355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Михаил Белиловский » Поведай сыну своему » Текст книги (страница 15)
Поведай сыну своему
  • Текст добавлен: 22 сентября 2016, 02:56

Текст книги "Поведай сыну своему"


Автор книги: Михаил Белиловский



сообщить о нарушении

Текущая страница: 15 (всего у книги 19 страниц)

Когда зашел разговор о том, кому ехать на мельницу за мукой, и бородатый балагула Лейзер, который каждый вечер возил пассажиров к поезду на станцию Зарудинцы, отказался это делать, все удивились. Ему, как говорится, и карты в руки. Лейзеру ничего не стоило привезти муку. Тем более, что мельница находилась всего-то на расстоянии одного километра. Но он, видимо, уловил самый удачный момент, когда можно было перед всем миром подчеркнуть важность и солидность его миссии в местечке.

– Я вожу людей, пассажиров! Понимаете? Пас-са-жи-ров! А вовсе не мешки с мукой. Лю-дей!

Сообразив, что упрямого балагулу не переспоришь, Янкель, чтобы не тратить попусту время, сказал:

– Мужики, я поеду сам.

Через полчаса Янкель был уже опять на толоке и тут же включился в общий поток.

Внутри сарая встык был установлен длинный ряд столов. Мужчины таскали воду, муку, дрова. Женщины замешивали тесто в круглых деревянных лотках. Потом раскатывали тесто на тонкие листы.

В конце, где ряд столов кончался, их помещали в огромную печь. Мацу вытаскивали из печи и аккуратно укладывали в ящики.

Мужчины непрерывно ходили вдоль столов. На улице кололи, пилили дрова, подносили их к печи, уносили готовую мацу.

Янкель следил за тем, чтобы работа шла без перерыва.

В сарае и во дворе сновали вездесущие мальчишки. Некоторые из них пытались помогать взрослым. В итоге они больше мешали, чем помогали. Настроение у всех было приподнятое. Пели песни, обменивались новостями.

Толока – это предвестник большого весеннего праздника. Прелесть именно в том, что праздник впереди и что его все ждут. Хочется, чтобы он выдался ярким, красочным, веселым. Чувство единения охватывало всех от мала до велика.

Воображение рисовало празднование пасхи в самых розовых тонах. И, конечно же, фантазия превосходила возможную действительность.

Высокий, с выдвинутой вперед длинной седой бородой Лейзер каждый раз, когда входил со двора в сарай с ведром воды, посматривал в дальний угол. Там его младший сын, который с любовью и нежностью поглядывал на свою розовощекую, разгоряченную невесту. Она в это время вытаскивала мацу из печи. Старый балагула уже рисовал себе в уме картину, когда торжественный кортеж в один из ярких теплых солнечных дней выходит из синагоги, а впереди под белым полотнищем, удерживаемым по четырем углам с помощью держалок, молодые, счастливые лица жениха и невесты.

Рядом за столом дочь портного – бледнолицая, складная 19-летняя девушка. Вот уже год, как у нее признали туберкулез легких. И это в таком возрасте, когда только начинается жизнь. Но она вместе со всеми улыбается, поет песни, надеется жить. В семье портного такая болезнь не редкость.

Раздается голос Янкеля, который уговаривает рослого Йоселе сыграть на скрипке. Йосл – тапер в кино. Он играет непрерывно все полтора-два часа, пока идет фильм. Ему приходится по ходу действия менять мелодии. Он играет в основном классику – русскую, украинскую. Порой Йосл переходит на украинскую народную мелодию. Когда же Йоселе играл полонез Огинского, женщины из местечка плакали. Эта мелодия напоминала им о трагедии древнего народа, к которому они сами принадлежали. Хорошо играл Йоселе. А что касается еврейских песен – это в узком кругу, на свадьбах, на вечеринках.

Янкель сумел уговорить Йоселе. И тот отправился домой за своим инструментом. Вот он вернулся и встал посреди сарая со своей волшебной скрипкой. Полилась песня "Ду шейне мейделе"14 – о красивой девушке, которая пустилась со своим женихом в дорогу, и ничего ей не страшно, лишь бы жить с ним вместе. А потом – "Варенечкес"15. Эту песню все пели с улыбкой и задором. Действительно, как тут не посмеяться над неопытной девушкой, которая не знает, где взять муки, потом соли, а потом и печку, чтобы приготовить вареники! Но самое забавное выясняется в конце. Она, оказывается, еще и не знает, где взять парня, чтобы накормить его варениками.

Йоселе играл долго. Потом под гитару пела Роза. Она исполняла еврейскую песню "Вйо, вйо, вйо ферделе"16. Янкель прислонился к деревянной опоре и замер, слушая и поедая Розу глазами. Когда она закончила, Янкель подошел к ней и, взяв ее за плечи, что-то стал шептать ей на ухо. Щеки ее тут же вспыхнули, и она громко рассмеялась.

– Эй, Янкель, ты чего там к нашей Розочке присосался? Лучше посматривай, чтобы вовремя подавали муку и воду.

– Там мужчины – они сами справятся, – отмахнулся улыбающийся Янкель. Розочка, спой еще, пожалуйста.

– Ты это брось – зубы заговаривать. Доложи лучше всему честному народу, что ты там шептал девушке на ухо.

– Да ничего особенного. Мы с Розочкой договорились, что я для ее гитары совью нить из лучшего в мире шелка, чтобы, когда она играет, ее прекрасная шея ощущала нежность и ласку.

– Ай да Янкель! Прямо сказать, не промах! До такой шеи добраться! Ты лучше посмотри, как на тебя твоя Эстер смотрит. Кажется, после сегодняшнего дня ты не только шелковые, а вообще никакие веревки вить не будешь.

Все дружно смеялись...

Это было. А сейчас на карту поставлена судьба живущих в гетто.

На следующий день были собраны оставшиеся у людей ценности, и три человека, во главе с Янкелем, отправились к гебит-комиссару. Ко всему было приложено прошение от имени еврейской общины с заверением о том, что они относятся к немецким властям с уважением, готовы работать на благо великой Германии и просят проявить к еврейскому населению, особенно к женщинам, старикам и детям, милосердие.

У входа их остановил часовой и велел ждать. Через некоторое время к ним вышел офицер с переводчиком и заявил:

– Гебит-комиссар занят и принять вас не может. Однако могу передать ему то, что вы принесли.

Мотл пришел к Менделю и стал говорить с ним тихим, заговорческим тоном:

– Я слышал, вы собираетесь завтра идти на связь с партизанами. Так вот, имейте ввиду, Калашников – это придуманная немцами личность, чистейшей воды провокация. Поверьте хотя бы вы мне. А то другие... В общем, мне об этом сказал переводчик, который служит в гебит-комиссариате. Я склонен верить ему. Если в Горбатый лес, то знайте же – попадете прямо к немцам в лапы.

Несколькими днями раньше произошло следующее. Около десятка мужчин из гетто собрались вместе, и человек, который представился участником партизанского движения на Украине во время гражданской войны, предложил присоединиться к отряду Калашникова. Об этом, как он сказал, есть договоренность с представителем этого отряда.

Присутствующие стали бурно обсуждать это сообщение. Нашлись и горячие головы, которые предложили немедленно всем влиться в отряд. Но ведущий оказался осторожным человеком и предложил сначала послать двух человек для разведки. Пиня и Мендл вызвались двинуться в путь. Их тут же познакомили с представителем партизанского отряда, с которым они должны будут встретиться в назначенном месте.

Узнав об этом, Мотл вспомнил случай, который произошел с ним недавно. Он много раз перебирал в памяти, как это было. Каждая подробность имеет значение. Ребятам он сказал не колеблясь, что это западня. Однако может ли быть в этом полная уверенность?

Примерно месяц тому назад Мотл на базаре подошел к мужику, который торговал картошкой, чтобы спросить, сколько она стоит. Только он отошел в сторону, как кто-то его слегка толкнул в плечо. Это был переводчик.

– Ну как картошка? Дороговато? – спросил он весело и громко.

Касаясь слегка плечом, он отвел Мотла в сторону склада, где народу было поменьше, и там продолжал шепотом, сохраняя улыбку на лице.

– Слушай внимательно: Калашников – это ловушка. В Горбатый лес не ходите!

И тут же громко:

– Цены-то кусаются, черт возьми. Совсем деревня обнаглела.

После разговора с Менделем Мотл вдруг почувствовал, какую большую ответственность он взвалил на себя. Если переводчик просто допустил ошибку, и партизанский отряд Калашникова действительно существует, то не воспользоваться возможностью присоединиться к нему, конечно, преступно. И в этом он, Мотл, будет виноват. Предположить, что слух о провокации преднамеренно распускают немцы и переводчик выполняет их приказ? Тогда зачем? Какая им от этого польза? Выявлять потенциальных партизан, а в дальнейшем с их помощью выходить на действующие партизанские отряды? Если действительно имеет место провокация, за которой стоит гестапо, то попытка евреев связаться с несуществующим отрядом Калашникова кончится немедленной, страшной трагедией для всех живущих в гетто.

Последняя мысль затмила все остальное, и Мотл решил на следующий день еще раз попытаться убедить ребят в ошибочности их намерения.

Еще было раннее утро, когда Мотл ввалился к Раневичам и, наткнувшись на Голду, попросил ее выйти с ним во двор.

– Где Мендл?

– Они куда-то собрались с Пиней. Недавно ушли.

– Слушай, Голда, скажи, Иван Петровичу доверять можно?

– Можно, а что? Я его хорошо знаю...

Голда хотела узнать, в чем дело, но Мотл уже убежал.

Мотл застал Ивана Петровича во дворе своего дома.

– Иван Петрович, помогите, пожалуйста, – начал сбивчиво Мотл, – только вы можете нам помочь.

– Что случилось?

– Двое из наших пошли в Горбатый лес на связь с Калашниковым. Один из них – брат Голды, Мендл...

– Что-о? Калашников... Мендл? Откуда им стало известно, где партизаны?

– Дело в том, что это западня! Немцы все это специально придумали. Мне переводчик из комиссариата сказал. Я им вчера говорил, но они мне не поверили. Иван Петрович, догоните и скажите им. Они совсем недавно ушли. Вам они точно поверят. Иначе трагедии не избежать. Все люди в гетто немедленно будут уничтожены!

Предупредить возможную катастрофу нужно было во что бы то ни стало. Иван Петрович уже давно тщательно прислушивался к любым случайным разговорам о Калашникове. Однажды, сидя у реки с удочкой в руках рядом с переводчиком, он спросил его, знает ли он о том, что этот бандит ворвался в Ставище и многих перестрелял. Дескать, слух такой в народе имеется. В ответ на это тот молча встал и быстро начал сматывать удочку. На прощанье он многозначительно посмотрел в сторону собеседника и сказал:

– Говорить можно все. Почему "Ставище"? Можно сказать "Ружин" или другой пункт, а ответ будет тот же.

В тот момент Иван Петрович не сразу понял до конца значения этих слов. Этот ответ моментально всплыл в его сознании сейчас, когда к нему обратился Мотл.

Не прошло и получаса, как Иван Петрович на попутной подводе догнал их недалеко за Ружином.

Они сидели втроем у дороги на широком пне в глубине лесопосадки.

– Вы понимаете, что вы делаете? Это же мальчишество, безумство, самоубийство! – Иван Петрович дрожащими от волнения руками скрутил козью ножку, неоднократно пытаясь зажечь самодельную зажигалку и закурить, но каждый раз опускал руку вниз. – Если бы только самоубийство!?

– Что же тогда делать? – устало отозвался Мендл. – Сидеть на месте и ждать, пока нас, как поросят, перережут?

– Известно ли вам, что Гитлер провалился со своим блицкригом? Москву до сих пор не сумел взять, Ленинград тоже. Зимой пришлось ему отступать.

– И что же из этого? Если мы здесь будем выступать против немцев, то этим мы ведь поможем фронту, ускорим победу, – сказал Пиня. Он лег, растянувшись во весь рост на траве, и думал о том, что для него вернуться опять с позором в гетто совершенно неприемлемо.

– Это бесспорно – поможем, ускорим. Но делать это нужно с умом и вовремя. Хотите, разложу вам все по полочкам? Калашников, как говорят, это дерзость, храбрость, легенда, да? А слышали ли вы хоть раз, чтобы он попытался предотвратить погром или хотя бы предупредить его? Я не слышал. Но ладно погром. А угон молодежи в Германию? Хоть раз он появлялся именно в этот момент, если он такой уж бесстрашный и неуязвимый? Недавно, как вам известно, это произошло в Ружине – десятки украинских юношей и девушек были схвачены и увезены на чужбину, на рабский, унизительный труд. Что же вездесущий Калашников об этом ничего не знал? Так вот, это грубая, неумело состряпанная провокация. Настоящий партизанский командир не допустит такого лихачества, как расписывает людская молва с тайной подачи СС. Это несерьезно, и я, если бы даже такой отряд существовал, и не подумал бы вступать в него.

– Так как же нам быть? – с болью в душе воскликнул Мендл.

– Очень скоро наступит перелом, и тогда мы будем нужны. Немного надо подождать, потерпеть.

– Легко вам говорить, Иван Петрович. Согласен, угон украинской молодежи в Германию тоже трагедия. – Мендл помолчал, чтобы совладать с собою, но в следующую минуту он потерял контроль над собой и стал громко выливать накопившую боль. – Безусловно, трагедия... Но они и их родители живы, понимаете, остаются живыми! Они-то могут ждать. А мы?.. – глаза Менделя налились кровью, волосы на голове растрепались. Далее он говорил сквозь зубы, чеканя каждое слово: – Длинный ров в глухом лесу, стреляют в упор, сваливают в яму, а кого просто живьем сталкивают... Потом три дня подряд земля шевелится... Вы, думаю, прекрасно это знаете! Черт подери, неужели наши, отступая, не подумали об организации подполья, партизанского движения?..

– Не думали, что до этого дело дойдет. А теперь нужно время.

– Нет, Иван Петрович, – Мендл встал. – Мы все-таки пойдем, попытаемся. Терять нам нечего.

Убедившись в том, что усилия его напрасны, Иван Петрович покинул их.

До условленного места осталось километров пять.

Спустя некоторое время они добрались до длинной, высокой скирды соломы за деревней у леса, где должна была состоятся встреча.

– Странно, но никого здесь нет, – сказал Пиня после того, как они обошли скирду со всех сторон.

– А ведь мы пришли вовремя.

– Помнится, он несколько раз повторил, что придет на полчаса раньше.

Они ждали час, другой, третий. Отошли в лес и оттуда долго наблюдали за скирдой. Представитель так и не появлялся.

– Слушай, Мендл, вероятно, он потерпел провал и сейчас в руках у немцев...

– Ты хочешь сказать, что на допросе под пытками он может рассказать про нас?

– Кто его знает, что произошло и что происходит...

– Признаться, мне он показался уж очень подозрительным.

– Почему?

– Смотрел он на нас с тобой, когда нас знакомили, с какой-то плохо скрываемой жалостью. Ты этого не заметил?

– Все это тебе показалось, – отмахнулся Мендель. – Ждем еще час и возвращаемся. Другого не придумаешь.

Последующие два часа ничего не изменили, и они вынуждены были возвратиться назад. Достигнув окраины Ружина, Пиня с Менделем поравнялись с небольшой группой крестьян и услышали разговор.

– Оце бачиш, карателi, – сказал пожилой крестьянин, указывая на группу немецких машин на боковой улице.

– А ты вiдкiля знаешь?

– Учора менi сусiд Грицько-полiцай сказав, що в Ружинi будуть быты жидiв.

Мендл почувствовал, как он побледнел. Ноги у него подкосились, его затошнило, голова пошла кругом. Оба они остановились. Стояли неподвижно, как будто их поразила молния.

– С меня хватит, – тяжело махнул рукой Пиня, – уйду к своим друзьям в деревню и буду жить там в погребе, пока не придут наши или пока не подохну там, но немцам не дамся.

Что делать? Казалось, проще простого – бежать всем из местечка. Но куда, к кому, когда? В такой холод! Как бежать с мамой, сестрами, что может сделать Соня, Фаня со своим больным отцом? Никогда не приходило Менделю в голову элементарная мысль о том, что человек так накрепко привязан к своему жилищу и совсем беспомощен за его пределами, где он может просто не выжить из-за голода и холода. Именно голод и холод – самые беспощадные враги человека за пределами обжитого места, где налажен труд, который позволяет ему одеваться и питаться, иметь крышу над головой.

Может быть, уйти в лес? Всем уйти. Вырыть там землянки и жить там некоторое время? Но как прокормиться в лесу? А главное – как соблюсти конспирацию? Ведь леса в здешних местах не такие уж большие. Неужели ничего нельзя сделать, неужели нет никакого выхода из создавшегося положения?

Дома Мендл не мог себе места найти. Он ходил по комнате, весь в плену надвигающейся смертельной угрозы. Подходил то к маме, то к сестрам, Леночке, тете Хаве. Все его нутро сковано было железным обручем. Обнять бы всех по очереди, открыть запертую душу и рыдать, рыдать, дать волю облегчающему потоку горьких слез...

– Как ты себя чувствуешь сегодня, мамочка? Я слышал ночью, как ты тяжело дышала. Отдохни, я помою посуду сам.

А потом с деланой иронией, чтобы никого не насторожить:

– Скажи, пожалуйста, я хороший у тебя сын?

– Действительно хороший, сказать ничего не могу.

– Помнишь, ты мне прислала в Киев свитер? Синий, с белой полосой на груди.

– Помню, а как же? С трудом достала пряжу. Хотелось, чтобы к лицу было.

– Оставил я его в Киеве и ушел на войну. Бывало, холодными ночами в окопе, как вспомню про него, так будто я тебя оставил, с тобой расстался...

Леночка устала за день. Люся умыла ее и стала укладывать спать.

– Расскажи мне сказку, – просила Леночка.

– Я не умею их рассказывать.

– Ты еще не взрослая?

– Почему ты так думаешь?

– Взрослые все рассказывают или читают сказки, а ты нет.

– У нас, Леночка, книжек детских нет, а то я бы тебе прочитала сказку.

– Когда ты была маленькая, тебе ведь рассказывали сказки? – не унималась Леночка.

– Конечно.

– Так расскажи и мне.

Люсенька перебирала в памяти все то, что могло послужить темой для рассказа. Но как заставить себя уйти от ужасающей действительности в другой мир, где побеждает и царствует добро, свет, радость, если в душе кроме смертельного страха – ничего?

– Давай, я тебе расскажу про рыбку, – сказала Люся и села на постель около Леночки. Уверенности в том, что сказка получится, совсем не было.

– Про золотую?

– А ты знаешь эту сказку?

– Знаю. Мне папа всегда читал сказки перед сном. И про золотую рыбку тоже.

– Я тебе расскажу про обычную.

– Которую ловят?

– Которую ловят.

– Давай не надо, чтобы ее поймали, ладно?

– Ладно.

Люся ушла в себя и задумчиво повела свой импровизированный рассказ про обыкновенную рыбку.

– Так вот, Леночка, недалеко от леса протекал веселый ручеек, светило солнышко, было раннее утро. Ручеек был прозрачен, как стеклышко – водичка чистая-чистая. Целыми днями резвился ручеек и поблескивал на теплом солнышке – то наскочит на камушек и забурлит, забулькает, то нырнет в густую заросль зеленой травки и зашуршит, то вырвется на широкий простор, где нет никакой преграды, и там, на золотом песочке затихнет, успокоится и плавно потечет дальше, играя россыпью солнечных лучиков. Но вот берега повернули влево, потом вправо и ручеек тоже вынужден поворачивать то в одну, то в другую сторону. Посмотришь на такой веселый, игривый, чистый ручеек – и хочется окунуться в него, напиться водички. На первый взгляд кажется, что в этом ручейке никто не живет. А на самом деле это не так. Там живет много разной живности.

Поговорив с матерью, Мендл сел рядом с Люсенькой и положил руку на ее плечо. В ушах гулко стучала кровь и заслоняла сознание. Он не слышал их. Он чувствовал их. И, почти не различая слов, неожиданно для себя самого ушел в придуманную Люсей сказку.

Люся продолжала.

– Однажды в этот ручеек из речки, куда он впадал, забрела серебристая рыбка-карасик.

– А серебристой рыбки тоже не бывает? – вдруг спросила Леночка.

– Почему? Бывает.

– А вот папа сказал, что золотая рыбка только в сказке бывает.

– Серебряной из серебра, как и золотой из золота действительно не бывает, а вот цвета, как серебро, бывает. Ты ведь видела рыбок, которых ловят, – так вот, они блестят, как серебро, поэтому их называют серебристыми.

Леночка смешно моргнула глазками, показывая этим, что она все поняла.

– Забрела эта серебристая рыбка в озорной ручеек и стала играть с ним. То поплывет по течению, машет изо всех сил хвостиком и поплавками, старается его обогнать, то – против него и старается его преодолеть. А то вдруг нырнет в глубину и исчезнет из виду. Понравилось серебристой рыбке в этом ручейке, и забыла она обо всем: о маме, папе, сестричках, которые остались там, в большой реке, куда впадает ручеек. И проходил час за часом за веселыми играми. Теплый, чистый ручеек играл на солнышке, вспыхивая ослепляющими звездочками солнечных лучей, а карасик то нырнет глубоко в заросли, то стрелой понесется вверх, выпрыгнет из воды высоко над поверхностью, блеснет серебристым бочком, изогнется и опять шлепнется в воду.

Леночка выбросила ручки вперед со сжатыми кулачками и громко засмеялась.

– И был, Леночка, этот маленький солнечный мир ярким, прекрасным, радостным и звонким.

Голос Люсеньки притих, прервался на одно мгновение, голова ее склонилась на грудь и светлые ее волосы повисли на лоб. Когда она выпрямилась, в глазах ее блестели слезы. Сидящий рядом с ней Мендл крепче прижал ее к себе.

– Почему ты плачешь? Ведь ты сама сказала, что рыбке в ручейке было хорошо.

Люся закрыла на мгновение глаза и еле заметным движением головы привела себя в чувство.

– Это я так, Леночка. Давай будем рассказывать дальше.

– Давай.

– Наигралась рыбка в ручейке вдосталь. А тут и день кончается, солнышко зашло, темно, страшно стало, и вспомнил карасик про папу, маму, братиков. И поплыл серебристый карасик по течению к тому месту, где он впадал в речку и где в глубоких зарослях жила рыбкина семейка. Там давно уже подняли тревогу – искали шалунишку-карасика.

В речке ведь видимо-невидимо хищных, зубастых щук, которые в любой момент могли проглотить карасика. Когда стало уже совсем темно, карасик попрощался с веселым резвым ручейком, лихо вильнул хвостиком и поплыл в глубокую реку. Мимо прошмыгнула огромная щука. Карасик насмерть перепугался и юркнул вниз в заросли, зарылся в песочке и там дремал всю ночь. А наутро, когда рассвело, карасик услышал: – "Карасик, карасик, где ты? Мы тебя давно ищем, отзовись!" Это был голос его папы, измученного в поисках своего сыночка. Выскочил карасик из своего убежища и ринулся к нему. Карасик на радостях заплакал, а папка его ругал за то, что он уплыл так далеко. С тех пор озорник-карасик сам никуда не заплывает, а только вместе со своими братиками. А теперь будем спать.

– Хорошая сказка и папка у карасика хороший – нашел его, – сказала Леночка и закрыла глазки.

Постепенно все, кроме Менделя, улеглись спать.

Не владея собой, он вышел на улицу и направился к Шморгунам. Было уже довольно поздно. Ноги несли его машинально. Он не отдавал себе отчета в том, зачем он направился туда и что выходить из дома в это время опасно комендантский час.

– Добрый вечер, – неуверенно прозвучал с порога его голос.

Мендл вошел в комнату с пустым взглядом, как слепой человек, несущий в своем воображении нечто совсем отличное от реального мира. Он знал больше того, что знали окружающие. Но поведать им все – означало лишить их последней капли счастья жить, жить и дышать сладким воздухом, быть согретым хотя бы еще одной улыбкой ближнего, еще одной, пусть последней, но радостью видеть великолепие, величие восхода утреннего солнца над землей.

Он вошел в комнату со страхом и тревогой и, к своему удивлению, застал там тихую, мирную картину: отец кроил, Соня держала в руках утюг и собиралась гладить, Фаня распарывала какую-то одежду.

Фаня сразу заметила что-то неладное.

– Это ты? Почему так поздно? – спросила она и посмотрела на него пристально, задержав на нем на некоторое время свой взгляд.

– Не знаю, – сказал Мендл с виноватой улыбкой.

– Что-нибудь случилось? – спросила Соня тревожно.

– Нет, все в порядке.

Он стоял у порога, переминаясь с ноги на ногу.

Что же привело его сюда? Этого он не сознавал. В голове плотно закрученным вихрем проносились события дня.

Да, это было на окраине деревни. Именно там... Женщина... молодая, волосы пшеничные, лицо светится каким-то особым светом.

Соня прервала его мысли.

– Если не секрет, то где "мы" были вчера?

Мендл долго не отвечал.

Перед ним, словно живая, эта сияющая счастьем молодая женщина на окраине села.

– Вообще-то секрет, – сказал он, наконец.

– Скажи пожалуйста! – съязвила Соня.

Мендл не в силах был отмахнуться, избавится от того, что он видел вчера.

Эта женщина шла рядом с молодым человеком – ее суженым. Каждое движение, взгляд, осторожная плавная походка говорили о том, что она находится на пороге великого события в своей жизни, к которому она готовилась с детства и к которому все это время стремилась ее женская плоть. Молодой человек смотрел на нее подчеркнуто покровительственно. А она...

– Может ты сядешь, наконец, – раздался Фанин голос, – что-то ты сегодня какой-то странный, не от мира сего. Садись, раз уж пришел.

...А она, эта женщина, время от времени награждала своего спутника виновато-счастливым, гордым взглядом. Она готовилась подарить своему избраннику, да и всему миру, нечто необыкновенное, неповторимое.

Раньше он не обратил бы на это никакого внимания, но на этот раз Мендл почувствовал жгучую боль в сердце.

На днях в магазине, в перерыве от работы, дядя Велвл его спросил:

– Тебе нравится Фаня?

Не дожидаясь ответа, старик отвернулся в сторону и совсем не своим, подсевшим, тихим голосом добавил:

– Шестнадцать лет девушке! Такая красавица, умница... Ничего еще не испытала в своей жизни. Ни-че-го!

И, мотая своей большой головой, продолжал:

– Не может судьба быть столь жестока. Прервать этот удивительный росток и не дать ему испытать предназначенное самой природой счастье, не дать ему повториться!?

Мендл подошел к Фане. Она испугалась блуждающих его глаз, но готова была его выслушать.

– Я должен тебе кое-что сказать наедине, – сказал он решительно. Пошли?

– Подожди, я сейчас, – сказала Фаня с тревогой в голосе, которая передалась остальным в комнате. Она положила свою работу на стол, и они вышли в сени.

Только одну секунду они стояли молча. Этого было достаточно, чтобы понять друг друга.

– Фаня, Фанечка! Прошу тебя, очень прошу, иди, иди ко мне, – шептал он бессвязно, взяв ее за руку. Смятение, страх не могли подавить ощущения нежности и тонкости ее худенькой руки.

– Не нужно, я все поняла сразу по твоему лицу, когда ты пришел к нам. Я все Мендл, понимаю.

Она задыхалась, дрожала, слезы потоком лились из ее глаз – все ее лицо было влажным, горячим.

Он обнимал ее – покорную, слабую, нежную – целовал, прижимал к себе.

– Маленький человечек, я хочу тебя спасти и не могу, никак не могу! А сейчас... сейчас думал подарить тебе хоть немножечко счастья и даже этого не могу сделать... Не могу!

Тяжелые рыдания вырвались из его груди. Он неистово целовал рот, глаза, гладкие, пылающие щеки, вьющуюся на ее груди ласковую косу. Потом свалился на колени, обхватил ее стройные, упругие ноги и прижался к ним.

– Дурачок ты! – услышал он сквозь слезы, – не можешь – и не надо. Я все знаю – они уже здесь, недалеко... Но что поделаешь, Мендл, – от того, что предначертано, не уйдешь...

Он ощутил у себя на голове ее теплую руку. Она медленно перебирала его волосы и продолжала:

– Я на все готова. Не плачь, Мендл, не плачь! Пойдем отсюда, пойдем. Я прошу тебя.

Раннее утро – прохладное, сырое. Не совсем еще рассвело. В полумраке убогость и нищета выстроившихся у реки, покосившихся, обшарпанных домов. Перистые облака неподвижно повисли багряными рядами над местечком. Слышен равномерный шум водопада на плотине.

По дороге, идущей от гетто, потянулись его жители в сторону жандармерии, которая находится за рекой, за плотиной. В этот день должна состояться очередная проверка. Шли вразброд, держались семьями, почти не разговаривали. Каждый старался спрятать свой страх не только от окружающих, но и от самого себя.

Дядя Велвл шел, тяжело ступая своими массивными ногами. С начала войны и до последнего времени его питала уверенность в том, что Красная армия должна скоро перейти в наступление. Это поддерживало его дух. Но проходили дни, месяцы, а положение на фронтах все ухудшалось. Дядя Велвл замкнулся в себе, стал молчалив.

Янкель отчитывает своих сынов, которые не хотят идти на проверку. Они доказывали отцу, что вполне можно один раз ее пропустить, и ничего за это не будет. Их у него четверо. Самому младшему – восемь.

Усталой походкой шла Этл со своими детьми. В последнее время от непосильного труда она стала жаловаться на ноги. Мендл с одной, а Голда с другой стороны поддерживали маму за руки. Тетя Хава с Леночкой остались дома – их еще в списках не было. Когда уходили, Леночка еще спала крепким сном.

На плотине, около мельницы, ветер закружил вихрем и поднял высокий столб дорожной пыли. Медленно, словно знамение беды, перемещался вихрь вдоль дороги, впереди идущих. Привязанные к берегу лодки покачивались от набегающей на берег волны, и слышно было, как звенья массивных цепей временами ударяли в их борта. Шум падающей на плотине воды по мере приближения усиливался. Водная лавина переваливалась через задвижку и устремлялась вниз с громовым угрожающим ревом. Часами бывало, Мендл просиживал здесь со своими друзьями. На этом месте он в шесть лет научился плавать. Потом отважился нырять в воду с высокой двухметровой боковой стены и очень этим гордился.

У мельницы было пусто: ни подвод, ни людей, как это обычно бывало.

За плотиной дорога выходила на площадь. Слева – жандармерия, рядом деревянная церковь. Старая женщина, идущая навстречу, остановилась, опустила на землю свою поклажу, повернулась лицом к церкви, перекрестилась, поклонилась и заплакала.

С правой стороны, у реки – Баламутовская школа. У школы военные машины небольшой фронтовой немецкой части, которая несколько дней назад остановилась в Ружине. Солдаты расположились в школе.

Остановились на площади около жандармерии и как обычно ждали переклички. Собралось человек сто пятьдесят мужчин, женщин, детей.

Обратив свой взгляд в сторону жандармерии, Мендл заметил какое-то необычное движение во дворе. Раньше двор пустовал. Выходили на площадь два-три полицейских и один немецкий жандарм, и перекличка начиналась. Здесь, на площади, собственно ничего подозрительного не было. Но во дворе, за зданием... Сердце у Менделя усиленно забилось. Нужно было бы предупредить всех. Но поднимать панику? Может быть, эта возня во дворе их не касается. Но тревога все усиливалась. Мендл стал искать в толпе дядю Велвла. Тот стоял в глубине толпы и дрожащими руками обнимал чьих-то двух детишек. Глаза у него беспокойно обегали окружающих в надежде услышать хоть какие-либо слова успокоения, заверения в том, что ничего необычного не происходит. Рядом с Менделем – Аркадий. Тот с неестественно бледным лицом слушает и пристально наблюдает за тем, что творится во дворе жандармерии. Менделю стало ясно, что не он один заметил надвигающуюся беду.

– Держаться!!! Прежде всего держаться!!! – процедил он сквозь насмерть сдавленные зубы. Стальной ненавистью звучал внутренний голос. – Просто так не сдамся!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю