Текст книги "Холодный, расчётливый и нелюбимый (СИ)"
Автор книги: Мария Клепикова
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 11 страниц)
Глава 16
Я буквально прилипла к стеклу, разглядывая красивую мелочь. Херр Маршал фон Стейнвегг сначала молча наблюдал за мной в отражение в стекле, а потом взял за руку и зашёл внутрь.
– Так лучше видно? – усмехнулся он.
Я фыркнула и продолжила рассматривать расписные заколки, после чего выбрала одну, по собственному мнению, самую красивую, и повернулась выбирать другие подарки.
Но когда Херр Маршал фон Стейнвегг провёл меня внутрь ювелирного салона, то я не смогла скрыть восторга от увиденного. «Лучшие друзья девушек – это бриллианты!»
Воистину это так! Сие великолепие, которое открылось моему взору, не могло не взволновать меня. Сердечко буквально разрывалось от восторга, и я даже забыла на какое-то время, что рядом стоял Херр Маршал фон Стейнвегг.
– Вам нравится? – поинтересовался он. Точнее не поинтересовался, вопрос выглядел утвердительным.
– Я просто рассматриваю великолепную работу мастеров, – сдержанно ответила я, стараясь выглядеть непринуждённо.
– Разумеется. Херр Юалд фон Кайленг – несомненно, выдающийся ювелир.
Херр Маршал фон Стейнвегг взял в руки короткое колье с маленькой круглой подвеской. С первого взгляда в нём не было ничего особенного, но когда оно оказалось на моей шее, то засияло лунным светом.
– Определённо, это колье Вас приняло. Вся особенность и ценность работ Херр Юалда фон Кайленга – это совместимость украшения и его обладателя. И это не магия, прошу заметить. Однако загадку его мастерства пока ещё никто не раскрыл, – муж улыбнулся краешком рта и передал колье для упаковки.
Эта покупка вызвала во мне бурю непередаваемых эмоций, но самое первое, что случилось со мной, так то, что нос защипал, а к глазам стали подкатывать горькие слёзы. Сдержать их мне едва удалось.
«За что Херр Маршал фон Стейнвегг так со мной? Неужели ему не надоело надо мной издеваться? К чему этот жест доброй воли? Чего он хочет добиться?» – эти мысли не отпускали меня всю оставшуюся поездку.
Всё было странно…
Чтобы хоть немного отвлечься, я решила ещё раз просмотреть покупки – их я выбирала тщательно, ведь повод был. Шарлотта по секрету сказала, что Херр Рафаэль сделал ей предложение. Что ж, хоть у них всё идёт как у людей.
Я с горечью взглянула на своё золотое кольцо и антимагические браслеты. С виду они выглядели, как дорогое украшение, только вот функцию носили совершенно иную. Они останутся со мной на всю оставшуюся жизнь, другого варианта не было. Настроение упало ещё ниже, и я, не желая показывать это, просто закрыла глаза, откидываясь о мягкую спинку сиденья.
Херр Маршал фон Стейнвегг сегодня был особенно чуток со мной, он даже сжал мою ладонь в своей руке, тем самым обращая внимание на себя.
– У меня… болит голова. Херр Маршал фон Стейнвегг … мне очень нехорошо.
Не выдержав обеспокоенного взгляда супруга, я отвернулась к окну, замечая, что экипаж подъезжает к дому. Нет, я его уже не ненавидела, но и не любила. Время от времени мы вступали в отношения уже без угроз с его стороны. Я же себя ненавидела, потому как иногда мне даже нравилось быть в объятиях мужа, и что самое постыдное – Херр Маршал фон Стейнвегг это чувствовал и не упускал случая доставить мне удовольствие ещё и ещё.
Будто со стороны я наблюдала, как Херр Рафаэль, что-то вырезая ножиком, оставил своё занятие, и когда мы вместе с Херр Маршалом фон Стейнвеггом выбрались наружу, подошёл и поприветствовал нас. Этот молодой человек содержал в себе одновременно дерзость и галантность, и в этом было его очарование.
А вот сынишка решил устроить сюрприз – он выскочил из-за забора, надеясь напугать нас, родителей. Херр Маршал фон Стейнвегг так естественно изобразил испуг, что невозможно было не умилиться, когда ответной реакцией довольный малыш заливисто захохотал.
Постепенно я, наверное, привыкла к происходящему и заставила себя смириться или думать, что действительно смирилась. Неужели всё действительно закончилось, и я пропала здесь навсегда?
Видимо – да.
* * *
Привычно я сидела за столом в беседке, обрамлённой вьющимися цветами, и делала оригами вместе со своим маленьким сыном. Стефан внимательно смотрел, как ловко я складывала бумагу, превращая квадратный лист то в летающего ящера, то в лягушку-поскакушку, то в, как сейчас, очаровательный тюльпан. Когда же цветок был готов, я тут же вложила его в ладошку сына, и Стефан вставил в бутон стебель с накрученными листьями.
– Смотри, смотри, мама! – восхищённо закричал он. – Бабочка!
– Ш-ш-ш, не спугни.
Восторг сына был понятен, ведь на искусственный яркий цветок опустилась вполне живая бабочка. Стефан с любопытством рассматривал это хрупкое создание. Красивая, с крупными резными крыльями она шевелила хоботком, изучая цветок. Собственно и я тоже залюбовалась, и, искренне улыбнувшись, нежно погладила Стефана по светлой головке.
– Пойдём, милый, Херр Рафаэль вернулся.
– Ура! – обрадовался мой малыш и побежал к воротам.
Херр Рафаэль постоянно был чем-то занят, но всегда находил время поиграть с моим сыном.
– Здравия желаю, Херр Стефан! – по-армейски поздоровался он. – Как протекает подготовка к бою?
– Солдаты долго трудились и теперь спят в коробке! Разбудить, командир? – сын вытянулся по струнке, отчеканивая каждое слово.
– Генерал прибудет через десять минут. Пойдёмте, построим их, чтобы встретить его.
Весь вид Херр Рафаэля выражал абсолютное погружение в образ. После отца этот мужчина был для моего сына непререкаемым авторитетом.
– А пушки готовить? – у Стефана аж глаза загорелись от предстоящих действий.
– Конечно, держи, – Херр Рафаэль протянул своему подопечному пёстрый пакетик с хлопушками.
Стефан обрадовался и даже несколько раз подпрыгнул от счастья, а затем убежал в своё любимое место, где у сына хранился весь «арсенал» его маленькой «армии», ну, а мне не оставалось ничего, как развести руками и всплеснуть ими.
– Ах, Херр Рафаэль, опять вы за своё! – возмущённо пожурила я его.
– Но-но, Фрау Тайлетта, – наигранно покачал головой мужчина и лукаво усмехнулся. – Сегодня будет солнечно, но ожидаются осадки в виде Херр Маршала.
«Неужели? А мне он ничего не говорил».
Я удивлённо изогнула бровь и направилась обратно в сад Азуми, где сын уже расставлял своих солдатиков.
Сегодня действительно была великолепная погода, поэтому я занялась садом. Пожалуй, поливать цветы мне нравилось чуть меньше, чем ухаживать за Стефаном. Плеск воды всегда успокаивал, а ежедневно заглатывающие влагу растения радовались жизни и цвели как никогда ярко. Это доставляло удовольствие, и я позволила себе закружилась в лёгком танце, поливая землю, замечая, как сын зазевавшись, смотрел на меня. В его глазах чувствовалось восхищение, и они словно говорили: «Всё-таки, какая же у меня красивая, добрая и замечательная мама!»
Окрылённая хорошим настроением, я не заметила, как подошёл Херр Маршал фон Стейнвегг. И когда только успел? Наверное я никогда не привыкну к его привычке ходить неслышно.
По всей видимости он некоторое время уже здесь стоял, облокотившись о ствол вишни и держа Стефана на руках, и о чём-то с ним перешёптывался, однако глаза мужа неотрывно наблюдали исключительно за мной, и как мне показалось – с нескрываемым удовольствием.
Ну и ладно! Я не стала заострять на этом внимание, и едва заметно улыбнулась. Какой хороший день!
– Херр Ингвар! – цветущую атмосферу наглым образом разрушил Херр Рафаэль, ворвавшись в сад. – К нам гости!
– Кто? – лениво поинтересовался супруг, не отводя от меня взгляда.
– Фройлен Ирма Линда фон Брандиштенс! – пояснил Херр Рафаэль, разведя руками в стороны, мол, он тут совершенно не причём. И мне это показалось довольно странным.
– Фройлен Ирма Линда? – удивился Херр Маршал фон Стейнвегг, оборачиваясь и спуская сына на землю. – Мы же виделись с ней сегодня.
– Она сказала, что…
– Мне хотелось увидеть твою жену, Херр Ингвар, а ты за три года так и не обмолвился о ней. Если бы не Херр Найнхарт… – прервала Херр Рафаэля невероятной красоты молодая женщина в шикарной широкополой шляпке и через чур уж открытым декольте модного платья. – Я была в плену на тот момент. Мог бы и дождаться, когда я вернусь, и пригласить на свадьбу. Или хотя бы просто рассказать.
Фройлен Ирма Линда фон Брандиштенс фыркнула на явно недовольный взгляд моего мужа и осмотрела сад Азуми. По всей видимости, вид ей очень понравился, и женщина приятно улыбнулась. Она обвела взглядом оставшуюся часть и заострила внимание на Стефане. Мой сын с интересом смотрел на незнакомку, держась за ногу отца.
– Ну, здравствуй, юный Херр фон Стейнвегг, – подойдя поближе, она поприветствовала ребёнка и сделала солдатика в его руках больше.
– Здравствуйте, …
– Фройлен Ирма Линда. К Вашим услугам, герцог Киорлийский.
С не наигранным почтением женщина присела в лёгком реверансе, а мой сын сделал в ответ весьма изящный поклон головы. Основы этикета мой муж прививал сыну буквально с пелёнок. Лично я пребывала в лёгком шоке от визита незапланированной и совершенно незнакомой гостьи, а вот Стефану эта Фройлен явно пришлась по душе. Он даже засиял от её магии!
«Кто же она такая?» – в недоумении я смотрела на гостью, но та лишь загадочно приподняла уголки губ и приблизилась ко мне.
– Фрау Тайлетта, да? Миленькое имя.
Её обращение ко мне граничило между шутовством и фамильярностью, но я решила пока ничего не делать и вести себя достойно своего положения.
– Добрый день, Фройлен Ирма Линда фон Брандиштенс.
В ответ на моё официальное приветствие эта женщина довольно сузила глаза и бесцеремонно коснулась ладонью моей щеки. Она, казалось, чувствовала себя своей в этом доме.
– Скажи, а он хорош в постели? – спросила она, наклонившись прямо к уху и кося глазами в сторону притихших мужчин. Причём её голос вовсе не стал тише, а стало быть она намеренно так сделала, чтобы её вопрос услышали все.
Херр Рафаэль, как только услышал слова Фройлен Ирмы Линды фон Брандиштенс, не сдержался и прыснул в кулак, а потом посмотрел сочувствующе на моего мужа и хихикнул: – «Держитесь, Херр Ингвар. Я буду поддерживать вас морально».
А вот я не знала, как и повести себя от услышанного, смутилась от такого интимного вопроса гостьи и… промолчала.
«Да кто она такая и почему так себя ведёт? Какие у неё отношения с Херр Маршалом фон Стейнвеггом?» – крутилось в моей голове, но ответ пришёл сам собой. «Они знакомы, и по всей видимости более, чем близко. Вне всякого сомнения она – любовница моего мужа! Но как? Как она посмела показаться передо мной? Да и ещё ведёт себя, как хозяйка этого дома?»
На душе стало неприятно от собственных размышлений и догадок. Я постаралась встретиться взглядом с Херр Маршалом фон Стейнвеггом, но он старательно этого избегал.
Фройлен Ирма Линда фон Брандиштенс тем временем сначала хитрой лисицей наблюдала за нашей реакцией, а потом рассмеялась и крепко меня обняла.
Глава 17
– Надо же, какая миленькая! Забрать бы себе вместо мягкой игрушки, такая лапочка, я просто таки в восторге! Тебе бы платьице розовое… С рюшами и бантиками – так вообще конфетка!
Это было чересчур, но продолжала сохранять мнимое спокойствие и ещё раз посмотрела на мужа – результат тот же. Хотя… нельзя было не отметить, что Херр Маршал фон Стейнвегг явно напрягся и нервно поглядывал в нашу сторону, а потом видимо решил отослать Херр Рафаэля вместе с сыном играть в доме. Стефан сначала запротестовал, но отец был непреклонен.
Какие бы в душе моей не были негодования по поводу этой гостьи, я из вежливости предложила пройти в беседку, пока нам не принесут аперитив. На столе у меня остались цветные листы для оригами, и я поспешила их убрать, но Фройлен Ирма Линда фон Брандиштенс мне мягко воспрепятствовала:
– О, не спеши, дорогая Тайлетта. Это так мило. Давно я не занималась столь милым детским занятием, – женщина взяла лист бумаги и начала что-то сворачивать. – А ты помнишь, Ингвар, как мы с тобой делали кораблики? Целую флотилию создали и оккупировали фонтан, за что потом получили от Фрау Гризель по самое не балуй! – она с хитрой улыбкой посмотрела на моего мужа, а потом решила мне пояснить. – Мы часто играли в детстве с Ингваром. Я ведь выросла здесь. Ингвар разве не говорил?
Шутливый взгляд вновь метнулся к холодному и явно недовольному. Фройлен Ирма Линда фон Брандиштенс разговаривала настолько неформально, что казалось мы все давние друзья. Ну да, наверное, с моим мужем они были друзьями. Но почему он и, правда, ничего мне не рассказывал? Впрочем, о чём я? Те крохи о детстве Херр Маршала фон Стейнвегга я знала лишь только от Фрау Гризель и ещё меньше от Херр Рафаэля.
– Какой же ты скрытный, Ингвар! Ну да ладно, раз уж я здесь, то расскажу тебе, Тайлетта, всю подноготную твоего муженька. И не смотри на меня так, Ингвар, не скрипи зубами, я всё равно ей всё расскажу. Пусть знает, за какого мужчину решила замуж выйти!
Фройлен Ирма Линда фон Брандиштенс не смотря на свою фамильярность создавала, тем не менее, непринуждённую обстановку. Я одновременно боялась услышать шокирующие подробности о личной жизни мужа, но глянув, как у него заиграли желваки на его побледневшем лице, а взгляд обещал немедленной и мучительной расправы, захотелось узнать всё в максимальных подробностях.
– Так вот, – продолжала гостья. – Как я уже говорила, я здесь выросла, и знаю Ингвара как никто другой. Это сейчас он такой весь из себя важный, а в детстве он был довольно замкнутым и агрессивным.
«Ну, я бы не сказала, что он изменился в таком случае. Особенно, если вспомнить начало нашего знакомства», – припомнила я про себя.
Сам Херр Маршал фон Стейнвегг сидел, откинувшись на спинку кресла, и продолжал сверлить подругу детства взглядом. Одна из служанок принесла аперитив и быстро удалилась, словно её здесь и не было.
– Но со мной он был таким милым! А потом… Мне на несколько лет пришлось уехать из поместья, но когда вернулась… Прямо, как сейчас помню, как Ингвар краснел, когда я проводила пальчиком по его ещё пушистым тогда щекам. Ты знаешь, Тайлетта, у Ингвара долго не росла борода, и он очень стеснялся, что похож на девушку. Сама ведь видишь, какие у него шелковистые волосы – мечта любой девушки!
Это была правда. Длинные, белоснежные, они выглядели шикарно даже в своей небрежности.
– И самое умилительное было наблюдать, как он стеснялся при первом нашем поцелуе. Такой робкий и неопытный мальчик был. Ты ведь тогда и не знал, Ингвар, что был не первый у меня? Зато именно я сделала из тебя мужчину!
Ну, вот и подтвердились мои подозрения насчёт их отношений! Хоть между нами не было любви, но слышать такие подробности из уст бывшей, а может, и настоящей любовницы было неприятно. Однако, Фройлен Ирма Линда фон Брандиштенс отнюдь не смущалась своей фривольности. Интересно, во сколько же лет она распустилась, ведь разница у неё с Херр Маршалом фон Стейнвеггом была, почти, как и у меня, быть может, на пару лет старше меня.
– А как я мечтала выйти за него! Ингвар, кстати, обещал жениться именно на мне, а в результате выбрал совершенно незнакомую девочку. Вот и верь после этого мужикам!
– При всё при этом ты забываешь сказать, что была серой и ничем не примечательной мышкой. И ты прекрасно понимала, что я никогда бы на тебе не женился, – фыркнул Херр Маршал фон Стейнвегг, наконец прервав её диалог.
«Серая и непримечательная? Разве такое возможно?» – удивилась я, разглядывая поистине невероятно красивую женщину с шикарной фигурой. Неприятно было это признавать, но факт налицо.
– Но ты обещал! – Фройлен Ирма Линда фон Брандиштенс наигранно возмутилась, однако не сдержалась и рассмеялась. – Конечно, разве может герцог жениться на дочери служанки?
– Дело не в этом. Ты прекрасно знаешь мои взгляды, Ирма Линда, – покачав головой, заметил Херр Маршал фон Стейнвегг.
– Ой, да ладно! Ты же всю жизнь мечтал только об одной жене – войне. Что же тебя заставило ей изменить и жениться на Тайлетте?
– Не твоё дело, – продолжал злиться муж, медленно попивая вино.
– Кстати, ходили слухи, что ты искал одну очень сильную волшебницу из Иосфании. И как, нашёл? – женщина настойчиво интересовалась. – Уверена, что ты видел её во время войны. Неужели нет? – удивилась она, заметив, как сузились глаза Херр Маршала фон Стейнвегга. – Упустил? Да ладно! Вот попадись мне она, живой бы не ушла. Я бы тогда до конца своих дней ни в чём не нуждалась. Ты знаешь, Тайлетта, что за её голову Кайзер обещал целое состояние?
Я похолодела.
Разговор резко перешёл в ещё более неприятное для меня и, как заметила, для моего мужа русло. Мы оба непроизвольно напряглись. То, кем на самом деле я являлась, знал только ограниченный круг людей, ну и Кайзер, разумеется. И это ещё больше напугало.
Если вспомнить, то Херр Маршал фон Стейнвегг тогда на свадьбе серьёзно побледнел, когда Кайзер поинтересовался обо мне. Тогда почему не убил? Почему позволил не только остаться в живых, но и благословил брак со своей правой рукой? Решил держать на коротком поводке? Оба так решили?
Ужас какой! В каком же змеином клубке я оказалась? С ужасом осознавая сей факт, я повернулась к Фройлен Ирме Линде фон Брандиштенс. Ведь если припомнить, то среди харронов слыла своей жестокостью одна женщина-маг. О её садисткой «славе» ходили страшные легенды, и что-то мне подсказывало, что ею являлась именно Фройлен Ирма Линда фон Брандиштенс.
Вот уж открытие, так открытие!
– Тебе поговорить больше не о чем? – возмутился Херр Маршал фон Стейнвегг, резко меняя тему разговора. – Мне вот больше интересно, чего ты сюда вообще приехала? Неужели тебя бросили все твои любовники, и ты помираешь от скуки?
– А тебе обидно, что ты теперь не в их числе? – расхохоталась женщина, сексуально облизывая край бокала. – Жалеешь, что я тебя бросила?
– Мне всё равно, что ты думаешь, но ты так и не ответила. Или решила напоследок нагадить везде, где только можно? – Херр Маршал фон Стейнвегг буквально выплёвывал каждое слово.
– О чём ты? – явно не поняла его Фройлен Ирма Линда фон Брандиштенс.
– О твоём скором замужестве, – продолжил муж, и на лице его впервые за весь разговор отразилась злорадная усмешка. – Только не говори, что не в курсе.
– Это не правда! – несколько испуганно воскликнула женщина. – Кайзер никогда так со мной не поступил бы. У меня ничуть не меньше заслуг перед Эволеттом, чем у тебя.
– Ну да, ну да, – уже откровенно ухмылялся Херр Маршал фон Стейнвегг. – А вот Херр Иоханнем фон Шпиццель уже всем растрезвонил о вашей скорой с ним свадьбе.
– Мне всё равно, о чём болтает этот вонючий старикашка! – резко изменилась в лице Фройлен Ирма Линда фон Брандиштенс. От её былого веселья не осталось и следа. – Я никогда не выйду замуж! Понял? Ни за него, ни за кого бы то ни было!
– Расскажи об этом Кайзеру, ведь именно он выбрал тебе жениха.
Обстановка этой встречи поменялась на сто восемьдесят градусов. Если изначально Фройлен Ирма Линда фон Брандиштенс чувствовала себя здесь королевой, то теперь выглядела, как провинившаяся прислуга. Женщина не стала дожидаться ужина и немедленно покинула поместье, так и не повидавшись с Фрау Гризель. Однако и вежливости оставила напоследок подарок.
Если бы мы с Херр Маршалом фон Стейнвеггом знали о его содержимом, то вернули бы немедленно. А пока нам предстоял весьма неприятный разговор.
– Херр Маршал фон Стейнвегг, потрудитесь объяснить, что же всё это значит?! – кипятилась я, ходя в раздражении из угла в угол его кабинета. – Сначала заявляется Ваша любовница…
– Бывшая, – поправил меня супруг.
– Это не имеет ровно никакого значения! – чуть ли не взвизгнула я. Благо в кабинете были наложены чары звукоизоляции. – Мне всё равно, бывшая или настоящая, но как (?) она посмела прийти в этот дом и вести себя подобным образом? Пусть Вы меня ненавидите, но зачем было так унижать?
– Я не унижал Вас.
– Да?! А мне показалось, Вас забавляла вся эта ситуация. Предавались счастливым воспоминаниям? – гневный поток изливался из меня как магма. – А эта, эта… – я судорожно пыталась выбрать наименее оскорбительное слово, но ничего приличного на ум не приходило. – С позволения сказать…
– Шлюха? – подсказал мне Херр Маршал фон Стейнвегг.
– Да! Именно! Эта Ваша «подруга детства», – ехидничала я, – откровенно насмехалась надо мной и она же, как я поняла, хотела меня убить?! Сколько было установлено за мою голову, а?! Отвечайте, Херр Маршал фон Стейнвегг!
– Целое состояние и привилегии до конца жизни не только тому, кто Вас убъёт, но и его потомкам. Видите, насколько Вы ценны? Или жалеете, что не прославились посмертно?
– Да Вы, да Вы… – задыхалась я. – Вы сделали из меня чучело, трофей! Как же я Вас ненавижу, Херр Маршал фон Стейнвегг!
Не в силах совладать с собой, я подбежала к мужу и принялась колотить его в грудь.
– Да у Вас истерика, моя дорогая. Или Вы ревнуете? – Херр Маршал фон Стейнвегг резко схватил меня за запястья и прижал к себе.
– Вы мне противны, не трогайте меня, отпустите! Отпустите же, говорю!
– А знаете, Фрау Ингвар фон Стейнвегг, Вы совершенно правы. Вы мой трофей, и не забывайте об этом!
С этими словами муж разорвал на мне одежду и обнажил по пояс, впиваясь требовательными поцелуями в мою шею.








