355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Михаил Шаламов » Серая хризантема (Фантастические повести и рассказы) » Текст книги (страница 12)
Серая хризантема (Фантастические повести и рассказы)
  • Текст добавлен: 10 апреля 2021, 10:30

Текст книги "Серая хризантема (Фантастические повести и рассказы)"


Автор книги: Михаил Шаламов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 12 страниц)

– Послушайте, а для чего вы мне все это рассказываете? Не проще ли было меня скрутить и тоже за телевизор засунуть?

Вова улыбнулся:

– Стари-ик… Мы же с тобой люди одной великой страны, и я вполне мог бы быть твоим внуком, если бы ты, по нашим сведениям, не умер бездетным. Так что же мне от тебя таиться?

– И в котором это году я умер?

– Прости, старик, запамятовал! – Вова заразительно захохотал, и мне вдруг захотелось порвать ему веселую его пасть. Но я сдержался.

– Ну, если нет секретов, то обрисуйте мне поподробнее мир, который мы для вас построили. Ведь НЕТ же у вас секретов!

– Лучше не проси, Миша, – вдруг сказала Людочка, – вот это как раз запрещенные сведения. Без визы Главлита они разглашению не подлежат. Но вы правы в одном: МЫ ЖИВЕМ ИМЕННО В ТОМ МИРЕ, КОТОРЫЙ ВЫ ДЛЯ НАС ПОСТРОИЛИ! Оглянись вокруг и попробуй представить, что это за мир и почему для нас так важно сотрудничество с народом сарафангов. Мы сможем оказать им военную помощь, а они нам – экономическую. Сам понимаешь…

Меня аж передернуло:

– И вы… вы будете за них воевать?

– Ну, так уж сразу и воевать? – Вова повернулся к Мехвандрату. – Мы поможем нашим друзьям мирным путем урегулировать конфликт с противником. Посреднический кооператив «Земля», если перевести на понятия твоего времени.

– А не кажется вам, дорогие потомки, что вы кладете палец между молотом и наковальней? Не проще ли мирно сотрудничать с параллельными мирами собственной планеты, не ввязываясь в чужие драки?! Вот мы только-только развязались с афганской проблемой – почувствовали на своей шкуре, чего это нам стоило. А вы туда же! Что, снова наши парни будут умирать во исполнение «интернационального долга»? Пусть хоть трижды дружественным будь по отношению к нам мир сарафангов, но я прокляну его, если за какие-то экономические блага там будет литься кровь наших ребят!

– А вот это крайне не дипломатический ход! – быстро сказал Вова. – Слава богу, что далеко не все мыслят как ты, старик! Друзьям нужно помогать, и мы будем им помогать, несмотря на происки врагов и заблуждающихся. Вот так-то, товарищ Никитин!

Я смотрел на него и как никогда ярко понимал ту простую истину, что семена завтрашнего мира прорастают в наземе сегодняшнего дня. Я легко мог представить в эту минуту вместо лица потомка Вовы любое другое лицо из сотни раз виденных мною по телевизору. Даже лицо полковника Алябьева хорошо вставало на это место. Как все-таки, оказывается, недалеко отстоит от нас 2077 год! И, между делом, я понял, для чего Вова передо мной разоткровенничался: лишняя попытка оказать впечатление своей убежденностью на инопланетного дипломата. А так – наплевать ему на мое мнение и убеждения. Дерьмо он, этот Вова!

А Вова уже поглядывал на машинку, заменявшую ему часы.

– Близится оптимальный момент для перехода, – сказал он сарафангу. – Приготовьтесь, товарищи!

«Ну вот, как припекло, так сразу и в кусты!» подумал я. А Вова вышел из кухни и, удобно примостив на широком плече полковника Секретного департамента, прислонился к косяку. Люда и Мехвандрат встали рядышком: она – с виноватой улыбкой, он – с непроницаемым лицом. Значит, не понравилось кузнечику, что я им наговорил! Я сбегал к холодильнику и подарил Людочке кус кооперативной колбасы.

– Это лично вам, для коллекции!

Она молча кивнула и вдруг поцеловала меня в щеку:

– Прощай!

– Можешь написать про это фантастический рассказ! – с ехидцей в голосе произнес Вова. – В знак протеста. Кстати, будь спок, репрессий против тебя не будет! Я поставлю перед Комитетом вопрос об объявлении трех ближайших десятилетий зоной, запретной для хронопутешествий. Можешь доживать спокойно – мою просьбу удовлетворят.

– Слушай, старик, – сказал я, – ты в каком звании?

– Звания отменены, – улыбнулся Вова. – Но, пожалуй, – полковник. Ну, прощай, старик, извини, если что…

Потом на месте настенного зеркала открылся проход в иной мир. Они вошли в него, небрежно помахав мне напоследок. Проход затянулся. Я стоял посреди разгромленной квартиры на остатках ковра. На душе было муторно.

За окном уже занимался рассвет. Прошла ночь.

– Ночь любви… – сказал я вслух с отвращением. – Ночь любви! Ну как теперь жить на свете?!

Снаружи кто-то поскребся во входную дверь.

Я открыл. Там стояла ламия. Я заставил себя не захлопнуть дверь перед ее носом. Смотрел через щель на нее, голую, покрытую посиневшей гусиной кожей, совсем не красивую, на синяки на предплечьях и бедрах, на заплывший левый глаз.

– Холодно? Бросили тебя твои?

Она молча кивнула. Я подумал: «Не замерзать же ей на улице, этой девчонке!» – и откинул цепочку.

– Как хоть звать-то тебя?

– Ланка, – ответила она, поеживаясь.

– Ну, проходи, Ланка!..

* * *

Мы прожили с ламией 24 года. И жена из нее получилась не хуже любой другой.



Сканирование – Беспалов, Николаева.

DjVu-кодирование – Беспалов.




    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю