355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Михаил Атаманов » EVE Online. Выйти из игры (СИ) » Текст книги (страница 20)
EVE Online. Выйти из игры (СИ)
  • Текст добавлен: 5 октября 2016, 01:59

Текст книги "EVE Online. Выйти из игры (СИ)"


Автор книги: Михаил Атаманов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 20 (всего у книги 35 страниц)

Грегор молчал и даже не смотрел на Зака. Начальник тюрьмы, выждав где-то полминуты, произнёс:

– Безнадёжно. Уведите его!

Охранники натянули за цепи, направляя Грегора в сторону дверей. Но, несмотря на все усилия четверых крепких конвоиров, заключённый не сдвинулся с места ни на миллиметр. Он ещё раз медленно и задумчиво посмотрел на окно с решётками, на цветы на подоконнике, на цепи на своих руках, и произнёс:

– Чёрт с вами. Я согласен. Что нужно подписывать?

Подполковник не смог скрыть своего удивления:

– Надо же… Ну хорошо, сделка есть сделка… Господин капитан, с вас сорок тысяч кредитов, и можете забирать этого заключённого с моих глаз голой!

Зак тут же перевёл указанную сумму на счёт исправительного учреждения. Лысый полицейский открыл встроенный в стену сейф и достал широкий металлический ошейник. Ввёл на нём какой-то код и направил одного из подчинённых застегнуть обруч на толстой бычьей шее бывшего десантника. Полицейский робко подошёл вперёд, держка ошейник со взрывчаткой перед собой и прикрываясь им, словно щитом. Но он зря переживал. Грегор Дайт стоял неподвижно с отстутствующим взглядом, как будто его совершенно не волновало происходящее. Когда же на заключённом защёлкнулся обруч, начальник тюрьмы протянул небольшой пульт пилоту-капсулиру:

– Настроите и активируете сами, когда будете на корабле. По умолчанию, ошейник со взрывчаткой немедленно прийдёт в действие, если заключённый подойдёт ближе пятнадцатии метров к носителю пульта или удалится от него далее трёх километров. Но пока ошейник не активирован, так что опасности нет. Вам выдать людей для перевозки заключённого на корабль?

– Нет, не требуется, подполковник, – отказался молодой капитан. – Мои люди ждут меня у самых ворот вашей тюрьмы, так что проблем не возникнет. Мы не будем задерживаться и немедленно покинем планету Кисого.

***

Лёгкий флайер такси всего за час доставил всех четверых пассажиров от тюрьмы, расположенной в артической зоне планеты Кисого, до экваториального космопорта. Всю дорогу Грегор Дайт молчал, недоверчиво косясь на своих спутников. Зак тоже молчал, заказывая по дороге необходимые покупки. Только при заходе на посадку бывший курсант нарушил-таки затянувшееся молчание, уточнив конечную точку маршрута пилоту-таксисту:

– Одиннадцатая палуба, третье посадочное место. Высади нас у самого шаттла.

– Ты опьять покупать шаттл?! – выдохнула обеспокоенно Элиза.

– Да, Элиза. Придётся тебе немного потерпеть невесомость, зато уже через восемь часов будем уже в Джите.

Амаррская принцесса тоскливо застонала, однако спорить не стала. Сразу после посадки Зак осмотрел купленный корабль, остался вполне довольным результатом и обратился к одноногому штурмовику:

– Грегор, тут не слишком много места, но располагайся в кресле и отдыхай. Я заказал тебе несколько комплектов одежды, курьер с минуты на минуту доставит пакеты прямо сюда к трапу нашего шаттла. Переоденься, а то в оранжевой арестантской робе ты слишком притягиваешь взгляд. Как только взлетим, Мбунта снимет с тебя ошейник. Минматарин говорил, что уже проделывал такое раньше, так что проблем не должно возникнуть.

Одноногий гигант посмотрел на челнок, но залезать внутрь пока не стал. Вместо этого он попросил Зака поднять зеркальный лицевой щиток шлема. И только после того, как парень выполнил эту просьбу, бывший штурмовик впервые улыбнулся во весь рот:

– Зак! А я всё гадал, ты это или не ты? Твой микрофон искажет голос, это сильно сбивает с толку. Вроде про рыбу и звёзды только ты мог знать, но я-то был уверен, что ты погиб! Получается, ты сильно рисковал, вызволяя меня из тюрьмы!

– Курсант Зак Дейл действительно умер, – усмехнулся Зак Дейл. – Как умер и сменивший его лейтенант Зак Корви. Перед тобой капитан-капсулир Бешеный Кролик. Вполне настоящий капитан, даже герой какой-то там по счёту войны с пиратами-гуристасами.

Грегор удивлёно покачал головой. Потом засомневался:

– Всего месяц или около того прошёл со дня нашего с тобой безнадежного боя, а с тобой произошли такие разительные перемены… Даже не верится, если честно.

– Не сомневайся, – усмехнулся Зак. – Я тот же самый человек, только теперь я самый настоящий пилот-капсулир, и документы у меня в полном порядке. И даже космический корабль у меня имеется, хотя и стоит этот крейсер сейчас на ремонте в разбитом виде за сотни световых лет отсюда. Нас серьёзно потрепали во время последнего боя, а затем ещё вспыхнул бунт среди команды. Бунт был подавлен, но победа далась нам дорогой ценой. На корабле в живых осталось всего семнадцать человек. Поэтому я нисколько не обманывал начальника тюрьмы, я действительно набираю новый экипаж. Тебе, Грегор, я хотел предложить должность руководителя абордажной команды. Оклад пятьсот кредитов в месяц плюс боевые премиальные. Своя собственная каюта и возможность самому отбирать бойцов в команду. У нас критически мало денег, мало знаний и опыта, но зато куча опасных врагов. Если интересно, добро пожаловать в команду. Если же нет, я отвезу тебя в Джиту или любой другой соседний с ней мир и дам тебе достаточно денег на билет в любую точку галактики. Это будет моей платой за то, что ты спасал меня на Кисого.

Одноногий штурмовик не раздумывал ни секунды. Он сразу же расплылся в довольной улыбке от уха до уха и весело рассмеялся:

– От такого щедрого предложения не отказываются, Зак. Я готов лететь с тобой куда угодно и сражаться с кем угодно.

– Погоди, не торопись с ответом. У меня к тебе три маленьких уточнения, прежде чем ты дашь окончательный ответ, – сразу же стал серьёзным молодой капитан. – Первое: ты связываешься со своими друзьями из Криминальной Полиции Калдари и сообщаешь, что отныне не являешься их внештатным агентом. Второе: крейсер минматарской постройки и экипаж на нём, в основном, минматарский. Так что тебе придётся выучить минматарский язык, чтобы полноценно общаться с командой. Мой первый помощник Мбунта может тебе помочь в этом вопросе, заодно и ты подтянешь ему калдарский язык, а то у меня просто уши трубочкой сворачиваются от его акцента. И накоконец третье, самое сложное: второй помощником у меня в команде галленте по расе, и есть ещё несколько других галленте на кораблей. Признаюсь, сам до сих пор в шоке от такого расклада, но Ван-дер-Майен и остальные члены команды профессионалы своего дела и подтвердили свою надёжность.

Грегор почесал пятернёй волосы и усмехнулся:

– С галленте да, хорошо что предупредил. Но, пожалуй, я смогу пережить общество галленте, раз уж ты смог с ними как-то сжиться. А по поводу Криминальной Полиции… не знаю уж, как ты догадался, но тебя действительно подселили ко мне в общежитии, чтобы я присматривал за тобой. Я действительно много общался с Криминальной Полицией, даже пытался туда устроиться после демобилизации. На полноценную работу меня не взяли, но ребята мне помогли освоиться на новом месте и прикрыли мою задницу корочкой внештатного агента после нескольких некрасивых драк с бандитами, когда я слишком уж выходил из себя. Но после случая в ресторане мне дали чётко понять, что и терпению Криминальной Полиции бывает предел. Так что я уже больше не внештатный агент, Зак, и готов поклясться в этом. По поводу изучения языка я тебя понял…  Постараюсь выучить, хотя никогда ранее не учил чужие языки. И, раз это были все твои требования, капитан, у меня тоже есть одна просьба, прежде чем мы отправимся. Здесь на Кисого живут несколько бойцов из моего бывшего штурмового отряда. Надёжные, проверные люди, отличные бойцы, ветераны калдаро-галентского конфликта. Я хотел бы переговорить с ними. Возможно, кто-нибудь из них захочет присоединиться к твоей команде. Поверь, Зак, лучших бойцов тебе не сыскать во всей галактике.

– Нам разрешили старт через сорок три минуты. Даю тебе это время на все переговоры с бывшими сослуживцами, – согласился молодой капитан. – И если среди твоих знакомых найдутся добровольцы, мы подберём их через несколько дней на обратной дороге к нашему кораблю.

Часть пятая. Разрушители спокойствия

Джита, станция 4-4 Флота Калдари…

Если при слове «Джита» у вас не затряслись от возбуждения пальцы и колени, то вы не торговец. Самый большой во всей галактике рынок, на котором ежесуточно вращаются триллионы денег продавцов и покупателей. Могущественные альянсы окраинных систем именно в Джите реализуют ценные минералы и изотопы, закупая взамен для своих армий боевые корабли, строительные блоки новых космических станций, оружейные системы и тысячи других полезных систем. В Джиту стремится попасть и любой пилот-капсулир, которому повезло добыть нечто ценное и диковинное, поскольку именно тут в Джите на любой товар обязательно найдётся свой покупатель.

Десятки громадных неповоротливых фрейтеров и сотни более мелких грузовых кораблей, круглосуточное столпотворение на выходе из дока космической станции, установленные прямо в космосе километровых размеров рекламные щиты... Где ещё можно увидеть такой праздник торговли? Как говорится в древней не потерявшей за прошедшие века своей актуальности пословице: «Если какого-то товара нет в Джите, значит его вообще не существует.

Зак попал в Джиту впервые, и увиденное потрясло молодого капитана. В такое обилие космических кораблей разных классов и типов в одном месте было даже сложно поверить, не увидь он подобное зрелище своими собственными глазами. Отдельно стоит упомянуть полуторачасовое ожидание разрешения на вход в док станции в громадной очереди прибывших со всех уголков галактики кораблей. На фоне зависших поблизости многокилометровой длины фрейтеров и линкоров крохотный шаттл Зака смотрелся таким жалким и хрупким, что находящиеся внутри люди чувствовали себя не слишком уверенно.

Но наконец разрешение на вход в док было получено, и через пятнадцать минут молодой капитан уже оформлял себе гостиничный номер. Цены на станции больно кусались, и пришлось парню проявить скромность в своём выборе. Да, потенциально у него в сумках было артефактов более чем на двадцать миллионов, но эту сумму нужно было ещё получить. А пока что у Зака оставалось менее двух тысяч космокредитов, а потому деньги нужно было жёстко экономить.

Едва бросив вещи, Зак тут же направился в офис корпорации Хуасёда. Ещё находясь на с Кисого, он направил сообщение, предупредив организаторов торгов о своём желании выставить на продажу часть своих раритетов. И в то время, когда их шаттл стоял в очереди на вход в док станции, Зак получил следующий ответ:

Уважаемый капитан Бешеный Кролик!

Правление корпорация Хуасёда безмерно радо приветствовать нашего постоянного клиента и подтверждает готовность выставить предложенные вами ценные лоты на сто восемнадцатом ежегодном аукционе корпорации Хуасёда. Аукцион состоится на станции Джита 4-4 Флота Калдари сразу после окончания традиционного ежегодного Турнира Альянсов. Просьба доставить подготовленные к продаже артефакты минимум за три дня до начала торгов для выполнения всех формальностей по экспертизе и страховке.

Дейз Уоморро, Исполнительный директор корпорации Хуасёда. 

Мбунта уже сообщил Заку, что его сестра ранее несколько раз лично общалась с господином Уоморро, и он каждый раз присутствовал на таких деловых встречах в качества грозного и молчаливого телохранителя пилота-капсулира. Минматарин утверждал, что Кэтрин Дейл ни разу во время этих встреч ни снимала затемнённого шлема своего скафандра, и потому истинного лица капитана никто видеть не мог. Это было конечно здорово, однако риск проколоться на такой встрече всё же был большим. Дослужившийся до столь высокого директорского поста в одной из мега-корпораций Государства Калдари господин Дейз Уоморро наивным дураком явно не был, а потому общаться с ним нужно было крайне осторожно, всячески избегая разговоров о прошлом, чтобы тот не удивлялся незнанию обсуждавшихся ранее тем и не заподозрил подмену.

Одноного штурмовика пришлось временно оставить в гостинице, чтобы его личность с шумным и не всегда чистым прошлым не вызывала у принимающей стороны ненужных вопросов. Зак хотел оставить в гостинице также и Элизу, но принцесса пригрозила устроить самый настоящий скандал. К тому же напомнила, что именно она являлась единственным в их маленькой группе экспертом по древностям и аукционам, а потому настояла на своём участии в переговорах.

Бронированный флайер доставил их прямо к дверям офиса корпорации. На пороге их встречало семеро человек в строгих деловых костюмах. Мбунта вышел из прибывшей машины первым и, внимательно осмотревшись по сторонам, обошёл флайер и с демонстративной почтительностью открыл перед капитаном двери машины.

– Тот низенький, который стоит вторым слева, – едва слышно одними губами прошептал минматарин, но Зак прекрасно расслышал своего первого помощника и, выйдя из флайера, направился сразу к указанному человеку.

– Господин Дейз Уоморро, рад вас снова видеть! – молодой капитан едва заметно поклонился и пожал протянутую ему директором руку.

– Мой друг, я тоже рад вас видеть в добром здравии, – проговорил господин Уоморро, даже не посчитав нужным представить своих коллег. – Прошу следовать за мной в кабинет, где никто не помешает нашему разговору.

При входе в здание корпорации Хуасёда находилась система идентификации личности, причём тут был не только привычный сканер ладони и документов, но и явно какая-то нестандартная жутко навороченная конструкция в виде арки с многочисленными лампочками. Зак снял перчатку с правой руки, прислонил ладонь к красному окошку, после чего прошёл через арку.

– Личность гостя подтверждена. Капитан-капсулир Бешеный Кролик, имеет статус VIP-клиента нашей корпорации. Вооружён лазерным пистолетом. Право ношения оружия подтверждено, – проговорил где-то в соседней комнате невидимый из-за стены охранник, однако Зак его расслышал.

– Личность сопровождающего лица определена. Первый помощник капитана-капсулира и его личный телохранитель Мараг ист Мбунта, имеет ммм... ого! Весьма солидный послужной список. Вооружён тяжёлым бластером и холодным оружием. Право ношения оружия подтверждено. 

– Личность сопровождающего лица подтверждена. Младший офицер в команде капитана-капсулира, эксперт по торговым операциям и специалист по антиквариату Эмилизия Таш-Муркон.  Вооружена лазерным пистолетом. Нет информации о разрешении на ношение оружия. И ещё, начальник, данные по девушке в базе три дня назад были отредактированы, а профессия так вообще внесена всего два часа назад. Остановить её для более серьёзной проверки?

Идущий первым господин Уоморро поднёс к лицу кисть левой руки, словно поправляя свои усики.

– Нет, не нужно её останавливать. Всё нормально. Я знаю эту девушку.  

Зак не подал виду, что расслышал этот разговор, и через гостеприимно распахнутые перед ним двери прошёл в небольшой круглый зал без окон. Гладкие обшитые драпировкой стены бордово-красного цвета, пол из природного камня серого с золотистыми прожилками, зеркальный потолок с ненавязчивыми встроенными светильниками. Из всей мебели в комнате был только прозрачный стеклянный столик и четыре таких же прозрачных стульев вокруг него. Господин Уоморро собственноручно закрыл входные двери и указал гостям занимать любые из стульев. Элиза предпочла сесть справа от Зака, а молчаливый Мбунта остался неподвижно стоять за спиной своего капитана. Хозяин кабинета сел напротив парня и проговорил:

– Прошу извинить за небольшой устроенный спектакль на крыльце. Просто мне захотелось убедиться, что передо мной действительно вы, капитан. Поймите старика правильно, я ни в коем виде не хотел оскорбить вас недоверием или сделать упрёк. Простым смертным бывает трудно понять вас, бессмертных капсулиров, и потому приходиться принимать такими, какие вы есть. Просто, не видя лица собеседника, мне самому порой бывает весьма трудно вести разговор. Просыпается природная недоверчивость и даже стариковская паранойя. Тем более что вы, капитан, в прошлом зачастую любили поговорить на темы, совершенно не предназначенные для чужих ушей. Опять же, не в упрёк вам будет сказано. Я сам человек непубличный, мои секретари бдительно следят, чтобы ни одно моё изображение не попало в прессу или какие-нибудь базы данных. Тот, кто не имел дел со мной, наверняка выбрал бы наиболее импозантного человека в центре группы.

– Я нисколько не осуждаю вас за проявленную бдительность, господин Уоморро. Однако могу указать на один небольшой изъян в вашей логической конструкции, из-за которого ваш тест может быть некорректным. Человек в центре группы, несмотря на его шикарный костюм и внешность эстрадной звезды, не мог занимать высокий пост в вашей корпорации. Он был калдари-ачура по расе, а до сих пор среди директоров восьми мега-корпораций Государства Калдари не было ни одного калдари-ачура.

Директор откинулся на спинку стула и весело рассмеялся:

– Да, тут вы меня действительно подловили! Обязательно учту на будущее. Тот сотрудник работает начальником смены кассиров, для калдари-ачура это действительно почти потолок по должности. Нет, формально конечно не существует никаких законодательных запретов на продвижение талантливых ачура по карьерным лестницам, но сами понимаете, тут возникает вопрос доверия. Чем выше должность, тем страшнее допустить на неё ненадёжного соискателя.

– Чтобы семье заслужить доверие корпорации, нужно до этого шестнадцать поколений честно отработать в структуре этой корпорации, – блеснул молодой капитан своими знаниями о корпорации Лай Дай, не зря он зубрил целый справочник об этой организации.

– Поистине золотые слова! Как исключительно точно они передают дух, царящий среди директората нашей корпорации! – восхитился его собеседник. – Кому эти слова принадлежат?

– Главе мегакорпорации Лай Дай господину Алакони Ишаноя.

Молодой капитан не смог скрыть улыбку, обнаружив, насколько смутился его собеседник при упоминании названия конкурентов. Но исполнительный директор быстро пришёл в себя и нашёл в себе силы улыбнуться:

– Ну да, почему бы и нашим извечным соперникам не прийти к схожему умозаключению. Ачура менее трёх столетий влились в народы калдари, и должно пройти ещё два или даже три столетия, прежде чем первый из ачура сумеет окончательно преодолеть недоверие окружающих и возглавить одну из мегакорпораций Государства Калдари. Однако мы отвлеклись от темы, капитан. Артефакты при вас?

Зак махнул головой, и Элиза положила на стеклянный столик оба чемоданчика, открыла замки на них и продемонстрировала содержимое.

– Узнаю эти чудные предметы. Некоторые из них я сам лично рекомендовал для вашей коллекции. Позвольте узнать, что послужило причиной такого кардинального изменения ваших взглядов, капитан? Ранее вы предпочитали покупать древние редкости, а не продавать их, – молодому капитану почудились нотки недоверия или сомнения, проскользнувшие в голосе исполнительного директора.

– Причина весомая, и даже более чем весомая. Пятитонный разрывной снаряд от линкора «Темпест», разнёсший мне личную каюту и уничтоживший множество ценных экспонатов, заставляет несколько по-другому взглянуть на вопросы коллекционирования. Вы знаете о весьма трепетном моём отношении к древним реликвиям, и мне крайне не хочется, чтобы бесценные артефакты были навсегда потеряны для человечества, если в мой корабль прилетит очередной подарок из крупного калибра.

– О да, теперь я понимаю вас, капитан. Для нашей цивилизации потеря каждого такого экспоната несомненно была бы невосполнимой утратой! – согласился господин Дейз Уоморро. – Хорошо, я распоряжусь внести эти предметы в списки для аукциона. Позвольте только уточнить, как вы желаете оплатить работу экспертов и комиссию за реализацию? Вы можете оплатить прямо сейчас фиксированную сумму, или наша организация может просто по итогам аукциона удержать один процент от стоимости реализованных на аукционе предметов.

– А какой тама фиксированья суммау получается? – вмешалась в разговор Элиза.

– Всего получается тридцать тысяч кредитов за подтверждение подлинности и реализацию десяти предметов, – ответил директор, слегка поклонившись девушке. – Мы можем списать эту сумму с вашего депозита, капитан.

– Там нау депозит у капитан хватит деньга? – снова задала вопрос девушка.

Директор рассмеялся, словно услышал что-то действительно крайне смешное.

– Ну да, определённо должно хватить, – успокоил собеседницу господин Уоморро и повернулся к молодому капитану. – У вас с собой карточка нашего аукционного дома? Можно на неё взглянуть?

Если бы кто-нибудь мог заметить сейчас скрытое затемнённым бронестеклом лицо Зака, то увидел бы, как мгновенно покрылся испариной лоб парня. Вот похоже и наступил конец его легенде прославленного капитана. С большим трудом постаравшись сохранить видимое спокойствие, молодой человек произнёс:

– Боюсь что лишился карточки безвозвратно после разгрома своей каюты. Там мало что уцелело после космического сражения.

– Ну не беда, я попрошу секретаря срочно изготовить вам дубликат. Наш курьер сегодня же доставит вам её в гостиничный номер. Хорошо, я принимаю ваши раритеты на выставление в ближайшем аукционе. А теперь, капитан, поскольку присутствия вашего специалиста по древностям больше не требуется, я хотел бы попросил вашу очаровательную спутницу подождать немного в коридоре. И охранника тоже. Мне нужно поговорить с вами о серьёзных вещах с глазу на глаз.

Зак удивился, однако спорить не стал и попросил Элизу и Мбунту подождать в коридоре. Едва за ними закрылась дверь, как господин Дейз Уоморро повысил неожиданно голос и накинулся на капитана с упрёками:

– О чём ты вообще думал, когда решил притащить принцессу сюда в мой офис?! У тебя голова была на плечах в этот момент или ты думал совсем другим местом?! Нет, я прекрасно понимаю желание наглядно продемонстрировать, что твоя теория была верна, но ты же прекрасно понимаешь, насколько эта девушка стала опасной! Всё, она уже списана системой. Она уже труп, хотя этого и незаметно. Вместо украденной принцессы из разбитого конвоя уже появилась новая Эмилизия Таш-Муркона, и именно она сейчас проходит по всем базам данных как настоящая. А твоя спутница всё, вычеркнута из жизни и этого мира. И все, кто контактируют с ней, тоже подвергают свои жизни огромной опасности!

Зак боялся поверить в сою удачу. Неужели он случайно наткнулся на того, кто был в курсе того странного заговора, в котором участвовала его родная сестра?

– Дейз, не ори на меня, я прекрасно понял.

– Он понял. Да ни хрена ты не понял! Каким был тупым головорезом, таким и остался. Если бы ты действительно понял, то давно бы выбросил её в открытый космос или испепелил. Система не будет терпеть такой явной ошибки, как две одинаковые амаррские принцессы, и обязательно исправит сбой, уничтожив саму девушку и заодно всех вокруг неё. Ты хоть засёк время отклика? Сколько прошло времени с момента уничтожения тобой конвоя и до появления дубликата?

– В том-то и дело что нет! Мне стало резко не до этого, потому как мой корабль вскоре был атакован, причём крайне необычным способом! Взрывы прозвучали изнутри крейсера, и кроме обычной взрывчатки там было что-то другое, отчего сильнее всего страдали члены команды с имплантами. Подозреваю, что я должен был умереть от них и выжил лишь чудом. Но в любом случае до появления дубликатов прошло менее трёх суток. Даже скорее менее двух, так как через три дня новая принцесса уже была в Тронном Мире, а её ещё лететь туда нужно было полтора дня.

Господин Уоморро посерел лицом и явно испугался. Он нервно несколько раз прошёлся по комнате, заложив руки за спину.

– Вот про это я тебе и говорил! Избавься от девчонки при первом удобном случае! Она сейчас словно заражённая проказой и приносит смерть всем вокруг себя. Кстати, твоим друзьям будет интересно услышать из первых уст про историю с конвоем. Насколько я знаю, они собираются завтра в триста одиннадцатой VIP-ложе зрителей Турнира Альянсов. Я закажу тебе билет. Только не вздумай притащить и туда амаррскую принцессу, а то эти параноики тебе такого не простят!

***

Несмотря на все пугающие предостережения, бывший курсант находился в приподнятом настроении и ощущал возбуждение и охотничий азарт, словно идущий по следу добычи пёс. В расследовании таинственной гибели Кэтрин наконец-то появились какие-то подвижки. А кроме того становилось окончательно понятно, что дикое совершенно на первый взгляд ничем не мотивированное нападение законопослушного капитана-капсулира на амаррский конвой вовсе не было какой-то спонтанной акцией, а давно обсуждалось Кэтрин с её знакомыми, как и возможные последствия от такого поступка.

Элизе молодой капитан ничего не стал говорить, хотя девушка каким-то необъяснимым женским чутьём поняла, что речь в кабинете за закрытыми дверями шла именно о ней. Амаррская принцесса пару раз задавала вопросы, вызывая Зака на откровенность, но парень так и не решился пересказать ей слова директора корпорации Хуасёда. Девушка похоже обиделась и вот уже полтора часа, повернувшись к Заку спиной, молча сидела на широком пластиковом подоконнике и посматривала сквозь толстое стекло на суету космической станции.

За закрытой дверью соседней комнаты двухкомнатного гостиничного номера Грегор Дайт и Мараг ист Мбунта знакомились друг с другом. Их знакомство проходило весьма шумно, сопровождаясь глухими звуками ударов и грохотом падающей мебели, и со стороны больше напоминало драку, чем дружеский разговор. Но когда встревоженный слишком громкими звуками капитан появился на пороге их комнаты, оба разгорячённых и вспотевших гиганта заверили молодого капитана, что у них всё в полном порядке, и они просто таким образом учат иностранные языки. На каком языке минматарин-десантник и калдари-штурмовик общались между собой, Зак так и не выяснил, но было похоже, что эти двое прекрасно понимали друг друга. Поняв, что его присутствие только мешает общению членов команды, капитан вернулся в свою комнату.

Текущее обучение завершено. Минматарские крейсера. Уровень навыка 5 изучен.

Сигнал о завершении обучения застал капсулира врасплох. Неужели уже столько времени прошло с того самого дня, когда его сеcтра Кэтрин подарила ему безумно дорогущий накопитель с этим сложным навыком? Зак поразился, поняв что с тех пор действительно прошло более трёх недель. Требовалось продолжить обучение, и Зак выбрал "Управление звёздными кораблями" – навык, улучшавший маневренность любых управляемых капсулиром кораблей.

Звонок в дверь гостиничного номера прозвучал словно гром с ясного неба. Зак и Элиза переглянулись и наперегонки бросились к развешенным бронекостюмам. Судя по грохоту чего-то упавшего и лязганью затворов, Мбунта и Грегор тоже спешно готовились к возможным неприятностям.

– Погоди, пока не открывай! – приказал Зак одноногому штурмовику, подбежавшему к двери с тяжёлым пехотным бластером в руках. – Дай мне хотя бы шлем застегнуть!

Элиза была уже готова и, укрывшись за спинкой дивана, направила на входную дверь лазерный пистолет. Зак закрепил шлем, опустил зеркальный бронированный щиток и тоже достал пистолет. Огромный Мбунта был тоже рядом, готовый в случае чего защищать капитана. Звонок в дверь прозвучал повторно. Зак прислушался к своим микрофонам, судя по всему, за дверью находился всего один человек.

– Он один и стоит прямо перед дверью. Приоткрой осторожно и спроси, что ему нужно, – попросил штурмовика Зак.

Зак отвлёкся на перегородившего обзор Мбунту и не понял, что именно сказал Грегор, но зато чётко расслышал жалобный всхлип и звуки быстро-быстро убегающих ног. Озадаченный штурмовик вернулся в гостиничный номер и протянул капитану небольшой плоский кристалл, на одной стороне которого был нанесён логотип корпорации Хуасёда.

– Это VIP-карта аукционного дома, – догадался Зак и вставил накопитель в информационный разъём на стене, вызвав голографический экран. – Похоже это не только персональный ключ, но и каталог ценных аукционных позиций, куча справочных материалов по предыдущим аукционам, реликтовым древностям и всякая подобная мура…

Парень на секунду замер, увидев ещё подпункты информационного меню, доступ к которым требовал авторизации. Он прислонил свою ладонь к считывателю, и неактивные серые иконки обрели краски и стали объёмными.

– Тут есть и билет в зрительскую VIP-ложу на завтрашний Турнир Альянсов, а также персональная информация владельца карты о предыдущих покупках и сделанных заказах, а также…

Зак замолчал и мгновенно погасил голографический экран, поскольку увиденная им информация шокировала. На счету Бешеного Кролика лежало сто двадцать семь миллионов кредитов. Похоже, он нашёл один из счётов своей сестры. Едва ли это были все деньги предыдущего капитана, скорее лишь малая часть, которую сестра тратила на свои личные капризы. Непонятно пока что было, можно ли снимать эти деньги и переводить на другие кошельки, но парень решил, что с такими вопросами ему лучше разбираться одному без свидетелей.

– Мне нужно поискать в покупках сестры и её переписке какую-либо полезную информацию, которая могла бы пролить свет на произошедшие события. Это дело сугубо личное, поэтому прошу на время оставить меня одного.

Элиза недовольно фыркнула и снова направилась к окну. Грегор молча положил ладонь Мбунте на плечо и потянул десантника за собой в соседнюю комнату. Зак же снова активировал карту, но на этот раз и сам тоже подключился к информационной сети и спроецировал изображение на внутренний только одному ему видимый экран.

Молодой капитан едва не закричал от радости, когда понял, что средства на счету не были замороженными и могли быть переведены им на другие нужды. Сто двадцать семь миллионов! Да это же… это… ну если и не решение всех стоящих перед ним проблем, то по крайней мере огромный шаг в нужном направлении.

Итак, прежде всего, нужно была заканчивать ремонт «Рапиры». Зак перевёл пять миллионов кредитов на эти нужды. Не успело пройти и минуты, как с ним связался взволнованный Ван-дер-Майен.

– Я прав-вильно п-понимаю, капитан… – от радостного волнения толстяк даже слегка заикался.

– Да, мы получили нужные средства. Приказываю оплатить все ремонтные работы и станционные сборы, а также продолжить набор команды по штатному расписанию. Да, у нас же на «ТВАРИ КОСМОСА» пушки стоят 720-миллиметровые тех-2 уровня?

– Так точно, капитан. Установлены три 720-миллиметровых турели, – отрапортовал галленте.

– Тех-2 орудия хороши, спору нет. Но мне потребуется дополнительно шестнадцать дней учиться, чтобы хоть как-то по-минимуму выучить все необходимые для управления тех-2 орудиями навыки учиться. А у меня и без орудий очередь на обучение навыками расписана на полтора месяца вперёд, чтобы я смог хотя бы из дока вывести «ТВАРЬ КОСМОСА». Так что демонтируйте орудия и продайте. Вместо них закупите и поставьте тех-1 уровень, эти я смогу уже к завтрашнему дню использовать. То же самое касательно боевых дронов. Продайте тех-2 «Варриоров» и установите тех-1.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю