355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Людмила Гетманчук » Мир не без добрых драконов » Текст книги (страница 14)
Мир не без добрых драконов
  • Текст добавлен: 24 сентября 2016, 06:05

Текст книги "Мир не без добрых драконов"


Автор книги: Людмила Гетманчук



сообщить о нарушении

Текущая страница: 14 (всего у книги 22 страниц)

Глава 21
Поиграйте с ними в тихие игры!

Повелитель Валериан

– Господин декан! Госпожа ожидает вас в гостиной.

Мы уже месяц живем в новом доме. Рон не подвел, один из самых красивых домов на набережной стал нашим буквально через несколько дней после увеличения нашего семейства на "святую троицу", как в шутку обозвала их Розалинда. Украшенный лепкой фасад, резные деревянные рамы высоких окон, подпирающие портал монументальные кариатиды, подъездная порога для кареты, беломраморная лестница, в общем, резиденция, достойная Повелителя Дрейи. Декан факультета магии тоже неплохо там смотрелся. Пришлось, правда, пустить слух о внезапно полученном наследстве, но по сравнению со всем остальным, эта маленькая ложь казалась совсем невинной.

Итак, в нашем распоряжении оказалось три этажа, десять спален, четыре гостиные, бальный зал, в котором можно на коне проскакать из конца в конец за минуту, кухня чуть меньшего размера, чем зал – этим Рон угодил мачехе на сто процентов. Задний двор с конюшней и каретным сараем, и над порталом входа – широкий балкон, где можно пить кофе по утрам и любоваться видом на море. Вышколенные слуги и гордый собой дворецкий – они тоже достались нам по наследству от прошлого хозяина, почившего год назад. Сыновья решили продать дом и переехать в родовое поместье – содержание особняка обходилось недешево. Конечно, требовался небольшой ремонт, но в целом дом был в близком к идеальному состоянии. Не прошло и двух недель, как мы въехали в пахнущий свежей мастикой для паркета и лимонным маслом особняк.

Определить детей в школу оказалось совсем несложно: магически одаренных принимали в любое время года. Сначала я думал, что успею привить им некоторые правила поведения в человеческом обществе, но потом решил: какого черта – пару месяцев в школе сделают это гораздо качественнее. И сосредоточился на более простых вещах. Сольвэ научилась скакать на лошади и частенько пропадала в конюшне. Орли и Гард брали уроки фехтования у Рона, верховой езды у Линн и математики и магии у меня. Магия им давалась легко, но чем дальше, тем сильнее проявлялась их индивидуальность. От Атера, такого, каким его узнал я, в них уже ничего не осталось. Они вели себя, как подростки, и ничем не отличались от своих сверстников. Разве что их поведение оставляло желать лучшего!

– Милый, ты уже дома? Очень хорошо! Посмотри, тебе не кажется, что я несколько поторопилась со светлой обивкой? Я, конечно, уважаю твой принцип свести к минимуму использование магии в быту, но, кажется, сейчас я буду плакать! Ты только посмотри, во что они превратили нашу новую мебель!

Я подошел к перемазанному чем-то розово-желтым дивану и потрогал одно из пятен. Липкая субстанция еще не успела полностью впитаться в ткань, и на пальце остался след. Фруктово-ванильный аромат ударил в нос.

– Шербет?

– Шербет… клубнично-лимонный. Только вчера сварила и поставила в холодильный шкаф, – с грустью в голосе подтвердила мою догадку Линн, и прерывисто втянула воздух.

– Они что, им швырялись?

– Не думаю, скорее ели руками и вытирали пальцы об обивку.

Очередная проделка наших подопечных, конечно, расстроила жену. Но Линн не умела долго злиться. Слезы, блестевшие в уголках глаз, уже высохли, а когда я облизал липкий палец, она улыбнулась, и показала на отпечатки пальцев на спинке дивана. Стена тоже пострадала – несколько капель долетело и туда. Когда мы только переехали в дом, Линн, как комета с хвостом, ходила из комнаты в комнату в сопровождении нашей троицы, дворецкого, секретаря с переносной конторкой в руках – он мне тоже достался в наследство – и кастелянши, гремящей огромной связкой ключей всех видов и размеров. Когда все замечания были сделаны, все пожелания учтены, списки необходимого составлены, Линн отправилась за покупками. Обитая светлой тканью мебель для гостиной стала ее гордостью. И вот теперь…

– Они украли кувшин с шербетом, ночью, как ты понимаешь, и съели его весь! Как только животы не отморозили! – мы уже смеялись в голос, вызвав недоумение у дворецкого, ревностно следившего за нашей реакцией. – Арисид, – она махнула рукой в сторону дверей, где замер дворецкий, – доложил мне об этом еще с утра, но я запретила убирать следы преступления до твоего прихода.

Я обошел комнату по периметру. Глиняный кувшин с остатками растаявшего лакомства валялся под окном. Свинтусы! Ну, погодите у меня!

– Линн, Линн, мы вернулись! – Сольвэ влетела в гостиную, но заметив выражение моего лица, замерла и потерянным голосом шепнула: – Мастер….

Я привычно отметил разбитую губу и грязный подол темно-синего школьного платья. В этот момент ее толкнул в спину Орли, она развернулась и, недолго думая, врезала ему кулаком в живот. Эльф согнулся и отлетел на шаг назад, натыкаясь на очень вовремя появившегося за его спиной Гарда. От неожиданности дроу выронил учебники и пихнул Орли вперед, на Сольвэ. Они оба тут же оказались на полу у моих ног. Дворецкий только успел моргнуть и открыть рот от удивления. Не давая им опомниться, я нагнулся и потянул их за шкирки, заставляя подняться. Не обращая внимания на писк и хрипы, подтащил к дивану и только тогда отпустил.

– Гард, ты тоже подойди, будь так любезен! – наверное, мой голос звучал достаточно грозно, если наш старшенький послушался без пререканий.

– Это ваша работа? – они вразнобой кивнули и отвели глаза. – Я не стану выяснять, кто был инициатором кражи шербета, приготовленного Линн на ужин. Наказание получите все.

Я кивнул дворецкому, подзывая к себе, и одновременно стряхнул с руки заранее подготовленное заклинание. Блокируя мебель от магического воздействия, оно легким сквозняком пронеслось по комнате.

– Мыть будете руками. Никакой магии! Арисид, прикажите принести воду, мыло и щетки. И не вздумайте отлынивать! Я прослежу лично!

– Милый, а может…

– Не может!

– А если…

– Не выйдет, Линн, и даже не проси. Достаточно ты им потакала во всем! И посмотри, как они тебя отблагодарили! Смогли нагадить – смогут и убрать! Не смей им помогать, я запрещаю.

Бросив последний взгляд на понурившихся детей, я повел жену на выход. В дверях оглянулся:

– И пока здесь не будет чисто – в столовую вам путь заказан.

Линн шикнула на меня, но я быстро взял ее за руку и потащил за собой по коридору.

Месяц назад я даже не подозревал, какой подарок нам достался! Гард подрался в первый же день, и мне пришлось мчаться по срочному вызову в кабинет ректора и залечивать разбитые губы одного эльфа и сломанное ребро другого. О причине драки я так и не узнал: Гард молчал как рыба, чему немало способствовал прикушенный язык, а мысленно говорить он отказался, и я не стал настаивать. Я вообще старался не лезть к ним в мысли без острой необходимости.

Орли замкнулся в себе, и из него с трудом можно было вытянуть несколько слов, я уже сломал себе голову, пытаясь придумать, как его расшевелить, пока не произошло одно событие. Во время прогулки по набережной мы встретили Ларса, или Талариса, как его теперь зовут. Он сопровождал свою мать и сестру. Парочка тайлов следовала в нескольких шагах, охраняя посла Иллинадора. Мы раскланялись и, как положено, завели разговор о погоде. Сольвэ тут же увела новую подругу за собой. Что там произошло – не заметил, стоял спиной, но по выражению лица Ларса понял, что кто-то пристал к девочкам. Он уже отдал приказ тайлам вмешаться, когда Орли выступил на их защиту. Гарда с нами не было – очередной урок фехтования с Роном интересовал дроу гораздо больше прогулки, так что Орли самому пришлось защищать честь сестры и ее подруги. Я остановил тайла жестом, и попросил не вмешиваться. Двое ребят не старше Орли растоптали замок, который построили девочки, и толкнули Аги. Пока Сольвэ помогала подруге подняться и оттряхивала ее платье от песка, юный эльф столкнул одного обидчика в воду, а со вторым сцепился и вышел победителем. Надо было видеть, какую улыбку ему подарила Аги! Сестричка Ларса, как настоящая дама, присела перед ним в реверансе, вызвав улыбки на наших лицах. С тех пор Орли ожил, вылез из своей раковины и при каждом удобном случае сбегал в гости к Аги, благо они живут совсем недалеко от нас.

Но самой большой головной болью стала Сольвэ! Не проходило дня, чтобы она не натворила что-нибудь этакое! Линн только руками разводила, глядя на спутанные волосы, грязное, а иногда и рваное школьное платье, битые колени и локти. Она дралась, как мальчишка, синяки и ссадины украшали ее лицо через день. Кулаками и зубами наша "нежная" девочка завоевывала уважение к себе. И добилась своего! Через две недели синяки пропали, остались только грязные платья да вечно растрепанные волосы. Один раз я проследил на ней. Тайком последовал за каретой, которая каждое утро увозила детей в школу. Первым вышел Гард, и гордо подняв голову, исчез в воротах Академии. Потом карета свернула за угол и затормозила возле железных ворот школы. Пока Орли спокойно входил в калитку, Сольвэ оказалась уже в центре заполненного детьми школьного двора. Там она остановилась, посмотрела по сторонам, вставила два пальца в рот и оглушительно свистнула. Этому трюку она научилась уже на второй день пребывания в нашем замке у конюха-дроу.

К ней тут же с лаем подбежали дворовые собаки и десятка полтора мальчишек. Через минуту, она, во главе своей небольшой армии, шествовала через весь двор к высоким двухстворчатым дверям школы, откуда потом, спасаясь от хлыста сторожа, с визгом выскочили псы, под шумок проникшие в здание.

Дома же девочка не отходила от Линн и вела себя примерно.

– Это все ты виноват! Кто вечером ныл: хочу шербета, хочу шербета! – перекривляла брата сереброволосая девочка, стоя на коленях в луже воды. Я решил, что дети уже достаточно наказаны, и уже хотел подписать им вольную, когда случайно подслушал их разговор, остановившись возле неплотно закрытой двери, охраняемой дворецким.

Тряпка, выданная Сольвэ, оказалась слишком большой для тонких девичьих рук, она не могла отжать ее и просто размазывала воду по светлому паркету.

– Да, но это же ты предложила пойти и взять его ночью!

– Мало ли что я могу тебе предложить! Ты же старше! И должен думать своей головой. А если я предложу тебе выпрыгнуть с третьего этажа, ты прыгнешь?

Орли растерялся и не нашел, что ответить. Гард пожалел сестру и отобрал у нее тяжелую половую тряпку. Собирая воду, он иногда поглядывал на дверь. Заметил меня? Очень может быть. Дети встали возле дивана и одновременно вздохнули. Весь в мокрых разводах и следах шербета, он напоминал жертву кораблекрушения, только что выловленную из моря. Орли пытался что-то магичить, но мое заклинание держалось крепко.

– Что, не получается? – спросил Гард, разгибаясь. Мокрый паркет блестел под его ногами, лужа исчезла.

– Не-а… – промямлил Орли.

– Мастер сказал – без магии. Но учтите, в следующий раз я вам помогать не буду – сами отвечайте!

– Гард, но ты же старший, ты должен нас защищать! – заныла Сольвэ тоненьким голосочком.

– Да, должен, но в настоящий момент опасности для вашей жизни не наблюдается. Или ты, Соль, решила утонуть в ведре с грязной водой? Фу, это так… неблагородно…. Бери тряпку и три диван, сестричка!

Она кинула тряпку на пол и заголосила:

– Гард, миленький, нам грозит голодная смерть! Спаси меня! Я кушать хочу! И пить!

– Мастера попроси, он уже пять минут за дверью стоит. – Гард схватил ведро и пошел к двери. Прятаться больше не было смысла – я распахнул дверь и едва не столкнулся с парнем.

Так, по-моему, этому дивану даже магия уже не поможет. Но попробовать можно.

– Кыш отсюда! Еще одна такая проделка, и вам в гостиную вход будет закрыт. Приведите себя в порядок, и через двадцать минут жду вас в столовой! Сольвэ, подойди!

Я поднял ее лицо за подбородок и повернул к свету.

– Зуб не болит?

– Угу.

– Болит? Какой?

– Вот этот. Ай!

– Не лезь грязными руками в рот. Стой, девочка, не шевелись.

Мягко сдавив ладонями ее лицо, я осторожно влил силу, залечивая очередное боевое ранение Соль, как ее стали называть все с легкой руки Рона.

– Сольвэ, ты должна быть осторожнее. Для девочки ты себя ведешь несколько вызывающе. Может, забрать тебя из школы? Я мог бы нанять тебе учителя…

Она попыталась мотнуть головой, но я держал крепко. Через минуту поврежденная десна зажила, и исчезла припухлость с губы.

– Спасибо, мастер, но я не хочу уходить из школы. Мне теперь там нравится.

– А вначале не нравилось?

– Нет, они меня дразнили, называли бедной сироткой и старухой… из-за цвета волос.

– Так… идем к Линн. Я думаю, мы можем кое-что сделать с твоими волосами. И почему это ты сиротка? У тебя есть мы… и Рон, и Гард с Орли.

Девочка подпрыгнула и повисла у меня на шее.

– Правда? Я могу называть вас папа? Ура!!! Пойду Орли расскажу – ему понравится, и Гарду. Пока, папочка.

Я в шоке сделал шаг назад и сел на диван. Промокшая насквозь ткань вместе с паклей жалобно хрюкнула, и я почувствовал, что мои штаны промокли насквозь.

Выругавшись от души, я запустил-таки очищающее заклинание. От дивана поднялось облако пара, которое я отправил в открытое окно.

Жизнь подкладывает сюрприз за сюрпризом!

– Ри! Я за тобой! Лиза рожает. Предупреди своих, и за мной!

От неожиданности я вздрогнул. Отец сидел на подоконнике, и вертел в руках бокал с вином.

Я внимательно посмотрел в глаза демиурга. Он не отвел взгляд, позволяя мне почувствовать его тревогу.

– Дай мне одну минуту.

Я мысленно связался с женой и с Гардом, попросил присмотреть за Орли и Соль. Попрощался, и через миг мы уже входили в спальню моей матери. Она лежала на кровати, прикрытая простыней. Схватки начались только полчаса назад, и можно было не спешить.

– Ри! Я так и знала, что он тебя притащит! Дин, я же тебе говорила – я сама справлюсь! Я знаю все о родах!

– Нет, дорогая, не все. Двойни у тебя еще не было.

Если вы думаете, что у демиургов процесс родов проходит не так, как у людей – то вы очень ошибаетесь. Влезая, если так можно выразиться, в человеческую шкуру, мы живем, любим, и рожаем так же, как и они. Разве что, немного легче, потому что наш генетический код не допускает никаких отклонений, и осложнений во время родов я не ожидал. Я помню, что когда родилась Алина, отец вел себя намного спокойнее. Хотя, не могу утверждать этого – я видел только внешнее проявление чувств, а что творилось у демиурга внутри… мне уже не узнать. Сейчас же он просто раздражал меня со страшной силой. Пришлось вызывать подкрепление в лице Дария.

Вы только представьте – на кровати лежит его жена – совершенно спокойная, кстати, схватки постепенно учащаются, но она и виду не показывает, что ей больно. Я не мог полностью снять болевые ощущения – это только продлило бы ее мучения, тут никуда не денешься – боль – это индикатор. С ее помощью организм подсказывает, что ему нужно. И болезненные схватки – это как крик женского тела – давай, милая, тужься! Еще немного! Еще раз! И наступает передышка, период расслабления и покоя – молодец, родная, отдохни три минутки, нам еще предстоит поработать.

Так что я спокойно беседовал с мамой, веселил ее в перерывах между схватками, рассказывая о проделках моих подопечных, а папочка в это время маршировал по спальне туда-сюда, как маятник, с таким выражением лица, что я только диву давался, как он пока еще никого не прибил. Бокал в его руке тоже служил своеобразным индикатором – после очередной схватки он автоматически наполнялся. Первой это заметила мама, я, как вы понимаете, был несколько занят.

– Ри, выгони Дина отсюда, у меня от его мельтешения уже голова кружится.

Я оглянулся на папу и заметил нездоровый блеск в глазах. Пора принимать радикальные меры. Я встал и попросил отца пройти в со мной в соседнюю комнату. Там сидела взволнованная Алина и внешне невозмутимый Дарий, вот только глаза у него смотрели в никуда, пустые, как у куклы.

– Ну что? – подскочила Аля, когда мы вошли.

– Пока ничего. Но если вы не уведете отсюда папу, то я за себя не отвечаю.

Дар подскочил, взял отца за плечи и они исчезли. Вот и хорошо. Я повернулся к Алине:

– Ты мне поможешь?

– Конечно. Мог бы и не спрашивать.

Пуповины я перерезал сам – пьяного демиурга, в очередной раз ставшего отцом, к детям лучше не подпускать. Мама заснула – все прошло, как она и говорила, без проблем. Немного уставшая Алина с умилением рассматривала крошек – на редкость молчаливые мальчишки уснули. Два белоснежных свертка лежали каждый в своей люльке, когда дверь распахнулась, и спальню вошел отец. Абсолютно трезвый. Я сделал знак Алине, и мы незаметно вышли, оставляя его наедине с сыновьями. Пусть познакомится – ему еще долгие годы с ними возиться.

В Левонию меня отправили уже под утро. Всю ночь мы принимали поздравление, пили, ели и смеялись. Казалось, что все население города поднялось в воздух – ведь было светло, как днем – это отец и Дарий соревновались, кто запустит самый красивый фейерверк.

Я зашел попрощаться с мамой, она уже сидела на кровати с одним из моих братиков на руках. Второй ждал своей очереди на кормление. Я взял его на руки.

– Как ты их назвала? – спросил я, зная, что имена она наверняка придумала заранее.

– Знаешь, милый, я назову их в твою честь. Видишь, какая я предусмотрительная: еще много лет назад дала тебе такое длинное имя, что из него вполне можно сделать два.

– Это какие же? – улыбнулся я, польщенный оказанной мне честью.

– Ну, смотри: Валериан – Валий и Риани.

– Спасибо, мама, я польщен.

– Это тебе, милый, спасибо. Правда есть одна небольшая проблема… – шепнула мама, когда я передал ей второго, и она приложила его к груди.

– Какая?

– Они так похожи, что мне придется написать их имена на лбу, чтобы не запутаться.

Глава 22
Эльф за бортом

Ларсель

Море штормило, и наш капитан не рискнул выйти в такую погоду. Маг в порту предсказал, что ветер стихнет к утру.

– Господин посол! Может, вы желаете вернуться в каюту? Ветер усиливается, и вы можете пострадать.

– Не волнуйся, Иан, я присоединюсь к вам через несколько минут.

Тайл поклонился, но не ушел. Придерживаясь рукой за ванты, он, как и я, смотрел на город. Двухмачтовая бригантина "Ториала атти", ее название можно перевести, как "Морская птица", под флагом Иллинадора стояла на рейде, полностью готовая отбыть на родину, но выход в море откладывался. В бухте Керсовского порта ветер не чувствовался так, как на открытом пространстве, но, все равно, волны с белыми гребешками неслись к берегу и фонтанами взрывались о скалы. Первый в этом году осенний шторм перемешал небо и море, и все вокруг стало серым. Капли дождя застучали по палубе, но я все еще прощался с городом.

Еще вчера из окон посольства можно было наблюдать, как сновали туда-сюда шлюпки с товаром. Иллинадорские шелка, специи, надежно предохраненные магией сервизы в крепких ящиках, южные пряности покидали трюм бригантины, освобождая место для тюков шерсти, бронзы и стали в круглых чушках, дерева ценных пород и яблок – крепких, краснобоких яблок, которыми славятся сады Левонии.

Но самый ценный груз доставили сегодня: на борту находился наследник престола, наш светлейший принц Кертосериль, глаза бы мои на него не смотрели! Мальчишка, возомнивший себя великим знатоком женщин, яств и выпивки – второй день с ним невозможно сладить. А все почему? А потому, что Василиса его отшила, да так, что ему еще долго будет икаться его высокомерие. Молодец, девочка, так ему и надо!

Я не смог сдержаться, и мои плечи затряслись от смеха, когда я вспомнил, как красиво она это сделала. Стоящий за моей спиной тайл обеспокоенно заглянул мне в лицо, и я не стал жадничать – поделился с ним воспоминаниями.

Несмотря на старания магов, в бальном зале было очень душно – неожиданно жаркая для середины октября погода подарила несколько летних дней, и на один из них выпал бал в честь помолвки Керто и Василисы. Наш юный наследник вел себя относительно прилично, хотя, было бы лучше, если бы он не так сильно демонстрировал свое эльфийское высокомерие. Они открывали бал после объявления о помолвке, прекрасная принцесса в белом платье, подчеркивающем очарование юности и статный красавец принц. Зазвучал вальс, и они поплыли по кругу под аплодисменты гостей и придворных. Я же, стоя недалеко от трона, явился невольным слушателем забавного разговора. Да, я подслушивал, и не вижу в этом ничего зазорного – наш слух немного лучше человеческого.

– И прибить его нельзя – отец ругаться будет.

– Вася, тебе это надо? Эльфы могут и войну начать.

– Нет, Антон, я категорически оказываюсь понимать, зачем Васька согласилась?

– Вась, прекрати. Это же только помолвка, свадьбу назначили через три года, а за это время много чего случиться может. – Дима присоединился к разговору братьев.

– Ты прав, как всегда, брат. Например, на голову этого сноба может упасть кирпич. Посмотрите на него! Он же просто гусь лапчатый! – шепнул Василий.

Я фыркнул, не сдержавшись. Наш принц действительно напоминал гуся: гордо задранный нос, белый с серебристой вышивкой камзол и…красные сапоги в тон к кушаку! Так, спокойно, смотрим куда угодно, но не на Керто. Тьфу, даже мысленно не произносим его имя! Но картинка получилась настолько четкой, что я не удержался и послал ее Диме.

– Гусь? – довольно громко повторил мою мысль Дмитрий и засмеялся. Стоящие неподалеку придворные заулыбались, и пошла-поехала сплетня. Шепотки горохом просыпались по залу. В этот момент музыка стихла, и Керто некрасиво отдернул руки, словно ему было противно держать в объятьях невесту. Зал замер, прислушиваясь. Керто что-то шепнул, видно очень неприятное для слуха Василисы, потому что она двумя руками приподняла юбку, подошла к нему вплотную и… со всей силы наступила ему на ногу каблучком! В наступившей тишине ее слова прозвучали особенно четко:

– Гусь лапчатый!

Вот и не верь после этого в способности близнецов – они даже думают одинаково!

Это был ужасно: смеялись все! Мне пришлось срочно уводить позорище нашего народа, королю – успокаивать придворных и смеющуюся королеву. А бал продолжался, несмотря ни на что. Побежали слуги с напитками и закусками, оркестр заиграл мазурку и центр зала наполнился танцующими.

Я пытался пристыдить принца, но куда там! В ответ он мне нахамил, и я решил: какого черта я мучаюсь! И подсунул ему бокал коньяка. Запретив тайлам покидать свой пост, вернулся в зал. Хрустальные люстры слегка качались, и мне казалось, что дворец не выдержит более сотни молодых танцоров, лихо отплясывающих котильон на натертом до зеркального блеска паркете, и обрушится. Я остановился недалеко от пустующих тронов – король с королевой танцевали в первых рядах, задавая тон веселью. Мне нравился этот танец, больше похожий на игру, потому что никогда не знаешь, какую следующую фигуру придумают ведущие, и в зале часто звучал смех, ведь далеко не все могли сразу повторить движение.

Второй парой были Кент с молодой супругой, новобрачные – а их свадьба отмечалась с большой помпой две недели назад, и они вернулись из свадебного путешествия только вчера, чтобы не пропустить помолвку племянницы. Марфелия – а это была она, счастливо улыбалась мужу. Правда, когда Кент вернулся во дворец с невестой, ему пришлось воспользоваться помощью мага для того, чтобы убрать синяк с левого глаза. Марфа вначале не поняла, почему какой-то мужик бросился к ней и заключил в объятья, и, освободившись, вместо деликатной пощечины по-простому врезала ему кулаком в глаз. Но Кент не сдался, и обивал пороги замка баронессы еще неделю, прежде чем она сменила гнев на милость и согласилась его выслушать.

Я присутствовал при их возвращении, последний месяц я больше времени проводил во дворце, чем в посольстве или с семьей. Мы обсуждали договоры о торговле, границах, взаимопомощи, ненападении и прочее и прочее, и теперь я возвращаюсь в Иллинадор, чтобы ознакомить Правителя с соглашениями. Я не знал, надолго ли покидаю полюбившийся мне город людей – приказ Ниэля застал меня врасплох, срок моей службы еще не завершен, и вдруг я получаю указание вернуться вместе Кертосерилем. Я попрощался с матерью, ее мужем и дочкой. Одного из моих телохранителей оставил Дмитрию – я по-прежнему чувствовал ответственность за ставшего скорее моим другом, чем подопечным, принца.

Палуба бригантины накренилась, сильный порыв ветра развернул корабль носом к буре. То высоко поднимая бушприт над водой, то словно ныряя в темную мутную воду, она боролась с волнами. Я, с трудом удерживая равновесие на качающейся палубе, добрался до кормовой надстройки, с усилием открыл дверь, которую ветер пытался захлопнуть, и вошел в тесное помещение. Из капитанской каюты шел свет. Я направился туда. Скользнувший следом за мной тайл остался стоять у входа.

– Иан, в такую погоду я больше никуда не пойду, ты можешь отдыхать. – Он кивнул и прошел в тесную каморку, куда поселили его и двух телохранителей принца.

– Добрый вечер, господа!

Я шагнул через порог и оказался лицом к лицу с капитаном. Напротив него, спиной к входу, за столом сидело его высочество. При моем появлении он вздрогнул, но даже не повернулся.

Довольно просторная каюта капитана имела два кровати, письменный стол в углу, резной шкаф, достойный будуара королевы и еще один стол – часть которого занимали свернутые в рулоны карты на шелковой бумаге, а вторая половина служила обеденным столом или, как сейчас, игральным. Капитан и принц играли в сарто. Судя по количеству карт в руках принца, он безбожно проигрывал капитану.

– Господин капитан, вы позволите присоединиться к вашей компании? – спросил я, присаживаясь на свободный стул. В этот момент бригантина накренилась, и Керто слегка позеленел.

– Присоединяйтесь, господин посол, – ответил капитан, придерживая бутылку с вином, стоящую сбоку в специальном углублении стола. Вместо бокалов были низкие серебряные стаканы – очень удобно, даже если упадут во время шторма, не разобьются.

– Благодарю. Ваше высочество, если вам плохо – передайте карты мне и идите отдыхать. Шторм прекратиться только под утро, не так ли, господин капитан?

Керто встал и на полусогнутых добрел до кровати. Ему в самом деле было неважно, если он за все время ни разу не огрызнулся.

– Вы играете в сарто? – капитан, примерно моего возраста зеленоглазый эльф по имени Арниол из рода Тишаль, ловкими пальцами мешал карты. Перед моими глазами мелькали покрытые цветочным орнаментом рубашки гладких квадратов. Я улыбнулся и кивнул: капитан, вероятно, не знал, что до того, как стать послом, я провел немало часов в компании таких же тайлов, как и я, за этой простой, но увлекательнейшей игрой. А умение блефовать мне досталось вместе с семейными традициями. Я допил вино и взял первую пятерку карт. Ну что ж, приступим! Ночь длинна, вино и хорошая компания у меня есть. А легкая качка мне не мешает. Словно в ответ моим мыслям, на кровати застонал Керто – единственный, кто может нам испортить такую дивную ночь.

Первые четыре дня плаванье проходило спокойно, если не считать нытья нашего принца. От еды он упорно отказывался, и больше времени проводил возле борта, чем в каюте. Наши с ним отношения оставляли желать лучшего – он не мог мне простить резких слов, которыми я его наградил еще на балу, а мне, скажу честно, было безразлично, что он обо мне думает.

Команда, состоящая из эльфов, дроу и полукровок, снисходительно посмеивалась над недугом светлейшего высочества. И я их понимал. Керто выделили отдельную каюту, а меня подселили в каюту первого помощника, где тоже стояли две узкие койки, но так как я проводил больше времени на палубе, чем внутри, мы с ним прекрасно уживались.

Мне не было скучно – по утрам мы с тайлами тренировались, потом капитан, зауважавший меня после того, как я выиграл у него двадцать пять золотых в сарто, давал мне уроки морской навигации, и даже подпустил один раз к штурвалу. Правда, ненадолго.

Вместе с матросами я штурмовал ванты и научился, лежа животом на реях, крепить паруса и брать рифы. Полотняные штаны да рубашка, завязанная узлом на животе, превратили меня в одного из них. Загар прилип сразу, и на ладонях появились мозоли от канатов. Но какое ощущение свободы и моральной, и физической, охватывало меня наверху! Даже полет на драконе не сравнится с этим чувством! И под вой ветра в такелаже я орал во всю глотку простые матросские песни, в которых матерных слов было, наверное, больше, чем нормальных. Эльфийская утонченность, говорите? Она осталась там, внизу, вместе с пожелтевшим от качки принцем, кажущимся таким маленьким с высоты фок-мачты. Мой телохранитель не отставал от меня, и ему очень завидовали охраняющие принца тайлы.

Свисток боцмана – и по фок-вантам мы спускаемся на палубу.

Мир моря покорил мое сердце. Уйду в отставку – попрошусь к Арниолу в команду.

Мы шли в прямой видимости берега. На пятый день пересекли границу Левонии и оказались в прибрежных водах Брославии. Именно тогда мы встретили первый корабль, к счастью, судно оказалось торговым бригом, и на всех парусах шло в Дрейю. Пиратов в здешних водах достаточно, и капитан, бороздящий моря почти сто лет, уже не раз вступал с ними в схватки. На второй день в свободное от вахты время он устроил мне экскурсию по кораблю. И мне удалось рассмотреть вблизи и пушки на нижней палубе, и бочки с порохом. Как сказал Арниол: магия – магией, а пушки нас выручали не раз.

Ситуация на море отличалась от ситуации на суше не в пользу первой. Если на суше после последней войны наступило относительное спокойствие, то на море разворачивались настоящие сражения за зоны влияния. Пираты Брославии, Дрейи да и наши тоже бороздили океанские волны в поисках добычи. Южный архипелаг, вернее, остров Ганот, находящийся всего в однодневном переходе от берегов Иллинадора, стал настоящим пиратским логовом. Отсюда они отправлялись на охоту за торговыми судами и нередко нападали на прибрежные поселения. Флот Иллинадора первым взял на вооружение пушки – до них орудия использовались только на берегу – и теперь он является серьезным противником для пиратов. К драконам пираты не лезут – там четко работает воздушный патруль, они атакуют незнакомые суда с воздуха и уничтожают их без суда и следствия – просто сжигают и все. Мне об этом рассказывал Рон, а ему я верю. И вот теперь мне удалось увидеть ситуацию на уровне моря.

Обед в кают-кампании требовал появления при полном параде.

Капитан сидел во главе стола в темно-синем с золотыми аксельбантами мундире, который выдавал его принадлежность к Совету Мореплавания Иллинадора – только им разрешалось носить перевитые золотые жгуты на правом плече. Перевязь с двойными ножнами, как у меня, он снимал только перед сном, да и мне посоветовал не расставаться с оружием. Керто сидел по правую руку капитана, радуя присутствующих болезненным видом. Не понимаю, почему он не обратился к корабельному врачу за помощью? Ведь симптомы морской болезни можно снять на некоторое время. Но это его проблемы – не мои. После короткой молитвы мы приступили к еде. Кормили нас отлично, жаль, что Керто не может в полной мере оценить кулинарные шедевры кока, но и он старался и ел понемногу, пересиливая болезнь.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю