Текст книги "Мои оригинальные рецепты (Часть-1) Супы"
Автор книги: Марат Абдуллаев
Жанр:
Кулинария
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 11 страниц)
Борщ как с мясом, но стопроцентно вегетарианский
Необходимые предупреждения:
1. О том, что этот борщ будет хотя бы отдаленно прозрачным, нужно забыть. Он прозрачным, разумеется, не будет, как не бывают прозрачными супы-пюре. И хотя мы и не ориентируемся на суп-пюре, какие-то его признаки (непрозрачность, например) обнаружатся в готовом блюде. Но это неизбежно, если мы стремимся к тому результату, который хотим получить – не просто «вегетарианский борщ», а «борщ как с мясом». Если часть овощей и фасоль не пюрировать, а просто из бульона удалить, вкус будущего борща будет менее выразительным и насыщенным. Так что решать только вам.
2. Пюрированная фасоль вызывает на поверхности бульона небольшую пену. Её следует, насколько это возможно, удалить, хотя полностью удалить пену всё равно не удастся. Но это не должно смущать. В последующем, при настаивании борща, пена полностью растворится.
Вкусовые пристрастия изменить непросто, а иногда даже невозможно, когда речь идёт не об экзотических блюдах или блюдах, без которых можно обойтись, а о самых-самых, что ни на есть повседневных. Вот борщ, например. Мне ни разу не попадался стопроцентно вегетарианский вариант борща, о котором можно было сказать: да, он ничем по вкусу не отличается от мясного. Может, мне просто не везло (я не рассматриваю грибных борщей – это совсем другая история), а может, у меня вкус испорченный, хотя я о нём не могу сказать, что он зациклен на мясе. И тут мне попал на глаза рецепт… китайского борща (есть, оказывается, и такой). К вегетарианскому этот рецепт не имел никакого отношения, поскольку борщ готовился-таки на рыбном бульоне. Но некоторые технологические особенности «борща по-китайски» показались мне любопытными – это что-то вроде овощной атаки при белковом минимализме, хотя китайцы экономили и на овощах, поскольку их борщ был без капусты и даже без свеклы. И тогда я подумал, имея в виду упомянутые технологические особенности, что «борщ без мяса, но как с мясом» можно всё же сварить, если взять следующее (на 4 литра воды, то есть на борщ на сегодня, завтра и даже послезавтра):
1. Стакан сухой красной или белой фасоли, которую нужно на несколько часов замочить в подсоленной воде.
2. Одну среднюю репу (обязательно)
3. Две средние моркови (желательно)
4. Две-три средние свёклы (а какой без свёклы борщ, это основной его компонент)
5. Две-три средние луковицы.
6. Три-четыре зубца чеснока
7. Половинку болгарского (сладкого) перца (желательно)
8. Небольшой, размером с палец, кусок свежего имбирного корня или аналогичный кусок корня петрушки или пастернака
9. Две столовые ложки томатной пасты или четыре средних спелых помидора (летом)
10. Пару средних картофелин.
11. Граммов 300 свежей капусты
12. Столовую ложку свежевыжатого лимонного сока
13. Зелень, соль-перец по вкусу.
14. Три столовые ложки растительного масла.
Для начала почищенные и разрезанные пополам репку, одну морковь и одну из свёкол нужно уложить либо на сухую сковороду, либо на противень и отправить в разогретую до 180 градусов духовку, чтобы овощи запекались.
Тем временем с замоченной фасоли нужно слить воду, треть фасоли оставить на потом, а две трети залить четырьмя литрами холодной воды и поставить вариться при слабом кипении.
В сварившийся с фасолью «бульон» добавить запекшиеся овощи (совершенно нет необходимости запекать их до готовности, пусть, главное, они возьмутся легкой корочкой – процесс карамелизации, то есть изменения их вкусовых качеств пошёл). Пусть овощи поварятся с фасолью до полной готовности и фасоли и овощей.
Можно заняться овощной заправкой для будущего борща. Для этого разделаемся сначала с маслом – в будущем борще не должно быть и духа от привкуса растительного масла, ибо этот привкус появляется, каким бы «очищенным» масло не было. Для этого три-четыре столовые ложки растительного масла несильно разогреем на просторной сковороде и очень-очень бережно, избегая поджаривания, спассируем в нём два-три мелко нарезанных зубца чеснока и измельченный корень имбиря (или петрушки, или пастернака), пока чеснок не станет полупрозрачным.
Теперь туда же добавим нарезанный тонкими кольцами или полукольцами лук и столь же бережно, покуда он не станет полупрозрачным, спассируем и его. Только после этого добавим две-три столовые ложки томатной пасты (или измельченные, хорошо созревшие помидоры), продолжив пассировку, пока томат не станет ярко оранжевым.
Наконец, добавим нарезанные тонкой соломкой морковь (1 штуку), свёклу (1-2 штуки) и половинку нарезанного кубиками болгарского перца.
Из кастрюли с бульоном, который варится с фасолью и овощами, черпнём столько бульона, чтобы залить им содержимое сковороды с запасом (это три-четыре черпака). Добавим столовую ложку свежевыжатого лимонного сока и, прикрыв крышкой, оставим тушиться при слабом кипении на всё оставшееся до полного приготовления борща время. То есть примерно на час. Это одна из важнейших, можно сказать ударных деталей будущего блюда, к которой мы еще вернёмся под занавес. Крышка здесь просто обязательна, если не хотите, чтобы половина вкуса борща растворилась в вашей кухонной вытяжке.
Убедившись, что фасоль и овощи в «бульоне» хорошо сварились, извлечем их из бульона, а сам бульон процедим. Вареные овощи и фасоль отправим в кухонный процессор, блендер или в мясорубку и измельчим до состояния пюре.
Фасолево-овощное пюре возвратим в кастрюлю с бульоном и добавим в него отложенную треть фасоли…
… и мелко нарезанный картофель.
Доведем бульон до кипения и при медленном последующем кипении, обязательно под прикрытой крышкой, поварим его до полной готовности фасоли. Желающие почувствовать картофель в борще в более, так сказать, брутальном виде, могут либо нарезать картофель крупнее, либо положить его в бульон чуть позже – с учётом, что картофель варится быстрее фасоли.
Убедившись, что фасоль сварилась, добавим капусту и сварим её до полуготовности.
Пока доходит капуста, вернёмся к овощной заправке. По сути дела, это наш своеобразный шедевр, который должен быть доведен до готовности на все сто. Что это значит. Это значит, что затушившиеся овощи, а главным образом соус, в котором они тушились, нужно отбалансировать на предмет соли-сахара-кислоты-остроты на все сто процентов, словно бы это самостоятельное блюдо. Только после достижения упомянутого баланса, при том, что капуста доведена до полуготовности, перемещаем овощную заправку непосредственно в кастрюлю с будущим борщом.
Перемешав борщ и выдержав минуту-две, подправим его на соль в соответствии с нашим вкусом, добавим либо столовую ложку рубленой петрушки, либо пару-тройку лавровых листьев и еще через две минуты слабого кипения снимем кастрюлю с плиты.
Дело, можно сказать, сделано, за исключением одного «но». Этому борщу обязательно нужно настояться под закрытой крышкой минимум час. Эта процедура только усилит и приумножит его вкусовые качества. Позже в крайнем случае его можно аккуратно подогреть.
Карчерато
Дословный перевод «карчерато» (carcerato) звучит не очень привлекательно – «тюремный суп», хотя, конечно, это блюдо тосканских крестьян никакого отношения к тюрьме не имеет. Для узилища оно слишком шикарное, но явно не для барствующих особ или ресторанов с мишленовскими звёздами. Карчерато груб по форме, посконен по содержанию, но, черт возьми, до чего же ловко придуман! Черпнув его гущи, в которой, как в нашей солянке, обязательно присутствует «сбор» из мяса, потрошков, домашней колбасы и сала, лишний раз убеждаешься в изобретательности бедноты, умеющей есть со вкусом, даже с шиком, да так есть, чтобы не на перинах потом возлежать, ковыряясь в зубах и отращивая животы, а работать – с удвоенной энергией. Карчерато – пища энергоёмкая. Разок попробовав карчерато несколько лет назад и сообразив, в чём его хитрости, не могу его не воспроизвести вновь. Попробуйте и вы, вам понравится.
Основной компонент карчерато, как я уже сказал – это мясной и около мясной сбор. То есть, мяса может не быть вообще, тут всё сгодится: субпродукты, в том числе куриные, колбаса – вареная, копченая или домашняя, разного рода копчености и "вялености". Главное, чем разнообразнее этот сбор, тем лучше – вы непременно ощутите в супе все его оттенки.
Другая важная особенность карчерато – все продукты для него должны быть мелко порезанными. Поэтому этот суп готовится относительно быстро, от силы полчаса. Наконец, в карчерато нет ни круп, ни бобовых, ни макаронных изделий. Их заменяет… черствый хлеб и пригорошня пармезана, которые обязательно кладутся в порционную тарелку. Словом, давайте посмотрим, как это делается.
На три порции супа я взял:
1. Примерно 100 граммов говяжьей мякоти
2. 100 граммов сала с мясными прожилками
3. 100 граммов домашней кровяной колбасы
4. 100 граммов бараньих почек, предварительно вымоченных в воде
5. Две-три столовые ложки оливкового масла
6. Две средние моркови
7. Одну среднюю луковицу
8. Два-три зубца чеснока
9. Несколько горошин черного перца
10. Несколько ломтиков хлеба – на свой вкус
11. Граммов 100 тертого пармезана.
12. Соль по вкусу.
Чтобы сало и другие мясные продукты было проще измельчать, лучше их слегка подморозить в морозилке. Режем всё мелкими кубиками, чем мельче, тем лучше. Сало не смешиваем с другими продуктами.
Столь же мелко нарезаем морковь, лук и чеснок.
В подходящей для жарки посуде – котле, сковороде с высокими бортами или в стальной кастрюле разогреваем две-три столовые ложки оливкового масла и хорошенько обжариваем в нем мелко нарезанное сало с мясными прожилками – так, чтобы сало вытопилось до шкварок. Это, можно сказать, уже один из компонентов супа.
Теперь добавляем овощи, все сразу – морковь, лук и чеснок и хорошенько обжариваем их со шкварками.
Теперь очередь мясного сбора (у меня измельченная говядина, кровяная колбаса и почки). Быстро его обжариваем до полного выпаривания влаги.
Добавим примерно литр холодной воды, доведем до кипения и поварим при слабом кипении минут 20-25.
Карчерато относится к густым супам без бульонной основы, поэтому добавлять воду нужно, соотнося её количество с количеством гущи – иначе получится жиденькая баланда и название «карчерато» будет оправдано в прямом смысле слова. Иными словами, как у нас говорят о борще, в карчерато должна ложка стоять.
Перед окончанием готовки посолим суп по вкусу и на самом финише заправим его по вкусу несколькими раздробленными зернами черного перца.
В порционную тарелку положим пару тонких ломтиков черствого хлеба и несколько щепотей тертого пармезана.
И – зальём готовым карчерато. Вот так:
Пиёва (узбекский луковый суп)
Впервые о пиёве я услышал от отца. В голодные военные годы этот суп служил своеобразной палочкой-выручалочкой при тогдашнем «безрыбье» и практически бесхлебье, когда основой для лепешек служила джугаровая мука. И хотя, на мой взгляд, по вкусу и даже изысканности пиёва не уступает европейским луковым супам, неизменно содержа в себе восточную изюминку, вам вряд ли подадут этот суп в ресторане или в гостях. Не тот, так сказать, размах на фоне плова, лагмана и прочих знакомых нам азиатских вкусностей и пышностей. Ибо у пиёвы имидж блюда бедняков… Да и сам я, признаться, пробовал пиёву только в крестьянских домах. Но поскольку, как известно, голь на выдумку хитра, пиёва, при всём минимализме использованных в ней продуктов, доведена этой «голью» до вкусового совершенства. И хоть разок я рекомендую сотворить это замечательное блюдо на ваших, надеюсь, ломящихся от изобилия продуктов кухнях. Не пожалеете.
Сразу скажу, пиёва, как и её европейские собратья, имеет множество вариаций. От "голого" супа, в котором только лук, масло и вода до супа с добавлением помидоров и даже мяса. Мы же остановимся хоть и на скромном, но не совсем "голом" варианте, для приготовления которого понадобится (2-3 порции):
1. С десяток луковиц (около килограмма) совершенно непринципиально каких сортов.
2. Примерно полкило косточек, с которых мясо практически снято (для плова или шашлыка)
3. 50 граммов растительного масла. Качество масла в данном случае имеет особое значение. Чем оно выше (в том числе по вкусу), тем содержательнее будет вкус самого супа. Растительные масла иногда комбинируют с животными жирами – курдючное сало, май (аналог ги), всё зависит от наличия и достатка. Я бы рекомендовал использовать оливковое масло холодного отжима.
4. Соль-перец по вкусу.
Как видим, ни вина, ни бульона, ни сыра, ни тостов (за исключением кусочков черствой лепешки) – этих обычных спутников европейских луковых супов – пиёва не предусматривает.
Для начала чистим и режем лук. Совершенно неважно как – кольцами, полукольцами, тонкими, потолще… Чем острее нож, тем больше гарантии, что лук не будет вышибать слезу.
В казане или воке разогреем масло и положим кости.
Кости обжарим очень хорошо, до темно-коричневого цвета оставшихся на них лоскутков мяса.
Затем убавим температуру и вольем примерно пол литра горячей воды. Поджаренным косточкам нужно повариться при умеренном кипении минут 20. После чего нужно увеличить температуру и выпарить остатки влаги, чтобы остался только жир
Косточки из жира удалим – они сделали своё делои больше нам не нужны – котел отставим в сторону, чтобы он подостыл и вынем из жира всё «лишнее» – осколки косточек, волокна мяса, что неизменно попадает в масло при жарке. Вернем котел на плиту, добавим в него лук и, постоянно его перемешивая, отрегулируем температуру под посудой так, чтобы лук не жарился, а томился. Это очень важно! Жареный-полуподжаренный лук в этом блюде нам не нужен категорически!
Прикроем котел крышкой и будем томить лук, постоянно его перемешивая, не менее двух часов. Это минимум! Заодно понаблюдаем, как он будет менять цвет в ходе томления – от бледно-белого…
…до интенсивного кремового.
После двух часов томления вольем в лук примерно литр кипятка, дадим слабо покипеть три-четыре минуты и посолим по вкусу.
Перец – черный или красный – лучше добавить непосредственно в тарелку.
ЗЫ. В Средней Азии редко варят бульоны только для того, чтобы их потом добавлять в другие блюда. Таковы особенности этой кухни, где для плова предпочтителен всё же зирвак, а для многих супов – предварительные обжарки. Возможно, эти манипуляции и делают восточные блюда восточными… Это я к вопросу о том, почему бы для пиёвы не сварить бульон из тех же косточек отдельно. Можно, наверное, сварить. И вина добавить. И сыр. И в духовке потомить. Но это будет уже не пиёва – с только ей присущим вкусом и ароматом, которые заслуживают того, чтобы к ним приобщиться.
Чаннеки дал (постный гороховый суп)
Ведическая кухня (то есть исконно индийская) нравится мне тем, что практически на пустом месте можно сотворить полноценный обед. «Пустым местом» я называю отсутствие под рукой мяса, птицы, рыбы, с которыми можно всякого наворотить, ибо это база привычной для нас с вами кулинарии. Не дай бог, конечно, остаться без мяса, рыбы и птицы, но порою минимализм, коим является почти всё, что без мяса, рыбы и птицы, сам по себе очень неплох. До того неплох, что поражаешься, как это вообще могло получиться в плане полноценности и самодостаточности в контексте вкусовых восприятий. В этом смысле ведическая кухня – прекрасный образец того, как с помощью традиционных для неё технологических трюков можно получить блюдо, по вкусу и ароматам не уступающее большинству цветистых восточных блюд с мясом, рыбой или птицей.
Сидючи на даче, я приготовил чанне ки дал, своеобразный "змеиный супчик", к названию которого в Индии зачастую добавляют имя города, где он особо популярен – Джаганнатха-Пури. Если слово "Джаганнатха" вам ни о чём не говорит, то, упрощая индийскую словесно-философскую вязь, напомню: это Кришна. А суп чанне ки дал – любимое блюдо Кришны, которое, приготовив, всегда ставят перед его изображением, отдавая, таким образом, дань уважения и любви Повелителю Вселенной. Недурственный обряд! Но нам, кулинарам, тем более интересно, что это за суп, которому Кришна всегда благодарно улыбается.
Возьмем на четыре порции:
1. Стакан сухого нута, который нужно замочить в воде не менее чем на 10-12 часов. Вместо нута вполне подойдет наш обычный желтый горох.
2. Две столовые ложки топленого или сливочного масла (жесткие вегетарианцы обходятся растительным)
3. Столовая ложка тертого имбиря
4. Две щепотки зиры.
5. Два зубчика чеснока. В Индии используют асафетиду – пряность, полученную из корня ферулы вонючей. По вкусу, аромату и запаху эта пряность сильно напоминает чеснок, только с более резким выражением. Настолько резким, что мне, честно говоря, асафетида не нравится. Не думаю, что она понравится большинству из вас. Если же захочется испытать – пожалуйста, на Сухаревку, в магазин индийских специй – для этого супа хватит чайной ложки асафетиды.
6. Три-четыре ложки либо кондитерской кокосовой стружки (всегда есть на рынках), либо свеженатертого кокосового ореха.
7. Пять-шесть свежих помидоров
8. Лимон.
9. Два лавровых листа.
10. Столовая ложка сахарной патоки или меда.
10 Соль, перец по вкусу, зелень для украшения.
Итак, отмокший нут зальем двумя литрами холодной воды, добавим две чайные ложки соли и два лавровых листа и поставим вариться.
В среднем замоченный нут разваривается до мягкости в течение часа. Но его нужно менно разварить до полной готовности, постоянно снимая пену.
Пока варится нут, готовим заправку для супа. В ложке распущенного на сковороде сливочного или топленого масла чуть потушим пару щепоток зиры, затем добавим столовую ложку тертого имбиря, два хорошо измельченных зубца чеснока, три-четыре столовые ложки кокосовой стружки или натертой "мякоти" кокосового ореха. И на небольших темпераьурных оборотах потушим эту смесь в течение 2-3 минут.
Отставим заправку в сторону и займемся помидорами. Надрезав каждый помидор крест-накрест, ошпарим их кипятком в подходящей миске, снимем шкурку, удалим жесткую плоть у черешка и порежем на дольки. Попробуем горох. Если он сварился, добавим в кастрюлю помидоры и столовую ложку сливочного масла и оставим вариться еще минут на 10.
Через 10 минут добавим заправку из смеси зиры, чеснока, кокосовой стружки и тертого имбиря.
Следом добавим столовую ложку патоки или мёда.
Дадим супу слабо покипеть еще 2-3 минуты и в точности по Похлебкину окончательно его сбалансируем на предмет соли-сладости – кислоты-остроты, добавив, если это необходимо, сахарного песка, соли, перца и сока лимона. Оставим настояться на 20 минут. В порционную тарелку добвим кружок лимона, несколько кружков острого перца и немного свежей зелени.
Простая грибная солянка. Но – сборная
Всегда пытаюсь найти ответ на вопрос: почему мясные или рыбные солянки называют сборными, а грибные – простыми? Ведь даже самая каноническая рецептура грибной солянки предполагает минимальный, но «сбор». Грибов, сушеных и соленых – уже два вида, капусты, квашеной и свежей, – тоже. К тому же даже этот сбор можно увеличить. Свежие грибы – вот их третья ипостась. Свежие же, но экзотические, вроде трюфеля, четвертая… Хотя, наверное, нет. Разок попробовав трюфели с яйцом от мэтра этого деликатесного блюда под Тулузой, я теперь понимаю, что трюфелю в солянке делать нечего – даже в мизерном количестве. Пусть уж грибная солянка лучше останется «простой». А сам по себе этот суп хорош. Как и все солянки. Но в отличие от мясных или рыбных, эта солянка готовится довольно быстро – не больше часа на всё про всё.
Если вы хотите приготовить пять-шесть порций солянки (с меньшим объемом, наверное, нет смысла связываться, тем более она хорошо настаивается и день ото дня становится только лучше), нужно непременно взять:
1. 60-70 граммов сушеных белых грибов, которые за полчаса до начала варки следует залить небольшим количеством теплой воды, чтобы размякли.
2. 200-250 граммов соленых или маринованных грибов, любого вида.
3. Желательно еще граммов 100 свежих грибов, хотя бы из круглогодично доступных – вешенок или шампиньонов.
4. 250 граммов квашеной капусты с рассолом
5. 300 граммов свежей капусты
6. Две-три средние луковицы
7. Одну-две средние моркови
8. Небольшой корень петрушки
9. Два-три спелых помидора, либо 150-200 граммов обесшкуренных и законсервированных в собственном соку.
10. Столовую ложку зелени петрушки и столько же укропа
11. Несколько горошин черного перца, один лавровый лист
12. Две-три столовые ложки растительного масла.
13. Немного свежевыжатого лимонного сока – исключительно для корректировки кислой составляющей солянки.
14. Оливки, каперсы, ломтики лимона, сметану – для добавления в порционные тарелки.
Итак, размягшие белые грибы с той водой, в которой они размокали, поместим в кастрюлю, добавим целиком морковь, корень петрушки и зальем двумя с половиной литрами холодной воды. Доведем до кипения, убавим температуру под кастрюлей, прикроем крышкой – и пусть себе бульон потихоньку варится минут 30-40.
Тем временем разогреем на сковороде пару ложек растительного масла и спассеруем в нем нарезанный кольцами или полукольцами лук – пока он не станет полупрозрачным. Добавим мелко нарезанные помидоры – свежие или консервированные в собственном соку.
Перемешаем и продолжим тушение овощей, не допуская полного выпаривания сока. Затем добавим измельченную квашеную капусту с небольшим количеством капустного рассола и горошинами черного перца.
Поверх квашеной капусты положим нарубленную свежую. Если обратили внимание, свежей капусты кладется больше, нежели квашеной. После уваривания свежей, пропорции капусты сравняются.
Овощную смесь перемешаем, чуть потушим и вольем пару черпаков грибного бульона, который ещё продолжает вариться.
Капусту нужно потушить практически до полной готовности, кондиция которой определяется уже нашими вкусовыми пристрастиями: кто-то любит, чтобы готовая капуста похрустывала, а кто-то предпочитает её мягкой. В соответствии с правилами варки такой солянки, заправка, при перемещении её в бульон, вариться далее уже практически не будет. Разве что совсем чуть-чуть.
Вернемся к бульону, в котором сушеные грибы и коренья поварились оговоренные 30-40 минут. Морковь и коренья удалим, а грибы вынем шумовкой и переложим на отдельную тарелку, чтобы остывали.
Бульон процедим и вернем в кастрюлю. Сваренные грибы мелко порежем, столь же мелко порежем соленые или маринованные грибы и добавим в бульон.
После того как он вскипит, соединим бульон с овощной заправкой.
После очередного закипания добавим свежие грибы – в данном случае шампиньоны, совсем немного. Их не стоит вываривать, чтобы не терять аромат.
Вновь доводим солянку до легкого кипения и проводим все финишные процедуры на предмет «соли-перца». То есть, выправляем окончательно на соль и балансируем кислоту, добавляя по чуть-чуть лимонного сока, поскольку кислоты помидоров и квашеной капусты может не хватить. Все эти процедуры – исключительно дело вкуса каждого.
Далее закладываем лавровый лист и по столовой ложке рубленой петрушки и укропа.
Закрываем кастрюлю крышкой, кастрюлю снимаем с плиты, чтобы солянка настоялась 15-20 минут. Идеально её настаивать в фарфоровой супнице или в керамическом горшке. Маслины-каперсы-сметана кладутся непосредственно в порционные тарелки.
ЗЫ. Если лук пассеровать в смеси растительного и сливочного масла, солянка приобретет нежные сливочные оттенки. Они станут гораздо ярче, если в том же сливочном масле слегка спассеровать и ломтики шампиньонов. Ну и, конечно, основной бал в грибной солянке правит сушеный белый гриб, раскрывающийся на все сто. Я намерено чуть увеличил его пропорции – и не пожалел об этом.