Текст книги "Юная Вики"
Автор книги: Марджери Хилтон
сообщить о нарушении
Текущая страница: 14 (всего у книги 14 страниц)
– Я взял ее в фотолаборатории, когда ты оставила ее там в спешке.
Это был ее снимок, который Финч сделал еще в то время, когда она носила свой маскарад. Она считала эту фотографию одной из самых неудачных, тем не менее мысль о том, что Грант хранил ее, вызвала в ней прилив теплых эмоций.
Он посмотрел на часы и с сожалением сказал:
– Нам пора ехать. Вставай, лежебока, – он поднял ее на ноги и прибавил: – Я приготовил тебе сюрприз. Ты узнаешь о нем сегодня вечером, когда мы вернемся.
– Сюрприз? – она приводила себя в порядок. – Что это? Ну хотя бы намекни.
Но он хранил непроницаемое молчание, не поддаваясь на ее самые красноречивые уговоры, и они двинулись в обратное путешествие.
Вскоре они увидели Бейрут, расположенный гораздо ниже на берегу моря. Под безоблачным небом он казался бело-золотым в оправе из голубого стекла. Шоссе стремительно неслось им навстречу, вместе с ним слишком быстро шло к концу время их первой счастливой встречи. Но Грант не стал сворачивать в город. Он держал цель их поездки в секрете до самой Джейты; наконец, она догадалась.
Ее ждала удивительная сказочная страна знаменитой пещеры. Их лодка скользила по подземным пустотам, где на поверхности воды плясали радуги, возникшие в свете спрятанных источников света. За каждым поворотом, в каждой пещере открывались новые виды; от красоты сталактитовых узоров захватывало дух.
Когда они выбрались на воздух после целого часа пребывания в пещере, Грант взял ее за руку.
– Ты счастлива, дорогая?
Она улыбнулась. Она все еще находилась под воздействием очарования пещеры и всех остальных событий дня. Когда они наконец добрались до гостиницы, оранжевое солнце наполнило море огнем, а силуэты домов четко выделялись на фоне неба. Нехотя они расстались, чтобы переодеться к вечеру. Немного погодя Грант постучал в ее дверь, и когда она впустила его, они обменялись взглядами взаимного восхищения.
На ней было узкое желто-зеленое платье из дамасской парчи, изящно облегавшее ее стройные формы и подчеркивавшее дар ее бронзовых волос. Она вся лучилась счастьем, когда протянула руки навстречу ему. В первый раз она видела его в строгом костюме. В кремовом смокинге, подумалось ей, он выглядел еще более привлекательным. Затем она вспомнила о сюрпризе, который он ей обещал, и услышала сдавленный смех, когда он поманил кого-то, кто находился вне поля ее видения.
Рядом с Грантом в дверях появился еще один человек, и она выронила из рук меховую накидку, издав крик нескрываемой радости.
– Лори!
Если к ее счастью могло прибавиться что-то еще, то это мог быть только приезд Лоренса. Грант отступил в сторону, сделав вид, что хмурится, когда она, забыв о своей новоприобретенной элегантности, бросилась к Лоренсу. Он подхватил ее, обняв за талию, и подбросив вверх, к большому неодобрению полной американской дамы, которая как раз в этот момент выглянула из соседней комнаты.
– Сегодня у меня замечательный день, – ухмыльнулся Лоренс. – Правда, когда сэр Фэрфакс, – он ткнул пальцем в сторону усмехавшегося Гранта, – выходит на охоту за девушками, мне остается держаться в стороне.
– Значит, Генри остался ни с чем, – ликующе воскликнула Вики, когда они зашли в ее комнату.
Лоренс поправил свой галстук.
– Все разрешилось само собой. Генри получил сообщение из Лондона, что все похищенное нашлось, а виновники получили отдельные уютные квартиры. После этого мне удалось убедить коменданта Юрада, что я не отличаю ствола от приклада и не имею, следовательно, никакого отношения к контрабанде оружием.
– Это будет тебе хорошим уроком на будущее, – серьезно сказала ему Вики. Он изобразил на лице свою обычную продувную улыбку:
– Пусть будет, раз я решил впредь быть более правильным человеком. А потом, может быть, и крестным отцом.
Вики вспыхнула.
Лоренс сделал вид, что прочищает горло, а затем сказал:
– Ну, мы отпразднуем счастливое окончание всего этого?
Грант улыбнулся одной Вики, взял ее руку в свою и тихо шепнул:
– И наше счастливое начало, дорогая.
КОНЕЦ