355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Луиза Бэгшоу » Все, хватит! » Текст книги (страница 5)
Все, хватит!
  • Текст добавлен: 8 сентября 2016, 19:58

Текст книги "Все, хватит!"


Автор книги: Луиза Бэгшоу



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 23 страниц)

Глава 8

Проснувшись на заре, Эрни Фокстон открыл глаза и посмотрел на спящую жену. Первые лучи солнца робко пролились на Манхэттен, поднимаясь от рыболовных сетей и утренних рынков, скользя по лицам энергичных банкиров с Уолл-стрит, которые спешили оказаться за рабочим столом раньше остальных, пока, наконец, не достигали верхних этажей небоскребов и особняков из красного кирпича вокруг Центрального парка. Из окна спальни видны были лишь голубое небо да зеленые верхушки деревьев. Любителям природы это место показалось бы раем на земле, но Эрни Фокстон не относился к их числу. А недавно жена додумалась соорудить на террасе нечто вроде висячего сада.

Диана спала рядом, раскинувшись на его кровати, – Эрни до сих пор не воспринимал эту постель как супружескую. Ее длинные осветленные волосы красиво рассыпались по атласной наволочке. Диана специально заказала такое белье, чтобы волосы не путались. Одна рука с простым, но элегантным французским маникюром покоилась на шелковой простыне кремого оттенка. Разумеется, Диана никогда бы не позволила себе тот вызываюший алый лак, который так любила Майра. Она мечтала разодрать ему спину своими ногтями. Эрни и сам был не прочь, но боялся, что останутся следы. Майра повторяла, что он заслужил это, что он непослушный маленький мальчик, оторого следует наказать. При одной только мысли об этом у него напрягся член.

Эрни окинул взглядом жену. Она была такой хрупкой и одновременно округлой. Ему не нравились ее подчеркнуто женственные груди и бедра, и ноги ее было не сравнить с мускулистыми ногами Майры, которыми она стискивала его бока, катаясь на нем верхом.

Как-то за ужином Майра села рядом с ним и воткнула каблук ему в ногу. Эрни посмотрел на свою молодую жену, невероятно прекрасную в летящем платье из темно-розового шифона, струящегося по ногам, с минимумом косметики на лице и безупречной прической, а потом перевел взгляд на маленькую, строгую, похожую на мальчика Майру в облегающем черном платье, надетом без лифчика, так что напряженные соски четко выделялись. Опустив ресницы, Майра продолжала смотреть на него во все время ужина. Ему и так нелегко было играть роль хозяина замка, но эти черные глаза были безжалостны. Майра как будто подначивала Эрни отвести взгляд, не стесняясь Дианы. А когда он все-таки вынужден был отвлечься, жестокая улыбка на ее лице сулила самое сладкое наказание.

Они собирались встретиться сегодня после работы. Майра никогда не прощала непослушания, никогда. Господи, что же она вытворяла со своим кнутом! И при всем при этом она никогда не отвлекала от работы. Ей нравились подарки, которые он ей делал, и нравилось его положение в обществе. Поэтому она приказала ему быть обнаженным на коленях и с повязкой на глазах в клубе в половине восьмого, чтобы он потом успел вернуться домой к ужину.

Разве могла его жена сравниться с Майрой? Они занимались сексом без страсти, из чувства долга. Диана терпела его, и в редкие минуты близости Эрни старался думать о Майре.

И все-таки Эрни не на что было жаловаться. Когда Диана не уезжала за покупками в Англию, она была лучшей хозяйкой в Нью-Йорке. Последняя вечеринка имела оглушительный успех, о чем свидетельствовала огромная груда конвертов с золотым тиснением на каминной полке. Кроме того, Эрни нравилось, какие взгляды бросали на его жену мужчины. Всегда приятно иметь игрушку, которую хотят другие парни. Эрни задерживался в офисе, чтобы проводить побольше времени с Майрой, а потом возвращался домой, где его ждал красиво сервированный ужин или красиво одетая Диана, терпеливо дожидавшаяся его с билетами в «Мет-бар» в затянутой в длинную перчатку руке. Жены его друзей были от Дианы без ума. Она стала королевой Нью-Йорка, и Эрни это устраивало. Пусть он и не хотел свою жену, которая обходилась ему очень дорого, он не мог не признать, что она создала ему отличный имидж. В ней чувствовался класс, которого у Эрни не было. Да, в общем и целом он сделал удачное вложение средств.

Телефон на тумбочке еле слышно зазвонил. Диана специально установила такой звонок, чтобы не пугаться резкого звука ночью или по утрам.

Эрни поднял трубку.

– Сейчас без пяти шесть, – недовольно проговорил он. – Надеюсь, у вас есть веская причина для того, чтобы звонить в такое время.

– Мне не требуются веские причины для моих поступков.

Господи, это была Майра! Эрни резко сел, так что простыня соскользнула с его худой груди и собралась вокруг бедер.

– Ты не должна звонить сюда. Ты можешь разбудить мою жену.

– Я могу сделать все, что захочу, слизняк паршивый. И прекрати шептать.

– Я н-не могу, – хрипло проговорил Эрни. Он опасливей покосился на Диану: она, кажется, безмятежно спала.

– Да не волнуйся ты, сопливый британский олух. Чтоб через полчаса был на углу Шестой и Двенадцатой улиц. И знай что тебя ждет наказание. Ты ведь это заслужил, не так ли?

– Да, – покраснев, пробормотал Эрни. Его член напрягся.

? Громче, – прошипела она сексуальным гортанным голосом.

? Да, да, – выдохнул он, – я буду на месте.

? Смотри у меня. – Майра отсоединилась, а Эрни тихо опустил трубку на рычаг. Что она сделает с ним сегодня? Есть только один способ узнать это. Эрни осторожно отодвинулся от стены, свесил ноги, встал и по паркету из красного дерева направился к креслу, где висел приготовленный на сегодня костюм.

Эрни за пять минут принял душ, за пять минут оделся и еще через полминуты вышел из квартиры, бесшумно закрыв за собой дверь.

И только тогда Диана Фокстон открыла прекрасные голубые глаза, в которых застыл ужас.

Да как он посмел, спрашивала себя Диана уже в пятидесятый раз, хотя на часах было всего семь утра. Горничная молча накладывала в хрустальное блюдо фруктовый салат и наливала в бокал гранатовый сок с шампанским. Диана приветливо улыбнулась и, сделав вид, что поглощена колонкой Лиз Пост в газете, принялась размешивать ореховый кофе с ванилью ложечкой из слоновой кости. Молодая женщина кипела от гнева, но не могла позволить себе выражать эмоции при слугах. Она оторвала взгляд от газеты, которую все равно не читала, и посмотрела в окно, за которым зеленели деревья Центрального парка. Сегодня их весенняя красота не трогала Диану.

Наверное, Эрни спутался с той шлюхой, которая была вчера на ужине. Появиться на званом вечере в простом черном платье само по себе неприлично, но уж то облегающее платье, в котором заявилась она, подошло бы разве что школьнице с дурной репутацией. А Диана еще старалась быть с ней любезной, посадила рядом с Эрни – жестокая шутка – и расспрашивала о его дурацкой работе, которую эта дрянь, похоже, очень любила. Боже, она еще поделилась с ней бесценными советами по уходу за собой, порекомендовав Кларанс, Аведу и визажистку Бобби Браун в надежде, что она избавится от вульгарного алого лака и перестанет так сильно выщипывать брови. Это так броско, так отдает восьмидесятыми годами. Как могло случиться, что ее муж – молодой муж – предпочел Диане Фокстон, красавице и любимице Манхэттена, эту плоскую шлюху?

Какое унижение! Что может быть хуже измены? Предаваясь грустным размышлениям, Диана потягивала живительный напиток «мимоза». Подумать только, она лежала рядом с ним в постели и слушала, как он договаривается о свидании с любовницей!

Диана всмотрелась в свое отражение в стеклянной поверхности чайного столика на террасе. Странно. Неужели что-то не так в этом лице, в этой гладкой коже, в этих миндалевидных голубых глазах, аккуратненьком носике... может, дело в носе... может, было бы лучше иметь нос более правильной и заостренной формы, но Диана всегда считала, что мужчинам нравились легкие недостатки, которые делали ее облик неповторимым. Брови у нее были прекрасной формы, а зубы ослепительно белые. Нескромно, конечно, приводить в качестве аргумента свое врожденное чувство стиля, но все же Диана не понимала, как мог Эрни предпочесть ей вчерашнюю девицу?

Они счастливо жили вместе вот уже полгода. Да, это были незабываемые полгода, убеждала себя Диана. Все было чудесно: замечательные вечеринки, праздничные обеды по случаю деловых успехов Эрни, потрясающий ремонт в квартире, устройство висячего сада... все. Кроме, может быть, секса. Когда дело доходило до исполнения супружеских обязанностей, Диана не испытывала ни малейшего энтузиазма, но она не позволяла этому маленькому обстоятельству сломить свой дух. Она считала себя более разумной или, если хотите, более честной, чем ее подруги.

Женщины ненавидят секс.

Они ненавидят его с незапамятных времен. Умные женщины попросту приспосабливались к потребностям мужчин, позволяя им делать все, что заблагорассудится. В конце концов, кому вообще нужен этот секс? Мужчинам. У мужчин оргазмы случались по поводу и без повода. Все, что нужно мужчине, это фрикции.

Диана сделала глоток, глядя, как солнечный свет переливается в тонкой прозрачной ножке бокала, и наслаждаясь колющими пузырьками шампанского. Они с Эрни пили «Кристал», который сейчас был в моде среди нью-йоркской элиты, хотя Пиана считала, что он уступает маркам «Дом Периньон» и «Тэттинджер».

Да, жаль, что женщины устроены по-другому. Она никогда еше не встречала женщину, которая бы достигала пика удовольствия в постели со своим мужем, хотя все журналы только об этом и писали. Чушь полнейшая! Единственное, чем занимались женщины во время секса, – это лежали, стонали или даже кричали, поглядывая на часы и считая минуты или, как в случае с Эрни, секунды. В конце концов, мужчины любили это дело, и умная женщина понимала, что это цена, которую приходится платить за удовольствия.

Диана ненавидела секс. Для нее супружеский долг был как общение с плохим бойфрендом: сначала обещания, потом разочарование. Иногда, нечасто правда, она слегка заводилась, внизу живота появлялось какое-то щемящее чувство и между ног становилось влажно. А потом она отправлялась в постель с мужчиной, и все заканчивалось тем, что она, злая и неудовлетворенная, пыталась сбросить с себя тяжелое потное мужское тело.

Так было с ее первым бойфрендом, младшим лейтенантом флота Джеком. Эрни по крайней мере никогда не разочаровывал ее, потому что никогда и не возбуждал.

Самым приятным моментом в супружеском сексе, мстительно подумала Диана, был тот миг, когда Эрни отворачивался и засыпал. К сожалению, это длилось всего несколько минут, после чего он начинал храпеть.

Но неужели с другой женщиной Эрни было лучше, чем с ней? В постели он был никакой, насколько она могла судить. Он постоянно пыхтел и сопел, строил какие-то ужасные гримасы. Может, его любовница умеет лучше притворяться. Честно говоря, Диане казалось глупым лежать в постели и громко стонать, как Мег Райан в фильме «Когда Гарри встретил Салли». Если бы она попробовала проделать нечто подобное, она бы просто расхохоталась, и тогда и без того невзрачный член Эрни стал бы похож на вялого червяка.

Диана попыталась представить себе Эрни с другой женщиной. Испытывала ли она ревность? Нет. Она была зла, очень зла.

Она никогда не жаловалась на его отвратительные сексуальные потуги. Она была идеальной хозяйкой. И вот чем он отплатил своей молодой жене!

? Консуэла, – позвала она.

– Да, сеньора Фокстон.

– Принеси, пожалуйста, мой ежедневник и сотовый телефон.

– Одну минуту, сеньора Фокстон, – ответила горничная и поспешила выполнять поручение.

Сжав руку в кулак, Диана по-детски сердито воткнула ложку в салат. Эрни очень ошибается, если думает, что сможет и дальше дурачить ее. У нее здесь тоже имеются друзья. И она собиралась созвать их на военный совет. Этой дешевой американской шлюхе не удастся увести у нее мужа.

– Милая, я так рада тебя видеть.

Наташа Закерман расцеловала воздух у щеки Дианы.

– Мы уже успели соскучиться. Фелисити и Джоди спрашивали, что у тебя стряслось.

– Простите, что заставила вас ждать, – пробормотала Диана.

Ей удалось собрать вместе трех женщин, которые могли бы дать наилучший совет. Наташа и Джоди были замужем за крупными бизнесменами, а Фелисити недавно развелась и могла подсказать, как избежать того же самого. Сначала Диана хотела позвать и Клер Брайант, но потом передумала. Клер придерживалась феминистских взглядов, чем всегда смущала Диану. Она отрицательно покачала головой. Клер Брайант посоветовала бы ей открыто поговорить с Эрни и потребовать развода. Об этом не могло быть и речи.

Эти женщины скажут ей то, что она хочет услышать.

– Ничего страшного, – промурлыкала Наташа. – Во время ленча сюда просто невозможно пробиться, но раз ты выбрала «Моно», то мне не на что жаловаться.

– Здесь отличная кухня, и все блюда обезжирены.

Про себя Диана подумала, что Наташе не мешало бы слегка округлить свои тощие бедра, но не стала говорить об этом вслух. Вырвать подруг из дома в последнюю минуту было гораздо проще если предложить им встретиться в таком ресторане, где поют обезжиренную пищу, хотя, учитывая то, что они все равно казали исключительно салаты и хлебцы, ресторан можно было выбрать любой.

? Как чудесно видеть вас всех! – Перецеловав всех подруг подряд, Диана наконец отметила, что они все пьют воду перье. К черту все, сказала себе Диана, и заказала огромный бокал шардонне, в котором при желании можно было утопиться.

– Милая, – озабоченно проговорила Джоди, – к чему вся эта срочность? Что случилось?

– Произошло нечто ужасное. – Принесли вино, и Диана сделала большой глоток. – Мне нужен ваш совет.

– Потерялся твой органайзер?

– Горничная записывала твои разговоры по сотовому телефону?

– ЦРУ следит за Эрни, – возбужденно предположила Джоди.

– Нет, все гораздо хуже.

– Что может быть хуже ЦРУ? – испуганно пробормотала Фелисити.

– Мне кажется, у Эрни есть любовница, – выдохнула Диана. За столиком воцарилось молчание. А потом, к вящему удивлению Дианы, все три женщины дружно расхохотались.

– Что смешного? – обиделась Диана.

– О, не смотри на меня так, милая, – сказала Джоди, успокаивающе похлопав Диану по руке. – Просто мы думали, что ты и так все знаешь. Ну конечно, у Эрни есть любовница. Об этом все знают.

– Я в шоке, конечно. Со стороны Эрни оскорбительно путаться с кем-то у тебя за спиной, – фыркнула Джоди. – Я правда думала, что тебе обо всем известно. Все считают, что у вас с Эрни свободный брак.

– Свободный брак! – воскликнула Диана, покраснев от стыда. – Конечно, нет!

– Что ж, – Фелисити решительным жестом опустила бокал на стол, – раз ты пребываешь в неведении, пора открыть тебе глаза. Это не просто интрижка. У Эрни полно любовниц, и все в курсе.

– Все, кроме меня, – сказала Диана.

Глава 9

Диана улыбнулась, медленно пережевала пищу, потыкала вилкой в салат – и все для того, чтобы не демонстрировать чувств перед подругами.

– Милая моя, это же Майра Чен из его офиса. Они всегда засиживаются допоздна. Муж моей горничной знаком с уборщиком из «Блейклиз», – поведала Наташа.

Фелисити сердито ткнула вилкой в воздух.

– А до Майры была, кажется, Генриетта Джонсон.

– Жена Мориса Джонсона? – удивилась Диана. Джонсон был банкиром, и в прошлом месяце семья перебралась в Майами. Повезло им, подумала Диана. Подумать только, она играла с Генриеттой в теннис в одном турнире на Лонг-Айленде. И та всегда хотела играть пара на пару с Эрни!

– Разумеется. Ей нечего было терять. Они все тщательно скрывали, но я сразу заметила, – добавила Натти.

– Мы думали, ты тоже в курсе, иначе мы бы тебе рассказали.

Диана откинула волосы со лба.

– Если бы я знала, неужели ничего не предприняла бы?

– А зачем? – непонимающе воззрилась на нее Джоди. – Многие мужья развлекаются на стороне, предоставляя нам, девочкам, полную свободу.

Они все были так спокойны и хладнокровны. Диане не хотелось выглядеть простушкой. Может, в Америке все это в порядке вещей.

– Разве это не цинично? – спросила она.

– Практично, я бы сказала, – отозвалась Наташа.

Диана отпила еще вина.

– А ваши мужья тоже так себя ведут?

Женщины дружно помотали головами.

– Нет, конечно, милая, – возразила Джоди с оттенком высокомерия в голосе, – моему мужу незачем этим заниматься.

Диана вспыхнула; она вдруг почувствовала себя неопытной, чужой в этом мире и, страшно сказать, неудачницей. Она ненавидела Эрни зато, что по его милости ее теперь все жалели. Слава Богу, у меня есть подруги, на которых можно положиться.

? Ты, видимо, слишком много времени проводишь дома, ? сказала Наташа и попросила официанта принести счет – Нет-нет, позволь мне заплатить. У тебя сегодня был трудный день. Неприятно узнавать о таких вещах последней.

? Мы всегда рядом, помни об этом, – мягко проговорила Фелисити, обнимая подругу.

– Если что понадобится, звони, не стесняйся, – добавила Джоди.

Вот так, обменявшись поцелуями и пожав руку несчастной подруге, все трое исчезли за дверью.

Диана встала, чтобы проводить их. Она чувствовала себя полной дурой. Спасибо, конечно, подругам, что просветили, но все-таки как она могла быть такой наивной? Может, она просто не хотела ничего замечать, не обращала внимания на всех этих молодых девушек, пристававших к Эрни на вечеринках? Он вел себя с ними весьма благосклонно, но Диана всегда считала, что это просто флирт. В Англии ни одна уважающая себя любовница не стала бы вешаться на чужого мужа в его собственном доме да еще в присутствии жены.

Диана рассеянно взяла пальто и дала гардеробщице огромные чаевые.

– Вызвать вам такси? – осведомился метрдотель. Молодая женщина посмотрела на метрдотеля, не обратив внимания на то, каким взглядом он смотрит на ее облегающее шелковое платье.

– Нет, спасибо, я прогуляюсь, – улыбнулась Диана. Какой смысл демонстрировать свои чувства всему свету? Диана прошла через дверь, услужливо распахнутую перед ней другим мужчиной. Она шла, не разбирая дороги. Ей необходимо было привести в порядок мысли.

На глаза Дианы навернулись слезы. Как оказалось, не такая уж она незаменимая. Как унизительно было слушать Джоди, которая с уверенностью говорила, что ее мужу гулять незачем. Эрни, видимо, такая потребность имелась.

Что такое могли дать ее мужу все эти Генриетты Джонсон, Майры Чен и другие шлюхи, раздраженно думала Диана, чего она не могла? Ею овладела холодная ярость. Может, все дело в том, что ей легко угодить. Она всегда дома и всем довольна. Эрни врал, когда утверждал, что хочет иметь традиционную жену-домохозяйку. Судя по словам Джоди и остальных, образцовая жена позволяла мужу делать, что ему вздумается, не раздувая из этого скандала. Но остальные мужья при этом не изменяли женам.

На будущее Диана решила больше доверять Фелисити. Поскольку та прошла через процедуру развода и теперь осталась одна, она не станет относиться к ней снисходительно. «Эй, прекрати, – оборвала саму себя Диана. – Они все старались оказать тебе поддержку». Ей хотелось верить в добрые намерения подруг, и она пыталась убедить себя в их искренности.

«Я выполнила свой супружеский долг, – говорила себе Диана, все более раздражаясь. – Я устраивала для него вечеринки, развлекала его деловых партнеров, прекрасно одевалась, со вкусом украсила его дом, наняла ему слуг и трахалась с ним, когда бы он ни попросил. И я ни за что не отдам его какой-то дешевой девке. Не понимаю, почему я должна прозябать дома, пока он притворяется, что занят на работе, с таким же успехом, как я притворяюсь, что испытываю оргазм. Если он хочет, я тоже могу пойти работать. Я могу...»

Здесь воображение отказало Диане, и она сердито топнула ногой. Несколько японских туристов засмеялись, глядя на нее. Диана обиженно надула губки и взмахом руки остановила такси.

– Нет, конечно, ты не сошла с ума, – утешала ее Милла.

В трубке потрескивало, слышались крики детей и шипение чего-то на сковородке. Какое право имеет Милла все время быть такой спокойной и счастливой? У нее лишний вес, она не замужем за богатым мужчиной и работает как проклятая.

– Я всегда говорила, что тебе пора найти работу. Это помогает сосредоточиться. В жизни есть много интересного, помимо магазинов.

– Не знаю, не знаю, – попробовала возразить Диана.

– Может, Эрни и не думал тебя обманывать. Сомневаюсь я, что все эти твои подруги ведут себя бескорыстно. Они тебе завидуют.

– Ничего подобного. Я им доверяю.

– Это, конечно, очень хорошо, милая. Но ты обратила внимание, как быстро они выдали тебе имена всех его мнимых любовниц? Они притворялись, что сочувствуют тебе, хотя в душе злорадствовали.

? Милла...

? Ладно, – спокойно проговорила сестра, – делай что хочешь. Раньше ты работала в «Вог». Может, подыщешь похожую работу в Нью-Йорке?

? Отличная мысль. Я снова буду держать руку на пульсе событий, – саркастически проговорила Диана.

? В каком-то смысле да. Слушай, мне пора идти, а то картошка уже выкипает. Не доверяй ты этим своим приятельницам. Храни тебя Бог, милая.

? И тебя. – Диана чмокнула, посылая сестре поцелуй, и повесила трубку.

После разговора с Миллой у нее всегда становилось легче на душе. Стоит ей найти работу, Эрни совершенно по-новому взглянет на нее. Самое главное, она может устроиться на должность с маленькой зарплатой.

Диана зашла в кабинет мужа, где хранились обширные картотеки «Ролодекс». Помимо телефонов лучших парикмахеров и самых модных маникюрш, там сохранились старые лондонские номера. Если обзвонить некоторых знакомых, то можно обзавестись списком адресов и необходимыми рекомендациями. «Через неделю, – радовалась Диана, – я найду отличную работу, и он уже не будет так уверен во мне».

Нажав кнопку соединения с кухней, Диана попросила повара приготовить на ужин утку в апельсиновом соусе, любимое блюдо Эрни. Какой смысл устраивать шоу? Она ведь еще не получила место. Может, Милла права? Может, Эрни и не думает изменять ей? Возможно, сегодня утром она сделала неправильные выводы. Скорее всего речь шла о деловой встрече. Эрни нравилось делать деньги, а Диане нравилось то, как он их делал. Нельзя винить его за то, что он так много работает, успокаивала себя Диана. Она обвела взглядом роскошно обставленный, но редко используемый кабинет мужа, полюбовалась на вазу красного дерева для прогулочных тростей. Через открытую дверь виден был пол коридора, выложенный каменными плитами, и стены, украшенные картинами в позолоченных рамах и маленькими лампочками бокового освещения. «Я живу в раю, – подумала Диана. – Зачем раскачивать лодку?»

– Но я не понимаю, – настаивала Диана. Офис главного редактора был безукоризненно обставлен в современном стиле. На стенах висели черно-белые фотографии моделей. – Вы же видели мое резюме. Я работала в журнале «Вог». Почему же у вас нет для меня работы?

– Я уже говорила вам, миссис Фокстон. – Кэти Лайбренд наклонилась вперед и скрестила худые пальцы с длинными ногтями. – В редакции «Сити вумен» работают в основном незамужние женщины, как правило, лет на пять помоложе вас.

Диана проглотила оскорбление и не дала вырваться наружу гневу. Такое впечатление, что они сговорились. За последнюю неделю Диана побывала в редакциях американских изданий «Вог», «Гламур», «Мэри Клер», «Эль» и других модных журналов. Везде ей говорили одно и то же: она, Диана Фокстон, слишком стара для них. И это в двадцать девять лет! Она не собиралась устраиваться в какой-нибудь журнал для домохозяек типа «Редбук» или «Фэмили серкл». Помимо всего прочего, ей почему-то казалось, что она и там получит отказ.

– Вы позволите говорить с вами откровенно?

– Конечно, – резко проговорила Диана. – Вы и так уже все сказали.

Кэти улыбнулась змеиной улыбкой и, четко проговаривая слова, выпалила:

– Вы, миссис Фокстон, светская львица. Вот и будьте ею. В редакции «Сити вумен» я хочу видеть жадных, амбициозных женщин, которые многое видят.

– Я многое вижу, – раздраженно проговорила Диана.

– Да, из окна своего лимузина, – рассмеялась собственной шутке Кэти. – Очень трудно сейчас найти женщину, которая была бы готова на все ради места редактора с зарплатой в тридцать – сорок тысяч долларов в год. Думаю, примерно столько вы тратите только на одежду.

«На одежду я трачу гораздо больше», – саркастически подумала Диана, но смолчала.

– В заключение хочу сказать, что, если вам так уж нужна работа, делайте то же, что и остальные жены с Пятой авеню: устраивайте благотворительные балы и обеды и пишите письма в «Таунд энд кантри», – ухмыльнулась главный редактор. – Не понимаю, правда, почему бы им просто не переводить деньги на счета благотворительных организаций, прибавив к этому суммы затрат на публичные мероприятия. Видимо, причина в том, что простым подписыванием чека не привлечешь внимания журналистов.

– Спасибо, что поделились своим мнением на этот счет, но лучше бы вы держали его при себе, – съязвила Диана.

– Ничего другого я не ожидала от вас услышать. – Кэти постучала пальцами по столешнице. – Мне бы не хотелось тратить драгоценное время на людей, которым когда-то доводилось ужинать с моим начальником. Многим людям нужна эта работа для того, чтобы свести концы с концами, и я вижу их энтузиазм. Вот такие-то люди нам и нужны.

Униженная и оскорбленная, Диана резко поднялась со стула.

– Не провожайте меня, – отчеканила Диана своим самым холодным и скрипучим тоном, которым пользовалась в случае, если кто-то из предоставляющих услуги опаздывал на встречу или незадачливый метрдотель не мог отыскать для них с Эрни столик, заказанный в последнюю минуту.

– Пожалуйста, – сказала Кэти, не обращая внимания на гнев Дианы. У двери молодая женщина задержалась в надежде, что на ум придет какая-нибудь колкая и обидная острота. Но ничего такого не произошло, а главный редактор журнала уже занялась бумагами на столе.

Диана молча вышла из кабинета, подавив неуместный детский порыв громко хлопнуть дверью. Единственное отличие этого ее собеседования от всех предыдущих заключалось в том, что на сей раз ее оскорбляли открыто. Остальные потенциальные работодатели говорили завуалированно, но Диана все равно чувствовала, что над ней смеются.

Казалось, она провела в лифте целую вечность, пока добралась до первого этажа. Неприятное ощущение в желудке соответствовало жалкому состоянию ее души. Она вгляделась в облик красивой, стройной, прекрасно одетой женщины, отражавшейся в сверкающих дверях лифта. Диана Фокстон – богиня, двух мнений здесь быть не может. Но сколько еще будет сохраняться такое положение вещей? Она стояла на пороге тридцатилетия. Диана никогда еще не чувствовала себя такой несчастной с тех пор, как ей исполнилось двадцать и она вышла из категории подростков. Оказывается, она слишком стара, чтобы быть редактором отдела моды. Это несправедливо. Смешно. Предвзято. Диане хотелось кого-нибудь стукнуть. На ресницах повисли две слезинки, что совсем никуда не годилось, потому что могла размазаться тушь.

«Я же самая счастливая и удачливая молодая жена на Манхэттене, – подумала Диана. – Почему же тогда я чувствую себя одинокой и бесполезной?»

Когда она вернулась домой, было уже четыре часа. Солнце стояло еще высоко в небе, но Диана была измотана до предела. Единственное, чего ей хотелось, так это принять горячую ванну и лечь в постель.

– Добрый день, сеньора, – принужденно улыбнулась Консуэла. – Вам звонили сеньора Фелисити и сеньора Наташа. Просили перезвонить. А в гостиной вас ждет сеньор Чичеро.

Диана прислонилась к дубовым перилам, пытаясь переварить информацию. В ее теперешнем состоянии звонить Наташе и Фелисити было бы неразумно. А кто такой сеньор Чичеро?

– Мистер Чичеро?

– Да, да, друг мистера Фокстона.

– О, тогда я пойду поздороваюсь, – слабым голосом произнесла Диана. Она стала рыться в памяти, пытаясь определить, кто такой этот Чичеро. У Эрни столько деловых партнеров! И зачем вообще он приехал к ним домой?

Быстро разгладив юбку и нацепив на лицо улыбку, молодая женщина распахнула дверь.

– Черт возьми, это вы! – воскликнула она.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю