Текст книги "Трудно быть ведьмой"
Автор книги: Мария Орлова
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 10 (всего у книги 14 страниц)
– Нет, что вы, – воскликнула Аврора. – Тимоти был очень обходителен.
– Но вы грустите.
– Вам показалось, – улыбнулась Аврора. – Мне очень нравится на балу, – сказала она, чтобы сменить тему.
– Да, бал вроде удался, – сказал рыцарь: – И надеюсь, дальше все будет так же тихо и мирно.
– А обычно бывает не так?
– Да, чаще всего приходится разнимать дерущихся. На моей памяти не было еще ни одного бала, где бы не произошла драка. То схватываются нимерийки с минерийцами, то минерийцы с рыцарями его величества, то еще кто-то.
И тут как в подтверждение слов рыцаря с другого конца зала раздался женский визг. Все взоры обратились туда, визжала не в меру оголявшаяся девушка и еще какая-то дама. Дама трепала девушку за волосы, от чего угроза того, что платье с обольстительницы просто свалится, увеличивалась во много раз. Вокруг дерущихся тут же образовалась толпа любопытных, которая росла с неимоверной скоростью.
– Вот черт, – только и сказал сэр Дориан: – Хотел бы я знать, как их разнимать?
– Так же как и мужчин, – пожала плечиком Аврора: – А можно попробовать так.
Девушка встала на танкетку, стоящую у стены, чтобы видеть то, что происходит в центре толпы, и на визжащих женщин обрушился поток ледяной воды. Толпа любопытных громко ахнула и стала отступать назад, потому что воды было очень много.
– Перестаралась, – виновато сказала Аврора.
– Вот это решение, – давя смех, сказал сэр Дориан и помог девушке спуститься на пол. – Ну, теперь пока воду уберут, можно в саду погулять.
– Я не нарочно, – прошептала девушка. – А так лучше будет?
– Как так? – спросил рыцарь и удивленно замолчал. В огромной луже воды, в которой все еще сидели дравшиеся женщины появились миниатюрные лебеди и утки, ту же вода покрылась малюсенькими камышами и кустами. Уточки крякали, лебеди гордо выгибали шеи и что-то искали в толще воды. Девушка, платье на которой все еще готово было упасть, с ужасом осмотрелась, а потом зажмурилась и завизжала.
– Вот это голос, – пробормотала Аврора.
– Да уж, если рядом стоять, можно оглохнуть, – согласился с ней рыцарь.
– Это твоих рук дело? – подскочила к Авроре Тея. – Я знала, что ты волшебница, но я даже представить себе не могла, что ты можешь сотворить такое чудо.
– Что ты понимаешь под чудом? – поинтересовалась Аврора. – Воду или пруд?
– Вообще-то я про лебедей говорила, – засмеялась Тея: – Но вода тоже была шедевром.
– Это очень красиво, но думаю пруд все же лучше убрать, – сказал сэр Дориан: – Если кто-нибудь догадается о том, что это ваших рук дело, у вас могут быть проблемы.
– Ой, ну ведь так красиво, – воскликнула Тея. – Смотри, смотри, утка с утятами.
– Леди Аврора, – для вашей же безопасности, – настойчиво повторил рыцарь.
– Хорошо, – вздохнула Аврора и пруд тотчас же исчез. – Воду тоже убрать?
– Не обязательно, воду уберут слуги.
– Ты знаешь, что ты зануда? – обратилась к рыцарю Тея.
– Не надо, Тея. Сэр Дориан прав, мне следовало быть осторожнее. Я расслабилась оттого, что сэр Дориан, король Грей и вы ко мне хорошо относитесь, даже зная, что я ведьма, и совсем забыла об осторожности.
– Тебя не кто не посмеет тронуть, ты под моей защитой.
– Спасибо Тея, – грустно улыбнулась Аврора. – Но ты скоро поедешь домой, а когда домой смогу вернуться я еще неизвестно.
– Но ты же сильная, помнишь как ты меня швырнула, когда испугалась, там в Фотинии.
– И все же лучше без большой необходимости не демонстрировать свои способности, – сказал рыцарь.
– Да, вы правы, – согласилась Аврора: – Обещаю, что больше не буду.
– Леди Аврора, не обижайтесь на меня, – взмолился сэр Дориан: – Вы так здорово разняли драку, и прудик получился таким красивым, но…
– Я знаю, – кивнула Аврора. – Пожалуй я пойду домой, что-то у меня сегодня не получается быть осторожной.
– Может все же останетесь, скоро будет фейерверк.
– Нет, не хочу, – ответила Аврора: – Я перебрала с волшебством, а это очень утомляет. Надеюсь, мы еще увидимся, сэр Дориан. И с тобой я надеюсь еще увидеться, Тея.
– Может тебя проводить? – спросила воительница.
– Нет, я хочу побыть одна и подумать, – ответила Аврора и, поклонившись своим собеседникам, вышла из зала.
Настроение у девушки испортилось окончательно, она мысленно ругала себя последними словами за неумение сдерживаться и быть осторожной, и эта гневная тирада только еще больше расстроила ее. Столь раннее возвращение очень удивило хозяйку отеля, но Аврора быстро поднялась к себе, не дав женщине даже задать вопрос. Девушка разделась, легла в постель, поплакала немного от жалости к себе и тихо уснула.
Утром Аврору разбудило солнце. Первый луч, прорвавшись сквозь занавески, упал прямо на лицо девушки. Аврора покрутилась, но сон ушел, и она решила встать. Солнечная погода не слишком обрадовала ее, настроению девушки скорее подошла бы пасмурная погода с мелким, противным дождиком. Аврора умылась и принялась одеваться. Это не заняло много времени, точно так же как и прическа, девушка остановилась на простом темном платье, а волосы просто заплела в косу.
– Что с тобой? – хмуря брови, спросило Аврору отражение в зеркале.
– Ничего, все в порядке, – немного раздраженно ответила девушка и чтобы прервать дискуссию вышла из комнаты. Она переждала на лестнице, когда хозяйка скроется на кухне, и выскочила на улицу. У девушки не было настроения разговаривать с кем-либо, а леди Камила наверняка стала бы задавать массу вопросов.
Позавтракать Аврора остановилась в одном небольшом кафе довольно далеко от центра города. Здесь ее никто не знал и никто не приставал с разговорами, и постепенно настроение девушки улучшилось. Ей уже не казалось таким ужасным ничего из того что она сделала вчера: ни ее собственное платье, ни танцевальное заклинание для Тима, ни пруд с лебедями в центре танцевального зала. Расплатившись, Аврора пошла гулять по городу, в этой его части она еще не бывала. Девушка разглядывала витрины всевозможных лавочек и магазинов, наблюдала за тем как работают мастера, и прислушивалась к разговорам. Люди болтали о разном: некоторые обсуждали то, что видели вчера у королевского дворца, некоторые – какие-то свои проблемы, а вот разговор двух женщин заставил Аврору остановиться, делая вид что она рассматривает витрину с картинами различных художников. Женщины обсуждали талисманы, которые продает королевский волшебник.
– Ты не поверишь, но Минина не смогла зайти ко мне в дом, она просто топталась на пороге и никак не могла его переступить. Я всегда говорила, что она ведьма, – воскликнула одна из женщин.
– Да перестань, ну какая Минина ведьма, – отмахнулась вторая. – Да она кроме как гадать, да травы варить ничего не умеет, да и толку от тех отваров не много, как впрочем, и вреда.
– Ну, она же порог переступить не смогла, значит, ведьма, – горячо возразила первая женщина: – Была бы она такой безобидной, как ты говоришь, разве б остановил ее талисман?
– Выходит что так, – растерянно согласилась вторая женщина: – Хотя я всю свою жизнь Минину знаю, и ни разу она никому зла не сделала.
– Значит сделает. Ведьмы они такие, сначала хорошими притворяются, в доверие втираются, а потом бац… и все.
– Вам что-нибудь приглянулось, – отвлек Аврору от разговора голос хозяина лавки.
– А? Да, – смутилась девушка: – Я бы хотела купить вот эту картину, – сказала она, ткнув пальцем наугад.
– О, прекрасный выбор. У вас отличный вкус, леди. Это превосходная картина, – затараторил продавец, снимая выбранную девушкой картину с витрины. Только сейчас Аврора увидела, что она выбрала. На картине была изображена молодая женщина, очень гордая, можно сказать даже надменная. Она стояла на возвышении, а вдали, как бы у нее под ногами был изображен город. От женщины почти физически веяло холодом.
В это время на двери магазина звякнул колокольчик, но в дверь никто не вошел. Аврора и продавец обернулись на звук, но покупатель так и не появился. Продавец испугано глянул на девушку, вытащил из-за пазухи кучу амулетов, и резко выдохнув, подошел к двери. Аврора последовала за ним. У двери растеряно стояла немолодая, хорошо одетая дама, она никак не могла переступить порог магазина. Аврора подняла глаза и увидела то, что ожидала, над дверью висел талисман.
– Боги мои, леди Патриция, – воскликнул продавец: – Да как же так, вы и ведьма.
– Какая я ведьма, Тобиас, – со слезами воскликнула дама: – Что происходит?
– Я только вчера купил новый талисман, защищающих жилище от ведьм, – сказал хозяин магазина. – Ну, вот чего я не ожидал так это того, что именно вы не сможете войти. Уходите, леди Патриция, пока я шум не поднял.
Пока хозяин разговаривал со своей неудавшейся посетительницей, Аврора внимательно рассматривала женщину. Магической силы у той никогда не было и в помине, более того женщина была хорошим человеком, Аврора не заметила на ней следа злых дел. Сопоставив то, что произошло у нее на глазах, и услышанный ею ранее разговор, Аврора пришла к выводу что новые, столь популярные талисманы могли остановить только женщин, которые пытались баловаться магией. То есть гадали, делали отвары из трав, ну или пользовались каким-нибудь общедоступными заговорами.
– Какая жалость, это ведь одна из самых лучших моих покупательниц, – горестно воскликнул продавец: – И кто бы мог подумать – ведьма.
– Думаю, вы поторопились с выводами, – осторожно сказала Аврора.
– К сожалению, нет, – вздохнул продавец: – В инструкции ведь четко написано, что если повесить этот талисман над дверью, то ни один колдун и ни одна ведьма не смогут переступить этот порог. Но, черт возьми, какие же это убытки.
Аврора не стала разубеждать несчастного в том, что его талисман останавливает исключительно безобидных людей, она просто попрощалась и вышла. Картина была большой, и гулять с ней было очень неудобно, поэтому девушка решила, что пора возвращаться в отель. По дороге она встретила торговца новомодными талисманами и купила себе один, чтобы иметь возможность получше изучить его.
– Однако недешево ценит свою работу королевский волшебник, – подумала девушка, когда торговец назвал цену своего товара. Но ни спорить, ни торговаться не стала, а молча расплатилась и пошла дальше.
– О леди Аврора, – удивленно воскликнула хозяйка "Цветочного рая": – А я думала, что вы еще спите.
– Я гуляла, – ответила Аврора.
– Я смотрю не безрезультатно гуляли, – улыбнулась леди Камила, забирая у Авроры из рук тяжелую и неудобную картину: – Давайте я помогу вам.
– Спасибо, – улыбнулась девушка и последовала за хозяйкой в свою комнату.
Аврора чувствовала, что леди Камиле очень хочется расспросить ее о том, что было вчера на балу, но женщина была достаточно мудрой и первой заводить разговор о вчерашнем вечере не стала.
– Я смотрю, вы приобрели себе новый талисман, – заметив вторую покупку девушки, воскликнула леди Камила: – Я вот тоже собиралась купить себе несколько, только вот уж очень дорого они стоят.
– Не тратьте деньги, – посоветовала девушка хозяйке: – От настоящих колдунов они вас не защитят, а вот многих постояльцев вы рискуете лишиться.
– Как это? – удивилась леди Камила.
– Насколько я поняла по разговорам в городе, – старательно подбирая слова, ответила Аврора: – Эти талисманы преграждают путь всем, кто хоть когда-то занимался даже домашней магией.
– Как это?
– Ну, вот вы, например хоть когда-нибудь, делали приворот или заговор на что-то?
– Ну, было дело по молодости, – смутилась хозяйка отеля: – Так разве ж это колдовство?
– А давайте проверим, – предложила Аврора: – Если я права, то вы не сможете переступить порог этой комнаты, когда я повешу этот талисман над дверью.
– Ну, давайте, – несмело согласилась леди Камила, а потом, махнув рукой, смелее добавила: – Уж я то знаю что я не ведьма, думаю, сейчас вы увидите, что ошиблись.
Но уже через несколько минут Аврора отпаивала хозяйку водой, одновременно заваривая на плите успокаивающий отвар, благо различных трав на кухне леди Камилы было достаточно.
– Ну, как же так, – плакала леди Камила: – Ну, как же так, ведь я, ведь я же, ведь я….
– Вот выпейте, – протянула женщине чашку с отваром Аврора. Девушка предварительно подула на отвар, и теперь женщина не рисковала обжечься.
– Леди Аврора, – всхлипнула хозяйка отеля, так и не донеся кружку до рта: – Ну, какая же я ведьма. Вы не подумайте, я….
– Пейте, пейте, – настойчиво пододвигая кружку, сказала Аврора. – Я прекрасно знаю, что вы не ведьма, это просто талисманы такие неправильные. Успокойтесь, леди Камила.
Аврора уже жалела о том, что ее выводы оказались верными, и злилась на себя за то, что решила провести эксперимент именно на леди Камиле.
– Однако я оказалась права и в самое ближайшее время Вышеград ждет большое потрясение, – подумала она: – Уже через несколько дней почти все женщины в городе будут объявлены ведьмами. Пожалуй, стоит поговорить с сэром Дорианом, а может быть и с самим королем Греем.
Постепенно всхлипывания леди Камилы утихли, женщина успокаивалась.
– Простите меня, леди Камила, – попросила Аврора.
– Вам не за что извиняться, – всхлипнув, ответила женщина: – Наоборот, я должна поблагодарить вас, если бы не вы, я бы обнаружила что я ведьма где-нибудь в городе, и тогда все могло быть гораздо хуже. Да, – уже не обращая внимания на девушку, воскликнула леди Камила: – Решено, я ни за что не стану покупать эту гадость и из дома выходить не буду. За продуктами вполне сможет сходить кто-нибудь другой.
Аврора только вздохнула, ей было жаль несчастную женщину, и она решила непременно поговорить с королем о талисманах. Не став откладывать это в долгий ящик, девушка вышла из отеля и направилась королевскому дворцу. У самых ворот, Аврора отошла в сторону, пропуская выезжавших всадников, и уже собралась зайти, как ее окликнули. Девушка обернулась и рассмотрела в одном их всадников короля Грея
– Леди Аврора, – соскочил с коня король: – А я как раз собирался навестить вас.
– Меня? – удивилась девушка, но потом вспомнила о правилах этикета и поклонилась: – Добрый день, Ваше Величество.
– Добрый день, – так же склонился в поклоне король: – Вы нарушили свое обещание и ушли вчера, – напуская на себя серьезный вид, сказал король, но он так при этом улыбался, что серьезности не получилось.
– О, правда, – воскликнула Аврора: – Я совсем забыла, что обещала вам танец.
– Вот именно, – кивнул король: – Это ужасное преступление, нарушать обещания данные королю.
– Да? – якобы испугалась девушка: – И как же мне теперь искупить свою вину?
– Ну, самое меньшее вам придется пообедать со мной, а потом….
– Потом? – удивленно подняв брови, спросила Аврора.
– Да, потом вы расскажите мне заклинание позволяющее будить волшебное зеркало, – на ухо шепнул ей король.
– А что же ваш волшебник? – спросила девушка.
– А, – махнул рукой король Грей: – Он занят, ему не до моих глупостей.
– То есть он просто не знает, как это сделать, – сделала вывод Аврора.
– Ну, зачем же сразу так, – возразил король: – Он просто сейчас очень занят, он разработал новую модель талисманов…
– Кстати о талисманах, – перебила короля Аврора: – Ведь я именно о них и хотела с вами поговорить.
– О талисманах? – удивился король Грей.
– Именно о них, – кивнула Аврора: – И это очень важно, если вы не хотите чтобы через несколько дней ваша страна осталась без женщин.
– Вы меня пугаете, леди Аврора, – вмиг став серьезным, сказал король. – Пойдемте, и вы все подробно мне объясните.
Король привел Аврору в одну из маленьких и очень уютных гостиных своего замка, подождал, пока слуги принесут чай для его гостьи и для него и после того, как они остались вдвоем, спросил: – Так что там не так с новыми талисманами?
– Вы заметили, что я спокойно вошла в замок, несмотря на то, что ваш волшебник уже украсил вход своим творением? – поинтересовалась Аврора.
– Ну это значит что вы не… Постойте, но вы ведь…., – осекся король.
– Вот именно, я ведьма, – продолжила его мысль Аврора: – И мне совершенно плевать висит или нет талисман на двери, мне это не помеха.
– Но ведь он должен…
– Да, по идее он должен защищать от ведьм, а на практике получается совсем иначе.
Аврора подробно рассказала королю о том, что видела и слышала сегодня в городе и о том, что получилось при эксперименте с хозяйкой отеля. Информация короля озадачила.
– А вы уверены в том, что ни леди Камила, ни та женщина из магазина не являются ведьмами? Возможно, они не обладают вашей силой, но все рано они…
– Они просто по молодости баловались заговорами или гадают на картах, – ответила Аврора: – Это тоже своего рода магия, хотя я бы не стала объявлять человека колдуном, только потому, что он на картах хорошо гадает.
– Да, вы правы, – нахмурившись, произнес король Грей: – Однако нехорошо получается.
Аврора согласно кивнула.
– А вы можете как-то проверить действительно ли человек колдун или нет?
– Я чувствую сильных колдунов или волшебников, – ответила Аврора: – А чтобы понять насколько они добрые, достаточно прищуриться. Ой, мама, – тут же воскликнула она.
– Что? – озираясь, спросил король.
– Боги мои, да на вас места живого от приворотов нет, – пояснила девушка.
– Что значит, места живого нет? – не понял король Грей: – Вы пугаете меня леди Аврора. Я никогда приворотами не занимался.
– Да не вы, а вас, – пояснила Аврора. – Пойдемте, – встала она: – В волшебном зеркале вы все увидите сами.
В комнате, где находилось волшебное зеркало, убирались несколько служанок. Король отослал их и приказал, чтобы его не беспокоили. Аврора произнесла заклинание.
– Я Торит, волшебное зеркало, – басом пророкотало со стены: – Чем могу быть полезен вам, леди?
– Добрый день, Торит, – одновременно сказали король и Аврора. Девушка оттащила от стены одно из кресел и поставила перед зеркалом, усадив туда короля Грея.
– Будьте добры, Торит, покажите мне все привороты и прочие заклинания, наложенные на его величество.
– Проще простого, – пробасило зеркало и король отразился в нем весь опутанный какими-то разноцветными нитями разной толщины.
– Что это, – пытаясь убрать путину нитей, – спросил король, но его пальцы просто проходили сквозь паутину, не причиняя ей вреда.
– Это и есть привороты, – пояснила Аврора: – Разные цвета – это разные женщины. Хотя, я смотрю, среди ваших поклонниц есть весьма настойчивые, посмотрите, вот салатовых нитей целых пять штук.
– И что это значит? – спросил король
– Это значит, что данная особа пыталась приворожить вас аж пять раз.
– А кто это? – спросил король, повернувшись к Авроре, которая стояла у него за спиной, перебирая пальцами паутину нитей.
– Посмотрите сами, – кивнула Аврора на зеркало, король повернулся и увидел в зеркале девушку, ту самую, которая на вчерашнем балу была не очень одета.
– Леди Джиния, – воскликнул король.
– Ну что ж, простите леди Джиния, но я немного нарушу ваши планы, – сказала Аврора, разорвав одну за другой все салатовые нити. Когда она бралась за нить другого цвета, в зеркале появлялась новая девушка. Король Грей некоторых девушке знал, некоторых видел всего несколько раз в жизни, и зеркало показывало ему эту встречу, а Аврора осторожно, чтобы не повредить королю рвала одну нить за другой. Через некоторое время вокруг короля Грея обвивалась одна ярко алая, но очень толстая нить.
– А это случайно не ваша нитка? – усмехнувшись, спросил король: – Красивая, может не будем ее рвать. Против вас я ничего не имею.
– Вынуждена разочаровать вас, Ваше Величество, – улыбнулась Аврора: – Это не моя нить, я вас не привораживала.
– Нет? А жаль, – вздохнул король. – Но чья же она тогда и почему она такая толстая.
– Потому что приворот сделан качественно, – пояснила Аврора: – Странно, что вы не поддались. Вероятно, помешало то, что приворотов на вас было слишком много. Торит, – обратилась Аврора к зеркалу: – Покажи-ка нам хозяйку этой нити.
В зеркале появилась девушка, не сказать чтобы красивая, но в отличие от предыдущих очень просто одетая.
– А это кто? – удивился король: – Я не помню такой.
– Покажите нам, где эта девушка сейчас, Торит, – попросила Аврора и в зеркале тут же появилась требуемая особа. Девушка чистила кастрюлю.
– Что-то мне очень место знакомым кажется, – пробормотал король, а когда зеркало слегка изменив масштаб, показало помещение подробнее, король воскликнул: – Да это же кухня, кухня моего замка. Я вспомнил, это одна из моих служанок.
– Весьма амбициозная девушка. Вам может быть немного больно – усмехнулась Аврора и, ухватившись за нить двумя руками, дернула. Нитка порвалась, король вскрикнул от боли, а девушка в отражении согнулась пополам, схватившись за живот.
– А можно звук потише, а то сейчас сюда слуги сбегутся, – попросил король и крики в зеркале стали почти не слышны. – Это у нее из-за того, что вы нить оборвали? – спросил он Аврору.
– Да, – кивнула девушка: – Снятие любого приворота ведет, мягко говоря, к неприятностям у того, кто его сделал и у того, кто заказал.
– То есть все те, кого я в зеркале видел, вот так же мучались?
– Нет, – успокоила короля Аврора, хотя вид корчащейся от боли кухарки ей самой был неприятен: – Это был самый сильный приворот, остальным было полегче, ну разве что леди Джинии будет очень нехорошо за счет количества ее приворотов.
– Она ведь не умрет? – обеспокоено спросил король, указывая на зеркало. В зеркале было видно, что кухарке все еще очень плохо, девушка кричала от боли, а вокруг нее суетились слуги, стараясь хоть чем-то помочь.
– Не умрет, – сказала Аврора: – Я надеюсь, – добавила она тише.
– Может тогда не стоило рвать эту нитку?
– Тогда бы вы попали во власть ее приворота, – пояснила Аврора: – Раньше вас защищало обилие других заговоров, а теперь, если бы я оставила этот, вы бы не смогли против него устоять.
– Не надо меня пугать, я не верю в такие вещи, – серьезно сказал король: – Она мне совершенно не нравится, и я бы ни за что не женился на ней.
– Вы слишком самоуверенны, – улыбнулась Аврора: – Я же не сказала, что вы бы влюбились в свою кухарку, просто вас бы невообразимо влекло к ней и настолько хотелось всегда быть рядом, что женитьба показалась бы вам единственным выходом. Это притом, что вы никому, в том числе и себе, не смогли бы объяснить, что вас так тянет к ней.
– По-моему ей уже лучше, – нахмурившись, сказал король.
Аврора мельком глянула на зеркало, а потом перевела взгляд на короля. Тот был задумчив и целиком ушел в свои мысли. Аврора мысленно поблагодарила Торита за помощь и выключила зеркало. В этот момент дверь в комнату с грохотом открылась, и в нее ворвался невысокий и еще не очень старый мужчина.
– А это вы, Самеруэль? – вздрогнув от неожиданности, сказал король: – А стучаться вы никогда не пробовали?
– Немедленно отойдите от зеркала и от этой женщины, – закричал мужчина, оттаскивая короля за рукав в дальний угол комнаты.
– Самеруэль, – сердито вырывая рукав, воскликнул король: – Что вы себе позволяете? Это мой придворный волшебник, – представил он Авроре мужчину.
– Очень приятно, – слегка поклонившись, сказала Аврора.
– Не могу сказать того же, – зло ответил волшебник.
– Самеруэль, – воскликнул король: – Что за тон? Леди Аврора моя гостья и будьте добры соблюдать приличия.
– Ни одна ведьма не повредит вам, пока я жив, – ответил волшебник королю, не спуская глаз с Авроры.
– Леди Аврора не ведьма, она волшебница, – заступился за девушку король.
– Откуда вы знаете? Вы что в состоянии отличить одно от другого? – усмехнулся волшебник.
– Ну, я же прошла мимо вашего талисмана, – усмехнулась Аврора.
– Вот видите, она умудрилась даже мой талисман нейтрализовать, значит, она ведьма, – зло зашипел волшебник. – А ведьмам место на костре.
Тут волшебник махнул рукой, и Авроре показалось, что воздух вокруг нее стал невероятно густым и тяжелым. Тяжесть все увеличивалась, к тому же девушка не могла вздохнуть.
– Леди Аврора, что с вами, – вскрикнул король и кинулся на помощь девушке, но волшебник оттолкнул его в сторону. Ухмылка на его лице привела Аврору в чувство, у нее в голове резко всплыло заклинание, которое применил королевский волшебник, и она тут же отразила его. Дышать сразу стало легче, но волшебник не успокоился и попытался применить то же заклинание еще раз.
– А чего-нибудь другого не хочешь попробовать? – начала злиться Аврора. Девушка глубоко вздохнула несколько раз, чтобы не рассердиться.
Волшебник взмахнул рукой, и пол под девушкой заходил ходуном.
– Самеруэль, перестаньте немедленно, – закричал король, но волшебник не слушал его.
– И это все на что ты способен? – усмехнулась Аврора: – Ну что ж, я была права, полагая, что ты просто шарлатан. Про зеркало волшебное ты не знал, разбудить его ты не можешь, талисманы ты делаешь дрянные, да и арсенал нападения у тебя не велик. Эти фокусы я делала в младенческом возрасте.
Королевский волшебник от речи Авроры пришел в бешенство, в девушку тут же полетела мебель, подсвечники и вазы. Аврора уворачивалась, но один их стульев больно ударил ее в плечо, волшебник издал победный вой и над головой у Авроры закружился довольно таки большой диван.
– Ах, так, – вскрикнула девушка, и диван, развернувшись в воздухе, полетел в волшебника. Увернуться от громоздкой мебели тот не сумел и уже через секунду из под дивана торчали только ноги волшебника. На его счастье у дивана были высокие ножки, и больших травм мебель не нанесла, но Аврора разозлилась, и как только Самеруэль выбрался, на него полетело все то, что несколькими мгновениями ранее летело в Аврору. У королевского волшебника уворачиваться получалось хуже, и он просто спрятался за спину короля. Летящий в голову Грея Асмиральда I, Освободителя стул Аврора сумела остановить у самого носа короля, стул рухнул на пол, разлетевшись на части. В глазах короля был ужас.
– Вы видели, она пыталась убить вас, Ваше величество, – завизжал из-за спины Грея волшебник.
– Выйди и не прячься за чужой спиной как паршивая дворняга, – зло сказала Аврора, и от одного взмаха ее руки волшебник отлетел к стене, короля этот жест ничуть не задел. Самеруэль висел прижатый к стене довольно высоко от пола и беспомощно болтал ногами и руками, он был смертельно испуган.
– Прекратите немедленно, оба, – заорал король Грей и Аврора как будто опомнилась, она опустила руку и волшебник рухнул на пол.
– Леди Аврора, вот уж никак не ожидал от вас такого, – гневно продолжил король: – Сэр Дориан рассказывал мне о вас совсем другое. Он говорил, что вы совершенно безобидны и беззлобны.
– Маги не бывают совсем безобидными, – тихо ответила Аврора и выбежала из комнаты. Слезы душили ее, девушке было ужасно обидно оттого, что король так отнесся к ней.
– Я же не виновата, – всхлипывала девушка на плече хозяйки своего отеля, с которой столкнулась при входе: – Ведь это не я начала всю эту заваруху. Я ведь и пальцем никого не трогала. Не напади он на меня первым, я бы в жизни этого шарлатана трогать не стала.
Леди Камила гладила девушку по голове, шепча ей какие-то слова утешения, а потом принесла ей остатки того самого отвара, который Аврора готовила несколько часов назад.
– Боже, какой синяк, – воскликнула леди Камила, заметив порванное на плеча платье девушки. – Да кто же вас так?
Аврора не успела ответить, как на кухню, где они сидели, ворвался Тимоти.
– Кто он? Кто вас обидел? – заревел воин. – Скажи мне, кто этот негодяй, и уже к закату я принесу тебе его голову.
Аврора подняла на Тима глаза и по ее щекам снова потекли слезы. Ну не могла же она сказать своему защитнику, что ее обидел королевский волшебник. Во-первых, Тимоти все равно не смог бы ничего ему сделать, а скорее пострадал бы сам, а во-вторых, это выставило бы его в невыгодном свете, да и неприятностей у парня было бы море.
– Ну, ну, успокойтесь, не надо так плакать, утешала девушку хозяйка отеля, жестами приказывая Тимоти выйти вон. Мужчина подчинился, но с друзьями гулять не пошел. А остался ждать у дверей кухни, пока Аврора успокоится.
– Так кто же вас все-таки обидел? – спросила леди Камила, когда Аврора успокоилась.
– Королевский волшебник, – тихо ответила девушка.
– Боги мои, вы что, пошли прямо к волшебнику поговорить о талисманах? – с ужасом спросила женщина.
– Нет, – покачала головой Аврора: – Поговорить я пошла к королю, и все рассказала ему, но потом появился этот Самеруэль, и стал нападать на меня.
– А что вы?
– А я разозлилась и чуть не размазала его об стену.
– Как это? – не поняла леди Камила.
– Очень просто, – тяжело вздохнула девушка: – Простой, но весьма действенный магический прием.
Авроре было уже все равно, что подумает о ней леди Камила, она была очень расстроена. Леди Камила отреагировала на последнюю фразу девушки весьма спокойно. Она немного подумала, а потом решила, что ничего страшного в том, что ее гостья владеет магией, нет. Она не видела в девушке ничего плохого или опасного, более того Аврора пострадала, пытаясь защитить и ее саму.
– А что король, он не заступился за вас? – спросила женщина.
– Нет, – покачала головой Аврора: – Наоборот, он меня во всем и обвинил. Он, видите ли, не ожидал от меня такого.
– Ох уж эти мне мужчины, – вздохнула леди Камила. – Ну не расстраивайтесь, милочка, будем надеяться, что все обойдется.
– Мне надо уезжать, – тихо сказала Аврора: – Королевский волшебник не оставит меня в покое. Меня предупреждали, но я была слишком беспечна и вот, получила.
– Наверное, так будет лучше. А потом когда все немного успокоиться, вернетесь, и все будет хорошо.
Аврора хотела ответить, что хорошо уже никогда не будет, что король Грей разочаровался в ней и, наверное, испугался. Что теперь она в Большой долине персона нон грата, но не успела, на кухню ворвалась одна из служанок и сообщила, что на соседней площади собираются сжечь сразу трех выявленных ведьм. Аврора и леди Камила переглянулись и побежали на площадь. Тимоти, который все еще ждал Аврору у дверей побежал за ними. На площадь они выбежали, немного опоздав, огонь вокруг трех костров уже горел. Истошно кричали привязанные у столбов женщины, к одной из них с криком "мама" рвался молодой парень, которого сдерживали несколько мужчин, в некотором отдалении на вязанке хвороста что-то кричал об избавлении города от ведьм немолодой мужчина. Леди Камила заохала, Тимоти стал пробивать дорогу к центру, а Аврора только вздохнула: – Ну почему люди везде такие глупые?
В тот же момент на костры непонятно откуда обрушились потоки воды. На площади повисла мертвая тишина, уже через мгновение сменившаяся визгом и криками. Народ бросился врассыпную. Не побежали только привязанные женщины, хотя визжали они громко, парень, который тут же бросился освобождать свою мать, леди Камила, Аврора и Тимоти, который хоть и испугался, но показать свой страх не решился. Аврора помогла освободиться оставшимся женщинам и лишь вздохнула когда обе ее освобожденные бросились наутек. Не убежала только женщина с сыном.