412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Мила Финелли » Безумный мафиози (ЛП) » Текст книги (страница 19)
Безумный мафиози (ЛП)
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 18:11

Текст книги "Безумный мафиози (ЛП)"


Автор книги: Мила Финелли



сообщить о нарушении

Текущая страница: 19 (всего у книги 22 страниц)

Глава двадцать семь

Джиа

Париж, Франция

Басы клуба гремели у меня в груди, пока я потягивала свой напиток и пыталась выглядеть заинтересованной. Мои новые коллеги много веселились, и им не хотелось принимать отказ от грустного канадского стажера, который предпочел бы пойти домой и выпить вина в одиночестве.

Я любила Париж. Город пульсировал энергией и возбуждением, каждый уголок был наполнен музыкой и весельем. Я думаю, мне бы понравилось жить здесь. В конце концов.

Моя новая работа была тяжелой, но замечательной. Они возложили на меня больше ответственности, чем доставка посылок и приготовление кофе. ЛаКрок, мой босс, даже позволил мне присутствовать на некоторых его встречах. Я планировала впитать все это в себя, сосредоточиться на работе, а не на своей испорченной личной жизни, и быстро изучить все тонкости модного бизнеса. Тогда я бы открыла свой собственный бренд одежды.

И я никогда больше не буду думать об Энцо Д'Агостино.

Прошло две недели с тех пор, как я покинула его яхту. Без сомнения, он бросил якорь у какого-нибудь побережья, снова получая минет от красивых женщин. Я надеюсь, что он подхватил венерическую болезнь, от которой у него сгнил член.

Ты была для меня просто киской, не более того. Я хотел погубить тебя, и я это сделал.

Я залпом выпила свой напиток, водка с содовой обжигали мне горло. Вот мудак.

Рядом со мной у перил появился молодой человек. Он говорил на каком-то французском, которого я не понимала, но его вкрадчивый тон ясно давал понять, что он ко мне подкатывает.

– Я не говорю по-французски, – сказала я.

– Он сказал, что стыдно видеть, как такая красивая женщина выглядит такой грустно, – произнес глубокий голос с французским акцентом позади меня. Это был ЛаКрок, мой босс.

Фрэнки звонила несколько часов назад, чтобы предупредить меня о нем. Она сказала, что ходили слухи о неподобающем поведении ЛаКрока с бывшей моделью. Повесив трубку, я спросила нескольких коллег, слышали ли они или видели какие-либо признаки плохого поведения нашего босса, но все они сказали «нет».

Тем не менее, теперь я была настороже со всеми мужчинами, благодаря Энцо. Наверное, так было бы всегда.

ЛаКрок обменялся несколькими словами с молодым человеком, который быстро исчез. Мой босс был красивым мужчиной лет тридцати с небольшим и очень талантливым. Он был более практичным, чем Доменико, почти до уровня помешанного на контроле. Ни одно решение не было принято без участия ЛаКрока. Дизайнер явно не верил в делегирование полномочий.

Он облокотился на перила рядом со мной, покачивая свой бокал. Мы были наверху, в VIP-зоне, в то время как остальная часть персонала была внизу, на танцполе.

– Не любишь танцевать?

– Нет, танцую, – сказала я. – Просто не хочу этого сегодня вечером.

– Ты кажешься грустной. Как будто над тобой нависло облако. – Он непринужденно усмехнулся так, как это хорошо удавалось французам. – Я надеюсь, что это не из-за твоей работы у тебя такое несчастное выражение лица.

– Нет, конечно, нет, – поспешила сказать я. – Мне очень нравится эта работа.

– Хорошо, ладно. – Какое-то время мы стояли молча, и я почувствовала, что он что-то замышляет. Наконец он сказал:

– Мне позвонил твой шурин

Я выпрямилась и моргнула, глядя на своего босса.

– Фаусто звонил тебе?

– Да, сегодня.

Я работала здесь под своим настоящим именем, что поначалу вызвало ажиотаж. Мир был удивлен, узнав, что принцесса канадской мафии не погибла во время трагического взрыва в Милане. В течение нескольких дней французская и итальянская пресса преследовала меня, пытаясь получить ответы, но я молчала и носила темные очки, и в конце концов они сочли меня слишком скучной, чтобы следить за мной.

– Что он сказал?

– Что к тебе следует относиться с уважением. – Он махнул рукой. – Типичные вещи для шурина. Я предполагаю, это потому, что он так далеко от тебя.

– Моя сестра очень заботится обо мне, – продолжила я в качестве объяснения.

– Я могу понять почему. Ты очень красивая, Джианна. – Его взгляд скользнул по моему телу, задержавшись на ногах. Теперь я отчасти пожалела, что надела это крошечное черное платье сегодня вечером.

– Спасибо, – пробормотала я в свой напиток, прежде чем допить его.

– Я чувствую, что тебе нравится расслабляться. Становится дикой. Может быть, именно поэтому они так заботятся о тебе?

В эти дни мне почти не хотелось расслабляться.

– Может быть.

На мой вкус, его улыбка была чересчур широкой.

– Это из-за проблемы с парнем?

– У меня нет парня.

– Значит, подружка?

– Нет. У меня никого нет.

– Это позор. – Он стукнулся своим плечом о мое. Очень осторожно я отодвинулась, чтобы сохранить дистанцию между нами.

– Сейчас я сосредоточена на своей карьере, – уклончиво ответила я.

– Твои проекты были очень впечатляющими. У тебя есть талант, особенно в мужской одежде.

Вернув свое портфолио из Милана, я добавила новые вещи, которые задумала еще на яхте, а затем отправила все ЛаКроку. Не берите в голову, что идеи мужской одежды были вдохновлены Энцо. Пошел он.

– Спасибо, – сказала я.

– Ты, очевидно, знакома с мужскими телами. Может быть, я могу показать тебе, над чем я работаю, и мы сможем обсудить это?

Знакома с мужскими телами? Я не была уверена, было ли это комплиментом или насмешкой.

– Звучит здорово. – Главное, чтобы рядом были другие люди.

– А как насчет прямо сейчас?

Это становилось все более неудобным.

– Месье...

– Зовите меня Матье.

– Матье, я действительно сейчас не в лучшем настроении. Может быть, завтра. На работе.

Его брови сошлись вместе, как будто он был в замешательстве.

– Это все равно будет работа, мадмуазель. Но разве мы не можем чувствовать себя комфортно, пока делаем это?

– В следующий раз. Мне очень жаль.

– Не нужно извиняться. Пожалуйста, позволь мне предложить тебе выпить.

Боже, он был настойчив. Чтобы сдвинуть дело с мертвой точки, я сказала:

– Конечно. Водку с содовой, пожалуйста.

Матье провел рукой по моей спине, прежде чем двинуться к бару верхнего уровня. Оставшись одна, я вздохнула с облегчением. Может быть, мне стоит уйти. Что-то подсказывало мне, что ситуация будет только ухудшаться.

– Никуда не ходи с ним наедине, – сказала Фрэнки. И не пей ничего, что он тебе даст.

В то время я подумала, что ее предупреждение было смехотворным. Теперь я уже не была так уверен. Я имею в виду, он бы этого не сделал, не так ли? Здесь, с нашими коллегами?

Я должна была выяснить, действительно ли он способен на что-то настолько отвратительное.

Вытащив свой телефон, я притворилась, что прокручиваю свои приложения в социальных сетях, но на самом деле я увеличивала изображение Матье в баре. Изображение было зернистым и темным, но я видела, как он принял мой напиток. Его рука вылезла из кармана и помахала над стаканом. Все произошло слишком быстро, и теперь он приближался ко мне. Было ли что-то в моем напитке?

Я должна была это выяснить.

Когда он вернулся, я улыбнулась и убрала телефон.

– Спасибо, – сказала я и приняла стакан из его рук. – Что ты взял себе?

– Бокал бордо.

– Можно мне попробовать? Вот, подержи это. – Я отдала ему свой бокал и взяла вино у него из рук. Сделав глоток, я сказала:

– О, это намного лучше, чем водка с содовой. Я собираюсь оставить его себе. Ты можешь вместо этого выпить мой напиток.

Он держал мой стакан, но не пил из него.

– Никогда не кради вино у француза, дорогая.

– Слишком поздно! – Я рассмеялась, как будто это была большая шутка. – Я должна была вначале спросить.

Внезапно воздух в клубе изменился, и волосы у меня на затылке встали дыбом. Оглянувшись, я увидела трех мужчин, шагающих по почти пустой VIP-зоне. Мое внимание было приковано к мужчине в середине.

Энцо.

Мой желудок сжался. Святое дерьмо, Энцо был здесь. И он выглядел готовым совершить убийство.

Его глаза были пугающе напряженными, черты лица застыли от ярости. Каждый мускул в его теле был напряжен, как будто он собирался выйти на ринг на десять раундов. Вито и Массимо окружили его по бокам, трое братьев образовали стену устрашения мафиози, когда они обрушились на нас.

– Что вы здесь делаете? – выпалила я, но все они проигнорировали меня.

Энцо схватил ЛаКрока за рубашку и наклонился к нему.

– Ты подсыпал ей наркотик в напиток.

Черт, я так и знала!

– Ты мудак! – Я плюнула в своего босса.

– Я не понимаю, о чем вы говорите, – сказал ЛаКрок.

– Ты насыпал порошок в этот стакан. – Энцо указал на водку с содовой.

– Я ничего подобного не делал. Как ты смеешь обвинять меня в чем—то вроде...

Энцо вытащил что-то из кармана и щелкнул им. Появился длинный складной нож, и он приставил острие к горлу ЛаКрока.

– Тогда выпей это.

ЛаКрок казался оскорбленным.

– Мне не нужно его пить. Там ничего нет.

– Выпей это или потеряешь свою жизнь.

ЛаКрок побледнел. Должно быть, он понял, что Энцо говорит серьезно.

– Ты не можешь убить меня здесь.

– Ты, должно быть, не знаешь, кто я такой. Если бы ты знал, то не задавал бы такого нелепого вопроса.

– Кто ты такой? – Мой босс взглянул на всех троих мужчин Д'Агостино. – Итальянские головорезы? Вы работаете на Раваццани?

Энцо зарычал:

– Я в тысячу раз хуже Фаусто Раваццани. Я тот мужчина, который оторвет твой крошечный член и засунет его тебе в рот за то, что ты посмел трахаться с той, что принадлежит мне.

Я моргнула. Он имел в виду меня? Или это был какой-то деловой спор, о котором я не знала? Со сколькими европейскими дизайнерами был связан Энцо?

Энцо вонзил острие ножа в кожу другого мужчины, заставив ЛаКрока вздрогнуть. Кровь медленно потекла к воротнику француза, когда Энцо спокойно сказал:

– Пей или умри.

Мгновение тянулось в ошеломленной тишине. Я не могла поверить, что все это происходит на самом деле. Что здесь делал Энцо? Как он узнал, что ЛаКрок подсыпал мне наркотик в напиток? Было ли безопасно для Энцо покидать яхту без маскировки?

Дрожащей рукой Лакрок поднес стакан к губам. Он сделал маленький глоток.

– Все это, мудак! – рявкнул Энцо.

Дизайнер закрыл глаза и допил оставшуюся жидкость.

– Вот. Доволен?

– Очень. – Энцо повернулся к Вито. – Возьми его. Ты знаешь, что делать.

– Да, дон Д'Агостино. – Вито схватил ЛаКрока за одну руку, а Массимо – за другую. – Это будет для меня удовольствием.

Энцо подошел и прошептал несколько фраз по-французски, от которых мой босс вспотел. Хотя я ненавидела Энцо, я должна была признать, что он был страшным ублюдком, когда хотел им быть.

Затем Вито и Массимо увели моего бывшего босса, потащив его к лестнице, и я осталась наедине с Энцо. Смущенная и настороженная, я осторожно поставила бокал с вином на стол. Он ничего не сказал, просто уставился на меня, золотые искорки плясали в его темно-карих глазах.

Вопросы крутились у меня в голове, их было слишком много, чтобы даже выразить словами. Поэтому я выпалила:

– Какого хрена, Энцо?

Он схватил меня за запястье и потащил за собой. Я уперлась пятками в землю.

– Подожди. Я никуда с тобой не пойду.

Развернувшись, он дернул меня к себе, и я отскочила от его большого тела. Он обхватил мою шею сзади, пригвоздив меня к месту.

– Ты бы предпочла вести этот разговор на публике, котенок? Я очень зол на тебя за то, что ты подвергаешь себя опасности.

– Сердишься на меня? – Я приподнялась на цыпочки, чтобы оказаться на одном уровне с его лицом. – Ты, блядь, сердишься! Я злюсь на тебя!

Одним движением он наклонился, уперся плечом мне в живот и поднял меня с земли. Я чуть не задохнулась от возмущения.

– Отпусти меня, придурок!

Не обращая на меня внимания, он начал проходить через VIP-секцию, затем вниз по ступенькам, нисколько не заботясь о том, что я кричала и колотила его по спине.

Энцо Д'Агостино снова похищал меня, и я ни черта не могла с этим поделать.

Энцо

Я знал, что должен ответить Джие, но в тот момент я был слишком чертовски зол. Что она делала в этом клубе? Разве ее не предупреждали, что ЛаКрок – кусок дерьма? Что, если бы я не приехал вовремя?

Я стиснул зубы, укладывая Джию на заднее сиденье седана, ожидающего у входа. Ее крошечное черное платье задралось и обнажило длинные ноги и великолепную кожу. Я хотел прикоснуться к каждой ее частичке, укусить ее и облизать. Связать ее и пытать до тех пор, пока она не пообещает никогда не покидать меня. Черт, я скучал по ней.

Я устроился рядом с ней и закрыл дверь, затем Рико выехал в поток машин. Джиа тут же набросилась на меня.

– Ты серьезно снова меня похищаешь? Мой шурин будет носить твою кожу, как костюм, Д'Агостино.

Мои губы скривились.

– Раваццани знает, что я здесь.

Она этого не ожидала. У нее отвисла челюсть.

– Что? Вы с Фаусто помирились?

– У нас перемирие. – Я все еще хотел убить его, но перемирие стоило того, чтобы вернуть себе жизнь.

– Я ничего из этого не понимаю. Начинай объяснять, Энцо.

– Когда мы доберемся до отеля. – Я не хотел вести этот разговор в машине на глазах у моих людей.

– О, на этот раз ты не потащишь меня на свою яхту?

– Хочешь вернуться в свою клетку, красавица?

Она свирепо посмотрела на меня, но больше не спорила. Мы молча ехали по темным улицам Парижа, а она печатала и прокручивала страницы на своем телефоне. Без сомнения, она говорила кому-то, что я забрал ее из клуба, или, возможно, сообщала своим коллегам, что она ушла домой. Я не пытался остановить ее. Я был просто счастлив сидеть здесь с ней в относительной тишине, позволяя ее присутствию успокоить хаос в моей голове. Я так чертовски сильно скучал по ней.

Когда мы подъехали к отелю, я вышел и подошел к ее двери.

– Давай поднимемся в мой номер.

Джиа не пошевелилась, только вздернула подбородок.

– Я не пойду с тобой в гостиничный номер.

Я оперся рукой о крышу машины и наклонился.

– Ты думаешь, я также не понесу тебя через весь отель на плече? Ну же, ты должна знать меня лучше.

Раздраженно фыркнув, она рванулась к двери и, выходя, шлепнула меня по рукам.

– Это пустая трата твоего времени. Я не хочу слышать ничего из того, что ты хочешь сказать.

Я положил руку ей на поясницу и повел в отель. На ней было крошечное черное платье, оставлявшее открытой спину, а ее кожа была мягкой и шелковистой, точно такой, какой я ее помнил. Я никогда не хотел прекращать прикасаться к ней.

Потом мы оказались в лифте. Она попыталась отодвинуться, но я этого не позволил. Вместо этого я притянул ее ближе. Она тяжело вздохнула.

– Ты такой придурок.

Когда мы добрались до верхнего этажа, я кивнул мужчинам, охранявшим мой номер. Один из них открыл дверь, и я ввел Джию внутрь.

– Не хочешь чего-нибудь выпить?

Она подошла к бару.

– Если ты не возражаешь, я сама себе налью.

Это было справедливо, после того, что случилось с ЛаКроком. Я налил себе виски, а она остановилась на бутылке пива из холодильника.

– Я бы никогда не накачал тебя наркотиками, – сказал я.

– О, так что похищать меня и держать в клетке – это нормально, но накачивать меня наркотиками – это слишком. Приятно это знать.

Кончиком пальца я убрал длинную прядь волос с ее лица и заправил ее за ухо. Быстрый вдох ее дыхания был похож на ласку для моих яиц. Я подавил жадные побуждения, говорившие мне поторопиться и взять. Мне пришлось действовать с ней медленно.

– Я не хочу, чтобы ты была недееспособна. Мне нравится, когда ты дерешься со мной.

Она фыркнула и отодвинулась на дальний конец дивана.

– Держу пари, что так и есть. Скажи все, что тебе нужно сказать. Я устала, а утром мне нужно искать новую работу.

– Нет, тебе не нужно.

– Э-э, да, нужно. Я не могу продолжать работать на ЛаКрока.

Я устроился на противоположном конце дивана и потягивал свой напиток, изучая ее поверх края стакана.

– К тому времени, как я с ним покончу, от ЛаКрока мало что останется.

Она потерла лоб, как будто была измучена.

– Господи, Энцо.

Я не хотел тратить время на разговоры об этом куске дерьма. Не было другого способа сделать это, кроме как просить у нее прощения.

– Я сожалею о том, что сказал на яхте.

Ее глаза сузились.

– Какую часть? Ты наговорил мне много ужасных вещей.

– Все это. То, что я сказал, чтобы заставить тебя уйти с Фаусто.

– О, ты имеешь в виду, когда ты сказал, что я была просто искрой для тебя и как ты разрушил меня?

– Да, и все остальное. Видео, похищение тебя. Всё. Мне очень жаль.

Она начала что-то говорить, потом закрыла рот. Я мог видеть, как она думает, пытаясь расшифровать то, что я говорю, ища подвох. Она ничего не найдет. То, что я сказал, было правдой.

Через несколько секунд она сказала:

– Спасибо. Мы закончили?

– Нет, мы, блядь, еще не закончили, – огрызнулся я. – Мы никогда не закончим.

– Вот Энцо, которого я знаю. Что все это значит на самом деле? Будь честен со мной хоть раз.

Наклонившись вперед, я поставил свой стакан на стол. Затем я положил локти на колени, размышляя о том, как это выразить.

– Я скучаю по тебе.

– Чушь, – мгновенно ответила она. – Ты не мог дождаться, чтобы избавиться от меня.

– Я хотел, чтобы ты была в безопасности. На случай, если мне придется взорвать яхту.

У нее отвисла челюсть.

– Взорвать яхту? У вас там есть взрывчатка?

Я нахмурился. Это удивило ее?

– Конечно, есть.

– О, черт возьми. – Она покачала головой и отпила немного пива. – Хорошо, а что было до того, как русские прибыли на яхту? Когда ты показал мне это видео и сказал, что отправляешь его Фаусто.

Ее голос надломился в конце, и этот звук был подобен удару в живот.

– Я бы никогда никому не позволил увидеть это видео. Я был расстроен тем, что произошло после моего кошмара. Я был....

– Что?

– Смущен. Я не люблю, когда кто-то видит меня слабым.

– Ты видел меня в худшем виде. Какое это имеет значение?

Я бросил на нее взгляд.

– Это не одно и то же.

– Потому что ты дон Д'Агостино? Пожалуйста. Меня это не волнует.

Грубый смешок сорвался с моих губ.

– Я в курсе. Это часть того, почему я без ума от тебя.

– Ты без ума от меня?

– Да. Разве я не ясно дал это понять?

– Вообще-то, нет. Я ничего из этого не понимаю. – Она встала и начала расхаживать по комнате. – Я имею в виду, к чему это внезапное появление в Париже? Ты мог бы написать или позвонить за последние две недели.

– Я слышал, ты пришла работать на ЛаКрока. Я не могл этого допустить, зная, что он сделал с другой женщиной.

– Что именно он сделал?

– Он накачал ее наркотиками и изнасиловал, Джиа.

– Я работаю там уже неделю. Почему ты не позвонил мне и не сказал?

– Я только что узнал. И я предположил, что твой шурин предупредил тебя.

– Ты говорил с Фаусто?

– Я покинул его дом в Сидерно около трех часов назад.

– Ты ходил в замок? Я не могу поверить, что он не убил тебя.

Я пока не хотел вдаваться во все это.

– Раваццани звонил и предупреждал тебя о твоем начальстве?

– Это сделала моя сестра.

Мой голос понизился до рычания.

– И все же ты пошла с ним в клуб и позволила ему угостить тебя выпивкой? Что за хрень?

– У меня никогда не было никакого намерения пить его. Я знала, что он подсыпал в него что-то.

– Ты это знала?

– Я не дура, Энцо. После предупреждения Фрэнки я все время наблюдала за ним. Я видела, как он полез в карман и что-то вытащил в баре.

– А что, если бы он все равно заставил тебя выпить его?

Она покачала головой и глубоко вздохнула.

– Что мы здесь делаем, Д'Агостино?

– Я приношу извинения и говорю тебе, что я тебя не отпущу.

– Боже, ты хуже всех. Ты бросил меня, Энцо. Обращался со мной как с мусором. Ты не можешь внезапно передумать и вернуть меня.

Я изучал ковер, мои мысли путались. Все шло плохо. Скучала ли она по мне последние две недели, я не мог сказать. Но тогда, чего я ожидал? Чтобы она упала к моим ногам?

Эта женщина никому не кланялась, и именно поэтому она идеально подходила мне. В этом отношении мы были похожи.

Я не привык говорить о своих чувствах. Мне причинили боль, чтобы я оставался сильным и никогда не проявлял слабости. Я был рожден, чтобы быть лидером, боссом. Не испытывать угрызений совести, не испытывать сочувствия.

Но без нее я был никем. И я должен был сказать ей.

– Джианна, я не могу функционировать без тебя. Здесь слишком много всего. – Я указал на свою голову. – Мне нужно, чтобы ты вернулась ко мне.

– Ты, ты, ты. Ты вообще думал обо мне? Что я могу чувствовать после того, как ты обошелся со мной как с полным дерьмом?

– Мне очень жаль, и я буду продолжать говорить это, пока ты мне не поверишь. Прости меня. Мне не хотелось причинять тебе боль.

– И все же ты это сделал. Теперь ты ожидаешь, что я буду прятаться вместе с тобой? Отказаться от всего ради тебя? Боже мой, ты эгоист.

– Я больше не прячусь. – Я наблюдал, как она переваривает эту новость, затем продолжил. – Как я уже сказал, я отправился в замок и заключил перемирие с твоим свояком.

– После четырех лет? Просто так?

– Ты не была в безопасности. Я должен был приехать в Париж и убедиться, что этот человек не причинил тебе вреда.

– Это полное безумие, – сказала она. – Что, если бы я не начала работать на ЛаКрока? Ты бы все еще прятался, игнорируя меня?

– В конце концов, я бы пришел за тобой. Возможно, это подтолкнуло меня к действиям раньше, но я знал, что должен вернуть тебя.

– Я никогда не была твоей. Ты похитил меня. Я была там не по своей воле.

Я не мог этого вынести – мне нужно было прикоснуться к ней. Я сократил расстояние между нами и обхватил ее лицо руками. Мое сердце бешено колотилось, когда я смотрел в ее прекрасные глаза, глаза, которые так ясно видели меня.

– Вот почему я здесь, чтобы дать тебе выбор. Поехали со мной в Неаполь. Позволь мне сделать тебя королевой. Останься рядом со мной до конца моей жизни.

Ее грудь быстро поднималась и опускалась, и она облизнула губы.

– Нет. Это происходит слишком быстро.

Неправильно. Каждая секунда без нее казалась вечностью.

Наклонившись, я прижал наши лбы друг к другу.

– Я не могу дышать без тебя. Я не могу думать. Прошу тебя, любовь моя. Возвращайся со мной. Позволь мне доказать тебе, что я люблю тебя.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю