Текст книги "Литературное Зауралье"
Автор книги: Михаил Янко
Жанры:
Биографии и мемуары
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 10 страниц)
Революцию И. П. Малютин встретил как осуществление вековых мечтаний народа. В стихотворении «Родине» (1917 г.) он пишет о гибели «произвола», который «страданьями нашими жил» и душил «народную правду». Стихотворение «Проходили века» (1919 г.) посвящено победе революционных начал. Ощущением новой жизни проникнуто стихотворение «Посмотри»:
Посмотри, как небо чисто,
Посмотри, как солнце ясно!
Слышь, как птицы голосисто
Распевают: жизнь прекрасна!
Малютин пишет о раскрепощенной Советской властью женщине-труженице, которая «правит трактором в колхозе, реет птицей в облаках…», с гордостью говорит о ее славных делах.
В стихотворении «Капели» говорится о росте советской Родины, могучей силе ее людей. Звенят, как и в прежние годы, весенние капели…
Но жизнь людей другая.
И с каждою весной,
Все силы напрягая,
Крепится новый строй.
Силой, уверенностью в победе проникнуто стихотворение «Родным с фронта», написанное в начале Великой Отечественной войны. Обращаясь к «любимой матери», «родному отцу», «дорогой жене», молодой солдат заявляет о своем желании выполнить священный долг. Боевым завещанием звучат его слова:
В рудниках, на полях, у фабричных станков
Пусть спорится работа, кипит.
Наш народ-богатырь озверелых врагов
Разобьет, расшибет, разгромит!
Так вместе с народом и страной идет по жизни поэт-патриот.
В архиве И. П. Малютина имеется интереснейшая переписка с известными революционными деятелями, писателями, людьми искусства – Н. А. Морозовым, В. Я. Шишковым, С. П. Подьячевым, В. И. Качаловым, А. М. Горьким, А. А. Фадеевым, В. В. Ивановым и другими.
Ныне И. П. Малютин – пенсионер. В 1958 г. он принят в члены Союза советских писателей. Живя в Челябинске, он, несмотря на преклонный возраст, много трудится: пишет воспоминания, статьи, стихи, ведет переписку с десятками людей. Продолжается жизнь, полная творческого горения, служения народу, родине, литературе.
В. П. БИРЮКОВ
Тысячи студентов гуманитарных вузов нашей стираны, изучая устное народное творчество, встречаются с именем уральского фольклориста Владимира Павловича Бирюкова. Его сборники устнопоэтических произведений и труды по краеведению получили широкую известность.
В. П. Бирюков родился 22 июля 1888 года в селе Першино, Далматовского района, Курганской области. Отец его служил секретарем-счетоводом в ссудно-сберегательном товариществе и одновременно исполнял обязанности псаломщика в местной церкви. В доме постоянно толпились посетители, слышалась меткая, образная, пересыпанная острыми словами народная речь, в которой звучала насмешка над мирскими захребетниками, ненависть к богачам, попам, полиции и власти. Пытливо вслушивался будущий писатель в живой язык народа, жадно вбирал меткие и сочные слова, запоминал пословицы и присказки.
По собственному признанию Владимира Павловича, он «родился собирателем». С детских лет у него проявился огромный интерес к собиранию коллекций камней, старых марок и монет, костей ископаемых животных. Постепенно собранных материалов накопилось большое количество, и в 1910 г. он открыл в Першино первый на Урале сельский краеведческий музей.
Родитель отдал сына в Камышловское духовное училище, а затем в Пермскую духовную семинарию. Эти учебные заведения готовили служителей церкви. Однако, вопреки желаниям и стремлениям руководителей семинарии и наставников, из стен ее вышли и такие выдающиеся представители русской науки и литературы, как изобретатель радио А. С. Попов, математик И. М. Первушин, Д. Н. Мамин-Сибиряк, П. П. Бажов, путешественник и писатель К. Д. Носилов.
Выросший в тесном общении с народом, В. П. Бирюков мечтал о служении ему. «Уже в ранней юности, – вспоминает он, – у меня зародилась мысль о том, чтобы как можно больше сделать людям. Только при сознании полезности твоей жизни можно умирать спокойно»[97].
В Пермской духовной семинарии будущий писатель познакомился с революционной литературой, принимал участие в студенческих забастовках, издавал и редактировал подпольный ученический журнал «Наши думы», экземпляры которого бережно хранятся в его архиве.
В силу атеистических убеждений В. П. Бирюков не пошел по дороге, намеченной-отцом. Мечта получить высшее образование привела его в Казанский ветеринарный институт, который он окончил в 1912 году. Глубокий интерес к археологии, участие в экспедициях и раскопках побудили его поступить в Московский археологический институт. Его он в 1915 году окончил с золотой медалью, получив звание ученого археолога.
Солидная научная подготовка позволила теперь В. П. Бирюкову глубоко и целенаправленно заняться археологическими изысканиями на Урале и в Зауралье. Значительную часть своего времени он проводил в экспедициях и походах.
Вернувшись в сентябре 1917 года в родное село из армии, где он служил ветеринарным врачом, В. П. Бирюков перевел созданный им музей из Першино в Шадринск, объединив в научном хранилище музейные экспонаты, местный архив, художественную галерею и библиотеку. Руководителем Шадринского научного хранилища, составившего основу теперешнего краеведческого музея, он работал до 1931 года.
В 1923—1924 гг. при Шадринском хранилище под редакцией В. П. Бирюкова выходило два журнала: «Журнал Шадринского общества краеведения» и «Шадринское научное хранилище», в которых печатался первый его большой труд «Очерки краеведческой работы».
«И что только ни делал я здесь! – вспоминает краевед. – Собирал разного рода экспонаты, устраивал всевозможные выставки, политические, юбилейные, художественные, кустарно-промысловые, сельскохозяйственные, в том числе и по садоводству, организовывал экскурсии, читал публичные лекции по краеведению на ежегодных сначала уездных, а потом окружных педагогических курсах, сам организовывал полумесячные курсы и многое, многое другое»[98].
Интерес к прошлому своего «рая, к богатству его недр сочетается у писателя с пытливым вниманием к жизни и быту уральских жителей, к их сказам и песням, пословицам и загадкам, к живому народному слову.
С 1902 г. Бирюков начал собирать и записывать устные поэтические произведения. В поисках меткого слова он совершает многодневные походы по Уралу и Зауралью, заходит во все уголки, где звучит образное народное слово, где можно услышать и записать новую песню, пословицу, прибаутку, рассказы непосредственных участников великих событий. «Мне, как собирателю фольклора и местного словаря, всегда так скучно в плацкартных и мягких вагонах, – признается В. П. Бирюков. – То ли дело ехать в общем вагоне! Тут подлинная жизнь трудового народа, пусть даже с некоторыми темными ее сторонами. Сколько было записано мной во время этих поездок местных слов, метких выражений, пословиц, поговорок, бытовых и всяких других рассказов, в частности, сказов о Петре Великом. Да разве перечислить все, что записано мной в этом поезде Шадринск – Свердловск!»[99].
Повседневная живая связь с родным краем, который он вдоль и поперек исколесил с котомкой за плечами и записной книжкой в руках, творческое общение с народом позволили Бирюкову накопить богатейшие материалы по народному устнопоэтическому творчеству, характеризующие жизнь и быт Урала и Зауралья в прошлом и в советскую эпоху. Собранное им представляет своего рода энциклопедию знаний о родном крае и населяющих его людях.
Стремясь сделать свои материалы достоянием общества, В. П. Бирюков в 1934 году передал Челябинской библиотеке громадную коллекцию старых книг и уральской периодики. Об этом сообщала «Правда» 18 апреля 1935 г. в статье «Подарок уральского краеведа»: «Ученый краевед Урала В. П. Бирюков передал безвозмездно Челябинскому городскому Совету свою личную библиотеку, состоящую из 80 тысяч экземпляров книг, брошюр и годовых комплектов различных газет. Эту библиотеку т. Бирюков собирал 32 года. В числе книг – периодические издания Урала, начиная с 1789 г. В библиотеке имеется 10—12 тысяч годовых комплектов различных уральских газет – издания белогвардейских «правительств» и т. д.».
Во Владимире Павловиче Бирюкове счастливо сочетаются качества собирателя с данными исследователя и писателя. Собранные материалы не лежат мертвым грузом, а используются им в газетных и журнальных статьях, брошюрах, книгах. Бирюков написал не одну сотню журнальных и до тысячи газетных статей, около тридцати книг, брошюр и листовок.
Первая печатная заметка В. П. Бирюкова появилась в «Пермских ведомостях» еще в 1905 году. Однако только после революции перед ученым-краеведом открылись широкие перспективы. Усилились его творческие связи с народом. Писатель теперь получил возможность публиковать записи устнопоэтических произведений, которые в условиях самодержавного режима не могли увидеть свет, так как выражали подлинные думы и чувства трудового народа, его враждебное отношение к власти помещиков и капиталистов.
Многолетнюю свою деятельность ученый обобщил в книге «Очерки краеведческой работы», вышедшей в Шадринске в 1923 году. В живой, доступной форме он рассказывает в ней о роли краеведческих изысканий в познании родины, дает многочисленные практические советы по организации различных видов краеведческих занятий. Труд этот получил высокую оценку на Всесоюзной конференции по краеведению. Воспитывая деятельный интерес к научно-краеведческим занятиям, эта книга сыграла значительную роль в развитии краеведения в различных районах Российской Федерации.
Первый большой сборник устнопоэтических произведений, собиравшихся Бирюковым многие годы, – «Дореволюционный фольклор на Урале» – был издан в Свердловске в 1936 году. Эта книга впервые давала связное представление о многообразии тематики и жанров уральского устного поэтического творчества, знакомила читателей с духовной культурой трудящегося населения Урала.
Много интересных материалов собрал В. П. Бирюков о писателях-уральцах, имена которых в условиях царской России были незаслуженно забыты. Результатом явилась книга «Литературное наследство Урала. Поэты второй половины 19 столетия». (Свердловск, 1937 г.).
Многолетние поиски сведений о жизни и деятельности таких писателей, как Д. Н. Мамин-Сибиряк, К. Д. Носилов, Б. А. Тимофеев и других, позволили исследователю показать творческие связи многих из них с нашим краем, а некоторых из писателей и поэтов «открыть» заново.
В 1940 году Челябинское издательство выпустило книгу В. П. Бирюкова «Уральские сказки». Крупным событием в советской фольклористике явилась изданная в 1949 году в Челябинске книга «Фольклор Урала. Исторические сказы и песни (дооктябрьский период)». Сюда вошли песни, легенды, предания и сказы, записанные Бирюковым в Свердловской, Пермской, Челябинской, Курганской областях и Башкирской АССР. Они расположены в соответствии с историческим принципом, выделены наиболее важные периоды отечественной истории, нашедшие отражение в устном творчестве народа: татаро-монгольское нашествие, крестьянские восстания под водительством Степана Разина и Емельяна Пугачева, Отечественная война 1812 года, реформа 1861 г., революция 1905 г., первая империалистическая война.
Эта книга – первое в истории уральской фольклористики собрание исторических жанров устного поэтического творчества – дает живое представление о «чаяниях и ожиданиях», думах и чувствах народа. Каждая глава открывается краткой вступительной статьей, которая знакомит читателя с эпохой, отмечает главные тенденции определенного исторического периода.
Книга «Урал в его живом слове», изданная в Свердловске (1953), обобщая и расширяя прежние издания записей дореволюционного уральского фольклора, дает строгую научную классификацию собранного материала. В ней представлены многообразные жанры устнопоэтического творчества Урала и Зауралья: песни, народные и литературного происхождения, сказки и анекдоты, воспоминания и устные рассказы, пословицы и поговорки, прибаутки и частушки, народная пантомима и драма. По своему идейно-художественному богатству сборник не имеет подобных в истории советской фольклористики Урала.
Интересен раздел «Труд и быт дореволюционных рабочих». В нем представлены пословицы и поговорки, частушки и песни, рассказы и сказки горнозаводских и приисковых рабочих Урала. Явившись первым собирателем уральского рабочего фольклора, В. П. Бирюков записал и сохранил для потомства немало ценнейших устнопоэтических произведений рабочего класса, решительно отвергающих версию буржуазных ученых-фольклористов о якобы духовной бедности и художественной невыразительности устного творчества рабочих. Словарики старателей, камнерезов, горнозаводских рабочих, которыми сопровождается публикация устнопоэтических произведений, знакомят со спецификой рабочих профессий, раскрывают своеобразный быт тружеников дореволюционного Урала.
«Кто хочет знать историю и быт какого-нибудь народа, – отмечает В. П. Бирюков, – тот должен прежде всего изучить его язык. Это – ключ к пониманию души народа, его прошлого, его чаяний на будущее»[100]. Чтобы познакомить читателя со своеобразием лексики говоров Урала, ходячими словами-терминами, составляющими языковый колорит устнопоэтических произведений, писатель вводит в книгу особую главу «Язык рабочих и крестьян Урала». Здесь есть интересные образцы языковой терминологии, архаизмы, народные определения жанров устного творчества, географические пословицы и поговорки, коллективные прозвища, уральские фамилии.
Книга снабжена солидным научным аппаратом.
Курганский областной Дом народного творчества в 1955 г. издал брошюру В. П. Бирюкова «Памятка собирателю устнопоэтического творчества на Урале». Это – образно написанная методика собирания устного поэтического творчества, которой пользуются многие студенты, учителя, работники культурно-просветительных учреждений.
Результатом неутомимого труда явилась книга В. П. Бирюкова «Урал советский» (Курган, 1958) – живая история советского Урала за 40 лет. Материал расположен в соответствии с пройденными нашей Родиной важнейшими этапами: «Начало Советской власти», «Гражданская война», «Социалистическая промышленность 1921—1941 гг.», «Социалистическое сельское хозяйство», «Великая Отечественная война», «Послевоенная стройка». Принцип историзма, положенный в основу книги, прочно спаял ее части в единое целое. Сам писатель об этом говорит так: «Книга эта – мозаика, сложенная из отдельных маленьких цветных частичек, дающих представление в своей массе о целом – о жизни Советского Союза и его огромной части – Уральского края за время со дня Великой Октябрьской социалистической революции»[101]. В этот сборник вошли важнейшие жанры устного народного творчества, получившие особенное распространение в советскую эпоху: пословицы и поговорки, песни и частушки, а также воспоминания и народные рассказы, записанные Бирюковым от рабочих, колхозников, студентов, учителей, школьников, пенсионеров, домашних хозяек из многих сел, деревень и городов Курганской, Челябинской, Свердловской и Пермской областей. Они дают живое представление о думах и устремлениях советских людей, раскрывают их чувства и взгляды. Собиратель смело, но со вкусом и вниманием вводит в круг устнопоэтических произведений воспоминания и рассказы, расширяя таким образом жанровое многообразие сборника.
Открывается сборник разделом «Начало Советской власти». Много устнопоэтических произведений, созданных на самом Урале или занесенных сюда из других мест, посвящено в нем В. И. Ленину и его соратникам – М. И. Калинину, Я. М. Свердлову, К. Е. Ворошилову, Серго Орджоникидзе. Среди них – воспоминания людей, видевших Владимира Ильича, народные рассказы о нем, песни, частушки и сказки.
Чудесный народный сказ «Искра» раскрывает огромную силу воздействия большевистских идей на умы и сердца трудящихся. «Кто газету возьмет, – говорится в сказе, – на того искры большие и малые сыплются, дождем льются. Возьмет газету буржуй – ему искры глаза смертно колют. Возьмет газету рабочий или крестьянин – так искры его согревают.
И ни одна искорка от той «Искры» даром не упала…»[102].
Песня «Уж как бывшая крестьяночка», сложенная работницами Уральского завода тяжелого машиностроения на мотив некрасовских «Коробейников», повествует о безотрадной в прошлом женской доле и о полной творческих радостей жизни советских женщин.
О героической борьбе трудящихся за установление Советской власти на Урале и в Зауралье, о стойкости и мужестве повествуют воспоминания участников гражданской войны и песни, сложенные в частях Красной Армии и в партизанских отрядах. Особенно много песен маршевых и лирических, отражающих пафос победоносных походов армии рабочих и крестьян и чувство народной любви к защитникам нового строя.
Полна глубокого лиризма переложенная на музыку композитором В. Г. Захаровым песня «Прощание» («На коне вороном выезжал партизан»), сложенная рабочим Белорецкого завода Н. А. Рыковым.
Не может не вызвать интереса народный вариант песни Тана-Богораза «Под частым разрывом гремучих гранат», справедливо отнесенной к произведениям устного творчества. Вообще песни литературного происхождения нередки в книге. Их появление здесь правомерно. Следовало только во всех случаях отметить их истоки в подстрочных сносках или примечаниях.
Рассказы, частушки и песни о строительстве промышленных предприятий на Урале дают живое представление о первых годах социалистической индустриализации, о бурной энергии народа, своими руками создавшего первоклассную промышленность страны Советов.
В грозные годы Великой Отечественной войны советский народ выражал в песнях и сказках, частушках и пословицах свою веру в победу над черными силами фашизма, готовность до конца отстаивать Родину.
В книге помещено несколько сказов и воспоминаний, много песен, частушек, поговорок и крылатых слов о фронтовых делах и тыловых победах уральцев. Особый интерес представляют народные варианты знаменитой «Катюши» М. Исаковского и пословицы о героическом труде уральских рабочих и колхозников в годы войны: «Не жалей, Урал, рук, гни фашиста в крюк!», «Мастерами из Тагила немцам роется могила» и другие.
Тема послевоенного строительства отражена в народных рассказах, песнях, частушках. В них выражено новое в отношениях между тружениками города и деревни, слышится гордость советских людей за преобразования, совершенные по воле партии. Несколько записей посвящено известному колхозному ученому Т. С. Мальцеву.
Книга В. П. Бирюкова «Урал советский» отличается богатством идейного содержания и композиционной стройностью. Она завершает многолетний труд ученого по собиранию и публикации фольклора Урала и Зауралья.
В. П. Бирюков увлеченно занимается также большой общественной и педагогической деятельностью. Он часто выступает с докладами и лекциями перед населением, студентами вузов Свердловска, Челябинска, Кургана, не говоря о Шадринском педагогическом институте, где краевед ведет специальный семинар.
Обширная переписка связывает писателя-краеведа с крупными учеными, научно-исследовательскими учреждениями, с энтузиастами-краеведами, учителями, аспирантами – со всеми, кто интересуется живым словом народа, жизнью и бытом Урала.
В архиве писателя – дневники за 55 лет, фольклорные фонды, летопись Урала, история городов Урала, библиографическая картотека по ураловедению (около 25 тысяч карточек), материалы к словарю уральских говоров (свыше 40 тысяч карточек) и многое другое.
Как ученый-краевед, фольклорист, писатель и диалектолог В. П. Бирюков формировался в условиях Советской власти. Это определило такие свойства его личности, как тесная связь с народом, преданность великим идеям коммунизма, стремление своим трудом участвовать в жизни нового общества.
Более 150 приветственных телеграмм из разных мест страны получил В. П. Бирюков 22 июля 1958 г., в день своего семидесятилетия. Юбиляра приветствовали партийные и советские организации, коллективы заводов и фабрик Курганской области, музеев и издательств Урала, писали ученые, писатели, студенты, учителя, рядовые читатели его книг. Во всем этом сказалось народное признание трудов писателя-краеведа.
Е. А. ФЕДОРОВ
Большинство произведений Евгения Александровича Федорова связано с Уралом и Зауральем.
Е. А. Федоров родился 15 января 1897 г. в селении Видзы, Ковенской губернии. «Еще в раннем детстве, – вспоминает писатель, – я познал тяжелый труд и невзгоды жизни. Несмотря на чудовищную трудоспособность, отец так и не смог до самой смерти выбиться из нужды. Был он пахарем, пильщиком, плотником и детей своих заставляя работать вместе с ним от зари до зари».
Отроческие годы Федорова прошли на Южном Урале, в станице Магнитной, среди тружеников-казаков. Уже с этого времени у него зародилась любовь к народным песням, преданиям, сказкам, пословицам. Впоследствии к этой поре своей жизни Федоров обратился в автобиографической повести «У горы Магнитной». Рассказ в ней ведется от лица мальчика Иванушки, характер которого раскрывается на фоне сложного переплетения общественных событий и человеческих судеб.
С 15-летнего возраста началась самостоятельная жизнь будущего писателя. В 1912 г. он отправился в Петербург в надежде найти работу и учиться. На помощь из дому рассчитывать не приходилось: семья жила бедно. Только однажды отец прислал два рубля и родительский совет: «Посылаю тебе все, что могу. Уплати за ученье, купи штаны и смотри, сынок, в столице есть девки разгульные, не траться на них».
Чтобы прокормиться, пришлось браться за разные дела: Федоров работал в типографии, был переписчиком, чертежником, репетитором, нивелировщиком, корректором. С большим трудом ему удалось получить среднее образование. Во время империалистической войны он был мобилизован на фронт, а затем зачислен в военное топографическое училище, которое окончил уже после революции.
Рано пробудилось у подростка влечение к литературе. В 1912 г. в московском альманахе «Громовые раскаты» был опубликован его первый рассказ «Случай с Никиткой-ревизором». «Однако эти раскаты не потрясли никого, – вспоминает писатель. – Гроза не состоялась, и слава не пришла. И тогда я понял, что труд писателя необычайно труден, требует больших знаний, культуры и опыта».
С первых же дней Октября Федоров с оружием в руках боролся за утверждение новой жизни.
В гражданскую войну защищал завоевания Советской власти, командуя эскадроном полка имени Степана Разина прославленной Чапаевской дивизии. В октябре 1919 г. он участвовал в освобождении Кургана от белогвардейских банд Колчака, в ночь перед боем вступив в ряды Коммунистической партии.
После тяжелой контузии Федоров был демобилизован. Он сдал экстерном экзамен на звание инженера, а затем был на руководящей работе на Урале, в Горьковском крае, в Ростове-на-Дону, Ленинграде. После окончания Института красной профессуры работал старшим научным сотрудником в Академии наук СССР. Все это время продолжал также заниматься творчеством.
Еще в 1918 г. журнал «Пламя», редактором которого был нарком просвещения А. В. Луначарский, опубликовал несколько рассказов Федорова. Однако систематическая литературная работа началась после окончания гражданской войны. В третьем номере журнала «Красная новь» за 1921 г. была опубликована его повесть «Байтас».
В тридцатые годы уральская тематика становится ведущей в творчестве писателя. В 1936 г. вышла первая книга повестей и рассказов Федорова «Соломонея» с предисловием В. Я. Шишкова, а в 1937 г. Федоров был принят в Союз советских писателей.
С середины 30-х годов в творчестве Федорова утверждается историческая тема. Путь исторического романиста, по собственному его признанию, определила сатирическая повесть «Шадринский гусь», изданная Челябгизом в 1937 г.
«Шадринский гусь» – яркая сатира на «екатерининский» век, на чиновников-хапуг, «пивших кровь народа тысячами ртов жадных и нечистых» (А. И. Герцен), на купцов-живодеров, выглядывавших, «где можно урвать, зажилить, поднаграбить». Правда, важное историческое событие второй половины XVIII в. – пугачевское движение в Зауралье – не получило в повести глубокого раскрытия. Однако всем ходом повествования автор подводит читателя к мысли о неизбежности расправы над народными притеснителями.
Автору удался образ писца Епишки – пьянчуги, ловкого обиралы, типичного представителя «крапивного семени». Заискивающий перед воеводой Голиковым, он криклив и надменен с людьми нечиновными; наделен умом, хитер и смекалист. С обозом шадринских гусей Епишка добирается до Санкт-Петербурга, доходит до императрицы. С тех пор «шадринский гусь нашел дорогу в торговую аглицкую землю». Богатым купцом стал бывший писарь, раздобрел, великую важность напустил на себя. Умирает Епишка, объевшись гусей, которые принесли ему богатство, позволившее занять видное место среди именитого шадринского купечества.
Повесть уводит читателя ко времени чиновничьих и купеческих бесчинств. Своеобразен ее язык: автору удалось найти точные и выразительные слова, позволившие живо воспроизвести и лексику воеводских распоряжений, и разговорную речь «чиновничьего племени», и степенные рассуждения купцов.
Тепло встреченный читателями «Шадринский гусь» выдержал более двадцати изданий.
В исторической повести «Картофельный бунт» описывается стихийное возмущение крестьян против бесчисленных притеснений и поборов в 40-х годах прошлого века в Зауралье, в Батуринской слободе. Во главе батуринцев встал отставной лейб-гвардеец Федяшин. На вопрос исправника, чем недовольны собравшиеся на площади крестьяне, Федяшин отвечает: «Как может быть недоволен мужик, ваш-благородь? – в голосе солдата звучала насмешка. – Он непременно должен быть доволен, – много господ о нем печется. Первый – поп, второй – писарь, третий – голова, – вот он! – кивнул на козлы солдат. – Четвертый вы, господин исправник, пятый – окружной начальник, шестым нам дали господина министра, седьмым о нас заботится сам царь-государь. Выходит – семь!
– Семь! – откликнулись в толпе.
В окне звонницы вновь появился неугомонный Федосеич и насмешливо крикнул:
– Верно! Один с сошкой, а семеро с ложкой. Во как!».
В первом большом романе «Горная дорога» (Л., 1939), переизданном в 1959 году в Свердловске под названием «Вдоль голубых Уральских гор», рассказывается о героическом походе красных уральских партизан по тылам белых, о их мужестве и бесстрашии, смелости и беззаветной преданности революции. Роман увлекает героикой подвига, энтузиазмом, которым полны участники славного похода.
Жизни и судьбе талантливых уральских умельцев посвящено несколько исторических произведений, составивших сборник «Уральские повести» (Л., 1941). Под таким же названием в 1954 г. в Ленинграде вышел второй сборник, куда вошли и повести «У горы Магнитной» и «Кыштымский зверь».
В течение 15 лет трудился писатель над трехтомным романом-эпопеей «Каменный пояс». Им были исследованы архивы Москвы, Ленинграда, Тобольска, Челябинска, Свердловска, Перми, Нижнего Тагила и других городов, изучен журнальный и газетный материал, отражающий развитие Урала в прошлом. Одним из источников романа явились устнопоэтические произведения, в частности собранные и опубликованные В. П. Бирюковым и записанные самим писателем. Изучение архивов и посещение тех мест, где развертывается действие романа, позволили писателю исторически конкретно и живо изобразить глубокие контрасты жизни конца XVIII – первой половины XIX в. на Урале, показать возникновение, развитие и разложение русского капитализма, исторически неизбежный выход на жизненную арену нового «хозяина гор» – рабочего класса, из среды которого вышли многочисленные изобретатели и умельцы, искусники и мастера, обладавшие пытливым умом и щедрым сердцем.
О судьбе народных талантов автор пишет в повести «Черепановы». Многие светлые умы не имели возможности принести пользу родине. Типична судьба мастера Ефима Черепанова и его сына Мирона. На предложение Черепановых построить «сухопутный пароход», облегчающий труд людей, заводчик Павел Демидов отвечает оскорблением. Ему выгоднее пользоваться дешевым трудом крепостных, чем поощрять рабочую смекалку.
Писатель показывает большую любовь работных людей к делу своих рук. По-молодому сияют глаза у старого рудокопщика Козелка при виде шахты, которую «своим трудом, мозолями да смекалкой выпестовали…».
Как ни беспросветна жизнь демидовских холопов, как ни старались «хозяева» уничтожить у них всякие проблески живой мысли, простые люди верили в лучшее будущее. Эта вера выражена и в сердечных разговорах крепостных и в поэтическом тайном сказе о «ключе земли», который дается человеку, «когда по правильному пути за своей долей пойдет…».
Потрясают картины дикого произвола заводчиков в повести «Кыштымский зверь» (М., 1946). В центре ее – Григорий Зотов, «могущественный кыштымский властелин», наживший плутовством, обманом и бесчеловечной эксплуатацией огромное состояние. Деньги дают ему неограниченную власть. Перед ним раболепствуют чиновники, полицию он держит в руках. Умный и деятельный, он все свои желания подчинил обогащению.
Стонут, надрываясь, работные люди, посылают с ходоками жалобы на хозяина-зверя, а помощи нет. Посланцев хватают, судят, отправляют на каторгу. Круто расправляется кыштымский заводчик с непокорными: «камень на шею – и в заводской пруд».
Слухи о бесчисленных преступлениях Зотова случайно дошли до Петербурга. Встревоженный министр, опасаясь второй пугачевщины, посылает в Кыштым следователя. Легким наказанием – ссылкой в Карелу – отделался Зотов за истязания и смерть многих людей.
Запоминается образ кузнеца Клима Косолапова, вставшего во главе поднявшихся работных людей, человека смелого, волевого, мужественного.
Повесть «Кыштымский зверь» привлекает остротой и динамичностью сюжета, живыми характерами, правдивым изображением быта уральского населения.
Роман «Большая судьба» (Барнаул, 1953) посвящен создателю «русского булата» Павлу Петровичу Аносову.
В сложных условиях формируется талант Аносова. Много душевных сил, энергии и здоровья потратил он на поиски нужной родине булатной стали, но искания изобретателя наталкиваются на косность и равнодушие горных чиновников и самого царя, на враждебность иноземцев, стоявших во главе горного дела в России. Любовь к отчизне поддерживала его. В романе даны выразительные характеры умельцев, которые помогли Аносову осуществить задуманное: следопыт-охотник Евлашка, старый литейщик Швецов, граверы Бушуев и Бояршинов.
Гимном уму, мужеству и духовной чистоте русского человека, во все времена преданно служившего родине и народу, звучит это произведение Е. А. Федорова.
В двухтомном романе «Ермак» (Л., 1956) раскрывается одна из ярких страниц истории нашей родины, относящаяся ко времени освоения русскими людьми суровой Сибири, находившейся под властью сибирского ханства. Во весь рост дан образ Ермака – патриота, полководца, государственного деятеля. Народная поддержка помогла Ермаку решить важную государственную задачу – присоединить Сибирь к русскому государству. Поэтому глубоко знаменательны слова, которыми заканчивается роман: «Слава великому русскому народу, утвердившему мир и процветание на сибирской земле!».