Текст книги "Кусочек рая"
Автор книги: Мари Феррарелла
сообщить о нарушении
Текущая страница: 15 (всего у книги 18 страниц)
32
Бросив пустой конверт на диван, Аманда быстро пробежала листы в поисках своего имени. Она даже не заметила, как в комнату вошла Карла, а вслед за ней вбежал Кристофер.
– Пол, что ты тут делаешь? – спросила Карла.
– Надеюсь, что помогаю Аманде, – Пол кивнул в ее сторону.
Подняв глаза, Аманда увидела, что лицо Карлы осветилось при виде Пола, как летнее небо. Что ж, хоть у кого-то все складывается хорошо. И в этот момент Аманда увидела наконец свое имя.
– Вот оно! – воскликнула Аманда, чувствуя, как ее охватывает страх. Все ее данные поместились на одном листке.
Собравшись с силами, она вытянула этот лист из пачки и положила поверх остальных. Затем, затаив дыхание, как ныряльщик на гребне волны, она заставила себя взглянуть на текст. И тут же почувствовала, что сердце вот-вот остановится у нее в груди. Рейтинг был низким.
– Держи, – Аманда протянула Полу копию опроса, но тот не взял ее.
– Больше ничего не хочешь сказать?
– А какой в этом смысл? – Аманда устало опустилась на диван. Кристофер тут же примостился рядом и вложил ей в руку свою маленькую ладошку, словно почувствовал, что ей требуется сейчас чья-то поддержка. Аманда погладила мальчика по голове, мысленно благодаря Бога, пославшего ей это чудо. – Гримзли не лгал.
Пол, сверкнув глазами, подмигнул Карле.
– Только в том, что касается этого листка.
Аманда резко подняла голову.
– Что ты имеешь в виду?
Взяв отчет в руки, Пол разложил его на столе, словно гигантскую колоду карт.
– Здесь два комплекта.
Аманда вскочила на ноги.
– Что?! – Она снова схватила отчеты.
– Подлинные документы лежат в конце, – ответил Пол голосом, полным драматизма, который произвел должное впечатление на Карлу.
Аманда же даже не услышала его реплики. Она была слишком занята тем, чтобы снова отыскать свое имя.
Она бросила ненужные листы на диван, и к ним тут же потянулся Кристофер. Но Карла оказалась проворнее. Она успела выхватить листки у Кристофера до того, как он начал превращать их в конфетти.
В отличие от первого листка второй содержал самые положительные отзывы о ее работе. Аманда взяла из рук Карлы и внимательно изучила еще несколько результатов опросов. Ее рейтинг был одним из самых высоких. Аманда получала настоящее удовольствие, читая отчеты. Она вовсе не была тщеславной, но приятно было сознавать, что ты нравишься публике.
Аманда аккуратно сложила бумаги. Теперь все ясно. Какой негодяй! Он не остановился даже перед тем, чтобы подделать результаты опроса.
Аманда с видом победительницы улыбнулась Полу.
– Гримзли солгал.
Пол с улыбкой посмотрел на нее.
– Конечно, солгал. А разве ты сомневалась?
Карла растерянно посмотрела на Пола.
– Но как это могло сойти ему с рук? Разве их не показывают служащим?
– Обычно нет. Их могут выдать по требованию начальников отделов. Для некоторых это важно, для других не очень. Так что отчеты легко подделать – никто не заметит, к тому же все боятся связываться с Гримзли, – сказал Пол. – Кроме Аманды. Гримзли много работает, студия приносит доход, а это единственное, что волнует владельцев, и поэтому они позволяют ему быть диктатором.
– Спасибо, Пол. – Аманда быстро обняла его. – Я очень тебе обязана.
Пол только отмахнулся от ее слов, будто не сделал ничего особенного.
– Пожалуйста, не оставляй этого так, Аманда. Ради нас всех. Мы будем рады увидеть, как ты разделаешься с Гримзли. Лучше всего, если его уволят.
Аманда собрала вместе все листки с результатами опросов. Она должна показать адвокату оба комплекта, чтобы можно было возбудить против Гримзли дело о мошенничестве.
– Я не хочу никого увольнять. Просто должна получить назад свою работу.
Карла восхищенно посмотрела на Аманду.
– Вы собираетесь сразиться с Гримзли?
Больше всего ей хотелось швырнуть эти отчеты в лицо Гримзли. Но Аманда понимала, что это было бы неверно. Такая победа будет недолгой – директор студии все равно найдет рано или поздно способ от нее избавиться. И в следующий раз это может у него получиться. Ей необходимо было возбудить и выиграть дело против Гримзли, чтобы он никогда уже не смог угрожать ее работе.
– Может быть, но не сейчас, – медленно произнесла Аманда. – Я хочу посоветоваться с адвокатом и сделать все правильно. – Она засунула бумаги обратно в конверт. – Пока у меня ничего нет – только мое слово против слова Гримзли.
– Но ведь у тебя есть эти бумаги, – возразил Пол.
Аманда покачала головой.
– Этого недостаточно. Я хочу, чтобы он никогда больше не смог мне повредить. А для этого нужен официальный процесс.
Пол кивнул. Пожалуй, это имело смысл.
Аманда не собиралась устраивать скандалы и дешевые сцены. Пусть Гримзли пока чувствует себя в безопасности.
– Я освобожу свой кабинет – пусть Гримзли думает, что я сдалась. А потом преподнесу ему сюрприз.
Аманде хотелось остаться незамеченной, но это оказалось не так-то просто. После ее оживленного спора с Гримзли она стала на студии местной знаменитостью.
Выйдя из кабинета со своими вещами, собранными в картонную коробку, Аманда обнаружила, что коридор полон людей, которые имели кое-что общее – вопросы к Аманде.
И первый вопрос не заставил себя ждать.
– Ты действительно собираешься возбудить дело против студии, Аманда?
Она решила ничего никому не говорить. По крайней мере пока. Элемент неожиданности был ее главным оружием в этом деле. Она не хотела, чтобы кто-нибудь раньше времени раскрыл ее намерения Гримзли.
– Я еще не решила.
– А как насчет Гримзли? – спросили из толпы. – Будешь преследовать и его?
И снова ей захотелось ответить утвердительно. В конце концов, это были люди, с которыми она вместе работала. Но это было бы неблагоразумно, и Аманда заставила себя сдержаться.
– Я обязательно сообщу вам, когда решу, что делать.
На пути у нее встала женщина из вечернего выпуска, имени которой Аманда не помнила, хотя и знала ее в лицо.
– Это правда, что вы собираетесь возбудить против Гримзли дело о злоупотреблении служебным положением?
Ошеломленная агрессивностью женщины, Аманда даже не нашлась, что ответить.
– Я…
– Он пытался переспать с тобой взамен на то, чтобы оставить тебя на студии? – перебил знакомый репортер.
Что они делают? Ведь все эти люди знают Аманду. Так почему сейчас они ведут себя словно голодные доберманы, которым бросили кусок мяса?
– Ну, он…
Джанин из утреннего ток-шоу спросила ее с ехидной улыбкой:
– А как ты вообще получила работу комментатора?
– Да, не так просто проделать путь от маленькой студии новостей в Нью-Мексико до шестичасового выпуска в Далласе, – подхватил Кайл Уильямс, который в ожидании места комментатора пока читал в одиннадцатичасовом выпуске спортивные новости. – Так чем тебе пришлось расплатиться, чтобы попасть сюда? – Сам вопрос уже как бы содержал в себе ответ.
Аманда резко повернулась к Кайлу, возмущенная его хамскими намеками. Перехватив коробку одной рукой, она оттолкнула его с пути.
– Годы напряженной работы и немного удачи.
Голоса гудели вокруг нее, словно рассерженные пчелы, вылетевшие из улья.
– И что же это за удача, Аманда?
– Ты говоришь о мужчине?
– Ты спала с Гримзли?
– Это правда, что вы просто поссорились и теперь он мстит тебе?
– Все это из-за дела Грейнджера?
Аманде хотелось закричать им, чтобы они оставили ее в покое. Она поняла вдруг, испытав при этом легкое чувство вины, что такое находиться по другую сторону микрофона. Неужели она ведет себя примерно так же, когда берет интервью? Аманда надеялась, что нет.
– Никаких комментариев. – Аманда подняла над головой коробку. – Я просто пришла забрать свои вещи.
Кто-то протянул руку к коробке, но Аманда тут же отодвинула ее.
– Это означает, что ты сдаешься без борьбы?
– Так Гримзли был прав? – произнес голос за спиной Аманды. – У тебя действительно низкий рейтинг?
Аманда резко обернулась. Глаза ее горели от гнева и обиды. Она не знала, кто задал вопрос. Это было все равно. Она ненавидела этих людей. Они не были больше ее коллегами. Это была самая обычная толпа.
– Неужели у вас нет других занятий, кроме как пытаться превратить меня в героиню скандального шоу, устроенного вами самими для собственного удовольствия? Ведь на моем месте мог быть любой из вас.
– Но сейчас на нем ты, – заметили из толпы. – И это одна из последних новостей.
– Хватит! Вы разорвете ее на части.
Аманда повернулась на голос, который узнала бы среди тысячи других. Пробравшись сквозь толпу, Пирс с покровительственным видом взял ее за руку.
– Пойдем, Мэнди.
– Эй, Пирс, это правда? – сразу же сменил объект внимания Райан Ричардс. – Ты будешь теперь работать вместо Аманды? Ну и как ты себя чувствуешь, готовясь занять ее место?
Пирс не собирался позволять втягивать себя во все это.
– Спросите меня об этом после выхода в эфир, – с улыбкой произнес он. – А сейчас дайте леди пройти.
Со всех сторон на них продолжали сыпаться вопросы, но ни Аманда, ни Пирс не отвечали на них. Открыв перед Амандой входную дверь, Пирс обернулся, и по взгляду его легко было прочесть: он не советует кому бы то ни было следовать за ними.
Они вышли, и Пирс взял из рук Аманды коробку. Не говоря ни слова, дошли до ее машины.
Аманда повернулась и внимательно посмотрела на Пирса, испытывая при этом самые противоречивые эмоции. Она понимала, что должна что-то ему сказать.
– Думаю, мне следует поблагодарить тебя.
Пирс поставил коробку на капот машины.
– Если не хочется, не благодари. – Ему не нужна была неискренняя благодарность.
Аманда открыла багажник.
– Что заставило тебя прийти мне на выручку?
Пирс поставил в багажник коробку с ее вещами.
– Мне всегда нравилось изображать из себя героя.
Закрыв багажник, она уселась на место водителя и вставила ключ в замок зажигания. Но дверь была по-прежнему открыта.
– Ты уже второй раз играешь в героя за последний месяц. Но только меня никто не собирался пристрелить.
– Могли и пристрелить, если бы я позволил тебе войти в тот винный магазин.
«Позволил тебе?» У Аманды округлились глаза.
– Так ты сделал это для меня?
Пирс ехидно улыбнулся.
– Конечно же, нет. Разве ты забыла – я сделал это для почестей и славы.
Так неужели Пирс рисковал жизнью, чтобы она оставалась в безопасности? Ей никогда бы не пришло в голову ничего подобного.
– Никак не могу понять до конца, что ты собой представляешь.
– Взаимно, – лицо Пирса расплылось в улыбке. – Наверное, нам обоим лучше перестать так стараться. – Он коснулся ее щеки. – До завтра, Мэнди. Поезжай домой, а то наши друзья репортеры могут накинуться и на машину.
Закрыв дверцу, он сделал шаг назад.
Аманда медленно ехала к дому, думая о том, что окончательно перестала понимать, что происходит. То ей казалось, что Пирс использовал ее, а теперь вот он помог ей и отказывается от благодарности. Этот человек сводит ее с ума. Впрочем, возможно, это входило в планы Пирса.
33
В свои пятьдесят семь лет Джефферсон Стоун давно уже утратил внешние данные кинозвезды. Это был высокий мужчина с худым лицом и телом, напоминающим металлическую вешалку для пальто. Аккуратно причесанные светлые, с проседью, волосы плотно прилегали к грушевидной формы черепу. Едва он открыл рот и произнес несколько слов, Аманда тут же прониклась к нему доверием.
Хотя сначала, когда секретарша ввела Аманду в кабинет Стоуна, она решила было, что отец сыграл с ней одну из своих злых шуток. Сидящий перед ней человек напоминал карикатуры на чудаков-профессоров.
Но как только Стоун заговорил – а у него оказался приятный низкий голос, – Аманда тут же почувствовала себя увереннее. Этот человек сумеет защитить ее интересы. Джефферсон говорил так, что сами звуки его голоса уверяли клиентов в их абсолютной правоте. Он умел внушать им впечатление, что согласиться с ним – не только самое правильное, но единственное возможное решение. Это было очень ценное для адвоката качество.
Маленькие, глубоко посаженные глаза Стоуна за толстыми стеклами бифокальных очков были умными и проницательными, они светились добротой и участием, так что Аманда сразу почувствовала себя с ним легко.
Адвокат внимательно выслушал историю Аманды, делая пометки в своем блокноте и время от времени задавая интересующие его вопросы. Когда она закончила, Стоун изучил оба комплекта отчетов об опросе общественного мнения, переданных ему Амандой.
Положив их на стол, он начал медленно раскачиваться на стуле, сложив перед собой руки и закусив нижнюю губу. Этот человек явно не привык получать свои деньги даром.
– Все эти проблемы можно было бы легко разрешить и без моей помощи, – сказал он через несколько минут.
– В этом случае да, – согласилась Аманда. – Но за ним могут последовать другие попытки избавиться от меня. Я хочу быть уверена, что Гримзли навсегда оставил попытки лишить меня работы.
Несколько минут Стоун внимательно изучал лицо Аманды.
– Думаю, вы можете завести на него дело, – сказал он наконец.
– И у меня есть шансы выиграть? – Аманда начала засовывать результаты опроса обратно в конверт, но Стоун положил на них руку.
– Мне хотелось бы, если не возражаете, оставить это у себя. – Аманда кивнула. – Я не стал бы браться за ваше дело, если бы не считал его выигрышным. Я уже давно не в том возрасте, чтобы бороться с ветряными мельницами. Это для молодых людей, которым надо заработать имя и что-то кому-то доказать в этой жизни.
Стоун внимательно смотрел на сделанные им записи.
– Дела о злоупотреблении служебным положением и сексуальном преследовании были очень популярны в конце восьмидесятых – начале девяностых годов.
Аманда помнила это по газетным заголовкам, но, хотя сначала она хотела открыть дело о сексуальных домогательствах, ей вовсе не хотелось привлекать к себе излишнее внимание.
– Мистер Стоун, мне вовсе не нужно сенсационное дело.
На губах адвоката заиграла загадочная улыбка.
– Очень плохо, потому что ваше дело именно такого свойства. – Он перевернул страницу. – И это будет работать на нас. Возможно, до суда даже не дойдет.
Аманда откинулась на спинку стула и впервые за последние дни испытала что-то вроде облегчения. Именно на это она и надеялась.
– Мне очень хотелось бы, чтобы все сложилось именно так.
Истца по делу о сексуальных домогательствах обычно подвергает жестокому перекрестному допросу адвокат ответчика. Стоун не любил, когда его клиенты оказывались в подобном положении. Но мотивы Аманды, которой хотелось этого избежать, вызывали его любопытство. Он знал, что она дочь Генри Фостера, но больше не знал об этой женщине ничего.
– Действительно? – переспросил он.
Аманда увидела в глазах адвоката сомнение. Лучше с самого начала внести полную ясность.
– Мистер Стоун, я не стремлюсь к огласке и не собираюсь использовать в интересах дела свою популярность.
– Но почему бы и нет? Ведь вы могли бы заставить эту самую популярность работать на успех дела.
Аманда решительно возразила:
– На успех дела должна работать только я сама. Я довольно неплохой репортер. По каким-то своим причинам Гримзли не любит меня, и поэтому он решил отнять у меня работу. А я не хочу, чтобы это произошло. Вот и все.
Стоун загадочно молчал, и Аманда подумала было, что он хочет отказаться от дела.
– Меня не очень устраивает ваш подход.
Аманда медленно встала.
– Что ж, возможно, мне стоит еще раз все обдумать…
Она собиралась обдумать, нанимать его или нет. Стоун улыбнулся и замахал на Аманду рукой.
– Садитесь, садитесь, я просто проверял вас.
Аманде не слишком нравились его методы.
– Боюсь, что явилась на экзамен неподготовленной.
Но Стоун был другого мнения на этот счет. Аманда Фостер привыкла сдавать экзамены и принимать брошенный ей вызов.
– Да, но тем не менее вы его сдали. Дело в том, мисс Фостер, что я практически отошел от дел. Мои потребности довольно просты, и мне не требуется лишних денег. Но я не люблю людей, злоупотребляющих властью, и для меня не имеет значения, идет ли речь о владельце небольшого магазинчика или крупного промышленного конгломерата. Я берусь за ваше дело, Аманда Фостер, и обещаю вам, что мы его выиграем.
И, словно желая скрепить их договор, он наклонился через стол и пожал Аманде руку.
– А теперь об этом самом Пирсе Александре…
Аманда тут же почувствовала себя неловко.
– Мне бы хотелось, чтобы его по возможности не вмешивали в это дело.
– Почему? – Стоун резко вскинул на нее глаза, удивленный тоном Аманды.
Она крепко сжала подлокотники кресла.
– Он не имеет никакого отношения к тому, что я потеряла работу.
Аманда успела отчасти поверить в это. Но все же она по-прежнему не могла ответить себе на многие вопросы. Она знала только одно: ей очень хочется верить Пирсу.
– Да, но ведь он получил ваше место, – сказал Стоун. – Вы встречаетесь с этим человеком? – Когда Аманда на секунду замялась, адвокат понимающе кивнул. – Понимаю. Так значит, между вами и Пирсом Александром существуют романтические отношения.
Да. По крайней мере, со стороны Аманды. Что касается Пирса, она вовсе не была уверена, что он также считает их отношения романтическими. Скорее всего нет.
– Я встречалась с ним раз или два, – попробовала солгать Аманда.
В ответ Стоун лишь снисходительно вздохнул.
– Я – ваш адвокат, мисс Фостер. И не думаю, что надо объяснять вам, что все сказанное в этом кабинете останется строго между нами. В данный момент я для вас что-то вроде отца-исповедника. Я не верю в то, что правда всегда ведет к успеху, но, чтобы выиграть ваше дело, мне нужна именно правда. Вся правда.
– Я поняла. – Аманда сделала паузу. Трудно было признаться в этом. – Нас с Пирсом Александром действительно связывают романтические отношения.
– Тогда остановитесь.
– Что? – Аманда удивленно вскинула брови.
Но Стоун не стал повторять последнюю фразу. Он не сомневался, что Аманда прекрасно ее расслышала. Сделав несколько пометок в своих записях, он поднял глаза и продолжал:
– Я, конечно, не могу прожить за вас вашу жизнь и не могу диктовать вам условия. Могу только дать совет. И совет этот таков – пока дело не решится в вашу пользу, вы должны прекратить всякие контакты с Пирсом Александром.
Пусть мягко, но Стоун давал ей понять, что сомневается в порядочности Пирса. Аманда вдруг с удивлением обнаружила, что ей хочется броситься на его защиту.
– Мистер Стоун, я не думаю, что Пирс Александр…
Но адвокат перебил ее:
– Я не говорю, что мистер Александр – шпион мистера Гримзли, хотя на свете случаются и более странные вещи. – Он сделал паузу, чтобы до Аманды дошел смысл его слов. – Просто в разговоре с этим человеком вы можете случайно сказать что-нибудь, что может повредить делу. А тот может случайно проговориться об этом.
Пирс не станет ничего рассказывать Гримзли. Даже случайно. Или станет?
Аманда тут же прогнала от себя эту мысль. Пирс был достаточно скрытным человеком, чтобы проболтаться.
– Он не настолько беспечен, – сказала она Стоуну.
Стоун достаточно пожил на этом свете, чтобы точно знать, что в жизни нет ничего невозможного. Но ему не хотелось спорить об этом с Амандой. Его дело предупредить, а решать – это уже ее дело.
– И нам тоже не следует быть беспечными. Единственное, что я могу предложить вам, мисс Фостер, это мой опыт. За это вы и готовы мне заплатить.
Аманда кивнула. С точки зрения логики то, что говорит Стоун, явно имеет смысл. Но ей трудно было придерживаться одной только логики, когда речь шла о Пирсе. Аманда открыла этому человеку слишком большую часть себя. И все произошло за такое короткое время. Если представить, что Аманда была планетой, то Пирс врезался в нее, как метеор, – и окончательно сбил ее с привычной орбиты.
Подняв глаза, Аманда увидела, что Стоун внимательно изучает ее лицо, наблюдает за ее реакцией.
– Хорошо, – холодно произнесла она. – Я приму к сведению ваши пожелания.
– Это все, о чем я прошу. А теперь, – подняв блокнот, он снова просмотрел свои записи, – первым делом мне необходимо связаться с юристами телестудии.
Аманда кивнула, подумав о сотрудниках юридического отдела, многих из которых знала лично. Итак, между ними возникла пропасть, сделавшая их соперниками.
34
Теперь, когда у Аманды не было работы, занимавшей раньше все ее мысли, она обнаружила, что не знает, куда девать свободное время. И, что гораздо хуже, ей некуда было спрятаться от мучивших ее мыслей. Следующие два дня она металась по дому как тигр по своей клетке, одолеваемая самыми неприятными воспоминаниями.
Аманда знала, что единственный способ справиться с трудностями – это подняться, ощутить себя выше. Гнев придавал ей силы преодолевать препятствия, но он также менял ее внутреннюю сущность. Ту часть ее существа, которая еще сохраняла способность радоваться жизни, надеяться на лучшее. Которая умела мечтать и пыталась воплотить свои мечты в реальность.
Мысли о прошлом ведут только к тому, что она по-прежнему остается озлобленной на жизнь. Значит, надо остановиться, подавить в себе это и двигаться по жизни дальше.
Аманда закрыла глаза и тут же увидела перед собой лицо Пирса.
Ее продолжали терзать сомнения. Кем был для нее этот мужчина, какое место занимал в ее жизни? Пытался использовать ее? Или ей так только кажется в результате серии дурацких совпадений. Но даже если все это были совпадения, если Пирс не был на самом деле источником ее проблем, было ли будущее у их сегодняшних отношений? Было ли у них вообще общее будущее?
От подобных мыслей у Аманды заболела голова.
Необходимо выйти куда-нибудь из дому, прежде чем у нее случится нервный срыв. Предупредив Карлу и поцеловав Криса, она отправилась к Уитни.
Аманда внимательно следила за событиями и знала, что за него внесли залог. Генри Фостер организовал это так быстро, что Уитни не пришлось провести за решеткой ни дня. Что ж, ее отец хорошо знал свое дело.
Нет, она не будет больше злиться на жизнь, напомнила себе Аманда, прогоняя воспоминания об отце. Если посмотреть на это дело с другой стороны, Генри Фостер был таким же узником собственной личности, как и она сама. И он точно так же не мог наладить контакт с дочерью, как она не могла наладить контакт с ним. Это ясно доказывала история с матерью Аманды. Она безмерно любила своего мужа. Он дал ей в ответ свое имя, свои деньги, своего ребенка, но не свою любовь.
Человек не может дать того, чего у него нет. Впервые в жизни Аманде стало вдруг жалко отца. Как это ужасно – прожить всю жизнь, не испытав ни разу волнующих ощущений, которые дарит человеку любовь. Аманда испытала это, когда влюбилась без памяти в Джеффа. Это было страстное, волшебное чувство, от которого кровь быстрее текла по жилам.
Конечно, это было сумасшествие, но очень приятное сумасшествие.
Аманда невольно улыбнулась и подумала о Пирсе. Это тоже было сумасшествие. Влюбиться в этого человека было все равно что пытаться привязать воздушного змея к ветру. Невозможно. Но так прекрасно.
Может быть, со временем Аманда научится ценить маленькие радости, потому что это все, что может предложить ей жизнь. Маленькие радости.
Показав удостоверение личности охраннику у въезда в поместье Уитни, Аманда подождала, пока откроются ворота, и проехала внутрь. Подъезжая к дому, она заметила припаркованный у подъезда черный «мерседес-560», за рулем которого читал газету шофер в серой форме.
Аманда сразу поняла, что Уитни находится сейчас в обществе ее отца, и у нее мелькнуло желание развернуть машину и отправиться домой. Но это означало бы побег, а Аманда давно уже ни от кого и ни от чего не бегала. К тому же когда-нибудь ей все равно придется увидеться с отцом. Так почему бы и не сегодня?
Она припарковала свой «мустанг» рядом с «мерседесом» и, улыбнувшись внимательно разглядывающему ее водителю, направилась к дому.
Аманде открыл дверь Гастингс – старый дворецкий Уитни. Узнав Аманду, он приветливо улыбнулся.
– Гастингс, ты вернулся! – Аманда удивленно смотрела на старика.
– Вернулся, конечно, вернулся, мисс Фостер, – сказал старик, впуская Аманду внутрь. – Разве могу я оставить мистера Грейнджера в тяжелые времена? Он пытался отослать меня, но, как только я узнал, в чем истинная причина, тут же вернулся, чтобы быть рядом с ним. Верность чего-нибудь да стоит даже в наши дни. – Гастингс закрыл за ней дверь. – Мне еле удалось его уговорить разрешить мне вернуться. А ведь мы все так нужны ему сейчас, правда? – Он заговорщически подмигнул Аманде и тут же выпрямился, вспомнив о своих обязанностях дворецкого. – Мистер Грейнджер в кабинете. С вашим отцом. Доложить о вашем приходе?
Аманда покачала головой.
– Нет. Хочу сделать им сюрприз.
Во всяком случае, для ее отца это точно будет сюрпризом.
– Очень хорошо, – кивнул Гастингс. – Проходите.
Легко повернувшись на каблуках, семидесятидвухлетний дворецкий подвел ее к двери кабинета.
Стоя на пороге, Аманда заглянула внутрь. «Годы не согнули его плеч», – подумала Аманда, глядя на прямую спину отца, внимательно изучавшего какую-то книгу. Уитни в кабинете не было. Сначала Аманда решила подождать, пока появится Уитни. Но если отец обернется и увидит ее, то получится, как будто она пряталась. Гордость не позволяла ей оказаться в подобном положении, и Аманда решительно вошла в кабинет Уитни.
– Здравствуй, отец.
Генри Фостер обернулся на звук ее голоса. Если он и удивился, увидев дочь, то ничем не выдал своего удивления.
– Аманда? – Холодные серые глаза внимательно изучали ее, словно разделяя на части. Он всегда не любил распущенные волосы и обтягивающие джинсы. Еще Генри заметил на щеках дочери лихорадочный румянец и подумал, что Аманда чем-то смущена.
– Учитывая все обстоятельства, ты выглядишь сравнительно неплохо.
Аманде так и хотелось спросить, какие именно обстоятельства он имел в виду. Но она здесь не для того, чтобы спорить с отцом, а для того, чтобы увидеть Уитни и поддержать его, насколько это возможно. И вряд ли добьется этого, завязав спор с его адвокатом.
– Ты тоже, – ровным голосом сказала она.
Они стояли, внимательно изучая друг друга, словно в жилах и не текла одна и та же кровь и они не прожили почти восемнадцать лет под одной крышей, прежде чем Аманда отправилась в колледж. Они жили в одном доме почти два десятилетия, а теперь им было почти нечего сказать друг другу. Ее расстраивала такая ситуация, хотя она прекрасно знала, что этого нельзя было сказать о ее отце.
Аманда физически чувствовала оценивающий взгляд отца. Она почувствовала, что надо хоть что-нибудь сказать до того, как он разразится потоком критики в ее адрес.
– Как движется дело?
Генри нахмурился. Теперь во взгляде его ясно читалось: он недоволен попыткой Аманды вторгнуться на его территорию.
– Хорошо, – односложно ответил он.
Всего одно слово – никаких подробностей, ничего, за что можно было бы уцепиться, чтобы продолжить разговор. С приятелями по клубу Генри Фостер был гораздо приветливее, чем с родной дочерью.
Ничего, придется пережить и это.
– А где Уитни?
– Здесь, – послышался знакомый приветливый голос.
С чувством облегчения Аманда обернулась к Уитни. Он держал в руке книгу, которую тут же передал ее отцу.
– Вот, Генри, как и обещал, – первое издание Фицджеральда. – Грейнджер взял Аманду за руки. – Какой приятный сюрприз! Приехала навестить тюремную пташку?
– Ты вовсе не тюремная пташка и никогда таким не будешь! Кроме всего прочего, у тебя лучший адвокат в стране! – Аманда поглядела на отца, который держался с таким видом, будто речь идет не о нем. – Я приехала просто навестить тебя, услыхав утренние новости.
– Средства массовой информации любят распинать известных людей, – прокомментировал Генри Фостер. Он даже не взглянул при этом на Аманду, просто продолжал листать страницы редкой книги. Редкие книги были его страстью. Он покупал их не чтобы читать, а чтобы владеть ими. – Но кому я это рассказываю – ты прекрасно знаешь, как падки журналисты на жареное.
От Уитни не укрылось, как потемнели при этих словах глаза Аманды.
– Твой отец думает, что мне удастся отделаться довольно легко – сотней часов общественных работ и большим штрафом.
Если кто-то и умел организовывать подобные дела, то это ее отец. Она была очень рада за Уитни.
– Тем более что ты уже начал выплачивать растраченные деньги. А я постараюсь организовать тебе общественную поддержку. – Обрадовавшись за Уитни, Аманда забыла, что, потеряв работу, не может больше ему помочь. – Надо организовать петицию в твою защиту. Я найду способ объявить об этом в эфире…
Отец Аманды перебил ее как раз в тот самый момент, когда она вспомнила, что ничего уже не сможет сказать с экрана телевизора, разве что кто-нибудь решит взять у нее интервью.
– Я был бы очень признателен тебе, Аманда, – сказал Генри Фостер, – если бы ты позволила все-таки вести это дело мне, а сама не вмешивалась бы в то, в чем ничего не смыслишь.
Все обиды, которые Аманда так старалась не вспоминать, вдруг всплыли разом на поверхность ее сознания. Аманда резко повернулась к Генри Фостеру.
– Зато я знаю, что такое дружба, отец. Знаю, что такое помогать человеку, который тебе небезразличен. А это как раз то, о чем не имеешь ни малейшего понятия ты.
Уитни ни разу не видел ее в таком состоянии. Он часто бывал свидетелем уничижительных взглядов и реплик, которые кидал дочери Генри. Аманда либо безропотно сносила их, либо старалась не обращать на них внимания. Но никогда, ни разу Уитни не видел, чтобы она так взорвалась в ответ. Он сжал руку Аманды в надежде немного успокоить ее.
– Пожалуйста, не надо так волноваться, Аманда.
Действительно – ее отец не стоит того, чтобы снова выходить из себя.
– Может быть, мне лучше уйти? – Аманда посмотрела в глаза Уитни. – Я хотела только…
Уитни кивнул. Им не требовалось слов, чтобы понять друг друга.
– Я знаю. Позволь проводить тебя до двери. – Он посмотрел на своего адвоката. – Я скоро вернусь, Генри.
Обняв Аманду за плечи, Уитни повел ее к выходу.
– Не надо позволять отцу выводить тебя из себя, Аманда, – сказал он. – Генри никогда не изменится. И никогда не сделает шаг к сближению. – Уитни улыбнулся Аманде. – И по-моему, это его большая ошибка.
– Он, видимо, так не считает.
– Зато я в этом абсолютно уверен. – Открыв дверь, Уитни вышел вслед за Амандой на крыльцо. – Спасибо за то, что пытаешься меня поддержать. Тем более что у тебя самой хватает сейчас неприятностей.
Аманда остановилась и удивленно взглянула на Уитни.
– Откуда ты..?
– Я еще умею читать. Эту историю напечатали во всех газетах.
– Газеты? Давно уже не читаю всей этой ерунды.
Но Уитни не обманула ее показная беззаботность. Он знал, что значила для Аманды ее карьера.
– Я могу чем-нибудь помочь тебе? – спросил он.
Аманду очень тронуло его предложение.
– Да, – сказала она. – Ты должен выиграть свое дело. – Она поцеловала Уитни в щеку. – А со мной все будет в порядке.
– Я очень горжусь тобой, Аманда.