Текст книги "Практическая грамматика французского языка"
Автор книги: Мишель Каюзак
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 7 страниц)
–>12.5
сравнительная степень:
plus vite (que) moins vite (que) aussi vite (que)
быстрее
не так быстро, менее быстро так же быстро
превосходная степень:
le plus vite (de tous) le moins vite (de tous)
быстрее всего
наименее быстро = медленнее всего
Je vais manquer mon train; roule plus vite!
Я опоздаю на поезд; езжай быстрее!
La consultation a duré moins longtemps que prévu.
Консультация заняла меньше времени, чем было предусмотрено.
Elle travaille aussi bien que lui.
Она работает так же хорошо, как и он.
Expliquez votre cas le plus précisément possible.
Изложите ваше дело как можно подробнее.
31.5.2 Особые формы
положительная степень:
beaucoup много
peu
мало
bien хорошо
сравнительная степень:
превосходство равенство
plus больше autant столько же moins
mois
меньше aussi peu
так же мало
mieux
лучше aussi bien
так же хорошо
недостаток
превосходная степень:
меньше
le plus
больше всего / наиболее
le moins меньше всего/ наименее
le mieux
лучше всего
Ce chapeau vous va mieux que l’autre.
Quel est le modèle qui te plaît le mieux de tous?
Эта шляпа вам больше к лицу, чем другая.
Какая модель тебе больше всего нравится ?
31.5.3 Сравнение действий и предметов
Для сравнения действий и предметов' также употребляются количественные наречия.
Для выражения равенства вместо aussi употребляется autant:
сравнительная степень
с глаголом
с существительным
превосходство
глагол + plus que / davantage que
plus de / davantage de + сущ. + que
недостаток
глагол + moins que
moins de + сущ. + que
равенство
глагол + autant que
autant de + сущ. + que
превосходная степень
глагол + le plus глагол + le moins
le plus de + сущ.
le moins de + сущ.
Elle travaille autant que lui, maiselle gagne moins que lui.
C’est le produit qui se vend le plus.
Cette année, il y a autant de touristes que l’année dernière.
Она работает столько же, сколько он, а получает меньше.
Это продукт, который пользуется наибольшим спросом.
В этом году столько же туристов, сколько и в прошлом.
‘ Разумеется, здесь нельзя говорить о «степенях сравнения глагола» и т.п. Такие примеры – частные случаи степеней сравнения тех же наречий. – Прим. пер.
32.1 Предлог + географические названия
При ответе на вопрос «где?» или «куда?» во французском языке используются разные предлоги:
предлог
географическое название
пример
à
города
острова без артикля
à Berlin, à Paris à Cuba
au = à + le
aux = à + les
страны (м.р.), начинающиеся с согласного страны (мн;ч.)
au Japon, au Portugal
en
страны (ж.р.)
страны (м.р.), начинающиеся с гласного области (ж.р;)
области (м.р.), начинающиеся с гласного области (м.р.), начинающиеся с согласного горы
aux Etats-Unis
en France, en Allemagne en Iran
! л • -• ■ ■
f
en Bavière, en Provence en Arkansas
dans + артикль
округа, районы французские департаменты
dans le Palatinat
dans les Alpes dans le 17ème dans la Creuse, dans le Finistère
Je vais à Paris, il va en Corse.
Je suis né au Japon.
Moi, je vais faire du ski dans les Alpes.
Я еду в Париж, а он —на Корсику. Я родился в Японии.
А я поеду в Альпы кататься на лыжах.
Но: общие обозначения ландшафта вводятся только предлогом: à la campagne {в деревню/в деревне), à la тег {наморе), à la montagne {в горы).
При ответе на вопрос «откуда?» употребляется предлог de:
л
Je viens de Munich. Я из Мюнхена.
Je rentre juste du Brésil, c’était Я прямо из Бразилии, всё было по– fantastique! трясающе!
Il revient des Etats Unis. Он возвращается из США.
f При географических названиях мужского рода с артиклем конст-
I рукция de + артикль переходит в du, во множественном числе – в des.
32.2 Предлоги места
На вопросы «где?», «куда?» и «откуда?» отвечают следующие предлоги:
à
к, в, на
à la poste {на почту/на почте), à Г école {в школу/в школе), à la boulangerie {в булочную / в булочной), au théâtre {в театр / в театре), à la banque {в банк)
chez
+ лицо
к; y .
chez le boulanger {к пекарю /у пекаря), chez le coiffeur {в парикмахерскую /в парикмахерской), chez une amie {к подруге/у подруги)
en
в
en vacances {в отпуске), en ville {в город/в городе)
entre
между
entre deux chaises {между двух стульев)
parmi
среди, между
•
parmi les documents {среди документов)
dans
в
на
dans la maison {в дом/в доме) dans la rue {на улицу / на улице)
sur
на
sur la table {на стол/на столе)

SOUS
под
sous le lit (под кровать / под кроватью)
(levant
перед
devant la maison (перед домом)
derrière
за
derrière la colline (за холмом)
par
через
par le parc (через парк)
contre
у, около, против
contre le mur (к стене/около/y стены)
32.3 Предлоги времени
Следующие предлоги отвечают на вопросы о времени:
à
в до
à И h (в 11 часов) de 8 h à 18 h (с 8 до 18часов) à lundi (до понедельника)
avant
до
avant 8 h (до 8 часов)
après
после
après le cous (после курсов)
de... à
с... до
de 8 h à 18 h (c 8 do 18 часов)
depuis
уже
depuis trois ans (уже три года)
dans
через
dans deux heures (через два часа)
pendant
во время
pendant les matchs de football (во время чемпионата по футболу)
pour
на
pour trois semaines (на три недели/три недели)
32.4 Предлоги образа действия и средства
à
на; посредством
à pied (пешком), à bicycllette (на велосипеде), à cheval (на лошади), à la machine (на машине)
avec
с; со
avec son chien (со своей собакой)
en
на; посредством
en train, en avion ... (на поезде, на са-
+ сущ. без артикля
моле те...)
sans
+ сущ. без артикля
без
café sans sucre (кофе без сахара) sans regarder(не глядя)
32.5 Предлоги цели, назначения
pour
afin
чтобы
для того, чтобы для,
на
чтобы
pour vivre (для жизни)
pour ton anniversaire (на твой день рождения)
dix pour cent (десять процентов)
Nous partirons lundi afin d’éviter les embouteillages. (Мы уедем в понедельник, чтобы избежать пробок).
32.6 Предлоги à и de
Со сложными существительными
11аряду со сложными словами, которые образуются соединением двух основ посредством дефиса (например, la belle-mère свекровь, теща), многие сложные существительные образуются при помощи предлогов и de:
une brosse à dents un pull de laine
зубная щетка шерстяной свитер
Предлоги à и de не взаимозаменяемы. Каждый из них выполняет определенную функцию:
à означает .*
«для» (назначение предмета)
une brosse à dents
зубная щетка une tasse à thé чайная чашка
«с» (характеристика предмета)
un gâteau au chocolat шоколадное пирожное
«стоит» (цена) un menu à 25 €
меню стоимостью 25 евро
de означает
«содержит» (предмет как емкость) une bouteille de vin бутылка вина une tasse de thé
чашка чая
«для» (использование предмета) une salle de bains
ванная комната
«сделано из» (материал)
un pull de laine шерстяной свитер
Материал, из которого изготовлен предмет, обозначается как предлогом de, так и предлогом en: un sac de cuir или un sac en cuir (кожаная сумка).
С инфинитивом
Ко многим глаголам, глагольным оборотам и прилагательным инфинитив присоединяется посредством à или de (в то время как другие глаголы обходятся здесь и без предлога); например:
à + инфинитив
de + инфинитив
глагол
прилагательное
глагольное выражение
commencer à (начинать что-л.) aider qn. à (помогать кому-л. в чем-л.) facile à/difficile à (легкий / трудный для чего-л.) avoir du mal à (иметь проблемы с чем-л.)
finir de/terminer de (кончать, оканчивать что-л.) arrêter de/cesser de (прекращать, переставать делать что-л.) content de/enchanté de (довольный чем-л./в восторге от чего-л.)
avoir besoin de (нуждаться в чем-л.)
avoir envie de (хотеть)
avoir peur de (бояться чего-л.)
32.7 Предложные обороты
à côté de
рядом с, около
Il est assis à côté de moi. Он сидит рядом со мной.
en face de
напротив
J’habite en face de l’école. Я живу напротив школы.
au milieu de
посередине, посреди
La fontaine est au milieu de la place.
Фонтан – посередине площади.
près de
около, близ
Versailles est près de Paris.
Версаль расположен близ Парижа.
loin de
вдали от, далеко от
Je travailles loin de chez moi. Я работаю далеко от дома.
jusqu’à
до
Le bureau est fermé jusqu’au 15 août.
Офис закрыт до 15 августа.
au-dessus de
над
L’avion vole au-dessus de la ville.
Самолет летит над городом.
au-dessous de
наверху, выше
Cette année, les jupes se portent au-dessous du genou.
В этом году носят юбки выше колена.
à cause de
из-за, по причине
Je suis en retard à cause d’un accident.
Я опоздал из-за аварии.
grâce à
благодаря
J’ai eu ce travail grâce â mon oncle.
Я получил эту работу благодаря своему дяде.
33 Союз
33.1 Сочинительные союзы
Сочинительные союзы соединяют однородные предложения или члены предложения:
mais
НО
ог
теперь
саг
ибо; так как; потому что
ou
или
ni
ни
donc
итак, всё же
et
и
Il a marché sur un peau de banane et il est tombé.
Il n’est pas venu car il était fatigué.
Он наступил на банановую шкурку и упал.
Он не пришел, потому что устал.
33:2 Подчинительные союзы
Подчинительные союзы вводят придаточные предложения. Они подразделяются согласно своим функциям.
33.2.1 Указание причины
На причину можно указать при помощи следующих союзов:
parce que
потому что
puisque
так как, поскольку
comme
так как
+ глагол в изъявительном наклонении или conditionnel
Nous allons en Espagne parce que nous aimons le soleil.
Comme je n’avais pas le temps de faire la cuisine et que j’avais faim, j’ai acheté une pizza.
Мы едем в Испанию, потому что мы любим солнце.
Так как у меня не было времени готовить еду, но хотелось есть, я купил пиццу.
Если несколько придаточных предложений следуют друг за дру– Î гом, то союз не повторяется: второе и последующие придаточные
предложения вводятся союзом que.
| Только союзы puisque и comme могут стоять в начале предложения:
Puisqu’il aime lire, offrons– Поскольку он любит читать, по– lui un livre. дарим ему книгу.
33.2.2 Указание следствия
На следствие указывают посредством союза que. В главном предложении употребляется количественное наречие или оборот с que.
tellement... que
si... que
tant... que
de (telle) sorte que
de (telle) manière que
de (telle) façon que
так ... что
так ... что
так... что
таким образом... что
таким образом... что
таким образом... что
+ глагол
в изъявительном наклонении
Il faisait si chaud, que je me suis jeté à l’eau.
Mon voisin a garé sa voiture devant mon garage de telle sorte que je ne peux plus sortir la mienne.
Было так жарко, что я бросился в воду.
Мой сосед поставил свою машину перед моим гаражом так, что я не могу вывести свою.
।De sorte que, de manière que и de façon que также употребляются с • subjonctif если они обозначают цель:
–>33.2.4
Occupez-vous des journalistes de sorte qu’ils ne s’aperçoivent pas de mon absence.
Займитесь журналистами, чтобы они не заметили моего отсутствия.
33.2.3 Указание времени
От союза здесь зависит наклонение глагола в придаточном предложении – изъявительное наклонение, conditionnel или subjonctif.
+ глагол в изъявительном наклонении или conditionnel
+ глагол в subjonctif
quand
когда
avant que
до того как
lorsque
когда; пока
jusqu’à ce que
до тех пор, пока
pendant que
в то время как; пока
-
aussitôt que
как только
dès que
как только
après que
после того как
depuis que
с тех пор как
au moment où
в тот момент, когда
и др.
Il dort pendant que les autres s’amusent.
Tu as le temps d’acheter un journal avant que le train (ne) parte.
Он спит, пока другие развлекаются.
У тебя есть время купить газету, пока поезд не отправился.
33.2.4 Указание цели
Глагол придаточного предложения стоит в subjonctif
+ глагол в subjonctif
pour que (для того,) чтобы afin que
de sorte que (для того,) чтобы
de façon que ”
de manière que ”
Il travaille beaucoup pour que sa femme puisse s’acheter un nouveau vison.
Он много работает для того, что бы его жена могла купить себе но вую норковую шубу.
Dépêche-toi, qu’on soit à l’heure. Поторопись, чтобы нам успеть вовремя.
। Главное и придаточное предложения не могут иметь одно подле– • жащее; в противном случае нужно употреблять инфинитив:
Il travaille pour se payer des Он работает, чтобы позволить vacances. себе поехать в отпуск.
33.2.5 Указание противоположности
И здесь различаются две группы союзов:
+ глагол в изъявительном на– +
клонении или conditionnel
глагол в subjonctif
alors que хотя
bien que
хотя
tandis que в то время как; пока
quoique
хотя
Elle met toujours des minijupes alors que cela ne lui va pas.
Il a acheté une nouvelle voiture bien qu’il soit au chômage.
Il regarde la télévision alors qu’il devrait préparer son examen.
Она всегда носит мини-юбки, хотя ей это не идет.
Он купил новую машину, хотя он безработный.
Он смотрит телевизор, хотя ему нужно готовиться к экзамену.
Предметный
А
адвербиальные обороты 31.3
акценты 1.1
апостроф 1.2
артикль 4
неопределенный – 4.1 определенный * 4.2 употреблен неопределенного * 4.2.2
частичный – 4.3
Б
безличные обороты с subjonctif 25.2.4
будущее время 23.1, 23.2
В
взаимные глаголы, согласование причастия возвратных или взаимных глаголов 18.3.3
возвратная форма с se и переформулирование пассива 28.5
возвратное местоимение 5.5, 5.6 позиция * 5.4 самостоятельные ударные -ия 5.3
возвратные глаголы 5.6, 18.3.3,27.1.2 причастие настоящего времени * 27.1.2 согласование причастия, если глагол является возвратным или взаимным 18.3.3
вопрос с инверсией 10.1.3
вопросительные наречия 31.2.6
вопросительные предложения 10
вопрос с est-ce que 10.1.2 косвенный вопрос 29.2 интонационный вопрос 10.1.1
вопросе инверсией 10.1.3 вопросительные слова 10.2 времена 14.2
простые и сложные -14.2 согласование причастия прошедшего времени 8.3, 18.3.1, 18.3.2, 18.3.3 сложные
14.2,18.1,18.2,18.3,20, 22, 23.2, 24.2
время 31-33
наречия * 31.2.3 предлоги – 32.3 указание * 33.2.3
указатель
г
географические названия, предлог + – 32.1
глагол 14—28
общие замечания 14
времена 14.2
наклонения 14.3
гласные 4.1
д
дата 13.3
десятилетия 13.3
десятичные дроби 13.5
дополнение, личное место– имение как косвенное – 5.2
дополнение, личное место– имение как прямое * 5.2
дроби 13.5
И
имена правителей 13.3
императив, см. повелительное наклонение
имя прилагательное 12
– , женский род 12.1
– , множественное число 12.2
– , мужской род 12.1
– , степени сравнения 12.5 -ые в функции наречий 31.1.2
– ые-цветообозначения 12.3
позиция * 12.4 причастия настоящего времени, ставшие -ыми 27.1.4
имя существительное 2, 3
инициатор действия в пассиве 28.3
интонационный вопрос 10.1.1
К
количественные существительные 13.4
количественные числительные 13.1
употребление * 13.3
количество и степень, наречия * 31.2.2
косвенная речь 29, 29.1 косвенный вопрос 29.2
личное местоимение 5
* как косвенное дополнение 5.2
* как подлежащее 5.1
$ как прямое дополнение
М
место назначения, предлоги местоимение-дополнение позиция
– с повелительным наклонением 26.2
Н
наклонения 14.3
наречие 31 вопросительные -ий 31.2.6 -ия времени 31.2.3 -ия количества и степени 31.2.2
–ия места 31.2.4
–ия образа действия 31.2.1 -ия утверждения, отрицания и сомнения 31.2.5 прилагательные в функции -ий 31.1.2 производные – на -ment 31.1.1
простые (первообразные) -ия 31.2 степени сравнения -ия 31.5.1
употребление и позиция -ий 31.4
наречные местоимения у и ел 6
настоящее время 15 глаголы на -ег( кроме aller) 15.1.1
глаголы на -ir без расширения основы 15.2.3 глаголы на -ir с расширением основы -iss-15.1.2 глаголы на -oir 15.2.5 глаголы на -ге 15.2.4 неправильные глаголы 152 К1
правильные глаголы продолженная форма 15.4 .
употребление – значения действий в будущем 23.3 употребление – 15.3 неопределенные местоим
ния 9
носовые гласные 1.4.2
обозначения кратности 13 обороты с tout 9.1.1 обороты с у или en оЛ
образ действия
наречия ~ 31.2.1
предлоги – 32.4 образование множественно
го числа
_ имени прилагательного 12.2
~ имени существительного 3
ограничение 30.5
окончания, произношение *
1.5
орфография 1
относительное местоимение И
– после предлога 11.4 относительное предложение
11
порядок слов и пунктуация в – 11.8
subjonctif в – 25.2.6
отрицание 30
наречия * 31.2.5 ограничение 30.5 позиция – 30.6 простое – 30.1 разные формы – 30.3 расширенное – 30.2 ne pas как самостоятельное -30.4
поп как самостоятельное – 30.4
П
пассив 28
возвратные формы с se и переформулирование – 28.5
инициатор действия в ~е 28.3
образование – 28.1 преобразование из действительного залога в -
28.2
употребление – 28.4 оп и переформулирование – 28.5
se faire + инфинитив и переформулирование – 28.5
переформулирование пассива 28.5
повелительное наклонение 26
неправильные формы 26.1.2
образование – 26.1 позиция местоимения-дополнения с – 26.2 правильные формы 26.1.1 употребление – 26.3
подлежащее, личное место
имение как – 5.1
порядковые числительные 13.2
предлог 32
предложные обороты 32.7
притяжательное местоимение 8
11 еса мостоятел ьн ые фор– мы 8.1
самостоятельные формы 8.2
причастие настоящего времени 27.1
– возвратных глаголов 27.1.2
–, ставшие прилагательными 27.1.4
образование – 27.1.1
употребление – 27.1.3
причастие прошедшегд времени 18
неправильные глаголы 18.2.2
образование – 18.2 правильные глаголы 18.2.1 согласование – , если глагол является возвратным или взаимным 18.3.3
согласование – в сложных временах 18.3 согласование – при спряжении глагола с avoir 18.3.2
согласование – при спряжении глагола с erre 18.3.1
причина, указание – 33.2.1 продолженная форма насто
ящего времени 15.4
произношение 1
– окончаний 1.5
акценты 1.1
апостроф 1.2
гласные 1.4.1
носовые гласные 1.4.2
особенности * 1.4
согласные 1.4.3
TpeMâ 1.3
liaison 1.6
противоположность, указание – 33.2.5
Р
расширение основы, глаголы на -ir с расширением основы -iss-15.1.2, 18.2.1, 21.1.2, 23.1.1
род
* имени прилагательного 12.1
– имени существительного 2
С
следствие, указание – 33.2.2 слияние артикля с предлогом 8.2
сложные времена 14.2, 18.1, 18.2, 18.3, 20, 22,23.2,24.2 сложные существительные, множественное число – 3.2
сомнение, наречия – 31.2.5 согласные 1.4.3
союз 33
подчинительный – 33.2 сочинительный – 33.1
средство, предлоги – 32.4 степени сравнения
– имени прилагательного 12.5
– наречия 31.5 страдательный залог, см. пассив
У
указание места, наречия места 31.2.4
–, предлоги места 32.2 указательное местоимение 7
самостоятельные формы 7.2
несамостоятельные формы 7.1
условное предложение, употребление conditionnel 24.3
утверждение, наречия – 31.2.5
Ц
цветообозначен ия 12.3 цель 32-33
предлоги -и 32.5 указание -и 33.2.4
Ч
часовое время 13.7 частичный артикль 4.3 числительные 13
дата 13.3
десятилетия 13.3 десятичные дроби 13.5 дроби 13.5
имена правителей 13.3 количественные существительные 13.4 количественные числительные 13.1
обозначение кратности 13.6
порядковые числительные 13.2
употребление количественных и порядковых числительных 13.3 часовое время 13.7
A
à 32.1,32.2, 32.3, 32.4. 32.6
aller 15.2.2, 21.1.1
– + инфинитив 23.3
aucun 9.1.2
aulne 9.1.3
avoir 15.2.1, 21.1.5
– как вспомогательный глагол 18.1.1
С
certain 9.1.4
chacun 9.3.1
chaque 9.2.1
combien de 10.2.3
comment 10.2.3
conditionnel passé 24.2
conditionnel présent 24.1
– в косвенной речи 24.1.2
* в условном предложении 24.3
– для выражения пожелания 24.1.2
– для обозначения предположения 24.1.2
* как вежливая форма
24.1.2
образование -24.1.1
употребление – 24.1.2
D
de 32.1,32.3, 32.6
dont 11.5
Е
en, наречное местоимение 6.2
обороты су или – 6.4 позиция у и – в предложений 6.3
est-ce que 10.1.2
être 15.2.1,18.1.2,21.1.5
être en train de 15.4
futur 23 A
неправильные формы
23.1.2
правильные формы 23.1.1 различные возможности обозначения действий в будущем 23.3
futur antérieur 23.2
futur proche 23.3
G
gérondif 27.2
образование – 27.2.1
употребление – 27.2.2
imparfait 17
образование – 17.1 употребление ~ 17.2 противопоставление – и passé composé 19
L
lequel (вопросительное слово) 10.2.2
lequel (относительное место– имение) 11.3
liaison 1.6
M
même 9.1.5
-ment, наречия на – 31.1.1
N
ne pas 30.4
non 30.4
ин/9.1.2
O
on 9.3.4
–, переформулирование пассива 28.5
où (вопросительное слово) 10.2.3
où (относительное местоимение) 11.7
passé antérieur 22 образование – 22.1 употребление – 22.2
passé composé 18 глаголы, спрягаемые с avoir 18.1.1
глаголы, спрягаемые с être 18.1.2
образование – 18.1 противопоставление imparfait и -19 согласование причастия в сложных временах 18.3 употребление – 18.4
passé récent 16
passé simple 21
глаголы на -er 21.1.1 глаголы на -/>21.1.2 глаголы на -oir, -oire 21.1.4 глаголы на -ге 21.1.3 образование -21.1 употребление – 21.2
personne 9.3.2
plusieurs 9.1.6
plus-que-paifait 20 образование – 20.1 употребление – 20.2
pourquoi 10.2.3
Q
quand 10.2.3
que (вопросительное слово»
10.2.1 0)
que (относительное место– имение) 11.2
quel 10.2.2
quelqu ’wл 9.3.2
quelque 9.2.2
quelque chose 9.3.3
qui (вопросительное слово!
10.2.1 7
qui (относительное место– имение) 11.1
quoi (вопросительное слово) 10.2.1
quoi (относительное место– имение) 11.6
R
rien 9.3.3
S
se, возвратная форма, переформулирование пассива 28.5
se faire + инфинитив 28.5 subjonctif 25
– в главном предложении 25.2.7
– в относительном прида– точном предложении 25.2.6
– как выражение личного мнения или сомнения 25.2.2
– как выражение пожелания или волеизъявления 25.2.1
безличные обороты с – 25.2.4
выражение чувств посредством – : радость, сожаление, опасение 25.2.3 союзы, требующие – 25.2.5 употребление – 25.2 subjonctifpassé 25.1.2 subjonctif présent 25.1.1
T
tout 9.1.1
обороты c – 9.1.1
tréma 1.3
Y
y 6.1
обороты c – 6.4
Грамматические термины и сокращения
В слеДУюшем списке вы найдете термины и сокращения, употребляв– мые в данной грамматике, их французские эквиваленты и пояснения:
артикль
будущее предшествующее
будущее простое возвратное местоимение глагол
гласный
действительный залог
дополнение
единственное число (ед.ч.) женский род (ж.р.)
изъявительное наклонение имперфект
имя прилагательное
имя существительное
инфинитив
косвенная речь
личное местоимение местоимение
множественное число (мн.ч.) мужской род (м.р.)
наклонение
наречие
article: un homme (человек), la maison (дом) futur antérieur: tu auras terminé (ты закончишь)
futur simple: je mangerai ( я съем )
pronom réfléchi: je m’appelle ( меня зовут ) verbe: parler ( говорить ), aimer ( любить ) voyelle: a, e, i, о , u
forme active: Il mange des bonbons ( он ест конфеты ).
objet: à toi ( тебе )
singulier: une rose ( роза )
féminin: la femme ( женщина ), la musique ( музыка ), elle ( она )
indicatif: je pense ( я думаю ) imparfait: il donnait ( он давал ) adjectif, une robe longue ( длинное платье ) nom: le soleil ( солнце )
infinitif: aller ( идти )
discours indirect: Il a dit qu'il était malade ( он сказал , что он болел ).
pronom personnel: je ( я ), moi ( меня ) pronom: je ( я ), certain ( некий ) pluriel: les enfants ( дети )
masculin: un homme ( человек , мужчина ), un livre ( книга ), lui ( он )
mode: nous buvons ( мы пьем ), que je boive ( чтобы я выпил )
adverbe: Il viendra demain ( он придет зав тра ).
présent: j'espère ( я надеюсь )
настоящее время
неопределенное прилагательное adjectif / pronom indéfini: quelque (какой– / местоимение
относительное местоимение
относительное предложение
то), chaque (всякий)
pronom relatif: qui (который), que (которого)
phrase relative: Je voudrais la jupe qui est en vitrine (Я хочу ту юбку, которая на витрине).
повелительное наклонение
подлежащее
положительная степень превосходная степень предлог
предпрошедшее
притяжательное прилагательное / местоимение
причастие прошедшего времени
простое прошедшее
прошедшее предшествующее
сказуемое
слияние
сложное прошедшее согласный
сослагательное наклонение союз
спряжение
сравнительная степень страдательный залог / пассив
указательное прилагательное . / местоимение
условное наклонение
impératif: vois! ( смотри !)
sujet: Les documents sont confidentiels ( До кументы конфиденциальные ).
positif: une robe longue ( длинное платье ) superlatif: la plus belle ( самая красивая ) préposition: en ( в ), sur ( на ) plus-que-parfait: j’avais.fait ( я сделал ( рань ше )
adjectif / pronom possessif: mon ami ( мой друг ), le mien ( мой )
participe passé: lu et vu (прочтенное и увиденное)
passé simple: il donna ( он давал )
passé antérieur: il eut donné ( он дал ( рань ше )
prédicat: Je parle ( я говорю ).
liaison: un arbre ( дерево )
passé composé: il a donné ( он дал ) consonne: b, c, d, l, s, t
subjonctif: que j’aille ( чтобы я пошел ) conjonction: et ( и ), mais ( но )
conjugaison: je parle ( я говорю ), tu parles ( ты говоришь )
comparatif: plus jeune ( моложе )
forme passive: les lignes sont coupées ( линии отключены )
adjectif/pronom démonstratif: ce film ( этот фильм ), celui ( этот )
conditionnel: il donnerait ( он . дал бы )








