Текст книги "Проклятие Щелкунчика (ЛП)"
Автор книги: Марго Риркерк
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 11 страниц)
Отец хлопнул в ладоши.
– Превосходная идея. Принц, который найдет Кракатук и разрушит проклятие, станет твоим мужем.
– Что? – как мог мой план избавиться от принцев так плохо обернуться?
– Ты сказала, что хочешь, чтобы их проверили, и нет лучшего испытания, чем спасение твоей жизни. Тот, кто сумеет это сделать, докажет, что он настоящий муж.
Прежде чем я успела придумать контраргумент, отец вышел из кабинета и велел гонцу, чтобы принцы немедленно собрались в бальном зале.
– Вам не кажется, что немного поспешно решать, что тот, кто разрушит проклятие, станет моим мужем? – мне пришлось почти бежать, чтобы успевать за широкими шагами отца.
– Нисколько. Нет лучшего доказательства, что принц достоин твоей руки в браке, чем то, что он спас твою жизнь. Это окончательное испытание.
Мы добрались до бального зала, который был пуст, если не считать принцев. Я задумалась, беспокоился ли мой двор или уже отклонил тревогу и продолжил празднование где-то в другом месте. Больше не наедине с отцом, я не осмеливалась спорить с ним. Он мог быть снисходителен, но он не простит меня за то, что я публично оспариваю его авторитет.
Таким образом, я пыталась убедить себя, что, отдав это задание принцам, Симон со своими потными руками не приблизится ко мне, как и Джулиан. Он казался кем-то, кто преуспел в книжных исследования, но понятия не имел, как разговаривать с людьми, и с треском провалился бы в своих попытках убедить магов рассказать ему о местоположении Кракатука.
Оставались Феликс и Леон. Я надеялась, что испытание покажет, заботился ли Феликс о других вещах, кроме денег, и был ли Леон более чем приятным компаньоном. Возможно, отец был прав, в конце концов, и это было благословение, что мы могли дать этот вызов принцам.
– У меня есть для вас задание, – начал отец, – вы должны найти орех Кракатук и скормить его Щелкунчику, – он поднял деревянную куклу. – У вас есть двенадцать дней без одного часа. Принц, который выполнит задание, женится на Кларе.
Я прикусила язык, не зная, что чувствовала по поводу того, что отец упустил причину. Конечно, мое проклятие могло быть использовано против нашего королевства, когда дело доходит до выяснения деталей альянса, но лгать этим людям казалось неправильным, когда я чувствовала, что задача намного опаснее, чем отец показывал.
Принцы вступили в спор о том, как лучше всего обезопасить орех, как путешествовать, чтобы найти волшебный народ, и стоит ли им брать стражу из своих королевств.
– Никакой охраны, – сказала я. – Вы должны выполнить это задание самостоятельно.
Принцы свирепо посмотрели в ответ на меня. Отец выглядел так, будто собирался протестовать против моего одиночного поиска, но затем кивнул, вероятно, вспомнив, что с раннего возраста он учил меня, что быть монархом – это одинокое положение, которое требует принятия больших решений самостоятельно и жертвенности своим благополучием ради своих подчиненных.
Принцы, приняв мое условие, продолжали задавать вопросы.
– Мы знаем, как выглядит орех? – спросил Джулиан, яростно записывая в блокнот.
Феликс скрестил руки на груди.
– Защищает ли волшебное существо орех? Сколько стоит этот орех? Он сделан из золота?
Симон прикусил губу.
– Где мы остановимся в нашем путешествии?
Это продолжалось и продолжалось. Они собирались спорить десять дней, а потом искать оставшиеся два? Этого не должно было случиться. Я не могла отдавать свою судьбу в их руки или в руки моих охранников. Мне нужно было взять себя в руки, найти способ выбраться из замка. Поскольку отец настоял, чтобы Щелкунчик оставался у него в кабинете на ночь, мне нужно было забрать фигурку, взять немного монет, воды, еды и седло для Бисквит.
– С тобой все в порядке? – я подпрыгнула от голоса позади меня, но расслабилась, когда поняла, что это Филип. С одной стороны, я была счастлива, что он остался в замке, где был в безопасности. С другой стороны, по эгоистичным причинам я была разочарована, что его не отправили на поиски Кракатука. Я видела, как Филип разгадывал сложные загадки в течение нескольких минут, и была уверена, его острый ум окажет большую помощь в миссии. Опять же, он был одним из самых молодых охранников, и его предложения, вероятно, были бы отклонены более опытными стражами.
– Я в порядке. Просто устала, – я вымучено улыбнулась, но вскоре эта улыбка превратилась в настоящую, когда отец объявил о завершении встречи. Это будет долгая ночь, так как я не могла позволить себе спать, но я с нетерпением ждала, чтобы выбраться из моего узкого платья и переделать прическу, чтобы шпильки не кололи голову.
Когда принцы ушли, отец обнял меня.
– Ложись спать, Клара. Поспи немного, – он отпустил меня и повернулся к Филипу, который все еще стоял позади меня. – Проводи ее.
– Да, Ваше Величество.
Филип вел себя нехарактерно тихо по дороге в мои покои, но я не возражала, предпочитая тишину. И только когда я потянулась к дверной ручке, Филип остановил меня, сжимая мою руку.
– Император не рассказал нам всей истории, – это было больше утверждение, чем вопрос. – Что на самом деле произошло, Клара? Зачем тебе Кракатук?
– Это не имеет значения, – понимая, как холодно это прозвучало, я добавила: – Тебе не нужно беспокоиться об этом. Принцы или часовые достанут его.
Он развернул меня за плечи, так что я оказалась лицом к нему.
– Пожалуйста, не лги мне. Я знаю тебя слишком хорошо, чтобы тебе это сошло с рук, и… мы друзья, не так ли? А друзья не лгут.
Я отрицательно покачала головой.
– Поверь мне, ты не захочешь знать.
– Нет, захочу.
Решимость в его голосе сказала мне, что он не отступит, поэтому я жестом пригласила его войти в мои покои.
– Кракатук для меня. Мне прокляло заклятием, которое было в Щелкунчике. Если не скормить Кракатук Щелкунчику в течение двенадцати дней, я… – я остановилась, не в силах продолжать.
– Тогда что? – Филип взял мои руки в свои. – Расскажи мне, Клара.
– Я превращусь в дерево, и моя душа навсегда останется в Щелкунчике.
Филип закрыл глаза и выругался, таких слов я никогда не слышал от него. Когда он открыл зеленые глаза, они засияли.
– Я не позволю этому случиться. Я найду его.
Вообразив Филипа, подвергающего себя опасности из-за чего-то, что было моей виной, мое сердце сжалось. Я была тем, кто прикоснулся к Щелкунчику; я должна была снять проклятие и принять любую опасность, которая шла с поисками Кракатука.
– Император хочет видеть тебя здесь. У него все под контролем, – прежде чем Филип успел возразить, я отвернулась от него и начала снимать украшения. – Я очень устала. Я хотела бы отдохнуть. Это был длинный день.
– Конечно, – быстро сказал он, и мои плечи расслабились. Филип был слишком джентльменом, чтобы позволить мне сделать что-то настолько грубое, как снять украшения в его присутствии. Только когда я услышала, как повернулась дверная ручка, я оглянулась через плечо, пытаясь запомнить образ Филипа. Его высокое мускулистое тело, темные волосы, которые всегда были в беспорядке, уверенная походка.
Он оглянулся, и наши взгляды встретились и долго держались. Я не знала, о чем он думает, но мне хотелось сказать ему, что он мой лучший друг, и я буду очень по нему скучать. Но я не могла. Если бы я это сделала, он бы узнал, что я что-то планирую.
8. Клара
Чтобы не вызывать подозрений своим необычным поведением, я не отослала Айрис, когда она постучалась в мою комнату, и настояла на том, чтобы помочь мне снять корсет и шпильки с волос. Когда она закончила, я крепко обняла ее, молча, попрощавшись.
– Надеюсь, тебе станет лучше, Айрис.
– Пожалуйста, не беспокойтесь обо мне, Ваше Высочество. Я знаю, у вас много дел. Это решающий момент в вашей жизни, – глаза Айрис сияли печалью, будто она чувствовала, что происходит нечто большее, чем чужеродная магия, преодолевающая барьер, и отец поручает необычное задание моим поклонникам.
Мы попрощались, и я вытащила свой спальный халат и легла в постель на полчаса, ожидая, пока замок притихнет. Я выскользнула из постели и надела снаряжение для верховой езды, простое темно-синее платье с пуговицами по всей длине спереди, которое позволяло мне легко ездить, и кожаные сапоги.
Надев пурпурный плащ и низко надвинув капюшон, я схватила газовую лампу и на цыпочках подошла к шкафу, где отодвинула платья, чтобы открыть потайную дверь сзади. Я открыла ее и замешкалась. Я действительно собиралась это сделать? Было глупо с моей стороны думать, что я могу что-то сделать, чтобы снять проклятие? Хотела ли я только разочаровать и напугать отца? Я прикусила губу. Возможно. Но я не могла просто сидеть в своей комнате, как трусишка.
Глубоко вздохнув, я поспешила по узкому коридору в кабинет отца. Туннель был сделан так, чтобы в него мог пройти только один человек. Там было сыро, стены – скользкие от плесени. Туннель построили на случай, чтобы я могла быстро добраться до самой безопасной комнаты в замке на случай нападения. Но сегодня вечером я отправилась за Щелкунчиком и начала свое путешествие, чтобы найти Кракатук.
Я добралась до конца туннеля и прижалась ухом к двери, стараясь услышать любой шум. Когда меня встретила только тишина, я осторожно нажала на ручку двери и вошла в темный кабинет.
Щелкунчик стоял в прочном стеклянном шкафу с большим замком.
– Проклятие, – как, черт возьми, я должна была вскрыть замок?
Позади меня раздался хлопок, я обернулась и обнаружила крестную.
– Что ты делаешь, Клара?
Пойманная с поличным, у меня не было выбора, кроме как сказать правду.
– Я пришла сюда за Щелкунчиком. Я не могу позволить другим спасать меня, пока я остаюсь в замке, ничего не делая, – я хотела сказать больше, но крестная подняла руку, заставив меня замолчать.
– Согласна. Это и твои поиски. Чтобы найти Кракатук, тебе понадобится помощь волшебного народа, а они не помогают, кому попало. Сомневаюсь, что они помогут принцам, которые движимы обещанием богатого королевства и красивой невесты. Но твое сердце чистое, Клара. Если кто и сможет убедить волшебный народ помочь, то это будешь ты, – она прижала кончики пальцев к замку, и он распахнулся.
– Спасибо, – я достала Щелкунчика и спрятала его под плащом.
– Тебе было проще сидеть сложа руки и позволять другим делать свою работу, но ты этого не сделала. Ты проявила мужество и решимость, и я вознагражу тебя, – я этими словами крестная подарила мне флягу для воды и буханку хлеба.
Я взяла их, хотя и не понимала, почему она дала мне что-то, что я могла легко получить на кухне.
– Спасибо.
Крестная улыбнулась.
– Ты очень добрая девушка, Клара. Большинство не приняли бы мой подарок так любезно, полагая, что он слишком прост. Позволь мне заверить тебя, что оба далеко не просты. Фляга никогда не будет пустой, а буханка никогда не уменьшится, независимо от того, сколько ты съешь.
– Спасибо, крестная, – я изучила дары, трепеща перед всеми разнообразными свойствами магии.
– И еще кое-что напоследок, – крестная вручила мне мешочек, достаточно большой, чтобы вместить в себя все подарки. – Эта сумка будет невидимой для всех, кроме тебя.
У меня отвисла челюсть от шока.
– Как у Гризельды, – пробормотала я.
Крестная открыла дверь, ведущую в коридор.
– Тебе лучше уйти прямо сейчас. Охранники только что закончили патрулирование. У тебя будет десять минут, чтобы покинуть замок. Скачи всю ночь, чтобы получить фору. Как только император поймет, что ты пропала, он пошлет за тобой стражу.
Я крепко обняла Крестную.
– Спасибо вам за все.
– Никогда не переставай быть доброй и храброй, Клара. Эти качества будут вознаграждены.
С тяжелым сердцем я покинула замок, попрощавшись с жизнью, какой я ее знала, и с отцом. «Пожалуйста, не сердись на мое непослушание. Пожалуйста, прости меня, отец.»
В конюшне было тихо в это время ночи, но Бисквит проснулась и прижалась мордой к моей ладони. Я оседлала ее и вывела из конюшни. Это была звездная ночь, и луна была почти полной, обеспечивая достаточно света для моей поездки по лесу.
Чем дальше я углублялась в лес, тем гуще росли деревья и подлесок, затеняя мне путь, но я продолжала скакать, вспоминая предостережение крестной и опасаясь, что меня потащат обратно в замок.
Слева от меня лес становился реже, и мы с Бисквит миновали первую деревню. Облегчение, которое я испытала, добравшись до этого места, было недолгим, когда яркий свет факелов ослепил меня, и два здоровенных человека с луками и стрелами преградили путь.
– Что это тут у нас? – резко спросил один из них.
Бисквит вскинула передние копыта вверх, дико ржа и изгибаясь.
– Тише, все будет в порядке. Успокойся, Бисквит, – я попыталась подавить ужас, поднимающийся внутри меня.
Мужчины подошли ближе.
– Пропустите меня, – сказала я, надеясь, что они не услышат дрожь в моем голосе.
– Я так не думаю, – они захохотали.
Это было нехорошо. Совсем не хорошо. Сердце забилось в груди, и паника угрожала одолеть меня. Зная, что стоя на месте, я была легкой добычей, я дернула поводья вправо и сильно пнула ногами в бока Бисквит, заставляя ее перейти в галоп. Я понятия не имела, кто эти люди, и чего они хотят, и мне было не интересно. Стрела просвистела в дюйме от моего лица, заставляя крик ужаса вырваться из моего горла. Я попыталась поменять направление, но была слишком медленной. Вторая стрела вонзилась в бок Бисквит. Она заревела от боли и дико запрокинула голову. Моя хватка с поводьев соскользнула. Я попыталась удержаться, но соскользнула с седла, и меня скинуло. С глухим стуком я приземлилась на твердую землю, боль пронзила мой позвоночник и ноги.
Двое мужчин были всего в нескольких шагах от меня и Бисквит. Я опустила капюшон ниже. Если бы они узнали меня, все было бы кончено.
– Откуда у тебя единорог, девочка? Ты его украла?
Не отвечая, я потянулась за кинжалом внутри плаща. Я была не так хороша, как мои охранники, но, по крайней мере, знала основные движения. Тем не менее, я сомневалась, что смогу победить двух преступников.
Крепкие мужчины подошли ближе, их лица были измучены, и я поднялась на ноги, хотя боль в лодыжке заставляла меня опуститься вниз.
– Отвечай нам, девочка, – ближайший ко мне бандит грубо схватил меня за воротник плаща, а второй подошел к Бисквит.
– Не прикасайся к ней! – прокричала я и подняла кинжал. Прежде чем я успела воткнуть его в бок бандита, он вывернул мне запястье. Я взвизгнула, когда острая боль поднялась по руке, и клинок упал на землю.
– Не усложняй себе жизнь еще больше, – прорычал он.
– Отпусти ее. Сейчас же, – прозвучал знакомый голос, и бандит, держащий меня, повернулся и обнаружил своего товарища, стоящего совершенно неподвижно с лезвием у горла. Филип. Он пришел за мной.
Филип сверкнул мундиром охранника.
– Я уже вызвал подкрепление, и император повесит тебя за это, если ты немедленно не отступишь.
Парень, державший меня, сразу же отпустил и убежал в лес. Филип толкнул сообщника, и тот тоже рванул в лес.
– Тебе больно? – Филип поспешил ко мне, его взгляд искал раны.
– Нет, – я потерла больное запястье, – я немного подвернула запястье и лодыжку, но с ними все будет в порядке, – я прохромала к Бисквит, к которой присоединился Эйс, лошадь Филипа. – Нам нужно убрать стрелу.
Пока я держала Бисквит, обещая, что все будет хорошо, Филип вытащил стрелу. Вместо хлынувшей крови была лишь небольшая струйка, которая вскоре остановилась. Я с благоговением уставилась на быстро закрывающуюся рану. Я знала, что кровь единорога Бисквит была волшебной и позволяла ей исцеляться быстрее, но я никогда не понимала, насколько быстрее. Какими еще способностями она обладала?
Я собиралась спросить Филипа, но остановилась, заметив его пристальный взгляд.
– О чем ты думала, когда уходила посреди ночи одна? – спросил он.
– Ты действительно вызвал подкрепление?
Филип сжал губы.
– Нет, но сделаю, если придется. Что ты делала?
– Ты не понимаешь…
– О, думаю, я очень хорошо понимаю. Ты планируешь получить Кракатук самостоятельно.
Я нахмурилась.
– Откуда ты это знаешь?
Он закатил глаза.
– Пожалуйста, Клара, я знаю тебя почти всю свою жизнь. Я догадался, что ты что-то планируешь, по тому, как ты себя вела, когда пожелала спокойной ночи.
Я подняла подбородок, оскорбленная и раздраженная тем, что он так легко видел меня насквозь.
– Спасибо за помощь, но мне нужно идти. И чтобы ты знал, это не сумасшедший план. Крестная тоже считает, что это правильно.
– Я не говорил, что ты должна остаться и ничего не делать. Но ты должна была попросить о помощи.
Я горько рассмеялась.
– Будто отец когда-нибудь позволил бы мне выйти из замка.
Филип поморщился и покачал головой.
– Надо было спросить меня. Я бы поехал с тобой.
Я хотела сделать ему остроумное замечание, но не стала, заметив боль в его глазах. Вместо этого я прошептала:
– Я не хотела, чтобы у тебя были неприятности.
– Что ж, теперь я здесь. И я остаюсь.
– Филип, нет. Это моя миссия.
Не теряя ни секунды, ответил он:
– Ты – принцесса. Как королевская гвардия, я обязан защищать королевскую семью. И как друг, я обязан защищать тебя.
Я прикусила губу.
– Филип, я не хочу, чтобы с тобой что-нибудь случилось. Мы не знаем, как долго это путешествие может продлиться, и с чем мы столкнемся, и я не хочу, чтобы ты потерял свою должность, когда вернешься.
– Меня не волнует потеря должности. Если я потеряю тебя, – он провел рукой по волосам, – я не смогу жить с этим.
Я вздохнула. Филип был таким же упрямым, как и я. Стоять и спорить с ним было пустой тратой времени. Я села на Бисквит, а Филип сел на Эйса и спросил:
– Ну, куда мы направляемся?
Я улыбнулась Филипу, радуясь, что не должна делать это одна:
– В Гумпольдскирхен. Волшебный народ должен знать, где Кракатук.
9. Клара
Мы скакали всю ночь и после рассвета. Солнце поднималось над горизонтом, заливая стройные сосны и ели мягким золотистым сиянием. Свежий воздух смешался с запахом сырой земли и яблок. Сладкая мелодия арфы достигла моих ушей. Даже самые выдающиеся придворные музыканты не могли играть так божественно, я была уверена, что арфист – волшебное создание.
– Мы, должно быть, очень близко к Гумпольдскирхен.
Филип нахмурился, явно не разделяя моего восторга.
– Нам нужно отдохнуть и придумать план, прежде чем мы доберемся до деревни.
– Но принцы и стража…
Филипп закатил глаза.
– Я видел принцев. Сомневаюсь, что кто-то из них ехал ночью, и охранники тоже. Неразумно слишком истощать лошадей, когда нельзя их поменять в пункте назначения. Я уверен, что нам хватит времени на все. Мы можем взять двадцать минут, чтобы отдохнуть, поесть и обдумать стратегию.
Неохотно я последовала за ним к мелкой реке. Только когда я слезла с единорога, то поняла, как сильно болят спина и бедра. Кости скрипели, когда я потянулась и села на землю, чувствуя, что могу остаться там навсегда. Бисквит и Эйс пили из ручья, а Филип предложил мне фляжку, но я покачала головой.
– У меня есть своя, – я вытащила ее. – Крестная сказала, что она никогда не опустеет.
Он оценивающе посмотрел на нее.
– У тебя есть волшебные яблоки и сыр?
– Нет, но у меня есть хлеб, – я поделилась им с Филиппом, Эйсом и Бисквит, которые были озадачены тем, как хлеб снова появлялся прямо у нас на глазах, когда я отламывала кусочек.
– Я рада, что ты пошел со мной, – сказала я после долгого молчания.
– Я тоже. Знаешь, ты можешь быть сильной и позволять другим помогать тебе. Они не особенные, – Филип посмотрел мне в глаза, и у меня возникло ощущение, что он может читать меня, как книгу, не заставляя ничего говорить.
Я отрицательно покачала головой.
– Здорово иметь кого-то, кто прикрывает мою спину, но это не то, что я имела в виду. Я рада, что ты пришел, рада твоей компании.
Он улыбнулся, его взгляд скользнул по моим губам, и странное трепетное чувство наполнило меня. Я поняла, что мы были так близко, наши руки почти соприкасались. Вместо того, чтобы отстранится, я наклонилась вперед. Позади меня послышался шорох, разрушающий момент, и я повернула голову, с облегчением увидев, что это просто маленький серый кролик, промчавшийся под кустом.
Не желая слишком много думать о том, что мы с Филиппом едва не сделали, я поднялась и добавила своему голосу позитива.
– Давай найдем Кракатук.
Филипп открыл и закрыл рот, затем сел на Эйса и последовал за мной и Бисквит. По мере того, как мы приближались к Гумпольдскирхену, красивая музыка становилась все сильнее и сильнее, пока не казалось, что она идет отовсюду. Не было болезненно или неудобно, просто всепоглощающе. Музыка была не единственным признаком того, что мы покидаем нормальный мир. По периметру деревни шел синий, сверкающий свет. Несмотря на то, что вокруг было красиво, это заставило меня содрогнуться. Будет ли он действовать как барьер и удерживать нас? Или это был сигнал тревоги, который вырвется на свободу, когда мы переступим порог? В любом случае, мы должны были действовать осторожно, поэтому мы с Филипом спешились. В итоге мы шли рядом, так близко, что почти касались друг друга. Кожу покалывало от близости, и все же я успокаивалась в его присутствии.
– Я пойду первым, – сказал Филип.
Прежде чем я успела ответить, пронзительные крики нарушили гармонию музыки. Полдюжины огромных птиц закружились над нами, их головы и верхняя часть туловища были орлиными, а нижняя-львиными. Их хищные клювы и когти были ржавого цвета, а тела – смуглыми, но их головы, грудь и крылья были кремневого цвета. Они были величественными, ужасающими существами.
– Грифоны, – я застыла от страха. Единственным магическим животным, которого я знала, была Бисквит, которая отступала назад вместе с Эйсом. – Все в порядке, – сказала я успокаивающим тоном. Бисквит и Эйс топнули копытами несколько раз, прежде чем успокоиться, пока я пыталась понять, как справиться с грифонами, кружащими вокруг нас.
Филип потянулся за луком, но я остановила его.
– Не надо. Это только ухудшит ситуацию.
Я сделала несколько шагов ближе, проверяя, что будут делать грифоны. Как я и ожидала, они спустились с неба, хлопая огромными крыльями. Я заставила себя стоять на месте и не отступать ни на дюйм.
– Что вы здесь делаете, люди? – низкий голос раздался из клюва самого большого существа и поразил меня. – Вас не должно быть здесь. Это территория волшебного народа.
Инстинкты кричали мне бежать и прятаться. Вместо этого я низко поклонилась, все годы занятий этикетом наконец-то окупились, и прижалась к спине Филипа, сигнализируя ему поклониться.
– Вы правы, это не наши земли, – начала я. – Меня зовут Клара, принцесса Австрии, и я пришла сюда за советом к волшебному народу. Я была проклята и, не обладая собственной магией, прошу совета.
Грифон склонил голову и через секунду кивнул.
– Она говорит правду.
– Она говорит правду, – эхом отозвались за его спиной пять грифонов.
– Ты войдешь и получишь ответы, – сказал вожак. – Но как только ты это сделаешь, то должна двигаться. Если никто в деревне не знает ответов, которые ты ищешь, или если они не захотят дать их, ты должна уйти.
– Я понимаю, – ответила я. Грифон бросил на Филипа выжидательный взгляд, но Филип молчал, поэтому я толкнула его локтем.
– Я понимаю, – сказал он с раздражением.
– Очень хорошо. Вы можете пройти.
Грифоны снова поднялись в воздух, и я осторожно шагнула в синий свет, вздохнув с облегчением, когда ничто не ударило меня и не причинило боли каким-либо другим способом.
– Не надо было так быстро соглашаться на их условия, – проворчал Филип.
Я бросила на него раздраженный взгляд.
– Нам не с чем торговаться. Плюс, их условия показались мне справедливыми, – я старалась не думать о том, что будет, если никто из жителей не захочет мне помочь. Из книг я узнала, что волшебный народ изменчив, его настроение меняется ежечасно.
Я временно отвлеклась от своих забот открывающимся передо мной видом. Самая сочная трава и мох, которые я когда-либо видела, окружали меня; в центре была проложена мощеная дорога. Деревья были такими высокими, что я не могла видеть их верхушки, а огромные грибы росли по спирали, создавая странные лестницы. На каждом дереве было по несколько миниатюрных дверей и окон, и я мельком увидела крошечные лица и крылья внутри… феи.
Были и обычные дома с разноцветными ставнями и соломенными крышами, которые выглядели мягкими, как облака. Густые лозы росли из земли, в них были зажжены лампы, а прямо перед ними стояло широкое дерево с несколькими горшками на ветвях, которые, как я предположила, тоже были домами. Радуга шириной с озеро сияла на горизонте, а перед ней располагался узкий, красно-каменный мост, соединяющий два каньона.
Бисквит и Эйс поскакали к нему, будто были уверены, что именно там мы найдем ответы, но резко остановились, когда группа гномов с молотками и тяжелыми сумками, перекинутыми через плечи, двинулась через дорогу. Рыжеволосые и белобородые мужчины шли в одном ряду, даже не взглянув на нас. Как и в случае с грифонами, я с трепетом смотрела на существ, которые до сих пор существовали только в моих книгах. Стряхнув с себя изумление, я заставила себя сказать:
– Прошу прощения!
Никто из гномов не отреагировал, поэтому я спрыгнула с Бисквит и пошла в ногу с мужчинами, удивляясь тому, как быстро они могли ходить своими короткими ножками.
– Извините. Вы не могли бы мне помочь, пожалуйста?
Один из гномов нахмурился.
– Наши драгоценности не продаются.
– Я здесь не для этого, – быстро произнесла я, чувствуя, что люди в шлемах, с нагрудными пластинами, наплечниками и металлическими перчатками быстро затеяли бы драку, если бы подумали, что я хочу украсть их сокровища. – Я здесь, чтобы найти Кракатук. Вы когда-нибудь слышали о нем?
– Может быть, раз или два, – шаг гнома стал быстрее, когда он поспешил к пещере высотой по мою талию с деревянной дверью, где исчезла его группа.
Сомневаясь, что мне позволят войти, даже если я смогу как-то протиснуться через крошечное отверстие, я поспешно сказала:
– Пожалуйста, если вы что-то знаете, скажите мне. Я была проклята, и единственный способ снять проклятие – получить Кракатук.
Гном остановился перед деревянной дверью и скрестил руки на груди.
– Я слышал об этом только в нескольких рассказах. Я ничего не знаю. Спроси Дафни, – не говоря мне, кто такая Дафни и где ее искать, он захлопнул дверь в пещеру.
Филип хотел открыть дверь, но я остановила его.
– Помни, что мы обещали грифону. Гном дал нам достаточно подсказок. Мы должны пойти и найти эту Дафни.
Я бродила по деревне, гадая, где все ее жители. На работе? Прячутся в своих домах? Знали ли они, что мы здесь, и избегали нас и наших надоедливых вопросов?
Позади меня послышались всплески, и я обернулась и обнаружила пруд, и чешуйчатый хвост, исчезающий в воде. Секунду спустя, лицо, обрамленное длинными волосами, появилось на поверхности, а затем обнаженный торс, но с раковинами моллюсков, покрывающих ее грудь. Русалка. Она была менее красивой и веселой, чем описывали мои книги. Ее подбородок и нос были острыми и длинными, и на лице застыло скучающее выражение.
– Простите, вы когда-нибудь слышали о Кракатуке? – я перешла сразу к делу, прежде чем русалка снова исчезла.
Она покачала головой, ее густые волосы цвета морских водорослей прилипли к плечам.
– Ты знаешь, кто такая Дафни, и где мы можем ее найти?
Русалка поморщилась и указала головой на коренастое дерево со стручками фуксии на ветвях.
– Пикси, – только и сказала она, а потом нырнула.
– Это похоже на погоню за дикими гусями, – Филип достал карманные часы. – Мы здесь уже несколько часов и безрезультатно.
Я забрала у него часы.
– Это невозможно! Мы не могли пробыть здесь больше получаса.
– Мы вошли в девять, а сейчас уже двенадцать. В волшебных мирах время течет быстрее.
– О, нет! – я потянулась к внутреннему карману плаща и достала белобородого Щелкунчика в красно-черной солдатской форме. Сколько у меня времени, прежде чем он объявит, что у меня осталось всего одиннадцать дней, чтобы снять проклятие? – Нам нужно поторопиться, прежде чем мы потеряем больше времени в этой волшебной деревне, – я подбежала к дереву, заколотила об его грубую кору и закричала: – Дафни! Дафни!
10. Клара
Пикси с розовыми волосами, лицом двенадцатилетней девочки, оранжевыми крыльями и зеленым платьем вылетела из стручка.
– Может, я и маленькая, но не глухая, – она вздернула свой носик-пуговку в нашу сторону. – Чего вы хотите, люди?
Не дав ее нраву запугать меня, я сказала:
– Я была проклята и пришла, чтобы получить указания о том, где найти орех Кракатук, – на ее пустой взгляд, я показала ей Щелкунчика. – Проклятие было в нем и может быть разрушено только тогда, когда орех будет ему скормлен.
– А почему ты думаешь, что у меня есть информация, которую ты ищешь?
– Гном велел нам прийти к тебе, – мои плечи опустились. Неужели я зря трачу время? Гном сказал нам прийти к Дафни, чтобы избавиться от нас?
Пикси фыркнула, но затем вылетела из дома и зависла над тропинкой.
– Идите за мной. Если кто-то в этой деревне и знает, где Кракатук, так это мистер Дроссельмейер.
Она сильно взмахнула крыльями, и мне пришлось сесть на Бисквит, чтобы не отставать от нее.
– Кто этот мистер…
– Дроссельмейер. Он изобретатель, делает всевозможные вещи, соединяя человеческие изобретения с нашей магией.
– И ему разрешено жить с вами в волшебной деревне?
Она рассмеялась, как колокольчик.
– Больше, чем позволено. Нам нравится, что он здесь. Он держит нас в курсе того, что происходит снаружи, и спасает от больших неприятностей, – она подлетела к дому с соломенной крышей и постучала. – Мистер Дроссельмейер, кое-кто хочет вас видеть.
– Впустите их, – раздался хриплый голос.
Пикси улетела, Филип и я привязали Бисквит и Эйса у дома, а затем вошли в дверь и оказались в мастерской с несколькими длинными деревянными столами, полками и инструментами. За одним из столов стоял долговязый мужчина с повязкой на глазу, густыми белыми волосами и остроконечной бородкой.
– Вы пришли повидаться со мной? Чем я могу вам помочь? – подсказал он.
Я в который раз объяснила, что случилось со Щелкунчиком. Когда закончила, мистер Дроссельмейер взял у меня деревянную куклу и осмотрел ее. Я задержала дыхание. Если у него не было ответов для нас, я не знала, что делать дальше.
– Я рад сообщить вам расположение ореха Кракатук, но буду требовать оплаты.
Я выдохнула.
– Конечно. Я была бы рада заплатить монетами или драгоценностями.
Мистер Дроссельмейер криво усмехнулся.
– Так не пойдет. Я хочу меч семиглавого Мышиного Короля.
Я моргнула, думая, что ослышалась.
– Существует мышь с семью головами, которая является королем? – спросил Филип.
– Верно. Он живет в Перевернутом Королевстве и защищает Кракатук, – мистер Дроссельмейер осмотрел нас обоих. – Для вас будет нелегко перейти в Перевернутое Королевство. Это смертельно опасное место.