Текст книги "Тайна зеркала гоблинов"
Автор книги: Мэри Вирджиния Кэри
Жанр:
Детские остросюжетные
сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 8 страниц)
18. ПРИГЛАШЕНИЕ МИСТЕРУ ХИЧКОКУ
Две недели спустя Три Сыщика навестили мистера Альфреда Хичкока, знаменитого кинорежиссера. Юпитер Джонс молча протянул мистеру Хичкоку какой-то конверт.
– А? – сказал мистер Хичкок, вскрыл конверт и вытащил плотный лист дорогой бумаги цвета слоновой кости. Ом пробежал глазами несколько строк и положил лист на стол. – Итак, миссис Джонатан Дарнли приглашает меня на званый обед, где я буду иметь честь познакомиться с сеньором Рафаэлем Санторой, – сказал он. – С миссис Дарнли я знаком и догадываюсь, что у нее была какая-то особая причина прислать мне приглашение с вами.
Боб улыбнулся и протянул мистеру Хичкоку пухлую папку.
Мальчики молча смотрели, как мистер Хичкок читает напечатанные Бобом заметки о «Тайне зеркала гоблинов». Наконец, кинорежиссер положил последний лист и посмотрел на Юпитера.
– Видимо, тайну зеркала ты разгадал, когда услышал про фотографию и сообразил, где мог быть спрятан негатив.
– Да, – ответил Юп. – Сеньор Сантора объяснил, что шантажист угрожал его дяде опубликованием фотографии, и я тут же понял, что в зеркале спрятан негатив. Но ведь зеркало мы уже один раз разобрали. Следовательно, спрятано что-то могло быть только под наклейками реставраторов, которые приводили зеркало в порядок. Манолос переснял свои «доказательства» – фотографию и газетные вырезки – на микропленку. Ведь негатив под наклейкой бы не уместился. Каждый год Манолос просто отдирал наклейку, делал новые отпечатки для президента Гарсии – мы теперь знали, что Манолос оборудовал у себя дома фотолабораторию, – а потом прятал негатив под новой наклейкой. Либо он украл эти наклейки заранее, либо попросту заказал.
– Меня, – заметил мистер Хичкок, – удивляет, почему он так доверял Хуану Гомесу? Тот же явно отпетый негодяй. Почему Манолос вообще сообщил Гомесу, что доказательство спрятано в зеркале?
– Этого мы точно никогда не узнаем, – ответил Юпитер. – Гомес отказывается давать показания. Может, Манолос обещал, что сообщит ему, где спрятано доказательство, рассчитывая таким образом крепче держать его в руках. А может быть, Гомес за годы своей службы у него сам сообразил, что источник власти Манолоса скрыт в зеркале. Возможно, Гомес каждый год помогал ему снимать зеркало, хотя, конечно, не видел, что Манолос делал потом.
– Не слишком ли много хлопот, чтобы прятать крохотный кусок пленки? – сказал кинорежиссер. – Он мог бы найти способ попроще.
– Но ведь Манолос действительно был человеком с буйной фантазией, – задумчиво произнес Юпитер Джонс. – В его поступках есть какая-то злая поэтичность. Сначала с помощью зеркала он толкнул на преступление бедную служанку в Мадриде и воспользовался этим, чтобы скомпрометировать Гарсию, а «улику» против Гарсии прятал опять-таки с помощью зеркала.
– Да, по-своему он был чем-то вроде художника, – согласился мистер Хичкок. – Ну, а что о случившемся думает полиция?
– Считает, что у Гомеса был бред, – ответил Пит. – И можете быть уверены, никто их выводить из заблуждения не собирается.
Мистер Хичкок кивнул.
– И, конечно, так скоро Гомес на свободу не выйдет. Но объясните, как он узнал, в каком отеле остановился Сантора? И каким образом Сантора оказался на складе в Сан-Педро в решительную минуту?
– Сеньор Сантора и Гомес следили друг за другом, – начал Юп. – Каждый опасался, что другой раньше завладеет зеркалом. Мы полагаем, что Гомес узнал про приезд Санторы, потому что вел слежку за домом миссис Дарнли. Наверное, он видел, как Сантора уходил оттуда, и выследил его до отеля. Он понимал, какой помехой будет ему Сантора и потому напал на него. Сантора узнал, где остановился Гомес, проделав то, на что у нас не было времени: взял такси и кружил по Силверлейку, пока не узнал адрес родственников Гомеса. Выслеживая Гомеса после этого, он обнаружил, что тот заглядывал в склад в Сан-Фернадо-Вэлли, хотя и не догадывался, зачем. Когда его выписали из больницы, он выследил Гомеса до сторожки, но не знал, что там заперт Джефф. Просто увидел машину Гомеса у сторожки и поехал за ним в Сан-Педро.
– Сеньору Санторе очень повезло, – заметил мистер Хичкок. – Гомес мог бы его убить. Ну, а этот фокусник? Балдини? По-моему, мне эта фамилия знакома.
Юпитер Джонс засмеялся.
– Сантора видел Балдини во время его выступлений в Руффино. У Балдини в репертуаре был такой фокус: на него надевали наручники, обматывали цепями, запертыми замком, и за считанные секунды он высвобождался из оков. Поэтому Сантора решил, что Балдини не остановят даже такие надежные замки, как на дверях миссис Дарнли. А разыскал он Балдини очень просто – обзвонил агентства, которые устраивают ангажементы эстрадным артистам, и узнал его адрес. Он хотел, чтобы Балдини забирался в дом, являлся привидением и незаметно ускользал. Но Балдини был знаком с Дрейкстаром и знал про потайную дверь в библиотеке. Он просто забрался в подвал и обосновался там. Сантора хорошо ему заплатил, убедив его, что хочет только подшутить над миссис Дарнли. Бедный Балдини! Когда мы отыскали потайную дверь и он услышал наши голоса и шаги, ему сразу расхотелось шутить. Хотя он и спасся бегством, но понял, что впутался в какое-то темное дело, а потому переехал на другую квартиру и затаился. Но миссис Дарнли его простила и поместила объявление в двух голливудских газетах, что ему нечего опасаться. Кстати, он будет выступать у нее после обеда. Облачится в мантию Дрейкстара и повторит его знаменитый фокус – исчезнет из библиотеки. Естественно, воспользовавшись потайной дверью.
– Видимо, эта дверь прекрасно сконструирована, – заметил мистер Хичкок. – Хотелось бы мне ее досмотреть.
– Если вы примете приглашение, то мы ее вам непременно покажем, – пообещал Пит.
– Очень, очень интересно, – сказал Альфред Хичкок. – Но, надеюсь, у Генри Андерсона, вашего симпатичного приятеля, потом не было никаких неприятностей из-за того, что он прокатил вас в своем фургоне?
– Наоборот! Полицейские после налета на пустой склад до того все проголодались, что в две минуты расхватали товар Генри до последней плюшки. Его хозяин просто в восторге был, когда он вернулся с пустым фургоном. – Тут Пит ухмыльнулся. – Только Генри теперь решил, что развозить хлеб – слишком уж спокойное дело, и задумал стать частным сыщиком! Миссис Дарнли обещала помочь ему чем сможет.
– Превосходно! – воскликнул мистер Хичкок. – И вы все целы и невредимы. То, что вы мне рассказали, я сохраню в полном секрете.
– Это, разумеется, само собой, – ответил Юпитер Джонс.
– А если я приму приглашение, то и магическое зеркало увижу? – осведомился мистер Хичкок.
Юп кивнул.
– Но только не в библиотеке, – сказал он. – Сеньора Манолос на днях приезжает погостить из Руффино, а она это зеркало терпеть не может. И миссис Дарнли распорядилась, чтобы его убрали в потайную комнату. По-моему, миссис Дарнли оно тоже очень не по душе. Ведь из-за него с Джеффом чуть не случилась беда. А кроме того…
Юп улыбнулся.
– Я считаю, что оно жутко безобразное, и будь оно мое, я бы тоже убрал его в подвал.
ПОСЛЕСЛОВИЕ
Вот и подошла к концу еще одна история, случившаяся с Тремя Сыщиками. Они снова оказались на высоте! Перебирая в памяти события, происшедшие с тех пор, как я познакомился с Юпитером Джонсом и его друзьями, я прихожу к выводу, что, возможно, был чуть-чуть резковат в своих суждениях о них и не доверял Трем Сыщикам. Тогда мне казалось, что они преувеличивают свои способности. Теперь же я вижу, что с каждым новым делом они становятся все опытнее и изобретательнее. И говоря откровенно, я уже подумываю о том, чтобы поручить моим друзьям расследование еще одного загадочного дела.
Альфред Хичкок