращался в замок со Штейном? Затем вспомнила их разговор о том, что гаргульи красивы, и едва смогла сдержать улыбку. Видимо Зефиру надоела его компания в Илстреде, и он надеялся убедить одного из Владык изменить свое мнение или хотя бы поэкспериментировать. Она покачала головой, думая об этом, и тяжело вздохнула от выходки брата. Забавно, что его сексуальное желание едва его не убило.

– Кто на вас напал? – спросила она.– Ты рассмотрел их?

 – Не ясно. Было слишком темно...и слишком быстро все произошло.

Она боялась, что так и будет, и понимающе кивнула. Винни на мгновение отошел, а затем снова подошел к ней.

– Я должен найти моего брата.

– Да, конечно. Он повернулся к Зефиру.

– Надеюсь, ты скоро поправишься. Я скоро вернусь с новостями.

Затем он взял Зефару за руку и вывел из комнаты. Она охотно пошла, зная, что он хочет попрощаться без свидетелей. Как только они вышли из комнаты, он притянул ее в объятия.

– Не представляю себе даже мысли о том, чтобы хоть на минуту оставить тебя. Но мне нужно найти брата.

– Понимаю. Мне бы хотелось отправиться с тобой. но если бы я смогла, например, оставить Зефира, то нарушить договор с волшебниками не в моих силах. Он требует, чтобы я не покидала замок, пока не пройду обучение.

– Я знаю. Он поцеловал и обнял ее, словно мог больше никогда ее не увидеть. Она ответила ему со всей страстью, прислушиваясь к своим чувствам. Ее дар подсказывал, что никаких неприятностей не ожидается и опасаться нечего. Наконец Виннстон отстранился и отпустил ее.

– Я вернусь, как только смогу. Клянусь. – Я знаю. Теперь иди и береги себя.

– Хорошо.

Он еще раз поцеловал ее, а затем направился к выходу. Сердце защемило, пока она смотрела, как он выходит. Уйти от нее было самым тяжелым делом в его жизни. Он знал, что это из-за беспокойства, о котором рассказывали Орестес и Нель. И вот она, женщина Виннстона. Вечная пара, как она это называла. Он не мог отрицать, что для него это было приятным сюрпризом. Он поднялся в воздух, направляясь к королевскому замку, чтобы найти хоть какие-то следы сражения. Вскоре Виннстон нашел их, а еще Штейна, который лежал без сознания, скрытый кронами больших деревьев. Его брат был в обличье человека, застряв между ветвями раскидистого дуба. Они удерживали его, словно руки матери, пока Виннстон не снял его. Ветки поскрипывали и мягко поднимались. Винни не знал, что за магия была способна на такое, но он был благодарен за то, что брат был жив. Он был весь в крови, как и Зефир. К сожалению, Виннстон не знал, почему его брат принял человеческий облик. Оставалось лишь ждать, когда он придет в себя. На мгновение Виннстон решил направиться к замку Грегори, чтобы быть ближе к Зефаре, но это было бы ошибкой. Штейну нужно быть рядом с Камнем Волшебника в их замке. Со стоном Винни развернулся от того места, куда рвалось его сердце, и направился прямиком домой.

Глава седьмая

Они уже были за пределами границ Пастели, когда Кефас услышал женский крик. В ее голосе звучало больше возмущения, чем боли, но он вскочил на Тритона и направился прямо на звук.

– С тобой все в порядке? – обратился он к девушке.

Она подняла взгляд, и при взгляде на ее такое знакомое лицо все мысли о преследовании спутались. Он осадил Тритона и спрыгнул на землю рядом с ней. Она отстранилась и вытащила маленький нож, который был таким маленьким, что его едва было видно.

– Отойди, – крикнула она. – Они все забрали. Уйди!

Он протянул руку, показывая, что пришел с добром.

– Я не причиню Вам вреда. Вы ранены?

Она покачала головой, продолжая отползать от него. Юноша остановился, не желая, чтобы она пострадала из-за него. Девушка была точной копией королевы Фешары, но больше похожа на королеву в молодости. Значит, это принцесса.

– Меня зовут Кефас. И не причиню Вам вреда. Я защитник, а не вор или тот, кто способен причинить вред беззащитному. Вы кричали.

Она замерла и некоторое время смотрела на него, прежде чем промолвить.

– Я – Теда. Меня ограбили бандиты, а мой спутник погнался за ними...

Так она сменила имя? Ее сходство с королевой не могло быть простым совпадением. Он лишь задавался вопросом, знает ли она свое настоящее место и положение, которое занимает в этом мире. Была ли королева тем самым спутником, что погналась за бандитами?

– Ваш спутник? – переспросил он.

Она кивнула.

– Друг. Он двигается намного быстрее для своего возраста, чем я ожидала. Возможно, ему удастся поймать бандитов...Мне удалось ранить одного из них.

Кефас хотел поднять ее с твердой земли, но ее испуганное выражение лица удержало его.

– Ясно.

Она медленно поднялась, опустив маленький нож. Кефас бы с удовольствием посмеялся бы, если кто-то решился бы использовать против него такое оружие, но сейчас его больше поразило мужество девушки.

– Вы пострадали? – снова поинтересовался воин.

– Только моя гордость. Я слишком расслабилась и не заметила, как из кустов выскочили трое бандитов. Они забрали мой рюкзак, прежде чем я поняла, что со мной случилось. Я достала свой нож, когда один из них попытался сбежать, но, думаю, я порезала ему руку. И теперь у меня ничего не осталось, – ее плечи поникли. Девушка посмотрела вдаль. – Ничего не осталось.

Кефас больше не мог бороться с необходимостью защищать и помогать ей. Повернувшись к Тритону, он вытащил бурдюк с походной сумки, а затем медленно направился к Теде.

Девушка наблюдала, как огромный мужчина шел прямо к ней. На его лице отразилось беспокойное выражение, довольно забавное. Она долгое время была одна, а потому убрала нож обратно. Он довольно хорошо ей служил. Даже если ей удастся проткнуть его кожу, он лишь посмеется над ней. Она была серой, как и его волосы и одежда. Кроме того, у него были усики и короткая бородка. Кефас остановился на расстоянии вытянутой руки – своей руки – и протянул ей бурдюк.

– Воды?

Горло девушки пересохло и саднило. Она кротко кивнула, прежде чем принять бурдюк с водой из его рук. Пухлые губы Кефаса сжались, и девушка чуть не пролила воду. Он был чертовски красив, несмотря на его странный окрас.

– Спасибо, -пробормотала она.

– Не за что. Хочешь дождаться своего спутника? Или нам лучше пойти следом за ним?

Она заметила, что он использовал слово «мы», но стоило признать: юноша его габаритов был бы прекрасным защитником. Но что она на самом деле знала об этом человеке? Элбейн тоже опасался его, но он признавал, что гаргульи были опасны лишь тогда, когда были рассержены. Как долго она сможет не злить его? Как долго Кефас останется миролюбивым?На самом деле был лишь один способ узнать об этом. Да и девушке не хотелось бы оставаться одной, когда вокруг слонялись бандиты.

– Полагаю, нам стоит пойти за ним, – наконец сказала она.

Кефас кивнул и медленно двинулся по тропе. Девушка шагала за ним, но старалась не приближаться. Тропа была достаточно широкой, чтобы они могли идти рядом. Кефас с его лошадью занимали лишь половину места, но девушка все еще держалась ближе к другой стороне.Молчание длилось несколько минут, пока спутники подстраивались под шаг друг друга.

Теда смотрела прямо перед собой, стараясь не обращать внимания на странного мужчину. Хоть он и казался высеченным из камня.Плащ на его спине выглядел странно, словно он был накрыт пакетом или чем-то подобным. Искоса глядя на него, девушка улавливала, как каждые пару шагов Кефас смотрел на нее. Наконец Теда решила прервать молчание.

– Что? – спросила девушка.

– Я ничего не говорил.

– Но Вы продолжаете на меня смотреть. Что-то не так с моим лицом?

Он усмехнулся и покачал головой.

– Вовсе нет. Просто Вы мне интересны.

Почему?

– Вы слишком молоды, чтобы путешествовать по стране в одиночку.

Она досадливо фыркнула.

– Я не одна. Мой спутник побежал за бандитами, помнишь?

Он кивнул.

– Верно. Кажется, твой спутник сбежал, решив, что сумка, похищенная бандитами, будет хорошей причиной оставить тебя на дороге. Полностью беззащитной и уязвимой.

– Я не уязвима. И он всего лишь старик. Я бы никогда не сказала, что он был моим защитником. Во всяком случае, это мне стоило присматривать за ним. Но он не предупредил меня, когда побежал за похитителями.

Он удивленно вскинул брови от услышанного, но девушка с досадой отвернулась.

– Итак, ты путешествовала в этих краях со стариком, не имея при себе никакой защиты, кроме металлического ножика?

В такой интерпретации это звучало забавнее, но лишь сильнее злило ее

– Это не твое дело. Я даже не знаю, кто ты.

– Я же говорил. Я – Кефас, защитник Халстрида. Один из Владык Гаргулий, которые защищают королевство.

Страх, любопытство и благоговейный трепет поднялись внутри Теды, и она уже сне знала, что сказать.

– Тебе не нужно меня бояться, – произнес Кефас. – Я защищаю невинных. Но если ты чувствуешь вину за какое-то преступление, я не стану осуждать тебя.

Кефас попытался скрыть усмешку, когда девушка вскинула очаровательную головку. Очевидно, что он считал ее невинным младенцем. Его волновало то, что она чувствовала себя неудобно рядом с ним. Но он не мог уйти, пока не найдет ее спутника или грабителей. И до тех пор он останется в форме гаргульи.

– Конечно, я не чувствую за собой вины. Если только в том, что впредь не стану отвлекаться.

– Когда на вас напали?

– Да.

– Ясно.

Он постарался придумать, что еще сказать, когда Гига выбежал из ниоткуда. Теда поразилась внезапному появлению, но, казалось, не удивилась виду существа.

– У тебя есть питомец?

– Похоже на то. Хотя он, очевидно, считает иначе.

– Он?

– Я полагаю, да.

Существо посмотрело на Теду и, кажется, улыбнулось.

– Гига! Я Гига!

– Гига? – переспросила она.

– Полагаю, так его зовут.

– Ах. Привет, Гига. Я – Теда.

Гига кивнул, продолжая идти рядом с ними.

– Тееееда. Теееееда пока.

– Мне кажется, что он принял тот факт, что ты путешествуешь с нами.

– Ммм, – пробормотала она.

Он наблюдал за ней некоторое время, прежде чем вновь повернуться к дороге. Следы преступников все еще были видны, как и глубокий след, который должно быть оставил спутник девушки.

– Твой спутник использует посох как трость или как оружие?

– Честно говоря, я не знаю. Об Элбейне мне не так много известно, кроме того, что он раз или два бывал в рыбацкой деревеньке.

Кефас замер. Теда сделала еще пару шагов, прежде чем поняла, что он следует за ней, и повернулась.

– Что-то не так?

– Ты сказала, что его зовут Элбейн?

– Да.

Теда вернулась к месту, где стоял нахмуренный Кефас. Несмотря на то, что на его лице явно был написан гнев, девушка больше не боялась его.Если бы он хотел причинить ей боль, то уже сделал бы это. Так почему упоминание имени старика так его разозлило? Сказанные ранее слова Элбейна о гаргульях эхом отдавались в ее голове.

Ох, ну конечно. Гаргульи дружелюбны к вам до тех пор, пока вы не разозлите их. Тогда они в мгновение ока становятся смертельно опасными.

Что такого натворил старик, что так не понравилось Владыке?

– Ты знаком с ним? – спросила девушка.

Кефас пожал плечами.

– Я знал одного старика с таким именем, а оно не слишком распространенное. Когда-то он был волшебником и примером для меня. Этот мужчина знал, как защититься с помощью посоха и вполне мог использовать его как оружие.

– Волшебник? – переспросила девушка, смеясь. – Это же смешно.

Не так ли?

Лицо Кефаса было перекошено от злобы, ему явно было не до смеха. Это была правда. Теда покачала головой и продолжила путь. Юноша последовал за ней.

– На самом деле мы не знакомы с Элбейном. Он несколько раз беседовал с моей мамой в деревне, где мы жили. Но я месяцами не видела его до сегодняшнего дня. Он накормил меня и предложил сопроводить меня до Халстрида.

– Он планировал добраться до Халстрида?

– Кажется, он изменил свои планы, высказав желание сопроводить меня.

– Хм.

Они прошли еще немного и наконец заприметили дома. Впереди их было еще больше.

Гига вытянулся и поднялся на передние лапы, принюхиваясь. Затем посмотрел на Кефаса.

– Гига скрооооется. Гига спряяяячется.

Затем он сбежал в ближайшие заросли. Путники молча наблюдали за ним.

– Кажется, теперь Гига станет прятаться, пока мы находимся среди других людей, – заметила девушка, нарушив тишину.

– Да. Похоже на то, – Кефас осмотрелся. – И нет никаких признаков твоего спутника.

– Эм... нет. Мы просто вместе начали путь. Я только встретилась с ним.Возможно, он изменил мнение о совместном путешествии.

Они шли мимо дома и дальше, пока перед ними не возникло что-то вроде поселения. Кефас остановился и повернулся к девушке.

– Ты прежде была в Пастели? – спросил он.

Она покачала головой и осмотрелась.

– Я с детства не выходила за пределы Северного Края земель Изгнанников.

– Мы находимся в землях, именуемых Пастель, а жителей здесь зовут Пастелли.

– Па-стей.

– Да. Они... не такие, как другие люди.

– Вроде тебя?

Ее слова, кажется, удивили его. Кефас осмотрел себя. А затем в мгновение ока изменился. Стал ниже и не таким габаритным. Странные выпуклости на его спине разгладились, так что его спина стала нормальной. Серый цвет тоже исчез. Волосы стали черными, как вороново крыло, а кожа приобрела бронзовый загар. Пряди спадали на его плечи, пока изменения продолжались. Его борода осталась темной и едва скрывала подбородок.

Она отступила.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю