355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Мир Авиации Журнал » Мир Авиации 2001 01 » Текст книги (страница 8)
Мир Авиации 2001 01
  • Текст добавлен: 28 сентября 2016, 23:48

Текст книги "Мир Авиации 2001 01"


Автор книги: Мир Авиации Журнал



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 8 страниц)

КУРИЛКА

История девятая

Чтоб врагу досталось по полной, поставили на МиГ-27 под брюхо пушку барабанную, шестиствольную. Не хухры-мухры.

Пришло время испробовать ее в деле. Собирается летчик-испытатель в испытательный полет. Техники, вооруженцы, конструктора вокруг машины снуют – готовят. Самый главный летчика инструктирует:

– Дура мощная, ты уж ей воли не давай. Секунды три – не более. Значит, считаешь: двадцать один, двадцать два, двадцать три и палец с гашетки…

Не, – думает летчик, – секунды хватит. Для начала. Какое там у нас слово на одну секунду? Ага, «п…дец».

Полетел, нажал на гашетку, произнес заветное слово, и правда-полетели от самолета клепки-детали… створочки с передней ниши… оборудование кое-какое работать отказалось…

В общем, слово он подобрал верное.


История десятая

Чукотка, Анадырь. Взлетает транспортник Ан-12. Поднимается, занимает эшелон, командир включает автопилот, и прет себе колымага куда ей надо. Экипаж расслабляется. Внизу облачка, сверху солнышко. Хорошо. Можно и покемарить.

Час летят, другой летят. Облачка редеют, и видит под собою командир море. «Штурман! – кричит. – Глянь, где мы?» Протирает штурман глаза, карту изучает – по расчету вроде земля должна быть… В башке проносится легкая паника. Земля должна быть. В общем, сопит, соображая.

«Ну и, Сусанин? – домогается командир. – Мы где?» А чё тут ответишь, если прибор полетел, и мы за ним. «Где-где. В Караганде! Карагандее не бывает.» – думает бедняга, а сам всё всматривается в пейзаж – вдруг ориентир какой знакомый нарисуется.

А какой там пейзаж! Море да море. Тоскливый пейзаж.

Летят дальше, все больше возбуждаясь от грядущего. Вода, знамо дело, мокрая.

И вот один, самый из экипажа глазастый, как закричит: «Земля!!!»

И столько было в этом крике. Так, наверное, не кричал даже матрос с колумбовой посудины, когда они по дури на Америку напоролись.

Короче, поздравляют друг друга, ищут местность поровнее, где бы присесть, чтоб у местных спросить, куда же их лихо занесло. Потому как с воздуха ничего не узнается – снег да скалы, скалы да снег.

А тут опять глазастый орет: «Аэродром!» Ну, пруха!

Пытаются распознать. И уже сверху видно, что аэродром какой– то не русский. Аляска! Ё-прст! А время-то какое! Холодная война в разгаре! Американы – первые враги!

Только выбору нет. Садятся, рулят и командир отдает приказ карты и другие документы сжечь.

К тому моменту, когда подоспевшие к остановившемуся на краю полосы Ан-12 поспели местные, всё было кончено. Из открывшейся двери на ошарашенных американцев повалил дым, а в нос ударил смрад жареной полиграфии. На правах хозяев, американцы осмотрели самолет, и от их глаз не скрылись уцелевшие в огне уголки карт. Тут они все поняли, заржали противно и покинули борт, оставив экипаж в некотором недоумении.

Пауза длилась недолго. Из подскочившего джипа выскочил аэродромный служака, и потерпевшим бедствие с чизовской улыбочкой был вручен пакет новых карт. А качество! А масштаб! И район как раз тот, советский, дальний.

А то как бы они на родину вернулись?


История одиннадцатая

от Алексея МИХЕЕВА

Эту историю вам поведают в любой авиачасти. Причем рассказчик будет настаивать, что «это точно, у нас было, сам свидетелем был» и приведет такие подробности, фамилии, места и даты, что сразу захочется поверить.

Итак. Аэродромы наши, как правило, состоят из двух частей: живой, это там, где самолеты еще движутся, и дохлой – то бишь свалки отработанной техники, составлявшей некогда…

А еще на аэродромах водится особая порода – прапорщик обыкновенный. Поскольку руки у этого биологического вида заточены только так, чтоб к себе грести, называют его еще человеком с одним погоном. Второй погон, мол, завсегда мешком через плечо прикрыт.

Так вот, надыбал как-то прапор на свалке штучки такие замечательные. Там их в ящиках до черта было. Цилиндры такие увесистые, маркировка на них послевоенная, сопло, крепление. Ускорители с Ил-28.

А у прапора мотоцикл. В части без него никак.

Ускоритель. Не пропадать же добру. Спецы вспомнили: по несколько штук на самолет ставили. «Мотоцикл – не самолет, – думает прапор, – и одного хватит.» Укрепил, сапогом для верности обстучал. Отлично. Щас с ветерком. Поджигаем что-ли. С Богом. Поехали!

Колесо мотоциклетное с ближней ели долго потом не снимали. Зачем? Такая достопримечательность. Всем желающим показывали и рассказывали.

Да и кому снимать? Прапора-то так и не нашли потом.

«Это точно, у нас было, сам свидетелем был».


История двенадцатая

от Виктора СМОЛИНА

Евгений Савицкий, в бытность являясь генеральным инспектором министерства обороны, очень любил учинять проверки вверенным ему частям. Сядет, бывало, в свой Як-28 и летит проверять.

А на земле в ожидании начальника все на ушах и всё такое…

А надо сказать, не уважал Савицкий всякие там цифровые позывные, а предпочитал позывной «Дракон», с которым еще в войну летал.

Так вот, в обреченной авиачасти все носятся как чумные, драют, чистят, лидорасят – к приему Дракона готовятся. Истребители поднимают – встречать начальника.

А он, подлетая, сообщает по рации: «Я – Дракон. На борту аварийный остаток!» Не рассчитал, значит, с топливом. «Я – Дракон. Топлива в обрез!» – и волнение в голосе.

А ему кто-то из встречных: «Не ссы, Дракон, ТЗ *

[Закрыть]
на взлёте!»

Ну, сел Савицкий. Построил всех, гневный.

– Кто?! – спрашивает.

Только летчики дружка дружку не выдадут. А хрен его знает – кто…

* ТЗ – топливозаправщик. Грузовик такой, с цистерной.


История тринадцатая

от Юрия ЖУКОВА

Семипалатинск, Казахстан. К Ту-95, раскинувшему крыла на стоянке подходит старик-казах с лошадью. Долго и оценивающе рассматривает огромный бомбардировщик, пока к нему не подходит солдатик, несущий охрану матчасти.

– Тебе чего, отец?

Казах молча машет на него рукой – отстань, мол.

Солдатик вызывает дежурного. Офицер к деду:

– Старик, здесь нельзя. Аэродром военный, секретный и всё такое. Ты давай отсюда.

А казах:

– Твоя офицеры вчера у меня был? Был. Плов-баран кушал? Кушал. Водка пил? Пил. Дочка хватал? Хватал. И еще пил. И еще кушал. И еще хватал. Самолет дать обещал.

Я лошадка привел. Ты давай говори, где цеплять. Забирать буду…

НОВЫЕ ИЗДАНИЯ



Марк Галлай Я думал: это давно забыто.

Машиностроение,

М., 2000. 140x203,

120 с., илл., мягк. обл.

Книга составлена из отдельных рассказов, самодостаточных и завершенных. По словам самого автора – «это не бифштекс, это гарнир». Гарнир к предыдущим его книгам.

Надо признать, что талант М. Л. Галлая, коснувшись такой новой для него литературной формы как рассказ, сделал его не просто рассказом, а притчей. Как всякий анекдот хорош заключительной фразой, так и притчи подбиваются неким умозаключением. И уже не имеет значения поэтому, касается повествование авиации или нет.

Закончив рукопись за три дня до смерти, Марк Лазаревич произнес: «Я закончил, я подвел итог».

Сказал с присущей ему скромностью. Не причисляя себя к носителям этой добродетели, позволю с автором не согласиться.

Каждый, кто имел счастье и удовольствие общаться с М.Л.Галлаем лично, непременно находится под впечатлением очарования его личности, по мере возможностей старается следовать его неписанным жизненным правилам (не всегда только получается). Более того, думаю, что добрые посылы пребывают и в сердцах тех, кто просто читал его книги.

Так что просто так уйти, Марк Лазаревич, у Вас не получится. И не надейтесь. Вы с нами.

И еще хотелось бы поблагодарить Ксению Вячеславовну Галлай, верную спутницу Марка Лазаревича по жизни, без усилий которой эта книга вряд ли бы увидела свет.

Василий Золотов



С. А. Новикова Портрет отца в интерьере времени.

Главный маршал авиации Новиков А. А. Скорпион, М., 2000. 127x195, 120 с., илл., мягк. обл.

Книга о маршале авиации А. А. Новикове, судьба которого неразрывно связана с историей нашей авиации. Заняв должность командующего ВВС в феврале 1942 года, он за войну сумел превратить ее в эффективный, дееспособный род войск. А в 1946 году Сталин «отблагодарил» своего маршала, посадив его. По большому счету, вождя заботило устранение с пьедестала народного любимца маршала Г. К. Жукова, и фигура главкома авиации А. А. Новикова нужна была, чтоб подобраться к Жукову. Появившийся в недрах органов «компромат на Жукова от Новикова» в последнее время не дает покоя средствам массовой информации. Автор же опровергает версии о причастности А. А. Новикова ко всей этой сталинско-бериевской» кухне».

На наш взгляд, спор со СМИ как минимум бесполезен, поскольку СМИ в авральной методе своей работы никак нельзя отнести к серьезным историческим исследователям, и неглубокие сенсации их, как правило, отдают жарким.

Более того, поскольку книга написана дочерью маршала, человеком не сторонним, и поскольку она взяла на себя труд перекричать» базар СМИ», язык книги получился эмоциональным до публицистичности, что, конечно, не прибавляет ей весомости аргументов.



Тиркельтауб С. В., Степанков В. И. Против Финляндии. Советская морская авиация на Балтике в войне 1939–1940 годов Б amp;К, СПб, 2000. 210x295, 68 с., илл., мягк. обл.

Истинным исследователям рекомендуется.

Историческому сему труду сопутствуют все атрибуты этого жанра: глубина проработки темы сочетается с академическим занудством, непопулярность изложения усилена обилием таблиц, схем, документов, комментариев. День за днем краткими тезисами описаны действия ВВС КБФ в войне.

И как историческая работа данное издание, на наш взгляд, представляет собой оптимальное сочетание составляющих. Но это внешнее впечатление. Сколько же труда стоит за этим – могут понять только те, кто делал что-то подобное.

В какой-нибудь упитанной европейской стране, появление таких книг не удивило бы. Но у нас…

Далеких потомков, скорее всего, не будет интересовать, в каких условиях выпускалось то или иное издание. Но мы-то знаем. И отдаем должное самоотверженности дерзнувших, а также их спонсорам. Так держать!

Аббревиатуры, встречающиеся в этом номере

АДА – автоматический дрейфующий аэростат

АОН – армия особого назначения

АРЗ – авиаремонтный завод

БРЭО – бортовое радиоэлектронное оборудование

БЦВМ – бортовая цифровая вычислительная машина

ВА – воздушная армия

ВВС – Военно-воздушные силы

ВВС КА – ВВС Красной Армии

ВВС РККА – ВВС Рабоче-крестьянской Красной Армии

ВМФ – Военно-Морской флот

ВНОС – воздушное наблюдение, оповещение и связь

ВО – военный округ

ВПК – военно-промышленная комиссия

ВПП – взлетно-посадочная полоса

ГВФ – Гражданский Воздушный флот

ГКАТ – Государственный комитет авиационной техники

ГК НИИ ВВС – Государственный краснознаменный научно-исследовательский институт

ВВС – Военно-воздушные силы

ГКРЭ – Государственный комитет радиоэлектроники

ГО – горизонтальное оперение

ГСВГ – Группа Советских войск в Германии

ГСН – головка самонаведения

ЗА – зенитная артиллерия

ЗРП – зенитно-ракетный полк

ИА – истребительная авиация

ИБА – истребительно-бомбардировочная авиация

КБ – конструкторское бюро

КВР – капитально-восстановительный ремонт

КП – командный пункт

КПП – контрольно-пропускной пункт

ЛИИ – летно-исследовательский институт

ЛП – летное происшествие

МАП – министерство авиационной промышленности

МБДЗ – многозамковый балочный держатель

НАТО – неадаптированное название Организации североатлантического договора (NATO – North Atlantic Treaty Organization)

НИИ ВВС – научно-испытательный институт ВВС

ОВД – Организация стран варшавского договора

ОКБ – опытное конструкторское бюро

ОРТБ – отдельный радиотехнический батальон

ПВО – противовоздушная оборона

ПН – пункт наведения

ПРВО – приграничный район воздушной обороны

ПРО – противоракетная оборона

ПрНК – прицельно-навигационный комплекс

ПТБ – подвесной топливный бак

РЛ – радиолокационный (ое, ая)+

РЛС – радиолокационная станция

PC – реактивный снаряд

РСБН – радиосистема ближней навигации

РСДН – радиосистема дальней навигации

РТВ – радиотехнические войска

РТП – радиотехнический полк

РУБ – радиолокационный узел ближней разведки

РУД – радиолокационный узел дальней разведки

СОН – станция орудийной наводки

СМ СССР – Совет министров СССР

СНД – страны народной демократии

СНР – станция наведения ракет

СРЦ – станция разведки и целеуказания

ТВД – театр военных действий

ТГСН – тепловая ГСН

ТТЗ – тактико-техническое задание

ТТТ – тактико-технические требования

ТТХ – тактико-технические характеристики

УАЦ – учебный авиационный центр

ФБА – фронтовая бомбардировочная авиация

ЧП – чрезвычайное происшествие

ЧФ – Черноморский флот

ЭПР – эффективная площадь рассеивания

апиб – авиационный полк истребителей-бомбардировщиков

бад – бомбардировочная авиационная дивизия

бак – бомбардировочный авиационный корпус

бап – бомбардировочный авиационный полк

Гв. – Гвардейский (ая)

ГИАП = Гв. иап

иад – истребительная авиационная дивизия

иск – истребительный авиационный корпус

иап – истребительный авиационный полк

ибаб – истребительно-бомбардировочная авиабаза

ибап – истребительно-бомбардировочный авиационный полк

сад – смешанная авиационная дивизия

ГАЛЕРЕЯ

Фото Юрия– Каберника





Ан-12БК из 257 ОСАП 1 ВА. Аэродром Хабаровск-Большой. Лето 1997 г.


Самолеты 2S7 ОСАП 1 ВА. Аэродром Хабаровск-Большой. Лето 1997 г.


Ан-12БК «09 красный», зав. № 7345203


Ан-12БК «28 синий», зав. № 8346704


Ан-12БК «09 красный», зав. № 7345203


Ан-12БК «28 синий», зав. № 8346704

СХЕМЫ

Микоян МИГ-23БН

МиГ-23Б (32–24) Первый прототип (борт 321)


МиГ-23Б (32–24) Второй прототип (борт 322) На подкрыльевых пилонах – ПТБ-800


МиГ-23Б (32–24) Ходынка, 2000 г.


МиГ-23БН (32–24) (левый борт)


МиГ-23 |>Н (32–24) (правый борт) Крыло и стабилизатор условно не показаны. Подфюзеляжный гребень в сложенном положении


МиГ-23БН (32–24) На подфюзеляжных и крыльевых пилонах – блоки УБ-32


МИГ-23Б (32–24) (вид спереди) Крыло в выпущенном положении

МиГ-23Б (32–24) (вид снизу) Крыло в убранном положении

МиГ-23Б (32–24) (вид сверху) Крыло в выпущенном положении

МиГ-23БН (32–24) (вид спереди) Крыло в убранном положении

Консоль крыла самолета МиГ-23Б (без «зуба»)

МиГ-23БН (32–24) (вид снизу) Крыло в выпущенном положении

МиГ-23БН (32–24) (вид сверху) Крыло в убранном положении


Микоян МиГ-27

МиГ-27 (32–25) (вид спереди)

МиГ-27 (32–25) (вид спереди) стремя ПТБ-800

МиГ-27 (32–25) (вид снизу) с тремя ПТБ-800

МиГ-27 (32–25) (вид сверху) с тремя ПТБ-800

Подвески МиГ-27

На пилоне под крылом – блок Б-8М1,

На подфюзеляжных пилонах – ФАБ-500


МиГ-23БН (32 24), оснащенный штангой дозаправки (Ирак)


МиГ-27, оснащенный посадочным гаком. Испытания на комплексе «Нитка»


МиГ-27 (32–25) Ходынка, борт 51 Перегоночная конфигурация стремя ПТБ-800


МиГ-27 (32–25) Ходынка, борт 51 Крыло и стабилизатор условно не показаны


МиГ-27 (32–25) (правый борт) Ходынка, борт 51 Шасси и тормозные щитки выпущены


МиГ-27М (32–29) МАКС-93


МиГ-27М (32–29) (правый борт) МАКС-93


МиГ-27М (32-29Л)


Подвески на МиГ-27К (борт 06) На пилоне под крылом – блок Б-8М1, на подфюзеляжных пилонах – ФАБ-500М62


Подвески на МиГ-27М (МАКС-93) На пилоне под крылом – Х-31П, на подфюзеляжных пилонах – КАБ-500Л


МиГ-27К (32 26)


МиГ-27К (32–26) (Кубинка, апрель 1992 г.) с контейнером «Вьюга»


МиГ-27К (32 26) (МАКС-92) с контейнером «Вьюга» и ракетой Х-31П


МиГ-27К (32 26) (МАКС-92) Крыло и стабилизатор условно не показаны


МиГ-27К (32 26) (правый борт) (МАКС-92) Крыло и стабилизатор условно не показаны


МиГ-27К (32–26) (вид спереди) с контейнером «Вьюга» и ракетами Х-31П

МиГ-27К (32–26) (вид снизу) с контейнером «Вьюга» и ракетами Х-31П

МиГ-27К (32 26) (вид сверху) с контейнерами ИК-ловушек БВП-50-60 и ракетами Х-31П

МиГ-27М (32–29) (вид сверху)

МиГ-27М (32–29) (вид снизу)

МиГ-27М (32 29) (вид снизу) Крыло в среднем положении


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю