355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Мириам Мейсон » Мальчик с Великой Миссисипи » Текст книги (страница 18)
Мальчик с Великой Миссисипи
  • Текст добавлен: 24 сентября 2016, 05:58

Текст книги "Мальчик с Великой Миссисипи"


Автор книги: Мириам Мейсон


Жанр:

   

Детская проза


сообщить о нарушении

Текущая страница: 18 (всего у книги 26 страниц)

Глава 18. ЗЛОЙ МИСТЕР КРОСС

В школе стоял гул от бесконечной зубрежки. Душный класс был полон надоедливых мух. В такой обстановке трудно сосредоточить внимание на объяснениях учителя, будь то арифметика, география или чистописание.

В один особенно жаркий день Сэмми загляделся на пчел, которые, как всегда, куда-то спешили, и подумал, что деловитым пчелам, наверно, противен запах мела и книжной пыли. Ему вспомнилась пасека на ферме дяди Джона. Там сейчас цветут яблони и персики, и для пчел это лучшее место в мире. А у негров дяди Джона сейчас горячая пора: настало время уборки весеннего урожая. В лесу за фермой деревья покрылись молодой листвой...

– Самюэль Клеменс! – сурово сказал учитель, который заметил, что Сэмми о чем-то мечтает. – Отвечай таблицу умножения на девять.

– Девятью один —девять,—сказал Сэмми.

В этом он был совершенно уверен, но дальше никак не мог вспомнить, даже если бы от этого зависела его жизнь.

Мистер Кросс был очень строгим учителем и часто пользовался розгами, которые сам вырезал из бука, растущего у школьного крыльца. Он страшно сердился, когда ученик не знал урока или плохо себя вел. Поэтому он ударил Сэмми розгой по спине и вызвал другого мальчика отвечать таблицу умножения на девять.

«Почему это учителя такие злые? – подумал Сэмми, задумчиво глядя в окно. – И мистер Кросс злой – недаром у него такая фамилия». Сэмми заулыбался. Просто удивительно, до чего подходит их учителю его недобрая фамилия[4]4
  Кросс – по-английски значит «злой», «сердитый»


[Закрыть]
.

Учитель оглядел класс, держа розгу наготове. Но все ученики работали. Даже Сэмми Клеменс, казалось, что-то старательно писал.

«Ничего путного не выйдет из этого шалопая,– подумал мистер Кросс. – Он вечно улыбается, даже во время работы. На уроках дети должны быть серьезными».

Мистер Кросс направился было к Сэмми, чтобы выяснить, чем он занят, но в это время какая-то девочка подняла руку и попросила учителя отточить ей перо[5]5
  В то время стальных перьев еще не было, и писать приходилось отточенными гусиными перьями


[Закрыть]
.

Шум усилился. В классе творилось что-то невообразимое. Дети перешептывались, и по их лицам было видно, что они с трудом сдерживают смех. Только Сэмми Клеменс с серьезным лицом изучал арифметику. Мистер Кросс ничего не мог понять.

Вдруг он увидел, что ученики передают друг другу грифельную доску. Учитель выхватил ее у какой-то маленькой девочки, прочел надпись и побагровел от злости. Вот что было написано на грифельной доске:

 
Мистер Кросс —
Наш злой босс!
Он похож на петуха,
Ха-ха-ха, ха-ха, ха-ха!
 

– Кто это написал? – заревел учитель и стукнул по столу линейкой.

Дети молчали. Они смотрели на него широко раскрытыми глазами, еле сдерживая смех.

Как бы он высек того, кто написал о нем на грифельной доске дерзкие и смешные строчки! Но он не знал, кто это сделал, и никого не мог высечь. В бессильной злобе старый учитель поломал свою линейку и швырнул ее на пол.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю