Текст книги "Сомов и другие"
Автор книги: Максим Горький
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 4 страниц)
Б о г о м о л о в. Всегда он скажет что-нибудь такое, знаете... остренькое! Дивная привычка! Н-ну, пошли! Да, – чуть не забыл! Виктор Павлович, – дорогой! Заключение ваше по поводу изобретения этого молодого человека... как его?
Я р о п е г о в. Которого? Кузнецова или Зибера?
Б о г о м о л о в. Первого. Оптимистическое заключение! Сосчитали вы неверно. Слишком оптимистично. Уж – простите! Но в комиссии я буду возражать.
Я р о п е г о в. Это – ваше право. И – обязанность.
Б о г о м о л о в. Да, да, – буду против!
Я р о п е г о в. Поспорим.
Б о г о м о л о в. Ну – всех благ!
(Идут. Сомов провожает. Яропегов пьёт крюшон.)
С о м о в. Не знаешь, где жена?
Я р о п е г о в. На берегу, с Арсеньевой, Терентьевым. Там комсомольцы рыбу неводом ловят.
С о м о в. Терентьев, кажется, ухаживает за учительницей?
Я р о п е г о в. Мужчины вообще любят ухаживать за женщинами.
С о м о в. А ты всё пьёшь?
Я р о п е г о в. А я всё пью.
С о м о в (шагая по террасе). Тебе не кажется, что учительница эта дурно действует на Лидию?
Я р о п е г о в. На неё безделье дурно действует. Ты бы советовал ей заняться чем-нибудь, вот хоть ликвидацией безграмотности.
С о м о в. Посоветуй ты...
Я р о п е г о в. Я для неё не авторитет. О чём беседовали с Яковом?
С о м о в. Так... Вообще о делах.
Я р о п е г о в. Сдаётся мне, что он хочет похерить изобретение Кузнецова.
С о м о в. Странное подозрение! Какая у него может быть цель?
Я р о п е г о в. Удовлетворение злобы.
С о м о в. Ты куда?
Я р о п е г о в. В гости приглашён, к Троерукову.(Ушёл.)
(Сомов ходит по террасе, остановился, прислушивается. Вошёл в комнату, открыл окно. Идут: Терентьев, Лидия, Арсеньева, Миша и Дуняша.)
Т е р е н т ь е в. Мира – нет, Лидия Петровна, мира и не будет до поры, пока весь рабочий народ всемирной массой своей не обрушится на врага.
Л и д и я. Вы... верите в это?
Т е р е н т ь е в. Ну, ещё бы не верил! Разве это можно – не верить в то, для чего живёшь – работаешь?
А р с е н ь е в а. Идите, Миша, выпейте водки...
М и ш а. Да я – не пью!
А р с е н ь е в а. Грудь и ноги разотрите, а то простудитесь.
М и ш а. Никогда в жизни не простужался...
Д у н я ш а. А ты – иди! Не форси...
М и ш а. Ух, надоели! Что я – барышня?
[Миша и Дуняша уходят.}
Л и д и я. Какой славный мальчик!
Т е р е н т ь е в. У нас – сотни тысяч таких козырей. Недавно одного кулаки подстрелили, в правую сторону груди насквозь. В больницу его без сознания привезли, а пришёл в себя – первое слово: "Долго хворать буду?" Он, видите, к приёму на рабфак боится опоздать, – вот в чём штука! Молодёжь у нас отличной продукции. Конечно, есть и брак, так ведь "в семье не без урода", а семейка-то великовата!
Л и д и я. Сыро становится. Катя, ты не зайдёшь ко мне?
А р с е н ь е в а. Нет. В шесть утра еду в город, надо кое-что приготовить, там районная конференция учителей.
Т е р е н т ь е в. А мне пора к дому. Будьте здоровы!
Л и д и я. Доброй ночи. Ты – надолго?
А р с е н ь е в а. Дней на пять.
Т е р е н т ь е в. Вы, Катерина Ивановна, штучку эту разберёте мне?
А р с е н ь е в а. Да. Я уже сделала это.
Т е р е н т ь е в. Отлично!
[Арсеньева и Терентьев уходят.]
(Лидия села на скамью у террасы, вынула папиросу, но, изломав её, швырнула прочь.)
С о м о в (через перила). Сыровато, ты бы шла домой.
Л и д и я. Принеси мне шаль.
(Идут Анна Сомова, Титова.)
Т и т о в а. Ведь они – как действуют? Тут у одного мужика, вдовца, дочь заболела...
А н н а. Да, да, у Силантьева, знаю!
Т и т о в а. Так они её просто похитили и увезли – будто бы в санаторию...
А н н а. Ужас!
Т и т о в а. Положим, она – комсомолка.
А н н а. Полный произвол... Это вы, Лидия?
Л и д и я. Как видите – я.
А н н а. Николай – дома?
(Сомов бросает шаль из окна.)
Т и т о в а. Здравствуйте, строжайший человек!
С о м о в. Моё почтение.
А н н а. Пойдёмте ко мне, сыграем.
Т и т о в а. С удовольствием. Чайком угостите?
А н н а. Конечно, если горничная соблаговолит. Вы знаете, мы зависим от прислуги...
[Анна и Титова уходят.]
С о м о в (жене). Иди сюда, упрямая! Сыро же! (Лидия идёт. Сомов встречает её на террасе, обнял.) Ты была с Терентьевым и Арсеньевой? Добродушный мужик. Что он говорил?
Л и д и я. Так много, что половины я не поняла, а другую не помню. Там Дуняша и его племянница пели – "Потеряла я колечко", – смешные слова, но очень грустили песня.
С о м о в. Глупая песня. А что такое эта Арсеньева – в конце концов?
Л и д и я. Она удивительно просто и веско говорит – "да!" И "нет" тоже веско.
С о м о в. Ну, это ты что-то из забытых пьес Ибсена! Скажи, ты не чувствуешь, что она плохо влияет на тебя?
Л и д и я. Плохо? Почему?
С о м о в. Ну... Наводит грустные мысли – и вообще...
Л и д и я. Нет, я этого не чувствую. А грустные мысли... Вот зеркало наводит их на меня.
С о м о в. Это – чепуха. Ты нисколько не изменилась, даже стала красивее.
Л и д и я. Спасибо! Но мне кажется, что "потеряла я колечко..."
С о м о в. И это – чепуха. Я тебя люблю не меньше. Я очень люблю тебя.
Л и д и я. Я – не о любви, а о том колечке, которое связывает с жизнью...
С о м о в. Ну, вот! Вот это – несомненно от Арсеньевой...
Л и д и я. Как... торопливо ты сказал, что очень любишь меня.
С о м о в. Ох, ты опять впадаешь в этот твой новый тон! Знала бы ты, как это неуместно! Нет, тебя необходимо поскорее отправить за границу. Я думаю сделать это осенью...
Л и д и я. А я – хочу за границу?
С о м о в. Это тебя развлечёт. Даже если и не хочешь – нужно ехать. Это удобнее.
Л и д и я. Для кого?
С о м о в. Для тебя. Я же говорил тебе, что возможны крупные события. Это – между нами, и ты, пожалуйста, не откровенничай на эту тему с учительницей...
Л и д и я. А – на другие темы?
С о м о в. Вообще я прошу тебя держаться с ней осторожно, особенно в тех случаях, если она начнёт что-нибудь выспрашивать. Она выспрашивает?
Л и д и я. Она рассказывает, выспрашиваю я.
С о м о в. О чём?
Л и д и я. О пионерах, комсомольцах, о ликвидации безграмотности...
С о м о в. Тебе это интересно?
Л и д и я. Я не понимаю – какие радости находит в этом молодая, красивая женщина? Арсеньева – находит.
С о м о в. Это – радость нищих духом, Лида.
Л и д и я. А я – не нищая?
С о м о в. Что за вопрос? Конечно – нет!
Л и д и я. Приятно знать. Но – каким скучным голосом сказал ты это!
С о м о в. Оставь этот... нелепый тон!
А н н а (из комнат). Коля, ты не помнишь кличку собаки вице-губернатора?..
С о м о в. Что такое?
А н н а [входит]. Ах, прости! Как ты кричишь! Я забыла кличку собаки Туманова, которую ты так любил.
С о м о в. Джальма! Джальма...
А н н а. Мерси. Вы, кажется, ссоритесь?
С о м о в. Ничуть. С чего ты взяла?
А н н а. Очень рада, если ошибаюсь. Вы оба так нервничаете последнее время. Это – нездорово. (Ушла.)
(Сомов сердито закуривает.)
Л и д и я. Продолжай.
С о м о в. Да. Так вот – неизбежны крупные события...
Л и д и я. Война?
С о м о в. Может быть...
Л и д и я. И – снова революция?
С о м о в. Почему – революция? Переворот, хочешь ты сказать...
Л и д и я. Ну да, – революция назад. Контрреволюция?
С о м о в. Это пустое слово – контрреволюция. Я говорил тебе: жизнь борьба за власть... за прогресс, культуру...
Л и д и я. Да, да, я помню. Ты говорил это, когда мы были близки...
С о м о в. Не выдумывай! Ты мне всё так же близка.
Л и д и я. В спальне.
С о м о в. Ты хочешь понять меня?
Л и д и я. О, давно хочу!
С о м о в. Ну, так – пойми! Рабочие захватили власть, но – они не умеют хозяйничать. Их партия разваливается, массы не понимают её задач, крестьянство – против рабочих. Вообще – диктатура рабочих, социализм – это фантастика, иллюзии, – иллюзии, которые невольно работой нашей поддерживаем мы, интеллигенты. Мы – единственная сила, которая умеет, может работать и должна строить государство по-европейски, – могучее, промышленное государство на основах вековой культуры. Ты – слушаешь?
Л и д и я. Конечно.
С о м о в. Власть – не по силам слесарям, малярам, ткачам, её должны взять учёные, инженеры. Жизнь требует не маляров, а – героев. Понимаешь?
Л и д и я. Это – фашизм?
С о м о в. Кто тебе сказал? Это... государственный социализм.
Л и д и я. Фашизм – это когда у власти маленькие звери, чтоб ими питались крупные? Нужно, чтоб мелкие звери были жирные?..
С о м о в. Что за чепуха! Откуда это?
Л и д и я. Виктор сказал.
С о м о в. Виктор? Чёрт... Но – ты же видишь: он – человек пьяный, он морально разрушается, он уже ничего не понимает в действительности...
Л и д и я. Ты – крупный?
С о м о в. Что?
Л и д и я. Ты – крупный зверь?
С о м о в. Послушай, Лидия, – что ты говоришь? Что с тобой?
Л и д и я. Я – не знаю. Как ты побледнел, и какие злые глаза у тебя...
С о м о в. Я спрашиваю... Я должен знать – что с тобой?
Л и д и я. Я – сказала: не знаю. Но мне кажется, что ты... двоедушен и что этот противный старик, и волосатый Изотов, и горбун – вы все двоедушные... Подожди, не хватай меня. Я должна бы говорить иначе, но у меня нет сильных слов, нет сильных чувств.
С о м о в. Ты становишься истеричкой – вот что! Это – потому, что у тебя нет детей.
Л и д и я. Детей не хочешь ты...
С о м о в. И потому, что ты уже не любишь меня... я – знаю!
Л и д и я. Ничего не знаешь! Ни-че-го! Всегда бывает так: когда я говорю с тобой как с человеком – ты ведёшь меня в спальню.
С о м о в. Неправда!
Л и д и я. И во всех романах – так: она заговорила с ним как с другом, а он сказал: раздевайся!..
С о м о в. Стой, Лидия! Довольно! Слушай и – пойми. Ты... не глупа, ты должна понять. Молчи!.. Я двоедушен? Да! Иначе – нельзя! Невозможно жить иначе, преследуя ту великую цель, которую я поставил пред собой. Я – это я! Я – человек, уверенный в своей силе, в своём назначении. Я – из племени победителей...
Л и д и я. Крупный зверь?
С о м о в. Роль побеждённого, роль пленника – не моя роль! Богомолов старый идиот...
Л и д и я. Ты хочешь быть вождём, Наполеоном? Очень крупным?
С о м о в. К чёрту...
Л и д и я. Не кричи...
С о м о в. Лидия! То, что ты сказала, имеет для меня... огромное значение... Тебе надули в уши... Тебя хотят сделать врагом твоего мужа...
Л и д и я. Нет, Николай, ты – не крупный...
С о м о в. Не смей шутить!
Л и д и я. Да – не кричи же!
С о м о в. Ты должна подумать... Может быть, эта Арсеньева...
Л и д и я. Тише! Кто-то идёт...
(Пение за сценой. Оба слушают. Сомов закуривает папиросу, дрожат руки. Он отходит от жены, глядя на неё изумлённо и тревожно.)
С о м о в. Как могло случиться, Лидия, что ты, вдруг...
(Слышно, что поют двое, Яропегов и Троеруков, на голос "Интернационала".)
Любовь считал он чистым вздором,
Тра-та-та-та! Тра-та-та-та-а!
Вдруг пред его учёным взором
Она предстала как мечта.
С о м о в. Вот – слышишь? Вот – Виктор...
(Яропегов, Троеруков, за ними – Лисогонов, все трое сильно выпивши.)
Я р о п е г о в. Чета супругов при луне... Учитель – катай!
Т р о е р у к о в. О, как завидно это мне!
(Лисогонов, пытаясь подняться, сел на лестнице.)
Я р о п е г о в. Браво, каналья! Лидочка – извини! Благодаря бога мы выпили! Мы так весело выпили, что... вообще... выпили! Учитель истории... композитор – пой! На третий глас! Никола, слушай! Учитель – раз-два!
Т р о е р у к о в.
Отречёмся от старого мира,
Отряхнём его прах с наших ног.
С о м о в. Прошу прекратить!.. Виктор – ты понимаешь...
Я р о п е г о в. Ни черта не понимаю! Страшно рад! Не хочу понимать!
Л и д и я (смеясь). Виктор! Вы с ума сошли!
Я р о п е г о в. Вот именно! Страшно рад. И почему нельзя петь? Разве кто-нибудь дрыхнет?
С о м о в. Я прошу тебя...
Т р о е р у к о в. Простите... Позвольте мне объяснить, я – учитель пения, пре-пода-ватель! Я говорю молодёжи: слова – чепуха! Смысл всегда в мелодии, в основной музыке души, в милой старинной музыке... бессмертной...
Я р о п е г о в (Сомовым). Это он – ловко! Это – не без ума! Это, брат, такая ракалья...
Т р о е р у к о в. Хорошо, говорю я, церковь мы ликвидируем, но идея церковности, соборности, стадности... она – жива! (Смеётся.) Жива! Я учу владеть голосами... го-ло-совать. Голое – совать, совать голое слово! Я учу молодёжь.
С о м о в. Послушайте! Довольно!
Я р о п е г о в. Нет, он – хитрая бестия! Ты – пойми: совать в жизнь пустое, голое слово, а? Замечательно придумал, негодяй! Учитель! Ты негодяй?
Т р о е р у к о в. Да!
Я р о п е г о в. Видишь – сам понимает! Самосознание, брат... Чёрт знает, как интересно! Лида – интересно?
Л и д и я. Страшно интересно!
Т р о е р у к о в. Я – негодяй, да! Я не гожусь в рабы д-дикарей...
(Лидия хохочет.)
С о м о в (Троерукову). Вон отсюда! Пьяный дурак!
(Анна идёт.)
Т р о е р у к о в. Н-нет, не дурак! И – меня нельзя оскорбить...
А н н а (строго). Господа! Вы слишком шумно веселитесь...
Я р о п е г о в. Одолевает радость бытия...
Т р о е р у к о в. Вот – Анна Николаевна, она знает, что я не оскудел! Троеруков – не оскудел! Он может бороться, он способен мстить... Его стиснули – он стал крепче! Трагическое веселье, Анна Николаевна. Веселье глубокого отчаяния.
А н н а. Я понимаю, но не забывайте, что мы живём в окружении врагов.
С о м о в. Я прошу тебя, Виктор, – уведи этого шута!
Я р о п е г о в. Слушаю. Я – тоже шут! Беспризорные, за мной! Учитель – шагом марш! Пой.
Т р о е р у к о в. Я очень прошу...
Я р о п е г о в. Никто, брат, ни черта не даст! Пой! (Поёт.)
Отречёмся от старого мира
И полезем гуськом под кровать.
Т р о е р у к о в. Саша Чёрный сочинил, гениальный Саша, талантливейший! Аверченко... Гениальный! "Сатирикон" – а? Где все они, где? Никого нет, ничего! Всё погибло...
Я р о п е г о в. Пой, чёртова шляпа! Лисогонов, варёный идиот, шагай! (Идут вдвоём, поют в темпе марша.)
Чёрный, гладкий таракан
Тихо лезет под диван.
От него жена в Париж
Не уедет, нет – шалишь!
Я р о п е г о в (орёт). Браво!
[Яропегов и Троеруков уходят.]
С о м о в (жене). Пойдём, Лидия...
Л и д и я. Нет, я не хочу...
А н н а. Это – кто? Ах, это – Лисогонов. Вам – плохо?
Л и с о г о н о в (опускаясь на колени). Дорогие...
А н н а. Что с вами? Зачем вы?
Л и с о г о н о в. Любимые... Работайте! Покупайте. Снабжайте! Как я буду благодарен вам...
Л и д и я. Чего он хочет?
С о м о в. Просто – пьян! Нам нужно кончить, Лида...
Л и д и я. Что – кончить? Подожди...
А н н а. Встаньте!
Л и с о г о н о в. Не могу. Мне – запретили пить, но я – вот... выпил! Тоска! Один! Сын был... Подлец, и негодяй...
А н н а. Николай, помоги ему!
Л и с о г о н о в. Пошёл служить им... против отца и нар-рода! Издох, как пёс... заездили! От чахотки. Он смолоду был чахоточный. Жена первая... его мать, дворянка, тоже чахоточная... Вот как! Николай Васильевич... прошу вас Христом богом...
Л и д и я. Какой гнусный человек!
А н н а. Нужно понять: он – страдает!
Л и д и я (мужу). О чём он просит тебя?
С о м о в. Ты же видишь, он – пьян!
Л и д и я. А – трезвый?
А н н а. Николай, да помоги же мне...
С о м о в. Ну, вы! Вставайте...
А н н а. Как грубо! Сведи его с лестницы.
С о м о в. Идите... Эх вы...
Л и с о г о н о в. Родной мой – фабричку-то, фабричку... Об... оборудуйте, пора! Везде – строят, всем – покупают...
(Лидия смеётся.)
А н н а. Какой неуместный, какой жестокий смех! Какая жёсткая душа у вас, Лидия. Люди сходят с ума...
Л и д и я. Вообразите, что я – тоже... (Ушла в комнату.)
А н н а (грозя пальцем вслед ей, бормочет). Подожди! Смеётся тот, кто смеётся последний.
С о м о в (идёт). Где Лидия?
А н н а. Бедный мой Николя! Какая жизнь...
С о м о в (шипит). Что вам угодно? Это всё ваши... ваши приятели... (Убежал в комнаты.)
А н н а. Боже мой... я не узнаю сына. Боже мой...
ЧЕТВЁРТЫЙ АКТ
Там же, у Сомовых. Поздний вечер. На террасе – С е м и к о в, сидит, пишет, шевелит губами, считает, загибая пальцы; рядом с ним на полу свёрток чертежей. Из комнат выходит с подносом чайной посуды Д у н я ш а.
Д у н я ш а. Ты всё ещё ждёшь, франтик?
С е м и к о в (бормочет). К своей какой-то тёмной цели...
Д у н я ш а. Сочиняешь? Ты бы частушки сочинил на Китаева, на дурака.
С е м и к о в. Китаев – грубый, а не дурак.
Д у н я ш а. Ну, много ты понимаешь в дураках! Вот сочини-ка что-нибудь смешное.
С е м и к о в. Я смешное не люблю.
Д у н я ш а (показав ему язык). Мэ-э! Тебе и любить-то – нечем. Туда же – не люблю...
(Лидия вышла.)
Л и д и я. Кого это?
Д у н я ш а. Вот – сочинителя. (Ушла.)
С е м и к о в. Лидия Петровна, вы эту книжку читали?
Л и д и я (взяла книгу). "Одеяние духовного брака". Нет. Что это значит – духовный брак?
С е м и к о в. Тут – вообще... о боге...
Л и д и я. Вы верующий?
С е м и к о в. Нет, – зачем же! Но он говорит: хоть не веришь, а знать надо.
Л и д и я. Кто это – он?
С е м и к о в. Учитель пения.
Л и д и я. Он, кажется, чудак? И пьёт?
С е м и к о в. Нет, он очень серьёзный... Образованный. Я в этой книжке ничего не понял. Тут предисловие Метерлинка, так он прямо говорит, что Рейсбрук этот писал пустынными словами.
Л и д и я. Вот как?
С е м и к о в. Да. Я вот записал: "Созерцание – это знание без образов, и всегда оно выше разума". Это, по-моему, верно. Мысли очень мешают творчеству, сочиняешь и всё думаешь, чтобы хорошо вышло. А он говорит, что хорошо будет, если не думать, а только слушать музыку своей души, тогда и будет поэзия. В жизни – никакой поэзии нет.
Л и д и я. Это – вы говорите или он?
С е м и к о в. Он. Но он верно говорит, по-моему. Только я никак не могу без образов. Я вот пишу:
И, в облаках погребена,
Чуть светит бледная луна,
И тёмной массой идут ели
К своей какой-то тайной цели.
Л и д и я. Что же? Кажется, – это не плохо.
С о м о в (выбежал). Э, голубчик, что же вы пришли, а не сказали?
С е м и к о в. Я сказал Дуняше...
С о м о в. Давайте чертежи... Дуняша! Вы не для Дуняши работаете. Можете идти! Впрочем – подождите!
Л и д и я. Вы – скоро?
С о м о в. Да. Сейчас. (Ушёл.)
С е м и к о в. Я выписал ещё вот: "При посредстве разума высказывается многое о начале, которое выше разума. Но постижение этого начала гораздо легче при отсутствии мысли, чем при её посредстве".
Л и д и я (рассеянно). Да...
С е м и к о в. Но – как же без мысли-то? Ведь вот заметно, что и собаки о чём-то думают.
Л и д и я (потирая лоб). Видите ли, Семиков...
С е м и к о в. Я переменил фамилию, на Семиоков. Так – лучше для творчества. А то – Семиков, Кузнецов, Горшков, – какая тут поэзия?
(Выходят: Изотов и ещё двое, один – толстый, другой – сутулый; они прощаются с Лидией почтительно и молча.)
И з о т о в. Могу прислать вам масла.
Л и д и я. Спасибо, у нас есть...
И з о т о в. Анна Николаевна сказала – нет. А мёд – есть? Могу прислать. Отличный мёд!
Л и д и я. Я спрошу свекровь.
И з о т о в. Имейте в виду: товарищи организуют пищевой голод...
(Лидия указывает глазами на Семикова.)
И з о т о в. Я, конечно, подразумеваю мужика, он сам всё ест. Он рассердился на город и ест масло, яйца, мясо – всё ест! Дразнит нас, скотина. Вы, дескать, хотите без мужика жить? Гвоздей, ситца не даёте? Так я тоже ни зерна не дам! Хо-хо! Ну, до свидания!
Л и д и я. В город?
И з о т о в. Нет, мы здесь ночуем, у Богомолова. Винтить будем. Старик у нас – азартнейший винтёр. Его – маслом не корми, но – обязательно – винт! Всех благ!
Л и д и я. Вы сегодня весёлый.
И з о т о в. Дела идут хорошо. Отлично идут дела! (Ушёл.)
С е м и к о в. О рыбах я тоже выписал...
Л и д и я. Что? О рыбах?
С е м и к о в. О том, что чешуя у рыб – разная и что люди тоже не могут быть одинаковы. Но ведь чешуя-то – одёжа, вроде пиджака или толстовки...
(Сомов, Богомолов.)
С о м о в. Слушайте-ка, голубчик, вы небрежно работаете! Напутали там чёрт знает как! Можете идти.
(Семиков быстро исчезает.)
Б о г о м о л о в. Чистенький какой парнишка...
С о м о в. Глуповат. Стихи пишет, ну и...
Б о г о м о л о в. В его возрасте глупость, знаете, только украшает...
Л и д и я. Чаю выпьете?
Б о г о м о л о в. Нет, спасибо! Н-да, молодёжь... Большой вопрос. Конечно, она получит право носить брюки и галстуки каких угодно цветов, н-но многие потребуют столыпинских галстуков, а?
Л и д и я. Вы очень... мрачно шутите...
Б о г о м о л о в. Живём в эпоху мрачных шуток-с! Да, кстати: Яропегов – писал вам?
С о м о в. Один раз.
Б о г о м о л о в. Ну, как он? Поправился?
С о м о в. Вероятно.
Б о г о м о л о в. Странный случай, а? Ну, я удаляюсь! Старик, болтлив стал... Доброй ночи! (Идёт.)
Д у н я ш а [входит]. Самовар подать?
Л и д и я. Да. Пожалуйста. Кто это ходит там?
Д у н я ш а. Катерина Ивановна с Фёклой. [Уходит.]
Л и д и я (зовёт). Катя, иди чай пить...
А р с е н ь е в а. Спасибо. Минут через десять.
[Арсеньева и Фёкла уходят.}
С о м о в (проводив Богомолова). Зачем ты позвала её?
Л и д и я. Чай пить.
С о м о в. Ты как будто избегаешь оставаться глаз на глаз со мною после той истерической сцены...
Л и д и я. Мы условились не вспоминать о ней...
С о м о в. Не избегаешь, нет?
Л и д и я. Как видишь.
С о м о в. Должен сознаться, Лида, что всё-таки тот вечер... очень болезненно ушиб меня! И я продолжаю думать, что эта Арсеньева...
А н н а (входит). Ты – об Арсеньевой, да? Она хочет быть любовницей увальня Терентьева и, кажется, уже добилась этого, об этом все говорят!
Л и д и я. Например – Титова.
А н н а. Это – пошловатая, но очень умная женщина! Мы, конечно, поставлены в необходимость вести знакомство со всякой швалью, но, Лида, я совершенно отказываюсь понять, что интересного находишь ты в этой сухой, глуповатой учительнице и – возможно – шпионке?
Л и д и я. Вы всё ещё не оставили надежду воспитать меня?..
С о м о в. Продолжая в этом тоне, вы поссоритесь, как всегда.
Л и д и я. Я никогда ни с кем не ссорюсь.
А н н а. Но тебе всё более нравится раздражать меня...
Л и д и я. Не ссорюсь и начинаю думать, что это один из моих пороков.
С о м о в. Довольно, Лида! Вы, мама, тоже...
А н н а. Ты лишаешь меня права...
С о м о в. Тише! Идёт эта... Куда ты, Лидия?
Л и д и я. Я пройдусь с нею к реке.
С о м о в. Надеюсь, – не до полуночи?
([Лидия уходит.} Дуняша вносит самовар.)
А н н а. Вы, Дуня, сегодня снова устроили в кухне базар...
Д у н я ш а. Что же нам – шёпотом говорить?
А н н а. Нет, конечно, но эти ваши... дикие песни!
Д у н я ш а. Кому – дикие, а нам – приятны. Вы – отпускайте меня вовремя, вот и будет тихо. Я работаю не восемь часов, а тринадцать. Это не закон! (Ушла.)
А н н а (заваривая чай). Разрушается жизнь. Всё разрушается.
(Сомов стоит у перил, смотрит в лес.)
А н н а. Как хочешь, Николай, но ты неудачно выбрал жену! Я предупреждала тебя. Такое... своекорыстное и – прости! – ничтожное существо. Ужас! Ужас, Николай... Вообще эта семья Уваровых – морально разложившиеся люди. Отец её был либерал... дядя – тоже, хотя – архиерей. Архиерей – либерал! Ведь это... я не знаю что! И вот теперь ты, такой сильный, умный, талантливый... Боже мой!
С о м о в. Вы кончили, да?
А н н а. Не так зло, Николай! Не забудь, что говоришь с матерью.
С о м о в. Послушайте меня молча, если можете... Я не однажды говорил вам, что в моём положении всякие... пустяки...
А н н а. Я надеюсь, что мать – не пустяк?
С о м о в. Нет, но она занимается пустяками, которые могут компрометировать меня. Ваше поведение... весьма забавно, но – я не могу относиться к нему юмористически.
А н н а. Я не желаю слушать! Ты не имеешь права ограничивать...
С о м о в. Не говорите фразами из учебника грамматики...
(Фёкла идёт.)
А н н а. Что вам нужно?
Ф ё к л а. Спекулянта-то нашего заарестовали, Анна Николаевна...
А н н а (перекрестилась маленьким крестом, почти незаметно). Вот видишь? Это был честный, разумный человек. Наверное, это ошибка, Фёкла...
Ф ё к л а. Да, ошибся, говорят; доски на стройке воровал, что ли. Это, конечно, его дело, да он сегодня должен был доставить разное для кухни...
А н н а. Ну, что же! Найдите другого поставщика... Идите!
Ф ё к л а (задумчиво). Тут есть одна баба, тоже кулачиха, да уж очень стерва.
А н н а. Прошу не ругаться!
С о м о в. От кого вы узнали об аресте?
Ф ё к л а. Мишутка-комсомол сказал.
А н н а. Идите, идите... Договоритесь с кем-нибудь...
Ф ё к л а. Ну, хорошо! Я уж с этой... стерлядью. Других-то нету. (Ушла.)
А н н а. Вот, Николай, как уничтожают людей! Силантьев был влиятельный мужик. Он, рабочий Китаев, Троеруков...
С о м о в. Вор, дурак и пьяный шут, но они могут втянуть... могут поставить вас в положение очень глупое...
А н н а. За всю мою жизнь я никогда не была в глупом положении. Ты должен понять, что с тобою говорит не только женщина, которая родила тебя, но – одна из тысяч женщин нашего сословия, оскорблённых, униженных, лишённых права на жизнь, – одна из тысяч!
С о м о в. Да, да, хорошо! Я говорил вам... вы знаете, что страна переживает тяжёлый кризис...
А н н а. Ты со мной не говоришь, ты мне приказываешь. Со мной говорит Яков Антонович, человек, которого ты должен бы...
С о м о в (изумлён). Богомолов? Что же он?
А н н а. Я – всё знаю, Николай! Я знаю героическую его работу, его жизнь подвижника, он – святой человек, Николай! А около тебя этот Яропегов, и ты так наивно, так детски доверчив с ним... Яков Антонович – в ужасе! Он боится, что Яропегов предаст и тебя и...
С о м о в (с тихой яростью). Богомолов... старый идиот... болтун... мелкий взяточник, вот – Богомолов! Что он говорил?
А н н а. Николай! Ты с ума сходишь!
С о м о в (схватил её за плечи, встряхнул). Молчите! Это вы сошли с ума! Запру в сумасшедший дом! Понимаете? Не смейте говорить с Яковом! И ни с кем – слышите? Этого... учителя – не принимать!
А н н а. Николай! Что ты делаешь? Опомнись! (Плачет.)
С о м о в (оттолкнул её). Завтра вы переедете в город.
А н н а. Ты делаешь дурное дело! Служить большевикам... ты, которого...
С о м о в (резко поднял её со стула). Идите к себе. Завтра – в город! Слышите?
А н н а. Пусти меня! Пусти... (Идёт. В двери – оглянулась.) Ты внушаешь мне страшную мысль, – проклясть тебя!
С о м о в. Не разыгрывайте трагикомедии... Довольно! ([Анна уходит.] Шагает по террасе. Закуривает. Спички ломаются. Остановился, прислушивается. Бросил коробку спичек за перила.)
Т р о е р у к о в (на лестнице, с палкой в руке, прихрамывает). Добрый вечер.
С о м о в. Что вам угодно?
Т р о е р у к о в. Спички. (Протягивает коробку.)
С о м о в. Что?
Т р о е р у к о в. Спички упали.
С о м о в. К чёрту! Что – вам – угодно?
Т р о е р у к о в. Записка от Якова Антоновича.
С о м о в (взял, читает, смотрит на него). Садитесь. (Взглянул на записку.) Ну-с, что же? Богомолов предлагает взять вас на место Семикова... Вы это знаете?
Т р о е р у к о в. Да.
С о м о в. Вы... преподавали историю?
Т р о е р у к о в. Чистописание, рисование. Невеждам говорю, что преподавал историю.
С о м о в. Вот как? (Не сразу.) Сидели в тюрьме, да?
Т р о е р у к о в. Два раза. Четыре месяца и одиннадцать.
С о м о в. За убеждения, конечно, да? То есть за болтовню?
(Троеруков молчит. Смотрят друг на друга.)
С о м о в. Мало. На месте ГПУ я бы вас – в Соловки. Лет на десять.
Т р о е р у к о в. Вы шутите или оскорбляете?
С о м о в. А – как вам кажется?
Т р о е р у к о в. Кажется – хотите оскорбить.
С о м о в. Ну и что же?
Т р о е р у к о в. Это – напрасно. Я так отшлифован оскорблениями, что от них не ржавею. Вы дадите мне работу?
С о м о в. Нет.
Т р о е р у к о в. Можно спросить – почему?
С о м о в. Спросите, но я не отвечу.
Т р о е р у к о в. До свидания. (Встал.) Так и сказать Якову Антоновичу?
С о м о в. Так и скажите... Впрочем – постойте! Вы способны говорить откровенно?
Т р о е р у к о в. Зависит от того – о чём и с кем.
С о м о в. О себе. Со мной.
Т р о е р у к о в. Зачем?
С о м о в. Вот как? Таким я вас не представлял. Любопытно. Вы давно знаете Богомолова?
Т р о е р у к о в. Пять лет.
С о м о в. И... что же вы о нём думаете? Можно узнать?
Т р о е р у к о в. Старый человек, не очень умный, обозлённый и неосторожный...
(Сомов молча смотрит на него. За террасой голоса Арсеньевой, Лидии.)
Т р о е р у к о в. Могу уйти?
С о м о в. Нет. Пойдёмте-ка ко мне... Вы как будто... человек неглупый, а?
Т р о е р у к о в. Не имею оснований считать себя дураком.
С о м о в. И не плохой актёр?
Т р о е р у к о в. Все люди – актёры.
(Ушли. Входят женщины.)
А р с е н ь е в а. Не знаю, как я могла бы помочь тебе.
Л и д и я. И я не знаю.
А р с е н ь е в а. Уж очень ты слабовольна.
Л и д и я. Вот это я знаю. Будем пить чай?
А р с е н ь е в а. Да. И детей нет.
Л и д и я. Он – не хочет. Да и – какая я мать?
А р с е н ь е в а. Он очень эгоистичен?
Л и д и я. Он – честолюбив. И – чёрствый. Он вообще... мало похож, совсем не похож на того человека, каким я видела его до замужества.
А р с е н ь е в а. Ты – сильно влюбилась?
Л и д и я. Да. Впрочем – не знаю. Может быть, я просто хотела скорее выйти замуж. Отец ненавидел революцию, рабочих и всё... И меня тоже. Он стал такой страшный. Мы жили в одной комнате, иногда мне казалось, что он хочет убить меня. Он говорил: "Если б не ты, я бы дрался с ними". Ты помнишь его?
А р с е н ь е в а. Смутно.
Л и д и я. Ночью он молился, рычал: "Господи, покарай, покарай!" Я не могла уснуть, пока он сам не уснёт. Утром проснусь, а он сидит на диване и смотрит на меня – так, что я не могу пошевелиться.
А р с е н ь е в а. Разведись, Лида, поживи со мной; у меня есть мальчик, приёмыш, беспризорный, удивительно забавный, талантливый.
Л и д и я. Я такая... дрянь! Знаешь, мне даже противно видеть себя в зеркале. Такое ненавистное, чужое лицо...
А р с е н ь е в а (гладит её плечо, голову). Перестань.
Л и д и я. Особенно гадко вспомнить себя... ночью. Он любит, чтоб в спальне горел огонь, понимаешь? Он такой... чувственный и заражает меня. Потом – думаешь: какое несчастие, какой позор быть женщиной!
А р с е н ь е в а. Мне очень... грустно с тобой...
Л и д и я. Грустно? И только?
А р с е н ь е в а. Ты была такая... прозрачная, правдивая, так серьёзно училась, думала.
Л и д и я. А я и тогда вижу себя ничтожной. Теперь стала хуже... глупее, нечестной.
А р с е н ь е в а. У меня, Лида, нет... мягких слов, я не умею утешать.
Л и д и я. Ты всегда была такой.
А р с е н ь е в а. Я преданно... искренно люблю людей, которые – вот видишь – строят новую жизнь. И все другие, кроме их, мне уже непонятны. Я даже и себя, иногда, не понимаю. Мне стыдно вспомнить, что я могла думать и чувствовать иначе, не так, как теперь.
Л и д и я. Как горячо ты...
А р с е н ь е в а. Люди, как Дроздов, Терентьев, действительно – новые люди. Они – в опасном положении, у них гораздо больше врагов, чем друзей.
Л и д и я. Рабочие так страшно упрощают всё.
А р с е н ь е в а. Они упрощают правду...
Л и д и я. Кто-то идёт?
Я р о п е г о в (в охотничьих сапогах, с двустволкой за плечами, с чемоданом в руке). Пардон, медам! Я, кажется, втяпался в лирическую сцену? Чай? О, дайте мне скорее чаю! Из оперы "Князь Игорь" – не замечаете?