355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Мириам Мейсон » Мальчик с Великой Миссисипи » Текст книги (страница 5)
Мальчик с Великой Миссисипи
  • Текст добавлен: 24 сентября 2016, 05:58

Текст книги "Мальчик с Великой Миссисипи"


Автор книги: Мириам Мейсон


Жанр:

   

Детская проза


сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 26 страниц)

Глава 5. КАК СЭММИ ПОМОГАЛ МАМЕ

В этот день в семье Клеменсов все были очень заняты: ждали к обеду священника.

Мама и Памела устроили генеральную уборку. На кухне Дженни пекла пироги и булочки.

– Я хочу помогать вам, возьмите меня с собой!– умолял Сэмми, когда отец и Орион собрались идти в магазин.

Отец покачал головой.

– Помоги лучше маме,—сказал он, как всегда строго и мягко.

А Орион добавил:

– Ты непременно свалишься в бочку с пикулями[1]1
  Пикули – мелкие маринованные овощи


[Закрыть]
и затеряешься там, потому что тебя трудно отличить от пикулей.

Сэмми бесцельно слонялся по дому. Ему очень хотелось сделать что-нибудь полезное.

Когда мама зашла в кухню, Сэмми разбивал яйца в тесто для пирога.

– Я тебе помогаю,—похвастался Сэмми.

– Ты бы лучше погулял с братом,—сказала мама и взяла малыша на руки.

– Ладно, я покатаю его,—обрадовался Сэмми.

Он посадил Генри в самодельную коляску и повез по улице. Генри смеялся от удовольствия.

– Вот идет пароход! – кричал Сэмми. Он надувал щеки, свистел и пыхтел.—Вот идет большой пароход из Мемфиса!

– Но-о! Но-о! —кричал Генри. Он решил, что они играют в лошадки.

Но Сэмми и думать не мог о лошадях или о медлительных быках. В его игре пыльная улица была широкой, сверкающей рекой, а маленькая, неказистая коляска – огромным блестящим пароходом. На этом пароходе Сэмми был капитаном, лоцманом и матросом одновременно.

А Генри был пассажиром, богатым туристом, который ехал в Новый Орлеан.

– Ту-у! Ту-ту-у-у! – кричал Сэмми, приближаясь к реке.—Хаф твен, квота твен, марк твен![2]2
  Марк твен (англ. Mark twain, по-русски «мера два») – отметка на лоте (приборе для измерения глубины), означающая, что русло реки имеет глубину, достаточную для прохождения судов. Хаф твен и квота твен – соответственно половина и четверть необходимой глубины


[Закрыть]

Сэмми часто видел, как матросы измеряют глубину реки при помощи лота, и он хорошо знал значение всех этих терминов.

Он знал, что «марк твен» значит «глубокая вода». Приятно лоцману слышать «марк твен»: он спокойно ведет пароход, зная, что на этой глубине нет ни мелей, ни перекатов.

Когда Сэмми добежал до реки, он сразу заметил, что там происходит что-то необычное. Ему не раз приходилось видеть, как грузчики-негры таскали на своих спинах огромные тюки конопли, ящики лярда и строевой лес. Сэмми очень любил слушать, как негры поют во время работы.

Но сегодня он увидел, что с одного судна на другое переправляли совсем иной груз. Это были негры, которых везли в город Новый Орлеан.

Эти негры не пели. Они были печальны и безмолвны. И они не работали, а были прикованы друг к другу цепями.

– Куда их везут? – спросил Сэмми у старого матроса, который стоял рядом с ним, и, когда матрос ответил, Сэмми заплакал.

– Как нехорошо! – возмутился Сэмми. – Зачем их сковали цепями? Ведь им трудно ходить, и они не могут делать то, что им хочется!

– Это рабы, – объяснил старик. – Тяжело быть рабом, сынок. Но настанет день, когда в нашей стране не будет больше рабов. Ты еще застанешь это время. Когда тебе будет столько лет, сколько мне сейчас, негры не будут рабами.

– Конечно, не будут, – подтвердил Сэмми.

Он любил негров, этот жизнерадостный, дружелюбный и музыкальный народ. Он хотел, чтобы негры были счастливы.

Добрый матрос посадил Сэмми к себе на плечо, чтобы мальчику лучше была видна река. Сэмми совсем забыл о Генри, который терпеливо ждал в коляске на другой стороне улицы.

– Откуда все эти лодки и пароходы? – спросил Сэмми.

Матрос ответил:

– Они пришли по рекам Иллинойс, Миссури, Огайо, по Ред-Ривер, по Уайт-Ривер, по Верхней Миссисипи, по Теннесси, по Арканзасу, Мононгахелле, по Язу и по Кемберленду.

– Скажите еще раз! Ну, пожалуйста, скажите еще раз! – попросил Сэмми.

Ему понравились эти названия, и он хотел их запомнить.

А старый матрос обрадовался такому внимательному слушателю. Он снова и снова повторял все названия, а Сэмми повторял их вслед за ним. Старый матрос рассказал Сэмми, какие суда плавают по Миссисипи, и объяснил, чем они отличаются друг от друга.

Сэмми очень удивился, когда увидел запыхавшуюся Дженни. Вначале он никак не мог понять, почему она так взволнованна и сердита.

– Уже давно пора обедать, а тебя все нет и нет! Мама думает, что вы оба утонули, и ты и Генри,—ворчала Дженни.

Тут только Сэмми вспомнил о брате. Заплаканный малыш крепко спал в своей коляске. Дженни продолжала журить Сэмми.

– Но ведь я все-таки вам помог, – оправдывался он.—Я был с Генри, пока вы готовили обед, правда?

По пути домой Сэмми все время повторял про себя название притоков Миссисипи.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю