Текст книги "Как не прибить дракона, или Ветеринар в Драконьей Академии (СИ)"
Автор книги: Мария Ерова
сообщить о нарушении
Текущая страница: 13 (всего у книги 14 страниц)
Глава 48
Сложно передать те чувства, что роились в моей душе после этих слов, но чувствовала я себя сейчас крайне прескверно. Пленница. Я пленница этого чёртового драконьего мира! И конкретно одного дракона, что заточил меня в эту клетку против моей воли. Ужаснее я никогда в жизни себя не чувствовала.
Ректор Бейлис смотался так быстро, как только мог, не дав шанса мне даже опомниться. Но когда я пришла в себя, то бросилась к двери – та, конечно же, была заперта снаружи. И даже зелёная магия, которую я призвала, не помогла мне её выбить – поток был слабым, а, значит, ректор не врал. Само помещение было способно поглотить мою силу, и мне оставалось только смириться.
Ну как, смириться. Скорее успокоиться и всё хорошенько обдумать. Я умная, что-нибудь обязательно придумаю! «Ага, а ещё везучая. В кавычках» – ехидно прошептал внутренний голос.
Ничего! Унывать точно нельзя. Иначе…
Нет, плакать я не стала, хотя и очень хотелось прямо сейчас разреветься. Вместо этого я нашла здесь душ, приняла его, чтобы привести мысли в порядок. А потом обнаружила на прикроватном столике вполне себе сносный завтрак под колпаком – яичница, пара поджаренных беконов, зелень и крохотные томаты-черри. Рядом стоял пузатый чайник, источавший удивительный аромат того самого чая, которым совсем недавно угощал меня ректор Бейлис.
Кстати, аппетит я не потеряла. Не было у меня такой суперспособности терять аппетит, и я всегда с удовольствием принимала пищу, особенно если она была ещё и очень вкусной. Про полезность я промолчу, ибо фастфуд иногда был нашим всем. Но в доме ректора его, кажется, не очень жаловали.
Наевшись вдоволь, я поняла, что не всё в моей жизни так уж и плохо. Хотя в комнате не было ни окон, ни зеркала (да-да, промелькнула у меня такая мыслишка – связаться с Зеро, чтобы узнать хоть какие-то новости о Доноле), зато на полке нашлось много разных познавательных книг, связанных с магической медициной. Можно было почитать на досуге. Но пока я намерена была выбраться отсюда во что бы то ни стало!
Однако я, кажется, всё-таки переоценила свои умственные способности. Ничего приличного мне в голову не пришло, и я просто улеглась в кровать, накрывшись одеялом, что, конечно же, весьма способствовало моей быстро развивающейся дремоте.
Шорох, заставивший меня насторожиться, я вначале приняла за возню мыши или какого-нибудь крупного насекомого. Но, открыв глаза, я обнаружила присевшего на краешек кровати и ехидно ухмыляющегося Антареса. Как всегда, он был тих и по призрачному спокоен. Ант смотрел на меня выжидающе, словно ждал моей реакции, и она незамедлительно последовала.
– Ты! – я вскочила так резко, что призрак, отшатнувшись, на какое-то время растаял в воздухе. Правда, потом опять принял вполне себе человеческие очертания, но уже без раздражающей улыбочки на своём лице.
Я готова была наброситься на него с кулаками, но дубасить воздух – это такое себе занятие. А ведь он был именно воздухом – бестелесным, неосязаемым, бесчувственным.
– Не хочешь ничего мне рассказать?! Например, как недавно заманил меня во временную ловушку?!
Антарес, спокойно взирая на мои эмоциональные излияния, прошёлся взад и вперёд по комнате, рассматривая её стены и убранство.
– Никогда не думал, что зайду сюда снова, – произнёс он. – Какая ностальгия! Моя старая комната. Моя невыносимая тюрьма…
Я замерла, в какой-то степени осознав сейчас чувства брата ректора. Не окажись я в подобной ситуации, то, возможно, попыталась бы как-то возразить ему, но очевидность была такова. Во время того, как Арктур мне рассказывал свою печальную историю, я больше сочувствовала ему. Но сейчас, по его вине оказавшись запертой в этой комнате, я поняла, что испытал Антарес, проведя здесь целый год. И моё сочувствие сменило свой вектор совсем в другую сторону. Но призраку в этом признаваться не собиралась.
– Я слышала эту историю. Как раз перед твоим приходом, Ант. Кажется, с братом вы не очень ладите?
Тот вновь усмехнулся, не отвечая ни «нет», ни «да».
– У нас… сложные отношения. Были при жизни, – в конце концов уточнил он. – Я как раз здесь за этим. Чтобы тоже поведать тебе кое какую историю. Раз уж он решил разворошить осиное гнездо прошлого, то и я не хочу оставаться в долгу. Выслушаешь?
– Почему бы и нет? – я уселась обратно на кровать. В конце концов, всё равно больше нечем было заняться, а так хоть скоротаю время, послушав, как каждый из братьев Бейлис пытаются перетянуть одеяло на себя.
Как хорошо, что в семье я была единственным ребёнком! И меня минули все эти родственные склоки «старший-младший», ведь я была совершенно единственной и неповторимой.
– Я слышал, что тебе рассказал мой брат, – сообщил мне Антарес. – Он всем рассказывает именно свой вариант развития событий. Но на деле всё было не совсем так. Дело в том, что я не сам упал с обрыва, пытаясь превратиться в дракона. Это он столкнул меня, а потом выставил меня полнейшим идиотом перед родителями и друзьями, при этом получив все причитающиеся ему лавры за спасение моей жизни. А я, вместо сочувствия, получил целый год заточения в этой самой комнате, в которой сейчас волею судьбы оказалась ты, Оля.
– А… как же его способности? Арктур говорил, что потерял их, пытаясь спасти тебя! – я, честно говоря, растерялась, услышав такую версию случившегося.
– Да, здесь он сказал правду. Напугавшись, мой брат действительно не пожалел своих сил, – Антарес хохотнул, наверняка представляя своего брата форменным идиотом. – И истратил их все. Но не потерял надежды вернуть их…
До меня не сразу дошёл смысл его слов.
– Что? Вернуть? Но каким образом?
Призрак усмехнулся и начал исчезать, растворяясь в воздухе.
– Стой! – завопила я. – Антарес, подлец ты такой, договори хотя бы!
Но тут я услышала характерный щелчок замк а, и запертая дверь передо мной, скрипнув, распахнулась.
Не знаю, для чего это было нужно призраку, но не использовать свой шанс выбраться на свободу я не могла! А потому стремительно выбежала наружу, позабыв о всякой безопасности…
Глава 49
Но волноваться было не о чем. Нет, конечно, было о чём, но видимых опасностей в поле зрения пока не наблюдалось. Как и Антареса. Интересно, с какой целью он освободил меня? И освободил ли? Или попытался заманить в очередную ловушку? Набрав полную грудь воздуха, я прошла вперёд. В любом случае сидеть и покорно ждать своей участи было не про меня. Я по жизни была бойцом и сейчас тоже не собиралась опускать свои руки. Лучшим решением было как можно скорее сбежать отсюда, из особняка ректора Бейлиса. Но когда я следовала голосу разума? Тем более что моя интуиция бесконечно бубнила мне о том, что разгадка где-то близко. И, возможно, она мне не понравится. – Сюда! Антарес лишь на секунду появился в обозримом обличии, указав мне нужное направление и позвав голосом. Нужное мне или ему – история умалчивала, он игрался словно кот с мышью и даже не скрывал этого. Ну ладно, любопытство и жажда разгадать эту загадку сделали своё дело. Я решила довериться загадочному призраку, хотя, наверное, не стоило это делать так опрометчиво. И всё же я пошла на его голос. Эта часть дома была мне незнакома. Конечно, здесь я была не постоянной посетительницей и уж точно квартиранткой меня нельзя было назвать, но в том, что здесь я находилась впервые, сомневаться не приходилось. Кажется, это был чердак. Не пыльный и мрачный, а вполне себе респектабельный, потому как имел в своём арсенале множество комнат, и если бы не характерная форма стен, то можно было бы о том никогда не догадаться. Но призрак заманил меня на лестницу, ведущую вниз. Я покорно шла, спускаясь шаг за шагом, Антарес же периодически столь же неожиданно появлялся и исчезал, словно контролируя моё незаконное перемещение по дому ректора Бейлиса и всё ещё указывая на верность выбранного мной пути. Так было до тех пор, пока я не оказалась перед входом в подвал, и сердце моё забилось чаще.
Я что-то почувствовала – нехорошее, тянущее, гнетущее, и всё внутри меня сжалось в тугой узел. Я не могла объяснить, что конкретно со мной сейчас происходило, но я вдруг поняла, что ощущаю боль – не свою, но такую сильную, что меня передёрнуло. Как такое вообще было возможно?!
И исходила она как раз из-за двери, ведущей в подвал.
Машинально, руководствуясь одними эмоциями, я толкнула её руками. Не помогло. На ощупь она казалась сделанной из бетона или какого-то холодного камня и не желала мне поддаваться. Поискав глазами ручку, я с удивление поняла, что её просто нет. Да что же это за дверь такая?! Как же мне попасть внутрь?!
– Антарес! – начав откровенно злиться, выпалила я. – Зачем ты привёл меня сюда?!
Призрак в ту же секунду появился из воздуха подобно джину из волшебной лампы.
– Чтобы ты своими глазами узрела, насколько ужасны злодеяния, совершённые моим братом… Они здесь, прямо за этой дверью.
– А не подскажешь, как войти? – в моём голосе хватало сарказма, но сути это не меняло. – Я не ты, сквозь стены проходить не умею!
Тот сделал вид, что задумался.
– Скажи, Оля, а ты точно этого хочешь? – задал мне вопрос наглый призрак, который вначале создал интригу, а теперь хотел, чтобы я добровольно от неё отказалась и потом умерла в неведении.
– Там кому-то нужна моя помощь! – заявила я, хотя нив чём не была уверена. – Не знаю как, но я чувствую это.
– Естественно. Ты же лекарь… Хоть и ветеринар, – тянул волынку белобрысый.
– Помоги мне войти! – мне надоело болтать и объясняться, когда кому-то было так невыносимо плохо.
Антарес вздохнул и нырнул прямиком в «бетонную» дверь, и вскоре здесь послышался скрежет отодвигаемой махины. В лицо сразу же пахнуло затхлым воздухом и п о том, как будто помещение не проветривалось лет сто. Но когда проём оказался достаточным, чтобы я смогла в него прошмыгнуть, я не теряла ни одной драгоценной секунды. Лестница, ведущая вниз, была покрыта толстым слоем пыли, и пока мои глаза какое-то время привыкали к темноте, я шла почти что наощупь, боясь оступиться. Чем ближе я приближалась к самому подвалу, тем воздух становился более спёртым, удушливым, а ещё я услышала едва различимые голоса, вернее даже стоны, и вскоре я увидела, куда привела меня эта дорога.
От ужаса перехватило дыхание. Ведь повсюду здесь были… люди.
Их здесь было много – по крайней мере несколько десятков точно, все до одного худые и изнеможденные, сидящие и лежащие прямо на ледяном полу, мужчины и женщины, седые и совсем юные. И вокруг каждого из них сиял едва различимый зелёный ореол лекарской магии…
Я не смогла сдержать изумлённый возглас, но никто – абсолютно никто не обратил на меня никакого внимания. Всем этим несчастным хотелось одного – чтобы их, наконец, оставили в покое. Ибо жизнь, в которой они пребывали последние месяцы или даже годы своего существования, нормальной назвать было нельзя.
– Ну как тебе картина? – Антарес произнёс это прямо мне в ухо, возникнув неожиданно рядом.
А я не знала, что сказать. Слёзы навернулись на глаза при виде всех этих лекарей, которых так бессовестно держали здесь взаперти.
– Но зачем всё это понадобилось Арктуру? – мой голос предательски вздрогнул, когда я произнесла эти слова. – Неужели с их помощью он хотел себе вернуть магию лекарства?
Неожиданная догадка вспыхнула и так же быстро потухла, едва Антарес произнёс свою следующую фразу.
– А с чего ты решила, что это нужно именно моему брату?! – он насмешливо усмехнулся, и в то самый миг я поняла, какой дурой оказалась.
Я машинально отпрыгнула в сторону, обхватив плечи руками и скосив взгляд к выходу из этого ада.
– Ты не успеешь, Оля. А потому я могу открыть тебе страшную тайну. Да, всех этих бедолаг собрал здесь я, с целью вернуть себе полноценную жизнь. Я думал взять количеством, используя энергию лекарей для поддержания своего существования, но это всё, на что их хватало. Но когда я встретил тебя, то понял, что именно тебе и суждено было стать бриллиантом моей коллекции целителей! Одна твоя мощь может заменить жалкие старания всех этих несчастных.
Он повёл рукой, указав на свои «владения», состоявшие из живых измученных созданий.
– Поначалу я испугался, когда Арктур привёл тебя сюда, в наш дом, – неожиданно признался Антарес. – Ведь с твоими-то способностями ты без труда смогла отыскать это место! А это нарушило бы все мои планы. К тому же я слегка хотел досадить моему братцу, а потому создал специально для тебя то шоу с профессором Венди в главной роли. Это подействовало – ты сама пожелала убраться подальше от этого дома. И всё же твои способности не могли оставить меня в покое…
Он замер, прислушиваясь.
– Кажется, Арктур вернулся. А, значит, мне пора. Счастливо оставаться, глупая наивная девочка из другого мира!
И он, издевательски по махав мне рукой, начал медленно испаряться в воздухе.
– Стой! Нет!
Меня окатило волной ужаса, но головы я не потеряла. Бросившись к лестнице, я в мгновение ока оказалась наверху, всё ещё надеясь выбраться. Но каменная плита захлопнулась перед мои носом, а после, вспыхнув по краям оранжевым светом, исчезла вовсе. И это могло значить лишь одно – с той стороны, со стороны дома ректора, её тоже не было видно…
Антарес всё же смог перехитрить меня и нас всех. Схватившись за голову, я медленно опустилась на пол. Ситуация казалась такой же безнадёжной, как всё сейчас вокруг.
И я, уткнувшись лбом в колени, мечтала сейчас проснуться по-настоящему.
Глава 50
Но нормально пореветь и пострадать как всем другим людям мне не дали. Едва Антарес унёс отсюда свою призрачную задницу, как народ оживился – не все, а, видимо, только самые стойкие. Или те, кто попал сюда в ряду последних.
Мне было и без того жутко, но как только они начали подниматься со своих мест, сделалось ещё страшнее. Я медленно поднялась, решая, чего мне ждать. Вдруг эти люди потеряли остатки разума, и я для них просто какая-то цель для убийства? Ведь мне не было известно, что сотворил с ними подлец Антарес. Но и погибать тоже совсем не хотелось.
Однако, мои опасения не оправдались.
– Дитя! – воззвал ко мне вышедший вперёд всех седовласый старик, одетый в хламиду наподобие той, что носили студенты Академии драконов. – Не бойся! Мы не причиним тебе вреда!
Это что, было так заметно, что я тряслась от страха? Наверное, да, иначе этот мил человек не призывал бы меня успокоиться. Нужно срочно было брать себя в лапки, что я и с делала в следующую секунду. Выпрямившись и растерев по щекам слёзы, я вновь начала спускаться по лестнице, чтобы приблизиться ко всем этим людям.
– Тебя зовут Оля?
Я кивнула.
– Мы такие же лекари, как и ты, – продолжил старик. – Обманом и силой похищенный Антаресом Бейлисом и запертые здесь против нашей воли.
– Я это уже поняла, – призналась я. – Но я не понимаю другого, если мы сейчас находимся в подвале особняка ректора Бейлиса, то почему он до сих пор не освободил вас? Неужели они… заодно?!
Старик покачал головой.
– Меня зовут профессор Гракки Стинн, я был главным лекарем Академии драконов задолго до того, как это всё началось, и уже ушёл на покой, когда подлец Антарес похитил меня, притащив сюда силой. Я хорошо знал его старшего брата Арктура, и не думаю, что тот стал бы участвовать в грязных делишках младшего. Ректор Бейлис всегда был умён, спокоен и рассудителен. А это место, как ты его назвала, наверняка находится в какой-то временной нише – так, что даже Арктур не в силах догадаться, где. Наверняка он даже не знает, во что превратил его дом Антарес…
От этих слов мурашки побежали ещё сильнее. Каким же хитрым подлецом оказался младший из Бейлисов! Да просто идеальная идея! Устроить тайный схрон живых лекарей в самом доме брата! Ведь на ректора никто бы никогда не подумал, а, значит, и не стал бы здесь искать… Хотя ведь Рыжуль говорил что-то о доказательствах вины Арктура. Возможно, он что-то и раскопал, и подумал, что это преступление – дело рук самого ректора. Ведь он даже не мог видеть Антареса, так не был ни лекарем, ни мертвецом…
– Зачем ему всё это? – спросила я вслух. – Неужели Антарес думает, что сможет существовать вечно за счёт вашей энергии? – О, он хотел ещё большего, – возразил мне Гракки. – Он намеревался вернуться к полноценной жизни, вновь обретя человеческое тело, при этом высосав наши лекарские способности до дна. Не знаю, кто уж подал ему такую безумную идею, но ты заметила, что порой он ничем не отличатся от живых? И всё это за счёт паразитирования на нашей силе. Взгляни!
Старик провёл рукой, указывая на всех тех, кто здесь находился и внимательно слушал наш разговор. Кто-то едва стоял, другие сидели, привалившись к стене. Третьи так и не подали признаков жизни, но, кажется, ещё дышали.
– Многие из нас уже никогда не смогут вернуть себе былую силу, – с горечью произнёс Гракки. – Многие просто не смогли пережить того, что Антарес ежедневно тянул наши силы, и ушли навсегда в лучший мир. Это ослабило его. Но он не терял надежды, и вот, я вижу, добился чего хотел. Твои способности, девочка… Если он и впрямь разглядел их, то мы ему будем уже не нужны. Ты одна с лёгкостью заменишь Антаресу нас величиной мощи своей магии!
– Я? – пискнула, не понимая, к чему клонит старик. – Это вряд ли!
Тот устало усмехнулся и уселся прямо на пол, подогнув под себя ноги «по-турецки».
– Прости, девочка, долго стоять не могу. Силы уже не те…
– Может, я смогу подлечить Вас? – тут же бросилась я к старику.
– Конечно же, можешь, – вновь улыбнулся он, от чего от его глаз побежали лучики тонких морщинок. – Но я бы посоветовал тебе не тратить магию впустую.
– Что это значит? – опешила я.
– Мы все здесь находящиеся уже обречены, – печально изрёк Гракки. – Но ты, помимо того, что являешься уникальным созданием, так ещё и полна сил и энергии. У тебя есть шанс остановить Антареса, а мы тебе в этом поможем.
– Но я… ничего не умею! – вновь меня потянуло на честность. – К тому же, Антарес призрак, и как с ним бороться, я просто не знаю!
– Я же говорю, – упрямо и спокойно продолжил старик. – Мы поможем. Доверься старику, прошу. Мне незачем тебя обманывать и терять тоже нечего. Если мы отдадим свои жизни во благо, чтобы такая личность, как Антарес Бейлис исчезла из этого мира навсегда, то так тому и быть. У нас останется достойная смена – ты. И ты, Оля, сможешь взрастить новое поколение лекарей, когда, само собой, сама окончишь учёбу…
От его возвышенных речей захотелось разреветься. Да что с тобой, Оля? Ты стала настоящей рёвой-коровой! Но ведь прав был старик, как бы печально это не звучало. Не насчёт моих способностей к преподаванию лекарского искусства, конечно же. Но вот насчёт того, чтобы навсегда избавиться от призрака Антареса…
– Я Вас слушаю, – стиснув зубы, произнесла я. – Каков план?
Глава 51
Глаза горели, а руки чесались свернуть эту чёртову призрачную шею Антареса Бейлиса! Я понимала, что на практике такое невозможно, и всё же душа требовала вендетты, а тело конкретных действий. Профессор Гракки говорил степенно, как все достойные, умудрённые опытом, учителя, и я жадно слушала его, понимая, что не могу… Не могу, но должна сделать то, чего от меня так ждали!
Не знаю, когда в голове пожилого профессора успел родиться тот план, но у меня сложилось ощущение, что он обдумывал его годами. А потому некоторое сомнение отражалось на моём лице, и старик без труда смог считать его, пояснив, даже не услышав вопроса.
– Признаю, я почти не надеялся, что однажды в нашей компании бедолаг появится кто-то, кто будет наделён такой силой и мощью, и всё же… Я словно догадывался об этом. Или просто мечтал, что однажды такое произойдёт. Наверное, это и помогло мне не сойти с ума, как это случилось с многими другими, оказавшимися здесь драконами-лекарями. Все расчёты и предположения я поводил в уме, и сейчас считаю знаком судьбы, что наша с тобой встреча, Оля, всё-таки состоялась.
– Я не уверена, что справлюсь, – начала я дрожащим голосом. – Слишком мало опыта и умений. И вообще я не дракон! Я ветеринар драконий! Но это не одно и то же…
Профессор Гракки не стал мне возражать, лишь вновь улыбнулся, и от этой его улыбки стало немного теплее.
– Мы все с чего-то начинали, Оля. Мы были молоды и порой не знали, как поступить в той или иной ситуации. Мы шли на пролом, а иногда осторожно крались к намеченной цели, но и в том, и другом случае, порой сворачивали себе шеи. И начинали всё заново. Да, у нас были мудрые наставники, а у тебя лишь твоя сила и мощь. Но не стоит забывать ещё про одно важное обстоятельство. Ты честна и у тебя есть чувство справедливости, а, значит, мы обязаны хотя бы попробовать совладать с призрачным мерзавцем. Он ответит за всё, что натворил! Главное, поймать идеальный миг…
Я кивнула, всё ещё не будучи уверенной в своих силах. Старик говорил ладно и складно, но я-то знала, как будет на деле!
– Антарес умён. Нужно будет хорошенько постараться, чтобы заманить его в ловушку…
– Согласен, это самое сложное. И всё же мы должны попытаться. У нас просто нет выбора.
Я ещё раз скользнула взглядом по всем обитателям этого затхлого места. Духота страшно действовала на нервы, и уже хотелось пить. Была ли здесь вода? Кормили ли тут? Мои мысли опять поползли в неверном направлении. Я подумала, что не ослушайся я ректора Бейлиса, то лежала бы сейчас в кроватке, почитывая книжки и тихо ненавидя его за то, что он лишил меня драгоценной свободы. Но счастливое неведение не отменяло того, что происходило под самым носом Арктура. Подумать только! Все эти годы. Все эти годы!!!
Я шумно выдохнула, осмотревшись в поисках хоть какого-нибудь фонтанчика. Кажется, старик Гракки задремал, потому как низко склонил голову на грудь и захрапел. Неужели его сил хватило только на это?
Поднявшись на ноги, я решила пройти вглубь довольно-таки обширного подвала всё с той же целью – поиска источника воды. Спросить бы кого, но мне ужасно не хотелось сейчас никаких контактов, да и вряд ли бы кто мне сейчас здесь что-то вразумительно ответил. Сделав несколько шагов, я поняла, что даже сам воздух был словно тугим, невероятно упругим сквозь него приходилось идти с некоторым усилием, и я уже чувствовала усталость буквально через несколько шагов. А вскоре мне и вовсе захотелось прилечь…
Но я вовремя опомнилась. К чёрту! Похоже, Антарес хорошенько позаботился здесь о специальных заклинаниях, что высасывали силы несчастных лекарей. Приглядевшись, я поняла, что и моё тело начало источать тусклое зеленоватое свечение, а это значило, что мерзавец уже совершенно бессовестно пользуется моей магией, подпитывая свою невесомую призрачную тушку живой энергией!
Злость придала мне сил, и я упрямо двинулась вперёд, не собираясь сдаваться. И вскоре наградой мне послужил небольшой искусственный источник, похожий на школьный фонтанчик для питья, и я жадно припала к нему губами. В голове слегка прояснилось, но очень скоро я услышала змеиный голос младшего из братьев Бейлис, торчавшего прямо из стены.
– Иногда полезно послушать, что говорят за твоей спиной те, кто желает тебе смерти…
Интересно, он хотел смутить меня этой фразой или что?
– Ты уже мёртв, Антарес, – ополоснув лицо водой, спокойно ответила я. – Так что тебе всё равно терять нечего.
Тот, несмотря на свою призрачную бледность, всё равно изменился в лице.
– Я тоже имею право на жизнь! – прошипел он. – Я был слишком молод, когда она так бездарно прервалась…
– Мы все его рано или поздно потеряем, это право, – продолжала его добивать философией я. – Каждый в своё время. Вот только скажи, стоит ли твоя жизнь того, чтобы лишить права жить всех этих людей?!
Тот, усмехнувшись, высокомерно произнёс.
– Конечно. Ведь она – моя!
В призрачных глазницах этого негодяя было столько чувства собственной важности, что меня даже замутило.
– Какой же ты…
Я так и не подобрала нужный эпитет, хорошенько описывающий всю прогнившую суть этого козла.
– Ещё скажи, что не поступила бы на моём месте точно так же? – его бровь выгнулась дугой, ожидая ответа.
– Нет. Никогда! – я отчаянно мотнула головой, словно пытаясь развеять этот страшный сон, и тем самым изгнать призрака с глаз долой.
– Тогда располагайся! – Антарес, весело подмигнув, расхохотался во весь голос. – Я не хочу показаться негостеприимным хозяином, но мне нужно отойти по делам!
– Проваливай! – бросила я ему в исчезающую спину.
Силы оставили меня в тот самый миг, и я как мешок с картошкой грузно опустилась на пол, пытаясь отдышаться. Пальцы мои, коснувшись земляного пола, скребнули по чему-то жёсткому и твёрдому, маленькому и невероятно меня заинтересовавшему. Ещё через несколько секунд я поднесла к глазам крохотный осколок зеркала, и моё сердце от радостного волнения гулко забилось в груди.
Я тут же сжала его в ладони, а после, осмотревшись, нет ли здесь опять Антареса, не разжимая ладони, поднесла его к губам.
– Зеро, миленький, прошу, ответь!




























