355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Марина и Сергей Дяченко » Журнал «Если», 2001 № 03 » Текст книги (страница 2)
Журнал «Если», 2001 № 03
  • Текст добавлен: 8 октября 2016, 15:45

Текст книги "Журнал «Если», 2001 № 03"


Автор книги: Марина и Сергей Дяченко


Соавторы: Кир Булычев,Владислав Крапивин,Наталья Резанова,Елена Хаецкая,Далия Трускиновская,Владимир Гаков,Эдуард Геворкян,Брюс Стерлинг,Андрей Щербак-Жуков,Льюис Шайнер
сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 24 страниц)

Темполовец достал из плечевой кобуры оружие.

– Сидите здесь, – распорядился он. – Выйдете, когда позову.

Сам он выбрался из дверей, пригнувшись, боком, готовый при малейшей опасности лететь наземь кувырком и стрелять из кульбита, как учат десантников.

– Сумасшедший дом! – прокомментировал ситуацию Корсунский.

– Бардак, – поправил Яненко.

И оба одновременно вытянули шеи, пытаясь понять, куда завез их в пылу погони темполовец.

Была осень, если судить по желтым и красным листьям. Время суток – то ли утро, то ли вечер. Яненко первым выглянул наружу. Оказалось, что «вольво-таймина» стоит в овраге, точнее, именно в овраг открываются двери бокса. Рядом торчало странное сооружение, в котором Корсунский с Яненко не сразу опознали родную «тройку», потому что с момента покупки видели ее исключительно изнутри.

К этому сооружению и подкрадывался темполовец, держа в правой руке пистолет, а левой прижимая к уху мобайл.

– Вы не патруль, вы сборище идиотов, – сказал он. – Неужели нельзя разблокировать замок импульсом? Можно? Делайте.

Из противоположного откоса появился человек в темно-синем комбинезоне и с ручным пультом. Обходя по дуге «тройку», он целился в нее короткой антенной и большим пальцем давил на кнопки. Другой рукой он подавал знаки темполовцу: мол, идем на сближение.

Дверь «тройки» распахнулась. И темполовец первым увидел угонщика.

– Вылезайте, приехали.

– Враг, сатана, отженись от меня! – грянуло изнутри хорошо поставленным голосом.

– Вылезайте, говорю, – чуть неуверенно повторил темполовец.

Внутри несколько раз стукнуло.

– Крестом боронюсь, за крест хоронюсь! – отвечал голос. – Келейка тихонька, молитовка слезненька… Оборонюсь!

– Где это мы? – спросил темполовец.

– А я откуда знаю! – огрызнулся человек с пультом. – База у нас на пункте восемнадцать-десять, а тут мы точно семнадцать-сорок проскочили!

– А вот я вас посохом! Беси окаянные! – раздалось из «тройки».

– Сподобитесь от блаженненького!

Темполовец решительно встал на порожек и ввалился в машину.

– Изыди, сатана! – заорал незримый пассажир и сразу же появился, влекомый за шиворот. Мощная рука вышвырнула его из «тройки»; сам темполовец выпрыгнул следом.

– Ты как туда залез? – спросил он у коленопреклоненного босого старца в лохмотьях, неистово бьющего поклоны перед «вольво-тайминой».

– Келейка тихая, стоит пустенька! Ручеек в овраге! – отвечал тот.

– Травки блаженненькому набрать, снытка зовется, коры древесной поглодать! Устал по площадям юродствовать…

Вдруг старец замахнулся на темполовца суковатым посохом.

– Зрю! Бес ты и еретик! Несть тебе спасения!

После чего захихикал и доверительно сообщил:

– А меня беси боятся! Я – Васенька!

В доказательство, оттянув ворот рубища, показал висящие на шее цепи и громадный железный крест.

Темполовец смотрел на старца с подозрением.

– Упустили, выходит, – сказал он патрульному. – Угонщики из машины вышли, а этот залез. Выходит, они где-то поблизости. Хрена мы их достанем…

Патрульный не ответил – какая-то мысль зрела в его крупной стриженой голове, пришлепнутой форменным синим беретом.

– Смотри, смотри! – шептал между тем Яненко своему начальству. – Настоящий живой юродивый! Это тебе не кино!

Вылезать оба не решались. Все-таки не приглашали. Опять же – шубы и дорогие костюмы. Земля в овраге сырая, глинистая, поскользнешься и шлепнешься – чисти потом…

Патрульный сделал три шага, встал перед юродивым и, взяв под мышки, вздернул его на ноги.

– Не стыдно, Борис Альбертович?

– Изыди, сатана! – рявкнул юродивый.

– Постыдились бы. Солидный человек, профессор. Машины угоняете! Чуть двух человек на тот свет не отправили со своими аспирантами!

И, повернувшись к темполовцу, патрульный объяснил:

– Мы его уже четвертый раз задерживаем. Историк…

– А почему он по сводкам не проходит? – возмутился темполовец.

– Так чего с него возьмешь? Сто месячных окладов? У них в институте этот месячный ниже вахтерского.

– Значит, не штрафуете? – темполовец, бледноватый, как всякий городской житель, явственно менял цвет лица на какой-то зловещий, наливался злостью, хотя и весьма сдержанной, можно сказать, вышколенной и отточенной злостью.

Патрульный только махнул рукой.

– Обратно доставляем и на такси домой отправляем. Впрочем, такси за его счет.

– Так.

Юродивый, оказавшийся профессором Борисом Альбертовичем, стоял, повесив голову, и очень его физиономия была подозрительна. Казалось, он сейчас обратно войдет в роль, хватит посохом по башке сперва темполовца, потом патрульного и, оседлав «тройку», с диким гиканьем умчится леший знает куда.

Что мы имеем? – спросил его темполовец. – Мы имеем телесные повреждения легкой степени, нанесенные двум служащим Хронотранса, и угон средства. Придется передавать дело в суд.

– Передавайте! – зычно потребовал профессор. – А я вот на суде и распишу, в каком положении институт! Каждый занюханный менеджер машину имеет! Каждый бухгалтер! А институт четвертый год заявки посылает, ответ один – бюджетом не предусмотрено! Для кого эти машины проектировались – для нас или для них?!

– А ведь в самом деле… – пробормотал Корсунский. Яненко насторожился – именно так шеф бормотал перед тем, как пожертвовать десять тысяч детскому дому.

И сейчас он явственно видел: в шефе проснулся с трудом убаюканный спонсор.

Корсунский шагнул вперед.

– Меня зовут Александр Артурович Корсунский, банк «Аскольд», – отрекомендовался он, одновременно доставая из кармана визитки и двумя руками ловко вручая их темполовцу и патрульному. – Насколько я понимаю, все дело в том, что этот гражданин не может оплатить поездку дальше определенного пункта?

Яненко поначалу обрадовался: теоретически все должно было свестись к оплате проезда, а это деньги небольшие. И он уже представил себе информацию, которую можно разместить в газетах: известный банк «Аскольд» покровительствует науке и финансирует экспедицию.

– Можно сказать и так, – согласился патрульный. – А можно сказать иначе – до определенного пункта он может, куда везет общественный транспорт – омнибусы. Скажем, до восемнадцать-пятьдесят. А глубже, уже на восемнадцать-сорок, обычному человеку делать нечего, на эти расстояния спроса не имеется, и туда можно попасть только личным транспортом, которого у него нет, и нанять он тоже не в состоянии. Вот эти историки и безобразничают.

– Нас вынуждает политика государства! – заявил профессор. Повеяло давно забытым возвышенным диссидентством.

– А если, скажем, я за свой счет доставлю его туда, куда он хочет? – высокомерно спросил Корсунский.

– То есть сами отвезете? – не веря своим ушам, уточнил патрульный. – Лично?

И тем подал банкиру идиотскую, но блистательную идею. По лицу Корсунского было заметно, что идея моментально пустила корни и вот-вот принесет какие-то подозрительные плоды.

Яненко дернул начальство за рукав шубы. Пожертвовать горючего на сколько-то рублей – ладно. Но изображать из себя шофера – это уж вовсе неприлично.

– Не обязательно. Я посажу его в машину и включу автовозврат! – сказал банкир. – Борис Альбертович, куда вам надо?

Профессор на всякий случай шарахнулся от благотворителя.

– Куда мне надо – это мое дело! – отрубил он. И так страшно показал глазами на темполовца, что Корсунский понял: если проболтаться, историка изымут из нужной точки незамедлительно, уж больно суров страж хронопорядка. И пропал роскошный спонсорско-купеческий жест!..

Не успел Яненко открыть рот, Корсунский схватил профессора за дерюжный рукав.

– Идемте! Сейчас я лично вас отправлю!

Стряхнув с плеча руку подчиненного, Корсунский устремился к «тройке» и быстро туда забрался, профессор – за ним. Дверь захлопнулась.

– Он же с ума сошел! Совсем спятил! – заорал Яненко. – Послушайте, его нужно остановить!

– А как? – спросил темполовец. – Это его машина. Может хоть к динозаврам отправляться – его дело.

Яненко кинулся к «тройке» и забарабанил кулаками по ее закопченному боку.

– Перемажетесь, – сказал патрульный. – Шубу попортите.

– Чтоб ты сдох! – выкрикнул Яненко. Относилось это, понятно, к начальству. Он чуял какую-то нависшую неприятность, но помешать уже не мог.

Дверь «тройки» разъехалась, и Корсунский соскочил на землю.

– Счастливого пути! – крикнул он, обернувшись, причем круглая физиономия банкира прямо-таки светилась счастьем. Двери сомкнулись.

– Ложись! – заорал вдруг темполовец. – Глаза закрыть!

«Тройка», вибрируя, приподнялась несколько над землей, а широкий обод, опоясывающий машину, стал наливаться нестерпимым блеском.

Очевидно, старт машины сопровождается основательным выбросом энергии, иначе зачем бы делать боксы в подвалах и обкладывать их метровым слоем бетона? Яненко подумал об этом, когда шлепнулся в глину лицом и ногами к «тройке», раскинув полы шубы, как крылья гигантской бабочки. Корсунский был сбит с ног и покатился прямо к ручью, причем широкая шуба спеленала его, как младенца. Темполовец залег грамотно, за бугорком, прикрыв голову руками. Только патрульный всего лишь отвернулся: привычка держаться на ногах при стартах у него, наверное, выработалась давно.

– Порядок, вставайте, – сказал патрульный. – Ушла.

Яненко вскочил, а вот Корсунского, влетевшего в ручей, общими усилиями пришлось ставить на ноги и выпутывать из скользкой и мокрой шубы. Но мокрый банкир был беспредельно счастлив.

– Разве это не по-нашему? Разве не по-купечески? – спросил он Яненко. – Чижов бы иззавидовался!

– Точно… – проворчал специалист по связям с общественностью. Дурное предчувствие не пропадало, а даже наоборот – положило на плечи тяжелые лапы и понемногу разворачивало к себе…

– Вы какой режим включили? Реальный или возвратный? – спросил, вставая, темполовец.

– Возвратный! – гордо отвечал банкир. – Мне для доброго дела горючего не жалко.

Темполовец медленно посмотрел на циферблат наручных часов. И так у него вышло внушительно, что все примолкли.

– А если возвратный… – темполовец выдержал паузу, – то чего же она у вас не возвращается?

Корсунский посмотрел на Яненко.

– Мы сегодня на заправке были? – спросил он.

– Какая заправка? Мы же собирались только к Тестову и обратно! Я же тебе кричал!..

Лишь теперь Яненко понял причину своей тревоги, но ему уже мерещилось, что он действительно предупреждал банкира о горючем.

– А, чтоб!..

Темполовец неторопливо повернулся к патрульному.

– Ну и где сейчас эта «тройка»?

– Если выпустила пассажира и отправилась назад в режиме автовозврата… – патрульный задумался. – Она могла взять курс на исходную точку. Вы с какой базы стартовали?

Это адресовалось к Яненко и Корсунскому.

– У нас автономный гараж под «Аскольдом», – ответил Яненко.

– Частный мини-канал, что ли?.. Ну, так эта ваша жестянка могла заглохнуть и вывалиться из канала где угодно! В том числе – не дойдя до пункта назначения.

– Сашка, ты какой курс автовозврата поставил? – негромко спросил Яненко. Вся надежда была на то, что у банкира хватило ума пометить при настройке режима на табличке графу «последняя остановка». Но ума, естественно, не хватило.

– Обычный, – недоуменно отвечал Корсунский. – «База».

До него все еще не доходила несуразность ситуации. А вот Яненко уже понял, что «тройка», скорее всего, пропала безвозвратно. И не только она.

– Так. А какой вы поставили конечный пункт? – продолжал невозмутимый темполовец.

– Он сказал, что сам поставит! – брякнул Корсунский.

Патрульный и темполовец переглянулись.

И младенцу было ясно, что между патрулями на каналах и оперативниками Темпола существовал миллион разногласий, что счеты сводились утонченными методами, но сейчас в глазах у патрульного и темполовца было прямо-таки трогательное единодушие.

– Как же это вы?.. – шепотом, словно тяжелобольного шизофреника, спросил патрульный. – Как же он теперь оттуда выберется?..

Корсунский окаменел.

– Мы все понимаем! – ринулся на помощь банкиру специалист по связям с общественностью. – Мы нарушили правила! Правила – это свято! Готовы заплатить штраф в любых размерах! Сашка, сколько у тебя наличных?

Стало быть, составляем протокол… произнес патрульный, всем видом показывая, до чего же ему не хочется заниматься этим муторным делом.

– Какой протокол? – с лета понял Яненко. – Еще не хватало сидеть в грязном овраге и писать бумажки! Мы сейчас все оплатим, а если понадобится потом что-нибудь подписать – охотно подпишем. И по вашему ведомству тоже!

Это уже адресовалось темполовцу.

Корсунский меж тем доставал деньги из заднего кармана брюк. Не считая, он спрессовал зеленые бумажки в стопочку и отдал ее Яненко.

– Вот…

Яненко также наугад разделил стопочку на две равные части и ловко вручил их патрульному и темполовцу.

– Но… – заикнулся было патрульный. Темполовец же привычным движением отправил деньги в нагрудный карман.

– Все о'кей! – заверил их Яненко. – До ближайшей станции Хронотранса подбросите?

– Код своего гаража знаете? – спросил темполовец.

Обратно добирались молча. Трогать сейчас Корсунского не стоило. Темполовец прекрасно это понимал. Высадив угрюмых пассажиров в подвале «Аскольда», он кивком попрощался, всем видом давая понять, что на сей раз дело замято, но впредь он будет иметь их в виду.

Корсунский и Яненко поднялись наверх, причем банкир молча вышагивал впереди, а подчиненный, волоча две мокрые и грязные шубы, сзади.

Свой груз он доволок до гардеробной и свалил на пол – не в шкаф же вешать! А потом с трепетом шагнул в кабинет, готовясь к тому, что сейчас встретит первую, самую крутую волну шефского возмущения.

Отрадно во всей этой истории только одно – Наденька ничего не видела и не слышала, иначе бы уже сейчас весь «Аскольд» тихо кис со смеху.

Из окна кабинета хорошо просматривался Кремль и все, к нему прилегающее. Корсунский, уже без сюртука, делал вид, будто на исходе обеденного перерыва решил насладиться видом. И вдруг шарахнулся от окна, отмахиваясь от пейзажа рукой.

– Саш, ты чего? – кинулся к нему Яненко.

Банкир устремил палец в сторону собора с разноцветными куполами:

– Это же он! Василий! Блаженный!

– Совсем у тебя крыша съехала, что ли? – прикрикнул на шефа специалист по связям с общественностью.

Но на всякий случай опустил белоснежные жалюзи.

– Лопнуло мое терпение, – сказал он. – Завтра же с утра сам еду и выбираю новую машину.

– Хрен с тобой! – решительно ответил банкир и вдруг заорал: – Только не вздумай экономить! Какую ты мне дрянь с утра подсовывал? Чтоб последнюю модель со всеми примочками и прибамбасами! Что мы, нищие?!

– Будет сделано! – радостно отрапортовал Яненко.

Публицистика

Олег Лукьяненко
Доктора вызывали?

В прошлом году авторы журнала с разной степенью серьезности дважды пытались классифицировать отечественную фантастику: критик Д. Володихин использовал для этого танцевальные сравнения, писатели М. и С. Дяченко углубились в мир друзей человека. Теперь за дело берется брат известного фантаста, профессиональный психотерапевт… Но не пугайтесь, речь пойдет совсем не о том.

Вы не пробовали спросить у писателя-фантаста, как он пишет? Уверен, в ответ вы услышите какое-то недовольное и невнятное бурчание или витиеватые рассуждения о природном даре, таланте от Бога и т. п. Оставлю пока в стороне понятие «талант» (между прочим, последние исследования в области психологии доказывают, что стратегии мышления талантливых и гениальных людей можно научиться). Я хотел бы рассмотреть творческий процесс написания фантастического произведения как врач-психотерапевт, ряд лет занимающийся таким направлением психологии, как нейролингвистическое программирование (NLP).

Меня давно интересовало, в чем причина «малой читабельности» и непопулярности одних авторов (которых критика, однако, характеризует как талантливых) и, наоборот, поразительного коммерческого успеха других писателей.

Для того чтобы создать некий текст, необходимо погрузиться в особое состояние, называемое вдохновением. Это не что иное, как состояние транса (самогипноза). Уважаемые писатели, представьте на минуту, что вы заняты разработкой сюжетной линии новой повести, а в это время жена просит вас сходить в магазин за хлебом. Резкий выход из творческого транса вызывает дискомфорт, не правда ли?

Состояние транса достигается по-разному. Например, можно пристально разглядывать мерцающий экран компьютера глубокой ночью, можно потребовать рюмку коньяка, уединиться на даче в сосновом бору или раскурить трубку… В последнее время разработаны и активно используются психотехники нейролингвистического программирования, значительно повышающие эффективность творчества.

Для кого вообще пишет автор? Я убежден, что только для себя. Но, чтобы книга пользовалась успехом и хорошо продавалась, следует представлять себе и читателя, которому она адресована.

Каждый человек имеет систему определенных представлений (убеждений) о себе и внешнем мире (так называемая «картина мира»). Для того чтобы литературное произведение заинтересовало читателя, оно должно быть изоморфноему, то есть соответствовать его личной картине мира. Это значит, что персонажи, обстановка, отношения, конфликты должны быть достаточно знакомы, чтобы вызвать ощущение идентификации с героем. В таком случае литературное произведение также погрузит читателя в транс, подобный гипнотическому (вспомните людей, уткнувшихся в книги в вагонах метро). Естественно, каждый человек найдет в одном и том же произведении что-то свое.

У научно-фантастических произведений есть свои особенности. Лишь небольшая часть аудитории способна быстро погрузиться в «читательский транс», прочитав в первых строчках: «Мюонный звездолет вышел на околоцентрическую орбиту вокруг шестой планеты звезды ϕ3478-бис в созвездии Трубкозуба».

Большинство наших людей проживают в панельных домах, а не в звездолетах, поэтому требуется так называемая подстройка к реальности. Некоторые писатели-фантасты интуитивно какое-то время (как правило, в начале книги) посвящают описанию мира, идентичного или близкого миру наших читателей. Благодаря этому создается эффект достоверности, и читатель повторяет про себя: «Да, да, да… все так и есть…» Затем осторожно в произведение вставляется все больше и больше фантастических элементов (например, герой – заурядный инженер или простой врач, с которым начинают происходить удивительные вещи, или, наоборот, обстановка совершенно неотличима от нашей реальности, а герой начинает проявлять какие-то необычные черты). Выдуманный мир постепенно становится абсолютно фантастичным. Но читатель этого перехода не заметит – автор мягко и незаметно ведет его в свою вымышленную реальность. Возникает впечатление, что мир, описанный в книге, где-то или когда-то вполне мог существовать.

Основная фабула любой фантастической книги – «путешествие героя». Герой попадает в проблемную ситуацию. Чтобы ее разрешить, он проходит ряд испытаний и ведет борьбу со Злом. На каком-то этапе кажется, что Зло побеждает. Но вмешивается кто-то или что-то, что помогает герою преодолеть все трудности. После окончательной победы над Злом неплохо включать в произведение некое празднование (например, пир, выпивку в инопланетном баре или лирическую сцену). Цель празднования – «якорение» позитивных метафор и встраивание уроков, извлеченных из книги, во внутренний опыт читателя.

«Король тряхнул головой, вскочил на ноги и, расправив крылья, подал королеве руку:

– Но полно! Хватит мне нагонять на тебя тоску! Давай-ка потанцуем тоже! Или наш мир не самый прекрасный на свете?! Или мы не любим друг друга? А?!» (Ю. Буркин. «Цветы на нашем пепле»).

Концовка может быть более простая по типу: «Они жили долго и счастливо…», или туманная, неоднозначная, в которой читатель найдет свой собственный смысл. Герой иногда погибает, но смерть его будет величественной и торжественной, призванной научить читателя чему-то очень важному. Хорошее фантастическое произведение несет в себе косвенное метафоричное сообщение читателю, которое активирует внутренний поиск его личных ресурсов. Человек после прочтения такой книги может по-новому взглянуть на свои проблемы и переработать их (в психотерапии это называется рефрейминг), выйдя на новую ступень личностного роста.

Как вы знаете, мозг человека состоит из правого и левого полушарий. По сути, это два разных мозга. Ролями левого полушария (у правшей) являются последовательное логическое мышление, анализ, распознавание предметов, чтение, разговор, письмо. Правое полушарие ответственно за хаотическое интуитивное мышление, творческий процесс, фантазию, музыкальные навыки, артистичность, чувства и эмоции. Они соединяют в себе мужское, аналитическое (Ян) и женское, эмоциональное (Инь) начала каждого человека. Весьма условно среди людей можно выделить преимущественно левополушарных (физиков) и правополушарных (лириков). В писательской среде также есть представители тех и других.

«Правополушарных» писателей вы определите по следующим признакам:

– отсутствие четкой логической структуры и последовательности, одновременное ведение нескольких сюжетных линий или «перескакивание» от одной линии к другой;

– яркая образность, эмоциональность, метафоричность;

– сочный юмор;

– быстрые перемещения в пространстве и времени;

– частое использование своих или чужих стихов;

– склонность к «боевой космической» фантастике;

– небрежность стиля (что весьма на руку критикам, ищущим «глюки»).

А вот симптомы «левополушарных» авторов:

– логичность и последовательность сюжета;

– пунктуальное, в подробностях, построение собственных миров, со своей хронологией, географическими картами и т. д.;

– отсутствие юмора (или он весьма специфичен);

– суховатость, механистичность (даже в описании любовных сцен);

– любовь к «научным» выкладкам и расчетам.

Здесь можно провести параллели с «котособачьей классификацией» фантастов по М. и С. Дяченко («Если» № 9, 2000 г.). Очевидно, что авторы-«собаки» являются людьми с преобладанием левого полушария, а «коты» – правого.

Если право– и левополушарный писатели пишут в соавторстве, произведение не будет читаться как единое целое, и переходы от одного стиля к другому будут периодически «вышибать» читателя из состояния транса («Не время для драконов», С. Лукьяненко, Н. Перумов). С другой стороны, повесть «Остров Русь», написанная тем же С. Лукьяненко в содружестве с таким же «правополушарным» Ю. Буркиным, читается гармонично. Наиболее успешны авторы, способные спонтанно и плавно переходить от лево– к правополушарному состоянию и использующие преимущества обоих стилей.

Люди могут воспринимать информацию о внешнем мире, используя три основных системы органов чувств: зрительную (визуальную), слуховую (аудиальную) и кинестетическу, включающую в себя внутренние ощущения (часто сюда относят также обоняние и осязание). Любопытно, что при восприятии и анализе информации каждый человек предпочитает использовать в основном какую-либо одну систему. В соответствии с этим всех людей можно разделить на визуалов, аудиалов и кинестетиков. По данным литературы, «чистые» аудиалы составляют в популяции меньшинство (от 5 до 22 %). Среди женщин – больше визуалов, среди мужчин – преобладают кинестетики.

Определить, какой орган чувств человек использует в качестве главного, можно по следующим признакам.

Визуалы– говорят быстро, тон голоса высокий, характерна обильная жестикуляция на уровне лица. Когда что-то обдумывают или вспоминают, смотрят вверх. В своей речи часто используют слова и выражения (так называемые предикаты): показать, осветить, продемонстрировать, присмотреться, выглядеть, рассмотреть, яркий, блестящее будущее, точка зрения. При разговоре они держатся на дистанции от собеседника. Чтобы визуал что-либо почувствовал (в алкоголе, еде, сексе и прочем), требуются более сильные стимулы, чем, например, для кинестетиков.

Аудиалы– речь ритмичная, размеренная, спокойная, жесты рубленые на уровне груди. При обдумывании чего-либо глаза движутся горизонтально по средней линии влево и вправо (это говорит о поиске слуховых воспоминаний и аудиальном конструировании – придумывании голосов). Слушая, наклоняют голову к плечу. Любимые слова: обговорить, объяснить, звучать, произнести, прислушаться, рассказать, намекнуть, акцентировать, отозваться, молчать, тихо, громкий голос, созвучно, резать слух, серьезный разговор. Если вы спросите у аудиала, как он провел выходные, тот будет вам об этом рассказывать минимум минут тридцать. А вступать с ним в спор вообще бесполезно.

Кинестетики– говорят медленно, в низкой тональности, жестикуляция вялая, на уровне живота. Глаза при разговоре и обдумывании часто направлены вниз. Любимые слова и выражения: почувствовал, добиваться, держаться, раскидать, беспокоиться, пробивать, схватить, ухватить, лежать, стоять, завис, упорный, грязный, грубо, тепло, мягко, давит, напрягает, давайте прикинем, схвачено, он меня достал.

Известно, что в любом литературном произведении есть три основных компонента: сюжет, декорации (обстановка) и характеры. Писатель-визуал много внимания уделит описаниям окружающего мира и внешнему виду героев.

«Потом говорили, что он вошел на территорию с юга, через Одинцовский шлюз. Высокий, сухощавый и совершенно лысый человек с пластиковым шмотником за плечами и притороченным к боку помповым ружьем. Одет он был в истертые джинсы, черную кожаную куртку и грубые гномьи башмаки на подошве-танкетке. В одежде преобладали блеклые тона, даже шмотник был не ярким, как обычно, а переходного цвета от хаки к коричневому, и вдобавок от долгого употребления шмотник покрылся неравномерными размытыми пятнами, похожими на камуфляжные. На лишенной волос голове пришлого – не выбритой, а изначально голой и гладкой, словно плафон осветительной лампы, – цвела причудливая татуировка…» (В. Васильев. «Грем из Большого Киева»).

Соответственно, только визуал читатель способен увидеть и нарисовать в своем воображении картины, описанные в таких произведениях. Невизуальные читатели могут их и не заметить.

Основная черта произведений писателей-аудиалов – обилие в тексте диалогов и монологов. Такие вещи будут созвучны внутреннему настрою аудиальных читателей, способных слышать голоса персонажей. В то же время читателям с преобладающей визуализацией книги аудиально ориентированных авторов могут показаться тусклыми, неяркими, серыми. Читателей-кинестетиков, которым тяжело ухватить основную нить рассуждений в долгом разговоре, обилие монологов и диалогов может просто раздражать.

Любопытная особенность литераторов-аудиалов – любят придумывать инопланетные («гномьи» или «эльфийские») языки.

«Из пальцев булрати выдвинулись когти. Голос стал тонок, как пение флейты.

– Ты рискуешь, человек. Даже долг не отменяет честь.

– Кузуар буул-рати, к, хаа! К, хаа, буул!

– Хазр, кхомо! – скорее пропел, чем сказал, булрати» (С. Лукьяненко. «Линия грез»).

Весьма обожают они устами персонажей озвучивать свои философские системы и морально-этические воззрения. Текст часто излагают от первого лица, что создает своеобразный эффект присутствия, ассоциированность с главным героем. Книги в аудиальном стиле пишут, к примеру, С. Лукьяненко, Л. Кудрявцев.

Писатель-кинестетик предпочитает разворачивать сюжет, ориентированный на действие, много места уделяет чувствам. Герои его книг не будут вести многочасовые умные беседы, их девиз: «Движение – это жизнь!». В текстах встречается множество кинестетических выражений и слов-предикатов.

«В переулках лежала коричневая масляная грязь, бурлили мутные ручьи, жались к деревянным домам клочки ноздреватого, черного снега» (Е. Лукин. «Слепые поводыри»).

«Над деревней висел запах гари – хижины стояли в ряд, простиралась между ними пустая пыльная улица, твердые лохмотья грязи поднимались по обеим ее сторонам, еле-еле пробивалась сквозь глину ржавая сухая трава, и две курицы – тощие, как будто ощипанные, задирая огузки хвостов, исследовали ее» (А. Столяров. «До света»).

Но для аудиального читателя характеры персонажей в кинестетичных книгах могут не прозвучать, а на взгляд визуалов описания вымышленной реальности будут нечеткими. Зато кинестетика читателя в меньшей степени волнуют описания героев и их разговоры, он любит только внешние действия. Преимущественно в кинестетической «системе координат» написаны многие книги М. и С. Дяченко, Н. Перумова, Ю. Буркина.

Несомненно, большую популярность будет иметь писатель, использующий в своих книгах «винегрет» из аудиальных, визуальных и кинестетических выражений и слов-предикатов. Дайте возможность читателю-визуалу ясно увидеть то, что вы имеете в виду, пусть ваши слова прозвучат внятно и громко для аудиально ориентированной личности, а те, кто мыслит телесными ощущениями, смогут ухватить основную мысль вашей книги. Учитывайте также, что людьми лучше воспринимается текст, в котором диалоги занимают не более 20–25 % объема, а остальное приходится на сюжет (действия) и декорации (описания).

Разберитесь и с особенностями своего мышления. Прослушайте свою речь, записанную на магнитофон, присмотритесь к своим жестам (в этом поможет видеозапись), проанализируйте внутренние ощущения, и вы выясните, к какому типу людей относитесь. Почаще обращайте внимание на то, какими способами люди общаются и передают друг другу информацию.

И самое главное – осознайте: для читателя важно не столько то, о чем вы пишете в своих книгах, сколько то, как вы это делаете.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю