Текст книги "Да чтоб тебя Кракен сожрал! (СИ)"
Автор книги: Лоя Дорских
сообщить о нарушении
Текущая страница: 17 (всего у книги 18 страниц)
49
Капитан Филипп Ван дер Деккен
***
Филипп вернулся во дворец, неслышно пройдя через двери в кабинет Джерарда. Дьявол, как всегда с момента выдвижения его на трон Подводного мира, сидел за столом и разбирал бумаги, которыми, казалось, было завалено всё вокруг. Деккен не заострял внимание на договорах о продажи душ, в которых пытался навести порядок новый правитель. Его интересовало совершенно другое.
– Джерард, – обозначив своё присутствие, Филипп внимательно вглядывался в лицо морского дьявола, пытаясь понять, не очнулась ли Кассандра.
С того момента, как они переместились во дворец, каждую ночь Филипп приходил к Кассандре и без остатка передавал ей свою силу. Только этим советом ему помогла Галатея. Только так был маленький шанс на то, что Кассандра придёт в себя. Ещё тогда, когда Кассандра только попала в руки капитана и он начал подпитывать её, делясь своей магией, он заметил, как легко девушка принимает его силу. Это давало пусть слабую, но надежду, что всё получится. Что он сможет вернуть её.
И каждый день Филипп на рассвете отправлялся гасить восстания тех, кто был против смены власти, чтобы ночью вернуться к ней.
И дело здесь было не только в чувстве вины, которое его не оставляло даже в те редкие минуты, которые он умудрялся посвятить сну. Боги, едва он закрывал глаза, как снова и снова в памяти всплывала картинка безжизненного тела Кассандры, окружённого низшими созданиями нейтральных вод.
Филипп ошибся.
Думал, что сможет взять под контроль их жажду, обуздать… да он даже себя был готов им отдать, лишь бы они не тянули силы из Кассандры!
И чуть не потерял её.
От этой мысли на спине выступил холодный пот.
Леар был прав, говоря, что Кассандра – его слабость. Как и права была Галатея, когда прямым текстом сказала Филиппу не прятать своё сердце от чувств.
Прятать…
Как он может спрятать то, что ему больше не принадлежит? То, что находится в руках красноволосой строптивицы? И только ей теперь решать, что с ним делать.
Только пусть придёт в себя. Просто пусть она проснётся.
– Деккен, – Джерард кивнул Филиппу, откладывая бумаги, что держал в руках, на стол и поднимаясь на ноги. – Тебя долго не было. Всё в порядке?
Долго… Филиппу казалось, что его не было целую вечность, хотя прошло всего десять дней с его последнего пребывания во дворце.
– Проблем не возникло, – коротко отчитался он. – А здесь? Есть изменения?
Джерард молчал несколько минут, которые показались Филиппу вечностью.
– Она пришла в себя, если твой вопрос о Кассандре, – наконец-то произнёс дьявол.
Деккен почувствовал, как с его плеч исчезает тяжесть, давившая на него всё это время.
Она пришла в себя. Она жива. Разве он мог просить чего-то большего?
– Ты куда? – Филипп сам не заметил, как практически побежал в сторону двери, останавливаясь и оборачиваясь на окликнувшего его Джерарда. – Не думаю, что Кассандра обрадуется твоему приходу.
– Я должен ей всё объяснить, – радость, которую Филипп позволил себе выразить, исчезла с его лица так же быстро, как и появилась, уступив место привычной всем холодности. – Или ты что-то имеешь против?
– Давай поговорим на чистоту, – Джерард устало вздохнул, подходя к Филиппу и вставая напротив него. – Ты мне нравишься, всегда нравился, но…
– Но не подхожу принцессе по статусу? – зло усмехнулся Филипп, перебивая Джерарда.
– Зачем ты так, – покачал головой Джерард. – Если бы я захотел, у тебя уже были бы и другие владения, а не только нейтральный воды. Правда, этого не хочешь уже ты.
– Меня всё устраивает в моей жизни, – коротко ответил Деккен. – Так почему же я тогда не подхожу тебе на роль… спутника для Кассандры?
Филипп немного запнулся, чуть не назвав себя возлюбленным. Это было решать не ему, хоть он и не сомневался в ответных чувствах Кассандры. Но это уже никак не касалось Джерарда.
– Ты же знаешь, что я более чем хорошо отношусь к тебе, – с небольшой обидой возразил Джерард на заявление Филиппа. – Дело здесь не в тебе, а в самой Кассандре.
– И в чём же дело? – Деккен нахмурился.
Он знал, что Кассандра тянется к нему. Тянулась… Боялась его, старалась противиться тем чувствам, что испытывала. Но он видел в её глазах совсем не то, что говорила и демонстрировала девушка.
Да и тот его приход в её сон… стоит ли здесь вообще рассуждать о чём-то? Её тело и порывы сказали многое.
– Я бы не хотел, чтобы Кассандра ошиблась и страдала из-за неверно принятого решения, – видя, что Филипп готов возразить, Джерард поднял руку, жестом прося его дослушать. – Она совсем юная и почти ничего не видела в этой жизни. Да, не буду спорить, возможно она увлеклась тобой, но… а разве до этого у неё было кем увлечься?
– К чему ты клонишь? – на скулах Деккена заиграли желваки.
– Подумай сам, – вкрадчиво продолжил Джерард. – Ты сильный, красивый, можно даже сказать, что запретный, в какой-то степени, для Кассандры. Конечно же, она увлеклась тобой на тот момент. Но будет ли этого достаточно? После того, как она пришла в себя, о тебе она спросила лишь однажды. И не в том контексте, на который ты рассчитывал.
– И что же она спросила? – зло переспросил Филипп. – И что ты ответил ей на этот самый вопрос?
– Она была обижена твоим обманом, а также тем, что ты чуть не убил её, – ответил её Джерард. – Хотела поговорить с тобой, но тебя не было и… больше она про тебя не спрашивала. Ни у меня, ни у Колина.
– У Колина? – с губ Деккена сорвался смешок. – И что же он делает рядом с Кассандрой? Хотя, подожди. Не отвечай. Уверен, что Колин как раз тот, кого ты вполне одобряешь для Кассандры. Верно?
– Я никого не одобряю, как никого и не запрещаю, Филипп, – со вздохом произнёс Джерард. – Ты не слышишь то, что я пытаюсь тебе объяснить.
– Я прекрасно тебя слышу.
– Нет, – не согласился с ним Джерард. – Я прошу тебя подумать. Ты хочешь забрать Кассандру на свою землю. Если она согласится – я не стану мешать. Но прошу тебя подумать, действительно ли это то, что ей нужно? Что если ты просто увлечение, за которым она пойдёт, поддавшись порыву? Что, если она потом пожалеет об этом? Я хочу, чтобы она была уверена в своём выборе.
– Тогда позволь ей самой сделать этот выбор, а не решай за неё, – с нотками угрозы прошептал Филипп, разворачиваясь и покидая кабинет.
Деккен практически сорвался на бег, петляя по коридорам дворца, направляясь в покои Кассандры.
Колин…
Поморщившись, Филипп заставил себя разжать кулаки. Проклятие!
Ревность била мужчину так сильно, что он едва сдерживал свои силы.
Стоит ли удивляться, что дверь в спальню Кассандры он открыл мало того, что без стука, так ещё и наотмашь, с грохотом заставив её удариться об стену.
– Буль-бу-у-уль, – с издевательскими нотками поприветствовал мужчину кракен Кассандры.
– Здравствуй, малыш, – бесшумно прикрыв дверь, Филипп подошёл к осьминогу, погладив его по голове и осматривая пустую комнату. – А где же твоя хозяйка?
– Буль, – кракен насупился, с шумом забулькав что-то себе под нос.
– Ясно, – отойдя от него, Филипп прикрыл глаза, призывая стихию.
В комнате чувствовался явный магический след недавнего переноса. И магию эту Деккен прекрасно знал.
– Колин, – сквозь зубы рыкнул Филипп, определяя, куда было совершено перемещение.
След вёл на сушу, место было где-то совсем рядом и Деккен не задумываясь отправился туда.
– Русалочья заводь, – определив, где он находится, Деккен начал осматриваться, пытаясь найти Кассандру и Колина.
На последнего у него сейчас имелись планы, от которых в предвкушении чесались кулаки, но…
Открывшаяся взгляду картина охладила мужчину мгновенно.
Кассандра стояла по колено в воде, прижавшись спиной к крепко держащему её в своих объятиях Колину и отвечала на его поцелуй. Руки дьявола беззастенчиво шарили по её телу, облачённому в одну лишь ночную сорочку, которая не оставляла никакого простора для воображения.
Встряхнув головой, Филипп сделал несколько шагов назад, перемещаясь во дворец. Некоторое время он стоял в коридоре, игнорируя напряжённые взгляды охраняющих двери в кабинет Джерарда русалов.
Ревность смешалась с болью и отчаянием, разрывая душу на части.
Джерард был прав, – лишь эта мысль стучала в висках.
Филипп хотел отбросить эмоции, мыслить здраво, но сейчас у него это выходило из рук вон плохо.
Единственный вариант, который он видел – это уйти отсюда. Навсегда покинуть дворец и не мешать Кассандре жить и быть счастливой, как бы ему не хотелось забрать её с собой. Джерард просил дать девушке выбор? Что ж. Она свой выбор сделала и наглядно продемонстрировала, пусть и сама не знала об этом.
Одним ничего не значащим разговором будет меньше, только и всего.
– Я покидаю дворец и возвращаюсь к себе, – едва распахнул дверь в кабинет, без предисловий перешёл к сути своего повторного появления Филипп и вошёл внутрь. – Дальше вы и без меня справитесь.
– Но…
– За Кассандру можешь не переживать, она остаётся здесь, – отчеканив это, Деккен направился на выход, но резко остановился, увидев в дверях саму девушку.
– Я остаюсь здесь, – без эмоций повторила Кассандра его слова, пристально осматривая Филиппа с головы до ног.
Деккен невозмутимо осматривал её в ответ, игнорируя бурю, что царила в его душе.
Весь внешний вид Кассандры кричал о том, что Джерард был прав.
Припухшие губы.
Неестественно блестящие глаза.
Мокрый подол ночной сорочки, замочивший края накинутого сверху халата.
Всё напоминало Филиппу о том, что в отличие от его сердца, сердце Кассандры никем не занято. А если и занято, то точно не им.
История снова повторялась. Только на этот раз, Деккену было в разы больнее.
– Рад, что ты очнулась, – холодно произнёс Филипп, вытянув вперёд руку. – Позволишь мне пройти?
– Филипп возвращается на свою территорию, – посчитал нужным пояснить Джерард.
Кассандра молчала, переведя взгляд на дядю, затем безразлично посмотрела в глаза Деккену.
– Надеюсь, он навсегда там и останется, – сказав это, она отошла в сторону, пропуская мужчину.
– Именно так и планирую поступить, – ответил ей Филипп, навсегда покидая дворец и жизнь Кассандры.
50
Я сидела на берегу и бездумно смотрела на волны. В последнее время я полюбила это место, ведь только здесь я могла побыть наедине с собой.
Здесь не было участливо заглядывающего мне в рот Джерарда, сочувственных взглядов его жены, подобострастных фраз от обитателей дворца и подарков от сомнительных претендентов на роль моего жениха.
Жениха…
Что вообще хорошего может быть во всех этих ухаживаниях? Открывать кому-то душу. Впускать в свои мысли, чтобы потом ночами до хрипоты рыдать в подушку от своей же глупости?
Нет, спасибо.
С меня хватит и одного раза.
Никогда не забуду, как подошла к кабинету Джерарда и услышала холодный голос Филиппа. У меня сердце стучало так сильно, что казалось выпрыгнет из груди.
И как мне стало больно, когда я увидела безразличие в его глазах. Он осматривал меня почти с брезгливостью на лице, словно я раздражала его…
Джерард был прав, предупреждая меня на счёт Деккена, а я…
Во мне словно что-то умерло в тот день. Но были и положительные стороны – с кровати я больше до разрешения не вставала и смогла вернуть себе силы. Не полностью, конечно, но, примерно треть от того что было, восстановить получилось.
А могла бы вернуть и больше, если бы не побежала тогда искать Филиппа.
Прошло почти три месяца, а воспоминания так свежи, словно это было вчера.
Ну, ничего.
Люди не зря говорят, что время лечит.
Просто в моём случае нужно несколько больше времени.
Забавно, но вчера Джерард предложил мне наведаться к Филиппу и поговорить. Мол, разговор у нас так и не состоялся… я рассмеялась в ответ, чем напугала бедного дядюшку. Он, оказывается, не шутил. Даже бланки мне дал, чтобы я отправилась в нейтральные воды с официальным визитом.
Это действительно очень забавно.
Вот только разговаривать нам с Деккеном теперь не о чем. Да и не было никогда никаких общих тем. Я сама себе всё придумала, а он…
А про него я устала думать.
– Любовь, – одновременно с произнесённым словом я почувствовала знакомый сладковатый аромат.
– Галатея? – повернув голову я увидела сидящую на песке морскую нимфу, с интересом разглядывающую горизонт.
– Она приносит столько счастья, – продолжила она говорить, словно рассуждая сама с собой. – Но и столько горя. Сколько было совершено грязных и подлых поступков из-за неё? Много. Но не меньше хорошего происходит ради любви.
Я нахмурилась, не понимая, ни зачем она пришла, ни к чему завела такой странный разговор.
– Я рада, что ты заняла своё место, принцесса, – Галатея перевела на меня взгляд. – Но рада ли ему ты?
– Я счастлива, – пожала я плечами, не зная, что ещё можно сказать.
– Я вижу, – усмехнулась она. – Впрочем, ты просто замкнулась в себе и страдаешь от любви сама. А вот Филипп со своими чувствами, решил свести с ума всех, кто его окружает. Ходит, рычит. Буянит.
– Мне нет никакого дела ни до Деккена, ни до его любовных терзаний, – зло отчеканила я, отворачиваясь и смотря на воду. – Пусть снова ведьму какую-нибудь себе найдёт. Может полегчает.
– О, какая осведомлённость, – я почувствовала, как Галатея приближается ко мне, замирая за моей спиной. – А хочешь расскажу, что было на самом деле? Тогда? С той ведьмой?
– Я знаю достаточно, – отмахнулась я, но спохватившись, что разговариваю с сестрой жены Посейдона, смягчила тон своего голоса. – Спасибо, но не стоит.
– Ничего ты не знаешь, – рассмеялась нимфа. – Колин изложил тебе всем известные факты, не более того.
– Разве факты были не правдивы? – осторожно спросила я, поворачивая на неё голову.
– Отчасти, – Галатея пожала плечами. – Филипп влюбился как мальчишка, исполняя все просьбы ведьмочки, а она, – нимфа понизила голос, перейдя на шёпот. – Почуяв в нём кровь морских дьяволов, продала его Леару, обменяв на свою свободу. Честный обмен состоялся, вот только Леар никогда не держал данное слово и приказал Филиппу убить ведьму.
– О, – выдохнула я. – И он…
– К тому моменту, он уже понял, что им играли, а не любили. Да и с проклятием своим разобрался. Кракена нашёл. Со мной познакомился, что скрывать, – Галатея потянулась, нежась на солнце. – Он отпустил её, сказав Леару, что ведьмы больше нет. Вот только предательства ей всё равно не простил. Его любовь умерла, оставив после себя след, который долго никто не смог стереть. До недавних пор.
– Зачем ты мне всё это рассказываешь? – слушать нимфу мне было больно.
К чему эти лишние напоминания о нём? Да ещё в контексте того, что весь такой бедный и несчастный Филипп наконец-то обрёл любовь и страдает сейчас?
Зачем мне напоминания о том, чего в моей жизни никогда не будет? Никогда не будет… с ним.
– Возможно потому, что именно ты причина того, что от Филиппа в замке все прячутся, боясь попасться под горячую руку, – глядя мне в глаза произнесла Галатея. – Ты…
Я рассмеялась. Не смогла сдержать горький, практически злой смех сквозь слёзы.
– Прости, – я взяла себя в руки, извинившись перед нимфой. – Я не знаю, зачем ты всё это говоришь, но… Филиппу наплевать на меня. Так было и так есть.
– А если я расскажу тебе, что он места себе не находил, пока ты была без сознания после гибели Леара? – заговорчески прошептала Галатея. – И что каждую ночь сидел на твоей кровати и держал тебя за руку?
– Джерард сказал…
– Джерард не знал, – мягко перебила меня нимфа. – Твой дядя любит тебя и желает лучшей жизни. И вот это его стремление и сыграло злую шутку. Впрочем, не только оно. Иногда обстоятельства складываются так, что даже боги диву даются, представляешь? Хотя, казалось бы… боги!
Я замолчала, обдумывая услышанное.
Филипп навещал меня, пока я была без сознания. Эта мысль отозвалась болью в груди. И совершенно ничего не меняла. Возможно, он просто чувствовал себя виноватым и приходил для успокоения собственной совести.
Иначе, он бы пришёл ко мне и после того, как я очнулась. Но его не было.
– Вижу, я не смогла произвести на тебя должного впечатления своими словами, – протянула Галатея.
– Твои слова ничего не меняют, – честно ответила я. – Но спасибо, что рассказала. Так… немного легче, наверное.
Я обняла себя руками за плечи, не зная, что сейчас чувствую. Легче мне не стало. Наоборот, образ бездушного Филиппа пошатнулся, ведь он приходил ко мне. Только сказала я Галатее всё правильно. Это ничего не меняет.
Ни его ночные вылазки в мою спальню.
Ни трагичная история любви…
– Хорошо, – согласилась со мной Галатея, поднимаясь на ноги с песка и грациозно отправившись в сторону набегающих на берег волн. – Красиво здесь.
– Угу, – кивнула я, смотря за неспешно удаляющейся морской нимфой.
– Филипп ненавидит с недавних пор Русалочью заводь, – усмехнулась она, обернувшись на меня. – Глупая вышла история. Он переместился сюда, уловил след Колина в твоей спальне и застал не самый лучший момент вашей прогулки. Ему бы на пару секунд задержаться, – нимфа изобразила сожаление. – Тогда бы он увидел не только жаркие объятия и страстные, на его взгляд, поцелуи, но и как ты оттолкнула от себя дьяволёныша. А так… Джерард ведь не только тебя просил присмотреться к другим, но и Филиппа уговаривал дать тебе выбор. Вот, такой выбор, по его мнению, ты и сделала. Скажешь ему, как он ошибается?
– Что? – переспросила я, вскакивая на ноги, но Галатея исчезла так же внезапно, как и появилась, оставляя мой окрик без ответа. – Вот ведь… нимфа!
Несколько секунд мне потребовалось на принятие решения.
Кажется, я всё же воспользуюсь предложением дядюшки и посещу нейтральные воды.
51
– Бульк-бульк, – протянул Кракен, прогуливаясь со мной по замку и окончательно запугивая встречаемых нами местных жителей.
– Я тоже себе не так всё представляла, – поддакнула я осьминогу, заглядывая в очередную пустую комнату.
На самом деле, беря у Джерарда разрешение посетить нейтральные воды с проверкой и подготовив для такого важного похода три телеги с… «материалом для исправительных работ», как значилось в бумагах, я себе действительно рисовала в мыслях другую картину.
Например, в ней присутствовал встречающий нас Филипп, которому я гордо высказываю всё, что думаю и всё, что накопилось у меня за последние три месяца, после чего гордо ухожу осматривать остров… а Деккен меня догоняет, на колени падает и извиняется…
Ну, что будет всё по-другому, я прекрасно понимала и просто хотела поговорить, если честно. Злилась, конечно, но к разговору была более чем готова! Но… всё сразу пошло не так.
Во-первых, нас с Кракеном и баулами никто не встретил. Вообще никто.
Во-вторых, замок выглядел так, словно его покидали в спешке, в связи… ну как минимум в связи с бомбёжкой! По-другому живописные дыры в стенах я объяснить не могла. Я не спорила, вид из этих импровизированных окон открывался красивый… происхождение дырочек же заставляло задуматься.
– Бульк? – остановившись у дверей спальни, в которой я провела большую часть своего заточения здесь, Кракен нерешительно замер.
– В дверь ты не пройдёшь, – скептично осмотрев габариты моего осьминога, прошептала я ему, взявшись за ручку. – Жди здесь. Если Филипп внутри…
Дверь оказалась не заперта, но противно заскрипела, вынуждая меня поморщиться. Впрочем, эта эмоция с моего лица не сошла, даже когда я переступила порог.
– Мда, – протянула я, осматривая остатки разрушенной мебели. – А Галатея не шутила, говоря о его зверствах.
В комнате царил настоящий погром! И совсем не тот, что остался после нападения на меня ведьмы. Нет. Это точно был свежий бедлам, устроенный Филиппом.
Из целого в комнате осталась только кровать, на которой я не сразу заметила самого Деккена, из-за закрывающего мне обзор покосившегося балдахина.
На цыпочках приблизившись, я дала себе несколько минут собраться с мыслями, осматривая лежащего на животе и мерно дышащего мужчину. Красивый, зараза… что только мне сейчас мешало, отвлекая от праведного гнева.
А ведь я должна злиться! Обязана! Как он вообще мог подумать, что я смогу кинуться в объятия Колина? Какого он вообще обо мне мнения?
Поймав нужный настрой, я выпрямилась, привлекая к себе внимание Филиппа:
– Ван дер Деккен! Вставай!
Он не вскочил, не открыл глаза. Да он даже не пошевелился, продолжая мирно сопеть в подушку.
– Деккен! Подъём! – повторила я громче, но реакции не последовало.
Пришлось обходить кровать и толкать Филиппа рукой, пытаясь разбудить.
Вот только что я не делала, успеха так и не добилась! Деккен спал, полностью игнорируя все мои толчки, крики и прочие попытки привести его в чувство.
– Да чтоб тебя! – выкрикнула я, пытаясь отдышаться и садясь на край кровати, недовольно косясь в сторону Филиппа.
Единственное, чего я смогла добиться, так это того, что Филипп теперь лежал на спине по центру кровати. Сомнительный успех. Весьма и весьма сомнительный.
Забравшись на кровать с ногами, я задумчиво смотрела на него, не зная, что ещё можно сделать. И как вообще можно так крепко спать? Прикрыв глаза, я постаралась прочувствовать магический фон, мало ли… вдруг с Деккеном что-то серьёзное, а я тут…
Но, как я не старалась, ничего почувствовать у меня не вышло. Причин могло быть две. Либо я так и не научилась чувствовать чужие магические следы (что вряд ли, ведь во дворце у меня довольно сносно получалось, даже с имеющимся у меня небольшим резервом), либо Филипп сейчас истратил под ноль все свои силы. Это объяснило бы его состояние и глубокий сон. Вот только… что же он такого делал, что спустил весь резерв?
– Ладно, Филипп, – хмыкнула я, вставая с кровати и подходя к остаткам книжного шкафа, беря в руки первую попавшуюся книгу. – Я терпеливая. Но лучше бы тебе прийти в себя как можно быстрее.
Вернувшись на кровать, я подтянула подушку к изголовью, устраиваясь поудобнее. Больше в комнате целой мебели, где можно было бы с комфортом почитать, всё равно не было.
– Итак, – вытянув ноги, я бросила ещё один взгляд на Деккена, после чего открыла книгу, читая название. – Брачные обряды русалов. М-да…
Вставать за другим чтивом было лень, поэтому я неспешно листала страницы, уделяя больше внимания картинкам, чем написанному. Благо, иллюстрации были здесь в изобилии.
Сама не заметила, как глаза стали слипаться, и как я сдалась, проваливаясь в приятную полудрёму. Наверное, это всё влияние Филиппа. Рядом с ним, даже несмотря на мою злость и обиду, я чувствовала себя на удивление спокойно. Словно знала, что только с ним мне никогда ничего не грозит. Абсолютная безопасность.
– Что ты здесь делаешь?! – визгливый женский голос заставил меня распахнуть глаза.
Ардина стояла около кровати, с ненавистью смотря в мою сторону.
Надо же, а ведь я совсем забыла про эту блондиночку… Сердце дрогнуло, почувствовав укол ревности. Я ведь знала, какую роль эта сардина играет в жизни Деккена. Прямо никто не говорил, но я же не дурочка, чтобы не понять…
– Сплю, – не открывая глаз произнёс Филипп, буквально на пару секунд опережая меня с готовым для Ардины достойным ответом.
– Филипп! – перевела она взгляд на мужчину, от злости сжимая кулаки.
– Пошла вон, – отчеканил Деккен тоном, от которого даже у меня мурашки по спине забегали. – И лучше уйди сама. Не заставляй меня тебя вышвыривать.
– Что глазами хлопаешь? – вместо испуга и исполнения его просьбы, Ардина посмотрела на меня, не скрывая превосходства во взгляде. – Ты слышала? Убирайся отсюда, пока тебя не вышвырнули.
– А, – с моих губ сорвался смешок. – Это мне было сказано? – повернув голову, я уверенно встретила взгляд соизволившего открыть глаза Филиппа. – Давай, вышвыривай.
Деккен несколько раз моргнул, словно пытаясь избавиться от видения в виде меня, но вот ведь незадача. Никуда исчезать я не собиралась.








