Текст книги "Треск и блеск"
Автор книги: Михаил Львовский
Жанры:
Прочий юмор
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 23 (всего у книги 24 страниц)
Святое корыто
Бабка Гапка сочувственно покачала головой и сказала:
– Иди, милый, к Динатее, не бойся. Она тебя мигом вылечит. Это ей свыше такая сила дадена – лечить людей от всех болезней: от сглаза, контузии, беркулеза.
Бабка Гапка не говорит, куда идти, чтобы найти Динатею. Местным жителям хорошо известно: Динатея пользует своих больных прямо у колодца. Правда, до недавнего времени сей колодец ничем примечательным не отличался. Это был самый обыкновенный родник, из которого жители близлежащих улиц брали воду для питья. Когда в Городищах провели водопровод и у женщин отпала необходимость ходить под гору с ведрами, горсовет выделил средства на покупку дубового корыта и устроил у родника, как говорит бабка Гапка, «общественную пральню». В этой пральне стирали белье вплоть до самого июня. И вдруг в ночь на четвертую среду после пасхи во время сна к Динатее явился «сам» и сказал:
– Ты избранница. Иди и исцеляй.
И Динатея пошла прямо к стиральному корыту и возвела его в сан чудодейственной купели.
На первых порах в Городищах мало кто верил вещему сну Динатеи. Ей нужно окунуть больного в корыто, а там белье полощут. Динатея чуть ли не в рукопашную требует, чтобы она, «самим» избранная и отмеченная, допускалась к колодцу во всякое время без очереди. А прачки, известно, – народ озорной, смеются, говорят: докажи свою святость на деле.
– И Динатея доказала, – говорит бабка Гапка. – Она привела в пральню слепенького, и он ушел оттуда зрячим.
Бабка Гапка признается честно, что она не присутствовала при чудодейственном прозрении слепенького.
– Мне рассказывала про это Сима, торговка яблоками. А она человек верный, – уверяет бабка Гапка, – врать не станет.
Так сочинялись и разносились по ближним и дальним селам небылицы. Народ слушал их и удивлялся:
– И чего только не набрешут бабки-шептуньи!
Но находились люди темные – они верили бабкам.
Слава о «святом» колодце распространялась быстро. Через какой-нибудь месяц Динатея уже стыдилась ходить пешей. Она стала ежедневно приезжать к своему корыту на такси; причем ездила она не одна, а со свитой. У «святого» колодца возник самый настоящий жульнический трест. Бывшая монашка Таисия считалась здесь «ассистентом» по внутренним болезням, буфетчик Влас – по кожным, а дядя Проша, сапожник из Жирятина, – по детским. И хотя «ассистенты» были из разных мест и разных сект, все они сходились на одном, считая нечистого духа причиной всех болезней: грыжи, коклюша, тифа.
– Это бес сидит в тебе.
Изгнание беса производилось публично у колодца следующим нехитрым способом. «Ассистенты» раздевали больного и окунали его в воду, затем к больному подходила Динатея и запросто спрашивала у нечистого духа:
– Бес, а бес, скоро ли ты выйдешь?
И бес глухим, утробным голосом отвечал:
– Выйду через пять ден.
Тем, кто слышал в цирке выступление чревовещателей, нетрудно было догадаться, что спрашивала беса и отвечала за него сама Динатея. Но больному, лежавшему нагишом на глазах у публики, трудно было заниматься догадками. Он принимал всю эту комедию за чистую монету и раболепно все пять дней наведывался к Динатее слушать молитвы, которые она читала. Динатея пользовала больных не только акафистами, она еще продавала им разных куколок, вырезанных из дерева.
– Против зубной боли твоему мужу помогут святая Ксения и святая Софья, – говорила она женщине в красном платье.
– Да он не зубами мается. Пьет он у меня без меры.
– А против пьянства первое средство – святой Егорий. – И, порывшись у себя в сумке, Динатея извлекает из нее еще одну куколку.
Женщина бережно заворачивает куколку в тряпицу и медленно идет к дяде Проше. Динатея получает гонорар не сама, а через «ассистента». Дядя Проша деловито пересчитывает деньги и громко кричит в сторону купели:
– Чей черед, раздевайся!
Прием больных продолжается. Трудно поверить, что этот прием происходит в наши дни на окраине такого большого города, как Брянск. Кстати, окраиной эту часть города можно назвать только условно. Здесь в каждом доме радио, электричество, водопровод. Сядьте на автобус – и через три минуты вы в Бежице, а через десять – в центре Брянска. Но ни в Брянске, ни в Бежице никто почему-то не заметил, что на трассе городского автобуса с недавних пор появилась новая остановка – «Святой колодец». А Динатея, кстати, не делала секрета из своих бдений. Все манипуляции с окунанием в стиральное корыто больных и изгнанием из оных беса были хорошо видны не только пассажирам автобуса. Слева, в пятистах метрах от колодца, находится городская поликлиника; справа, в трехстах метрах, – клуб. Но и врачи и культработники жили с Динатеей в мире.
Я был в клубе и разговаривал с его директором Григорием Аркадьевичем Мешочкиным. По мнению Григория Аркадьевича, городищенский клуб работает неплохо. Драматический кружок разучивает новую пьесу, в кино демонстрируются самые новые фильмы, в библиотеке читаются лекции. Директор показывает план. Все правильно. В плане значится даже специальная лекция директора школы «О происхождении религии». Эта лекция состоялась месяц назад, но без видимого успеха. А почему? Да потому, что лектор прочитал ее по старым тезисам, по которым он выступал в прошлом и позапрошлом годах. А в этом году положение в Городищах изменилось, и директору школы нужно было выступать не по принципу «в общем и целом», а назвать свою лекцию прямо: «Ложь о святом колодце в Городищах». Но Григорий Аркадьевич не устроил такой лекции по принципиальным соображениям. Он считал боевую, наступательную агитацию неуместной и отделывался тем, что устраивал раз в полгода в клубе одну общую антирелигиозную беседу.
Городищенский клуб принадлежит Бежицкому горсовету. Почему же никто из работников горсовета не разъяснил директору Мешочкину его заблуждений и не помог ему организовать действенную антирелигиозную пропаганду среди населения?
– А наше население агитировать нечего, – сказал председатель горсовета. – У нас всем и каждому ясно: религия – дурман.
– Вы были у колодца?
– К колодцу ходят не наши, не бежицкие, и я за них не в ответе.
Хорошо, предположим даже, что на пральню ходят «не ваши, не бежицкие». А разве жителей соседних районов могут дурачить мракобесы? Что и говорить, странно рассуждает председатель горсовета! И не только странно, но и неверно. Если бы председатель хоть раз побывал у колодца, то он увидел бы там своих сограждан не только среди лечащихся, но и среди лечащих. Кстати, пресловутая Динатея живет в Бежице, на Советской улице, совсем рядом с горсоветом, под именем Евдокии Ивановны Лифановой. Той самой Лифановой, которая дважды судилась за мошенничество. Как видите, из мошенницы Динатея переквалифицировалась в святую. Разве это плохой штрих для конкретной агитации?!
Пока председатель горсовета устанавливал, кто ходит к колодцу, «наши или не наши», среди жителей Бежицы и Городищ в результате совместных купаний в корыте появились кожные заболевания, а так как больные самым беззастенчивым образом еще и обирались во время купаний, то начальник милиции для того, чтобы положить конец этим безобразиям, взял и разобрал злополучную пральню.
– Вы знаете, – сказал председатель горсовета, – теперь у колодца полный порядок. Корыто разбито, и около него установлен милицейский пост.
Несмотря, однако, на этот пост, у колодца по-прежнему читаются акафисты. Только теперь больные окунались не в корыто, а прямо в лужу.
– Это у вас стригущий лишай, – говорил постовой милиционер дряхлой старухе. – Его надо лечить электризацией, а не молитвой.
Молоденький сержант милиции искренне старается просветить заблуждающихся, но ему одному эта работа явно не по силам. Сюда бы врачей из поликлиники, культработников из клуба! Но они не шли.
К разбитому корыту идут не только люди невежественные и фанатичные. Кое-кто лезет в лужу просто по глупости. Александре Михайловне Чухлинцевой какая-то старуха сказала (не бабка ли Гапка?), что благодать из пральни распространяется как прямо, так и косвенно.
– Одна вдова хотела выдать свою дочь за директора кинотеатра. И что бы вы думали? Приняла она две ванны, и ее дочь стала директоршей.
Александра Михайловна сначала посмеялась над этим рассказом, а потом внезапно решила принять две ванны и прямо в чем была – бух в лужу.
– Окунусь, авось, что и выйдет! – говорит она и бежит за угол надеть сухое платье: мокрое надо отдать дяде Проше, иначе не сбудется желание.
Плотник Мешков говорит мне:
– Лечат же на курортах ревматиков. Может, и у нас в Городищах целебный источник объявился? Старики ищут в пральне божьей благодати, а для меня это только лечебная процедура.
– В нашем источнике, говорят, такая же вода, что в Сочи, – заявил секретарь горкома комсомола.
– Кто говорит?
– Одна бабка из Городищ. Она носит нам на квартиру молоко.
– А вы бы проверили. Как знать, может быть, Городищи и в самом деле стали бы вторым Сочи.
Но ни секретарь горкома комсомола, ни заведующий горздравотделом не дали злополучную воду на исследование, и Динатея спокойно продолжала морочить головы людям.
Центральный институт курортологии по нашей просьбе исследовал городищенский источник и установил, что ничего целебного в нем нет. Динатея лечила от всех болезней самой обыкновенной колодезной водой.
У разбитого корыта еще и сегодня толпится народ: старики, старухи, дети. Вот стайка учеников из бежицких и городищенских школ. Ученики уже несколько дней не ходят на учебу. Мальчишки ждут, когда наконец Динатея вытащит на свет божий хоть одного беса: интересно все-таки посмотреть, как же он выглядит.
– У колодца полный порядок, – говорит председатель горсовета. – Там установлен милицейский пост.
Я еду в Брянский обком комсомола узнать, может быть, здесь возьмутся помочь милицейскому посту. Но секретарь обкома оказывается самым неосведомленным человеком в городе. Он только вчера услышал о существовании колодца.
– Там случилось что-нибудь? Что вы говорите?! Ай-ай, как в нашем обкоме плохо поставлена информация! Два месяца у нас под боком безобразничают шарлатаны, а мы даже не знали! – сердито бросает секретарь в сторону работников обкома и добавляет: – Сегодня же надо сесть и составить план подробных мероприятий по массово-разъяснительной работе. У колодца в Городищах должен быть наведен порядок.
Хочется думать, что секретарь сдержит свое слово и Брянский обком комсомола, хотя и с большим опозданием, возьмется наконец за разоблачение мракобесов.
1957 г.
Правнуки Ляпкина-Тяпкина
Эта командировка сулила много неожиданных приключений. Нужно было поехать в один южный город и разоблачить некоего правнука Ляпкина-Тяпкина, о лихоимстве которого сообщила нам редакционная почта.
Этот правнук имел два существенных отличия от своего знаменитого прадеда. Первое – он торговал не судебными решениями, а медицинскими диагнозами, а второе – брал мзду наличными, явно предпочитая денежный знак борзым щенкам. Правнук ввел строгую таксировку на больничные листы. Если вы платили ему пятерку, он находил у вас грипп и давал возможность три дня не являться на работу. За десятку у вас обнаруживалась ангина, и вы могли гулять неделю.
Я решил явиться к этому мздоимцу под видом рядового больного, дать ему двадцатку, получить бюллетень с каким-нибудь полумесячным воспалением и тут же разоблачить прохвоста.
Мой план был одобрен. Мне дали шестьдесят рублей – сорок на дорогу, двадцать на воспаление – и сказали:
– Езжай, лови взяточника с поличным, а мы поддержим.
Все как будто было в порядке. Мне следовало только достать железнодорожный билет, и я мог начать свое заманчивое путешествие.
Но как достать билет? Время летнее, курортное, а поезд южный.
– Билет достать нетрудно, – сказала мне соседка. – Отправляйтесь на вокзал, дайте десятку носильщику, и он вам все устроит.
– Что? Дать взятку?
– Ну что вы! Разве десятка – взятка? Это только легкий магарыч за услуги.
– Простите, а какая, собственно…
Но соседка не дала мне договорить.
– Отправляйтесь на вокзал, несчастный, – сказала она, – а то опоздаете на поезд.
И я отправился. Первый же носильщик, к которому я обратился, небрежно взял у меня деньги и сказал:
– Третья база Мосплодминвода. Найдете там Лизавету Григорьевну и скажите, что вы от Макарова.
– При чем тут база? Мне нужен железнодорожный билет.
– А я вам о чем толкую? – обиделся носильщик. – Билетами Лизавета Григорьевна распоряжается, а я только ее адрес даю.
Спорить было некогда, и я помчался на третью базу Мосплодминвода. Лизавета Григорьевна числилась старшей уборщицей этого почтенного учреждения. Она сидела в кубовой и вела разговоры с клиентами из-за закрытой двери, через дворничиху. Я постучался.
– Кто там? – спросили из-за двери.
– Это я, от Макарова.
В кубовой зашептались, и кто-то попросил меня положить под дверь десятку.
– Еще десятка, за что, – возмутился я, – если мой билет стоит всего пятнадцать рублей?!
В кубовой снова зашептались. Дверь осторожно приоткрылась, и в образовавшуюся щель выползла дворничиха. Она внимательно осмотрела меня и сказала, что пятнадцать рублей мне придется еще уплатить, но уже не Лизавете Григорьевне, а проводнице международного вагона, который и доставит меня к месту назначения.
До отхода поезда оставался час. Медлить было опасно. И, как ни протестовало мое сердце, я сунул под дверь десятку. В ответ дворничиха вынесла мне рекомендательную записку. В ней была всего одна строчка:
«Марея, биряги свою здоровю».
Строчка была, конечно, не без литературных изъянов. И обиднее всего было то, что эта самая литература обошлась мне по неправдоподобно высокой расценке: пять рублей за каждое искалеченное слово.
– Торопитесь, – сказала дворничиха и хлопнула дверью.
Я помчался. Скорый поезд уже стоял у перрона. Проводница «Марея» показалась в дверях международного вагона.
– Я к вам от Елизаветы Григорьевны.
Проводница прочла рекомендательное письмо и сказала как-то мимоходом:
– Положите в конверт десять рублей и суньте его в карман моему напарнику.
– За что напарнику?
Елизавета Григорьевна сказала: билет будет стоить всего пятнадцать рублей.
– Верно. Пятнадцать вы дадите за билет кассиру, – разъяснила мне «Марея», – а десятку – мне с напарником, за плацкарту.
«Ну, хорошо! – молча пригрозил я «Марее», – я заплачу, только это будет вашей последней плацкартой, прохвосты!»
Я решил сунуть конверт в карман напарника при свидетеле. Самым лучшим свидетелем был бы, конечно, представитель административной власти. Я вышел на улицу. На счастье, тут же, у подъезда, стояли два сотрудника железнодорожной охраны.
– Товарищ, – обрадовавшись, оказал я одному, – помогите мне поймать…
– Проходите, гражданин, не мешайте, – грубо оборвал меня сотрудник. – Видите, люди заняты.
Я присмотрелся. Действительно, второй представитель охраны старательно отвинчивал номер с нашей редакционной машины.
– Это по какому случаю? – взволновался я.
– Нарушение правил движения, – сказал первый.
– Какое движение? Машина доставила меня на вокзал и спокойно стоит у подъезда.
– Не за движение, так за долгое стояние в неположенном месте. Шофер знает…
Наш шофер Иван Иванович, очевидно, действительно что-то знал. Он подмигнул мне, приглашая отойти с ним в сторону.
– Это они нарочно придрались, чтобы получить магарыч, – сказал он.
– Какой магарыч?
– Товарищи попросту захотели выпить, – спокойно разъяснил мне шофер.
– Вы что, клевещете? – прошипел я.
– Зачем клеветать? Да вы испытайте их сами.
Но мне не пришлось их даже испытывать. Я только показал палец, и сотрудник железнодорожной охраны Февралев потянулся за наживкою.
– А ну, Денежкин, – сказал он своему товарищу, – привинчивай номер на место.
Денежкин метнул две недобрые молнии, сказал «тэк-с» и многозначительно направился в мою сторону. Сердце мое заныло.
«Ну, все, – подумал я, – попался, голубчик. Сейчас тебя доставят к прокурору, и поделом».
И мне стало стыдно за то, что я так легко послушался шофера и оскорбил честную душу Денежкина, предложив ему гнусный, обидный магарыч. Но честные начала в груди Денежкина не справились с соблазном. Он метнул еще одну молнию, сказал еще раз «тэк-с» и протянул руку.
Ступив на стезю взяткодателя, мне трудно было остановиться, и я дал. Думать о поездке к правнуку Ляпкина-Тялкина уже не приходилось. На эту поездку у меня попросту не осталось ни копейки.
Я возвращался домой ни с чем. В голове у меня гуляли нехорошие мысли. Дело было даже не в Лизавете Григорьевне. Я думал о Февралеве и Денежкине. Уважение, с которым я относился до сих пор к представителям железнодорожной охраны, начало колебаться. Я, конечно, понимал, что эти двое – исключение из правила, что они не могут олицетворять собою даже один взвод летучего отряда, и все же мне было стыдно за весь взвод, за запятнанный железнодорожный мундир.
1946 г.
Тринадцать отзывов
Судьба у этой книги была счастливой. Не успела она выйти из печати, как на имя главного редактора Госпланиздата начали поступать поздравительные письма.
«Спасибо вам и автору. Книга замечательная.
Сергейчук – преподаватель Ленинградского кораблестроительного института».
«Благодарим. Эта книга необходима всем.
Алексеев и Гордейчик – рабочие Быковского аэропорта».
«Спасибо. Прекрасно.
Петров – преподаватель Академии военно-воздушных сил».
Книга А. М. Щукарева пришлась по душе очень широкому кругу читателей. Преподавателям, станционным весовщикам, начальникам главка и даже трем подружкам-хохотушкам, одна из которых поставила под своим письмом весьма игривую подпись: «Люлю».
Нужно сказать прямо, что работники Госпланиздата не рассчитывали на такой поток именинных писем и открыток. В продажу поступил «Курс промышленной статистики». Книга, полная таблиц, схем и бухгалтерских отчетностей. И вдруг, на тебе, Люлю без ума от «Курса промышленной статистики», а сами статистики хранят молчание.
Но вот, наконец, приходит письмо и от них. Но не поздравительное, а пригласительное. Три организации – управление статистики промышленности ЦСУ СССР, кафедра статистики МГУ и кафедра промышленной статистики Московского экономико-статистического института – приглашали редактора издательства на обсуждение книги.
В этом обсуждении приняло участие около шестидесяти человек, и ни один не сказал «спасибо» ни автору, ни издательству. Наоборот, книга Щукарева подверглась резкой критике. Автора обвиняли в плагиате, в невежестве. Вместо того чтобы выступить на совещании статистиков и ответить на предъявленные ему обвинения, Щукарев побежал во всякие инстанции с жалобой:
– Заступитесь! Меня травят завистники.
Щукарев жалуется, а я не понимаю, кто и кому мог тут завидовать. Автор книги был кандидатом наук, а уличали его в невежестве доктора, профессора.
– Да какие они профессора! – машет рукой Щукарев.
Автор «Курса промышленной статистики» не доверял научной компетентности общепризнанных авторитетов.
– Ну, что ж, вы не верите этим профессорам, назовите других, и мы пошлем вашу книгу на отзыв им.
– Послать можно, – говорит Щукарев. – Только кому?
Александр Михайлович долго трет лоб, вспоминает, наконец говорит:
– А что если позвонить Глебу Ивановичу Бакланову? Он видный ученый, уважаемый человек.
Я звоню Бакланову, спрашиваю, какого он мнения о книге Щукарева, и выясняется, что мнение Бакланова сугубо отрицательное.
Щукарев слышит отзыв «видного ученого и уважаемого человека» и обрушивает на него град нелестных эпитетов.
– Я напрасно назвал вам фамилию Бакланова. Звоните профессору Савинскому, Дмитрий Васильевич не только ученый с мировым именем, это человек большой и благородной души.
Я звоню Савинскому, и выясняется, что «человек большой и благородной души» придерживается такого же нелестного мнения о книге Щукарева, как и Бакланов.
Щукарев негодует:
– Звоните академику Струмилину. Он мой учитель. Он скажет все как есть.
Академик Струмилин тоже не оправдывает надежд «своего» ученика. Он называет его книгу плохой, путаной и добавляет:
– В книге Щукарева грубейших элементарных ошибок больше, чем допустимо даже в студенческих курсовых работах.
Я слушаю Струмилина и думаю: «Путаная, плохая книга». А как же быть тогда с именинными письмами, которые пришли в адрес Госпланиздата? Ведь эти письма писались не только подружками-хохотушками. Вот похвальный отзыв аспиранта кафедры статистики Гобо. Аспирант не барышня Люлю. Он-то ведь может отличить настоящий труд ученого от плохого студенческого выступления!
Да, конечно, может. Аспирант Гобо смотрит на письмо за его подписью, наполняется негодованием и говорит:
– Это фальшивка. Я такого письма не писал.
Фальшивка! Я решаю тогда связаться с авторами других именинных писем. Звоню в Ленинград и прошу к телефону преподавателя кораблестроительного института Сергейчука. А директор института мне заявляет:
– У нас такого преподавателя нет.
Сергейчука нет. А существуют ли Алексеев и Гордейчик, Петров… барышня с игривым именем Люлю?
Я звоню в отдел кадров Быковского аэропорта, в Академию военно-воздушных сил, и мне всюду отвечают:
– У нас таких нет.
Нет! А кто же тогда писал похвальные отзывы? Мы начинаем внимательнее присматриваться к этим отзывам и устанавливаем, что они не писались, а печатались на машинке. Причем на одной и той же: из Москвы, Ленинграда, Быкова, Тулы… И, судя по стилю, одной и той же рукой. Но чьей именно?
Похвальные отзывы шли не только в адрес Госпланиздата. Один из них, за подписью профессора Чмирнского, был даже напечатан в «Промышленно-экономической газете». Как выяснилось позже, заказ на статью профессор Чмирнский получил не от редакции газеты, а от самого Щукарева. Поначалу Чмирнский отказался принять заказ.
– Книга у вас о промышленной статистике, – сказал он Щукареву, – а я статистик сельскохозяйственный…
Но Щукарев продолжал настаивать, и Чмирнский сдался.
– С моей стороны было бы не по-соседски не оказать любезности А. М. Щукареву, – объяснял свой поступок в редакции маститый профессор. – Мы же с коллегой живем в одном доме, на одной лестничной клетке.
И Чмирнский написал статью, не зная, куда и зачем. Коллега Щукарев обещал сам распорядиться ее судьбой. И Щукарев распорядился. Он придал, как пишет нам Чмирнский, статье «рекламный характер», внеся «изменения в текст и направленность статьи». А изменения были весьма бесцеремонного свойства.
– Я вынужден был обратиться в редакцию «Промышленно-экономической газеты» со специальным письмом, – говорит Чмирнский и добавляет: – Что же касается Щукарева, то я не подаю ему больше руки.
Дружба между добрыми соседями пошатнулась. Однако ссора была джентльменской и не вышла за пределы лестничной клетки. Такой оборот устраивал коллегу Щукарева, но никак не устраивал статистиков. Им хотелось узнать, как могла плохая, путаная книга выйти из печати. Да читал ли кто-нибудь ее в Госпланиздате перед отправкой в набор? Оказывается, никто.
– Мы понадеялись на отзывы со стороны, – говорит литературный редактор книги Адов.
Я читаю отзывы со стороны. А их немало. Тринадцать. И все они того же поздравительного свойства. Кто же заказывал эти поздравления? Работники издательства? Нет. Их принес в издательство сам Щукарев. Добыл их автор «Курса промышленной статистики» нехитрым способом. Он собрал как-то одиннадцать студентов заочного экономического института и попросил их написать по нескольку слов о своей будущей книге. И студенты оказали педагогу любезность. Так в Госпланиздате появилось сразу одиннадцать положительных рецензий. Двенадцатой была злополучная рецензия профессора Чмирнского (та самая, которая появилась потом в газете) и тринадцатой – отзыв кафедры, на которой работал Щукарев. Тринадцать положительных рецензий. Чертова дюжина, чего как будто бы больше. И рукопись Щукарева литературный редактор издательства Адов посылает в набор. Посылает в надежде, что ее прочтет научный редактор Бобиков.
– Он человек знающий, не подведет.
Профессор Бобиков и в самом деле человек знающий, авторитетный. Он руководит той самой кафедрой, которая давала Щукареву положительную рецензию. Ту, тринадцатую по счету. Все как будто хорошо. Хорошо, да не совсем. Кафедра рекомендует для печати плохую книгу Щукарева, а Щукарев, как бы в благодарность, рекомендует руководителя кафедры Бобикова редактором своей книги. Бобиков и сам понимает, что в этих взаиморекомендациях не все ладно, и говорит:
– Я не хотел быть редактором. Но Щукарев настаивал, и мне было неудобно отказать коллеге по кафедре.
Коллега! Какое доброе, хорошее слово, и как много плохих дел прикрывается иногда этим добрым словом! Профессору Чмирнскому не хочется писать похвальную рецензию на слабую книгу, а он кривит душой, пишет. Профессору Бобикову не следовало бы рекомендовать недоброкачественную научную работу для печати, а он кривит душой, рекомендует. Членам экспертной комиссии министерства было видно, что книжка у Щукарева не получилась, но вместо того, чтобы забраковать эту книжку или предложить автору переделать ее, члены комиссии кривят душой и возводят недоброкачественный «Курс промышленной статистики» в высокий сан учебника для вузов. И все по той же причине.
– Щукарев – коллега. Ну как обидеть его отказом!
А коллега Щукарев оказался человеком неблагодарным.
– Я мучался, редактировал рукопись, – говорит профессор Бобиков в редакции, – а Александр Михайлович не внес в верстку ни одного моего исправления.
И вот на лестничной клетке разразилась еще одна джентльменская ссора. Коллега Бобиков перестает подавать руку коллеге Щукареву.
Я спрашиваю Бобикова:
– Зачем вы подписывали в печать книгу, полную ошибок?
А он отвечает:
– Я не подписывал. Щукарев вместо моей подписи поставил свою.
Случай в издательской практике беспрецедентный. Автор книги не только сам назначил себе редактора, но и сам лишил его этих высоких функций, послав книгу в печать без редакторской визы. А если прибавить к этому, что автор сам организовал положительные отзывы и рецензии на свою книгу, то нетрудно будет ответить и на последний вопрос, кто тот таинственный незнакомец, который от имени рабочих, преподавателей и научных работников наводнял Госпланиздат поздравительными письмами по-поводу выхода в свет прекрасной книги А. М. Щукарева.
«Спасибо вам и автору».
А благодарить, собственно, было не за что ни автора, ни его коллег, ни издательство.
1960 г.








