Текст книги "Что нужно женщине"
Автор книги: Лора Мартин
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 9 страниц)
Глава десятая
– Неужели обед так плох?
– Конечно, нет. – Джози встала из-за стола. – Ты знаешь, я люблю жареных цыплят. – Она подошла к посудомоечной машине и начала складывать туда грязные тарелки. – Просто я не голодна.
– Ты хорошо себя чувствуешь? – Мэтью обеспокоенно смотрел на Джози. – Я все уберу сам. Ты лучше присядь.
– Вообще-то у меня немного болит голова. – Она потерла виски и лоб. – Я, наверное, не привыкла так много двигаться.
– Наверху в ванной есть какие-то таблетки. Я поищу что-нибудь для тебя.
– Нет, я сама, – ответила Джози. – Мне все равно нужно в ванную. Кроме того, – весело добавила она, – не хочу отвлекать тебя от домашней работы. Похоже, мы ухитрились испачкать все тарелки, какие были в доме.
Мэтью поставил в мойку очередную тарелку.
– Слава Богу, завтра придет миссис Милтон. Святая женщина!
– Ее находка – заслуга моего агентства! – гордо заявила Джози.
Мэтью обнял ее и прижал к себе.
– Скоро я закончу с уборкой, а потом мы сможем побыть с тобой вдвоем. – Мэтью покрывал ее губы легкими, трепетными поцелуями.
– Звучит заманчиво, – промурлыкала Джози, улыбаясь.
– Надеюсь. – Он еще раз поцеловал ее, касаясь губами шеи Джози. – Когда дети просят включить им видео, это обычно означает, что их не будет слышно час или два.
– Да, ты ловко убедил их, что они просто мечтают об этом. Ты, оказывается, опасный человек!
– Надеюсь! – Темные глаза Мэтью были полны соблазна.
Джози взбежала по лестнице, чувствуя слабость в ногах. Напряжение, в котором она пребывала с той минуты, как увидела Мэтью и Катрин в сарае, понемногу начало отпускать ее. Ей нравилось, когда удавалось побыть вдвоем с Мэтью. Морщинка между бровями у него разглаживалась, и Мэтью казался намного моложе, почти таким, каким был десять лет назад.
Джози зашла в ванную и вымыла руки. «Здесь великолепно», – подумала она, оглядываясь по сторонам. Большая, просторная, белый фарфор соседствует с позолотой. Простая кремовая мебель свидетельствует о хорошем вкусе. Взгляд Джози привлек ряд маленьких полочек, на которых лежали стопкой тончайшие белые полотенца и флакончики с дорогами кремами и лосьонами.
«Чей же вкус сыграл главную роль в отделке? – гадала Джози. – Катрин или Мэтью? А может быть, их обоих? Наверное, они провели вместе не один вечер, сидя у камина с красочными каталогами и образцами тканей».
Джози старалась не думать об этом. Наверное, она чувствовала бы себя гораздо лучше, если бы дом выглядел ужасно. Машинально она открыла шкафчик, намереваясь поискать что-нибудь от головной боли.
Ее неприятно и больно задело, что личные мелочи Катрин хранятся на той же полке, что и бритвенные принадлежности Мэтью.
Джози рассеянно потрогала изящные коробочки и горячо пожелала, чтобы когда-нибудь ее вещи оказались здесь вместо вещей Катрин. При этом она вздохнула глубоко и печально. С каждой минутой ее потребность быть рядом с Мэтью росла. Тело горело и жаждало его ласк, напоминание о Катрин приносило боль и раздражение.
Она взяла с верхней полки таблетки от головной боли и уже собиралась закрыть шкафчик, когда увидела открытую упаковку, которая лежала позади флакона с пеной для бритья. Все страхи и неуверенность нахлынули на нее с новой силой.
Джози захлопнула дверцу шкафчика.
Эта упаковка обозначала секс. Где-то, с кем-то, но не с ней.
Джози до упора повернула холодную скользкую ручку крана. Внезапно ее окатило ледяной водой, а кран остался у нее в руке. Джози вскрикнула и попыталась руками зажать бьющий фонтан, но вода все равно струилась между быстро немеющими пальцами. Вскоре девушка вымокла до нитки.
– Черт! Это я виноват. Не сказал тебе, чтобы ты не трогала эту раковину. Завтра утром должны прийти водопроводчики и починить ее. – Мэтью схватил полотенце и замотал им кран. – Где ручка? – спросил он, оглядываясь вокруг.
– Вот. – Джози протянула ему ручку, с облегчением глядя, как он прилаживает ее на место. – Прости! – Девушка растерянно смотрела на залитый водой пол, на забрызганные стены. – Я, наверное, испортила твою любимую ванную.
– Не беспокойся. – Мэтью достал еще одно полотенце и протянул его Джози. – Это все поправимо.
– Принести тряпку и швабру? Они ведь внизу, в кухне?
– Да, но это может подождать. Ты представляешь, на что ты сама похожа? – Мэтью нежно обнял ее за плечи и вывел из ванной. – Пойдем, я найду, во что тебе переодеться.
Он отвел ее в спальню и начал рыться в шкафу. Это была та комната, в которой утром рыдала Катрин.
– Что бы ты предпочла: мои джинсы, которые тебе велики на несколько размеров, или одежду Катрин? Я уверен, она не станет возражать. – Джози в замешательстве смотрела, как Мэтью подошел к шкафу и без малейшего колебания извлек женские темные шерстяные брюки. – Сейчас у нас маловато места. А у Катрин столько вещей, что она не знает, куда их девать. Вот и хранит часть у меня. Уверяю тебя, она даже не заметит, что чего-то не хватает.
– Да нет, все в порядке. Но твоя одежда мне бы тоже подошла – я люблю просторные вещи.
– Тебе помочь? – Мэтью положил на кровать рядом с Джози брюки и теплый шерстяной джемпер. Она между тем безуспешно боролась с прилипшими к ногам мокрыми джинсами. – Сядь спокойно. Ты мешаешь сама себе, пытаясь снять их стоя.
– Я не хочу мочить покрывало, – пробормотала Джози. Наконец она стянула джинсы со вздохом облегчения.
– И свитер тоже снимай. – Мэтью подобрал с пола мокрые джинсы и подождал, пока она стянула свитер. – Я отнесу их вниз, в сушильный шкаф.
Только отдав Мэтью свою одежду, Джози заволновалась. Горящие глаза скользили по ее телу, останавливались на ложбинке между грудей, прикрытых только тонким кружевным лифчиком…
Так они стояли, глядя друг на друга, и напряжение сгущалось вокруг них, подобно грозовой туче.
Где-то внизу слышался тихий шум включенного телевизора. Джози видела, как поднимается и опускается грудь Мэтью, чувствовала, как гулко бьется ее собственное сердце.
– Я лучше уйду. – Голос его звучал спокойно, но Мэтью не сделал ни шага к двери.
– Я не хочу, чтобы ты уходил, – едва слышно прошептала Джози.
Мэтью выронил мокрую одежду из рук, подошел к ней и обнял. Ее тело испытывало едва переносимое наслаждение от каждого прикосновения.
Они прильнули друг к другу, словно мучимые жаждой к источнику. Джози прижималась к Мэтью с той же страстностью, с которой он обнимал ее полуобнаженное тело. Водоворот страсти закружил их обоих. Джози отчаянно хотелось избавиться от остатков одежды, ощутить силу и желание Мэтью всем телом, так, как ей давно хотелось.
Он на мгновение оторвался от нее. Джози услышала, как щелкнул замок. Ей больше не хотелось думать о своих страхах. Существовал только этот миг и ее любовь, от которой по всему телу словно пробегали языки пламени.
Ей хотелось, и она будет с ним. Сейчас… всегда… навеки. Цена не имела значения.
Он лег на кровать, не переставая целовать ее, и страстное проникновение его языка было лишь обещанием того, что вот-вот случится. Его опытные пальцы без труда справились с застежкой лифчика и отбросили ненужный более кусочек кружева. Мэтью склонился над ней, по очереди касаясь губами каждого мгновенно затвердевшего соска, нежно вбирая его в рот и посасывая.
– Ты так красива, – повторял он. – Так прекрасна…
Она почувствовала его напряженную плоть. Мэтью сел на кровати и начал сбрасывать с себя одежду. Его торс был словно отлит из бронзы. Джози потянулась и пробежала пальцами по загорелой с золотистым отливом коже, ощущая под ней мощные мышцы.
Снизу раздался пронзительный визг. Телевизор внезапно умолк. Послышались возбужденные голоса детей.
Джози взглянула на Мэтью. Его глаза выражали досаду и недоумение.
– Все в порядке, я запер дверь, – пробормотал он, прислушиваясь, как и Джози, к доносившимся снизу звукам. – Скорее всего, ничего не случилось. Они сами разберутся.
Но дети спорили все громче. Мэтью наклонился и коснулся губ Джози, успокаивая ее.
– Нет, это нехорошо, – прошептала она, садясь на кровати. На секунду она задумалась, куда девалась ее скромность: ведь Мэтью смотрит на нее. – Надо спуститься, посмотреть, что случилось.
– Господи! – простонал Мэтью. – Что на них нашло? Нет, оставайся здесь, – распорядился он. – Я пойду.
Мэтью отошел от кровати, потом обернулся, посмотрел на почти обнаженную Джози, покачал головой и глубоко вздохнул.
– Тебе лучше прикрыться чем-нибудь, – хрипло проговорил он.
Несколько секунд Мэтью стоял посреди комнаты, очевидно, успокаиваясь и приходя в себя.
– Ладно! – проговорил он наконец. – Ладно! – повторил он, оглядываясь на Джози, которая натягивала свитер. – Это еще не конец вселенной. Просто еще не пришло время, да? – Его улыбка выражала глубокое сожаление.
Джози подняла его измятую рубашку.
– Тебе тоже лучше одеться. А то дети решат, что с тобой что-то случилось.
– Нет, они слишком заняты своим спором.
– Будет другое время, – прошептала она, увидев его устремленный на нее взгляд.
– И скоро. – Мэтью приблизился к ней и поцеловал. Потом с видимым усилием заставил себя оторваться и пошел к двери.
Больше у них не появилось возможности остаться наедине надолго. Она старалась относиться к этому философски, однако безуспешно. Каждый взгляд, каждое прикосновение Мэтью напоминали ей о том, что так и не произошло.
– Я собираюсь ехать домой. – Джози коснулась плеча Мэтью. Дети успокоились и терпеливо ждали, когда Мэтью почитает им. – У меня завтра рабочий день, нужно еще к нему подготовиться.
Он посмотрел на нее с загадочным выражением.
– Хорошо.
– Ты не возражаешь? – удивилась Джози.
– А у меня есть выбор? Нет. – Мэтью покорно улыбался. – Я понимаю. Ты все равно уедешь, потому что должна… – Он слегка сжал руку Джози. – Катрин, наверное, скоро приедет. Я завтра позвоню тебе на работу, и мы пообедаем где-нибудь. Вдвоем.
– Будет замечательно. – Джози мучительно не хотелось уезжать, хотя она твердо решила.
– Я провожу тебя до машины, – сказал Мэтью. – Хочешь попрощаться с Джошем и Эбби?
– Конечно! – Джози вздохнула. – Вот только не знаю, прихожу я или ухожу!
Он поцеловал ее в губы.
– Подумай о том, каково мне: я ведь должен сейчас сосредоточиться на Винни-Пухе!
– Они так тебя любят, – прошептала Джози, обнимая Мэтью за шею.
– Не расстраивайся. – Он чуть-чуть отстранился, чтобы посмотреть ей в лицо. – Ты им тоже очень нравишься. Пройдет немного времени…
– Да, я знаю… – кивнула она. – Сейчас ты им нужен, как никто.
Солнце давно село. Быстро темнело. Джози ехала по аллее, не оглядываясь. Не стоило продлевать свои мучения, пытаясь сохранить в памяти этот дом и его обитателей.
Когда она приблизилась к железным воротам, знакомая машина свернула навстречу ей с главной дороги. На узкой дороге двум машинам было трудно разъехаться, но Катрин, похоже, не особенно это беспокоило. Ее «рейнджровер» мчался прямо на Джози. Девушка вывернула руль, пытаясь избежать столкновения.
Потом Джози заглушила мотор и смотрела в зеркало заднего вида, как машина Катрин продолжала свой путь к Харкомб-холлу.
Глава одиннадцатая
– По-моему, ты в отличном настроении! – Сузан положила пухлые папки с бумагами на стол Джози, на котором небрежно были разбросаны письма. – Неплохо для утра понедельника. У тебя, похоже, кончилась черная полоса?
Джози перестала мурлыкать себе под нос и обернулась к Сузан. До этого она задумчиво смотрела в окно на проезжавшие мимо машины.
– Возможно!
– И что же произошло? Хорошо провела выходные?
– В общем, да. Довольно сносно.
Джози сунула руки в карманы кашемирового жакета и снова уставилась в окно. Она вряд ли была способна сохранять непроницаемое выражение лица. По крайней мере, не тогда, когда думала о Мэтью. О том, что чувствовала в его объятиях, когда любовалась его великолепным обнаженным торсом. О том, как он смотрел на нее, целовал ее. Даже сейчас при одной мысли о нем Джози чувствовала желание. Чувствовал ли его Мэтью?
– Следует ли понимать «довольно сносно» как «прекрасно, великолепно, потрясающе»? – весело поинтересовалась Сузан.
Она пересекла комнату и встала рядом с Джози у окна.
– Я же твоя старая подруга. К тому же женщина, которая с окончания колледжа встречалась лишь с одним мужчиной. Мне необходимы новые впечатления! Я уже поняла, что ты виделась с Мэтью Джорданом. Да? – (Джози кивнула, не очень удачно пытаясь выглядеть не слишком сияющей.) – И? – На лице Сузан было написано любопытство и горячий интерес. – Послушай, я не собираюсь выспрашивать у тебя подробности. Хотя бы намекни мне, как развиваются ваши отношения.
– Большую часть вчерашнего дня мы провели вместе, и было… хорошо, – просто ответила Джози.
– Только хорошо?
Джози вздохнула.
– Ладно, больше, чем просто хорошо. Но есть некоторые сложности.
– А, понятно. – Сузан поколебалась, а потом добавила: – Ты же знала, что будет нелегко.
– Знала, – односложно отозвалась Джози.
– Та женщина, которая сюда приходила, она ведь не его жена? – Глаза Сузан внимательно смотрели на Джози.
– Нет. – Ей очень не хотелось возвращаться сейчас к этой теме. Она взяла ручку и начала подписывать письма, принесенные Сузан.
– Сестра? – предположила та, почти не сомневаясь в положительном ответе и одновременно забирая бумаги из ящика с надписью «исходящие».
– Нет. – Джози говорила спокойно. – И не сестра.
– Но они же живут вместе!
– Да. Но это не совсем то, о чем ты думаешь. Я тоже ошибалась. Все будет хорошо.
– Понятно. – На мгновение наступило молчание. Джози подумала, что это первый раз, когда Сузан задумалась, прежде чем заговорить. Правда, ее мысли не так уж трудно прочесть на ее лице.
– Послушай, это сложная ситуация, – сказала Джози, прежде чем Сузан сделала очевидные выводы. – Иначе я бы даже не стала пытаться.
– Ты ведь любишь его? – спросила Сузан. Джози колебалась недолго.
– Да. Да, люблю.
– И он тебя любит?
– Да. – Джози вертела ручку. – Думаю, что да.
– Но он этого не говорил?
– Нет, не в таких выражениях. – Джози перехватила взгляд подруги. – Сузан, пожалуйста!
– Знаю! Это выглядит так, словно я сую нос не в свои дела. Так оно и есть, но это только потому, что я за тебя беспокоюсь! Говорят, что любовь слепа, но как можно быть такой наивной? – Сузан покачала головой, и ее пышные локоны разметались по плечам. – Еще говорят, что путь настоящей любви всегда тернист. Интересно, такой великолепный мужчина, как Мэтью Джордан, пропустит красотку вроде… как, ты сказала, ее зовут?
– Сузан, я уже говорила: все обстоит совсем иначе!
– И ты веришь, что он не касался ее? Я знаю, у мужчин иногда бывают самые лучшие намерения. И не сомневаюсь, что у Мэтью тоже… но сложившаяся ситуация довольно очевидна…
– Хватит! – Джози встала из-за стола.
Она не могла справиться со всем прямо сейчас. Особенно трудно слышать это от подруги, которой она привыкла доверять.
– Думаю, нам пора поработать. – Джози вздохнула и посмотрела на часы. – Уже поздно, а я хотела побывать на открытии филиала в Овертоне.
– Верно! – нахмурилась Сузан. – Прости! Наверное, ты подумала… я не имела в виду…
– Все в порядке. – Джози взглянула на смущенную Сузан. – Я знаю, что ты не хотела. Но я ведь тоже не дурочка. Думаешь, я не вижу опасности? Да я полночи ломала себе голову, как быть.
– Но почему? Если ты уверена, что она и Мэтью…
– Нет. – Джози говорила твердо и спокойно. – Мэтью нужна я. Это он показал мне довольно ясно.
– Значит, ты спала с ним?
– Сузан!
– Прости, я… Послушай, если ваши отношения уже так далеко зашли, то забудь обо всем, что я говорила. Я хотела помочь, прежде чем ты увязнешь в этом слишком глубоко. – Сузан обошла стол и слегка коснулась плеча Джози. – Я не хочу, чтобы он причинил тебе боль, вот и все. Понимаешь?
– Да, – тихо ответила Джози. – Да, понимаю. Но я уже взрослая и способна позаботиться о себе сама. К тому же я знаю Мэтью гораздо лучше, чем ты.
– Конечно. Забудь мои слова. – Сузан улыбнулась.
Но, к сожалению, Джози не могла до конца отвлечься от мыслей о своем разговоре с Сузан.
Открытие нового филиала агентства в Овертоне прошло не хуже и не лучше, чем все остальные. Обязательная речь и церемония перерезания ленточки как-то не затронули сердце Джози. Она так и не притронулась к еде во время банкета.
Мэтью не шел у нее из головы. Желание терзало ее. Ничего подобного Джози раньше не испытывала.
Ей хотелось быть с Мэтью.
Постоянно.
Мобильник звонил дважды за утро, и каждый раз сердце Джози замирало. Она спешила уйти куда-нибудь в укромное место, но оба раза это был не Мэтью. Просто обычные деловые звонки.
В конце концов у нее разболелась голова. Закончив дела, она со вздохом облегчения покинула Овертон.
Оставив машину на маленькой стоянке, она решила зайти в аптеку, чтобы купить аспирин.
Моросил дождь. Его капли сверкали на стеклах витрин. Магазины притягивали взгляд множеством разнообразных товаров. Скоро Рождество! Джози улыбнулась, несмотря на головную боль. Впервые за долгие годы появился человек, с которым ей хотелось бы провести этот праздник.
Крохотная аптека была почти пуста. Видимо, она не выдерживала конкуренции с современной большой аптекой, которая располагалась чуть дальше на той же улице.
Джози терпеливо ждала, пока отойдет медлительный, словно улитка, пожилой покупатель. Через покрытое искусственным снегом стекло витрины, которая представляла небольшой набор мыла и солей для ванны, она видела кассу и продавца. Он скучал, зевая до слез. Мысли ее вернулись было к новому филиалу. Она прикинула, как скоро окупится его строительство, но вдруг поняла, что это не так уж и важно для нее.
Удивительно: любовь заставила ее забыть о многом, что раньше она считала самым главным в своей жизни.
Около кассы лежали тесты на беременность. Джози тихо вздохнула. Ей так хотелось бы носить ребенка Мэтью… На какой-то момент она закрыла глаза и представила себе, какое это волнующее чувство, совершенно особенное, волшебное…
Когда она открыла глаза, тесты уже исчезли в сумочке женщины.
Что-то знакомое почудилось Джози в этих ухоженных руках, в темном стильном пальто с накинутым поверх него шарфом. Она посмотрела повнимательнее… и сразу отвернулась, принялась разглядывать наклеенные на витрину серебристые снежинки. То, что она испытывала, трудно было передать словами.
«Не может быть. Нет! Нет, пожалуйста! – кричало все ее существо. – Пусть этого не будет!»
Но это было.
Катрин.
Первой ее мыслью было, что Сузан оказалась права. Второй – что нужно уйти отсюда. Прямо сейчас. Нельзя, чтобы Катрин увидела ее здесь, да еще в таком состоянии.
Джози резко повернулась и налетела на молодую мамашу с коляской.
– Извините! – Она слегка коснулась руки женщины. – Простите, пожалуйста!
В коляске Джози увидела крошечное личико и вязаные пинетки, и ее сердце сжалось от немыслимой боли.
Она закусила губу, чтобы не зарыдать в голос. Нет, это не может быть правдой. Но даже если Катрин не беременна, все равно…
Джози почти задыхалась. Всевозможные «а что, если» теснились у нее в голове.
– Джози! – Голос Катрин заставил ее замереть. Она медленно обернулась.
– Здравствуй, Катрин, – произнесла она дрожащим голосом, не в силах оторвать взгляд от пакета в руках Катрин. – Мир тесен.
– Да, мне нужно было… – Катрин взглянула Джози в лицо. – Ты чем-то расстроена? Что-то случилось?
– Нет. – Джози собралась с силами и теперь говорила почти спокойно. – Просто немного болит голова. Я собиралась купить аспирин.
– Наша встреча здесь – чистая случайность.
– Да. – Джози вдруг почувствовала себя совсем нехорошо. – Я видела тебя в аптеке, – добавила она.
– Правда? И поэтому у тебя такой убитый вид?
Посмотрев на пакет в своих руках, она снова подняла глаза на Джози.
– Значит, ты видела, что я покупала. Я же сказала, что буду бороться за него, – добавила Катрин спокойно.
Джози стояла и смотрела на нее, потеряв дар речи. А потом побежала. Не зная, куда, толкая людей, которые попадались на дороге, только бы подальше от Катрин с ее тестами.
Весь мир вертелся вокруг нее в бешеном хороводе. Она должна была знать. Катрин ни капельки не сомневалась, что соблазнит Мэтью. Мысленно она представляла, как Мэтью успокаивает страдающую Катрин. Обнимает ее, целует. Катрин ослепительно красива. Ее тело – мечта большинства мужчин… И она полна решимости…
Джози закрыла лицо ладонями. Слова Мэтью звучали у нее в ушах: «Я никогда не умел бороться с соблазнами…»
Сейчас, стоя в толпе прохожих, она наконец поверила в это.
Джози подняла глаза. Оказывается, она стояла у туристического агентства. Это был знак. Немного подумав, Джози поднялась по ступенькам и открыла дверь…
Ее не было дома. И не было в офисе. Очевидно, даже секретарша не имела ни малейшего представления о том, где ее начальница.
Мэтью провел рукой по небритому лицу. Что, черт возьми, происходит?
Почему Джози не звонит? Он тысячи раз набирал номер ее мобильного телефона, но ответа не было. Почему она не хочет говорить с ним? Что произошло за то короткое время с момента их расставания?
Образ Джози рядом с ним на кровати стоял у него перед глазами. Прошло всего двадцать четыре часа, а Мэтью не находил себе места. Она покорила его. Когда они встретились, когда он обнял и поцеловал ее, вся его жизнь обрела новый смысл.
Мэтью прижался лбом к холодному оконному стеклу в детской спальне и закрыл глаза. Она в безопасности. Жива. Вот и все, что сообщила ему Сузан. Но этого ему мало.
Ему нужна сама Джози. Нужна больше всего на свете.
Где же она?
Деньги не приносят счастья. Джози очень хорошо это знала. Но, по крайней мере, они давали ей возможность быть несчастливой где угодно и как угодно.
Она совершенно не собиралась в Брюссель, но, когда узнала, что ближайший рейс из местного аэропорта отправляется именно туда, ничего другого ей не оставалось.
Возможно, это безумие. Но гораздо хуже вернуться в свою крохотную квартирку, бороться с мучительными мыслями и, наконец, узнать, что Катрин и Мэтью…
Конечно, не исключено, что Катрин лгала, но, как Джози ни старалась поверить в такую возможность, ей это не удавалось.
Если бы Катрин не старалась заполучить Мэтью, если бы Джози не знала, что они были вместе в прошлом, если бы не видела их в тот день в сарае… Или не заметила презервативы в шкафчике в ванной, или если бы не разговоры Сузан…
Если, если, если…
Горячие, соленые слезы жгли ей веки. У нее не было багажа. Только паспорт, кредитка и она сама. Она могла поехать куда угодно. Джози понимала, что не способна сейчас рассуждать спокойно. Ей нужно время, чтобы все обдумать. Она любит Мэтью, это бесспорно. Уязвленная гордость – только одна, не самая важная сторона дела. Но острая боль, но тяжесть, которая давила душу…
Джози выпрямилась в кресле. Она даже не заметила, как самолет начал разбег, как оторвался от земли, поднимаясь в холодное серое небо. «Мэтью! Мэтью! Как же ты мог так со мной поступить?»
Джози смотрела в окно и думала о том, что, возможно, у Катрин и Мэтью будет ребенок.
Ее секретарша была непоколебима, как скала. Джози уехала по неотложным делам. Неожиданная поездка. Она не хотела, чтобы с ней связывались. Никто. Сузан уверяла, что больше ей ничего не известно. Очевидно, ей надоело сто раз повторять одно и то же.
Мэтью уловил в ее голосе явное раздражение, и ему пришлось поверить, что она говорит правду.
Два дня мучений. И бесплодных попыток понять, что же могло заставить Джози так себя вести.
Мэтью смотрел невидящими глазами в книгу, которую собирался читать детям. Никогда раньше он не испытывал ничего подобного. Будто пропала часть его самого. Только сейчас он до конца понял, насколько сильно его чувство.
– Продолжай! – Эбби положила на его руку свою маленькую ладошку. – Почему ты не читаешь дальше?
Он любит ее всем сердцем. Любит ее…
– Извини, золотко. – Мэтью заставил себя вернуться к книге.
– Ты такой грустный, – заметил Джош. – Из-за книжки?
– Нет, – ответил Мэтью, улыбнувшись. – Не из-за книжки… Так на чем мы остановились?
Катрин вошла в спальню. В последнее время она была необычно тихой и задумчивой. Мэтью пригляделся и увидел на ее лице новое, растерянное выражение.
– Мне надо с тобой поговорить, – сказала она.
Неделя тянулась бесконечно долго. А первые два дня были просто ужасны. Глупо думать, что можно убежать от самой себя. Может, кому-нибудь и подходит пословица «с глаз долой – из сердца вон», но только не ей. И не такому человеку, как Мэтью Джордан.
Джози хотелось быть с ним. Любить его.
Она возвращалась домой.
Дома ее встретила неприбранная унылая квартира. Все занавески были опущены. Джози оставила плащ в прихожей и просмотрела почту. Ничего интересного. Счета и циркуляры, несколько рождественских открыток от друзей и дальних родственников.
И, главное, нет письма от Мэтью, где он просит у нее прощения, заверяет в вечной, пылкой любви.
Ничего.
В дверь позвонили. Сердце Джози ёкнуло. Она кинулась открывать, перепрыгивая через оставленный в коридоре багаж.
– Привет!
Это был не он. Разочарование навалилось на Джози тяжелым камнем.
– Здравствуй, Крейг. – Джози попыталась улыбнуться. – Что случилось?
– А разве старый друг не может зайти просто так? – Голос Крейга звучал в ее холодном, мрачном доме неуместно весело.
– Извини. – Она вздохнула. – Я не хотела показаться… ладно, ты понял. Просто я удивилась. Я сама только что вошла.
– Да, Сузан сказала мне, что ты уезжала. – Крейг с любопытством оглядывался вокруг. – Кажется, это произошло довольно неожиданно?
Джози пожалела, что открыла дверь.
– Что именно?
– Твои каникулы.
– Я… просто почувствовала, что еще немного, и я не выдержу. Нахлынуло, знаешь ли.
– Но в Брюссель? – с усмешкой заметил Крейг. – Как любопытно.
– Очень красивый город, – сказала Джози резко.
– Что ж, не сомневаюсь.
Она прошла в кухню.
Светильники, скрытые за буфетом, создавали в кухне мягкую теплую атмосферу, несмотря на прохладный воздух.
– Господи, как холодно! – Джози включила обогреватель, достала чайник, налила воду.
– Неужели ты улетела, никому ничего не сказав? Это совершенно на тебя не похоже! Мэтью был вообще словно не в себе. Катрин пыталась убедить его, что она тут ни при чем, но ей не удалось. Он чуть ли не обвинил ее в том, что это она заставила тебя уехать. Смешно, конечно. Я объяснил Кэти, что ты сильная женщина и твердо знаешь, чего хочешь. Нужно нечто гораздо большее, чем какое-то недоразумение, чтобы ты бросила все и очертя голову полетела в Европу. Когда Кэти сообщила Мэтью новости, он просто обомлел. Да что там говорить, я и сам удивился!
Джози смотрела на Крейга в смятении, пытаясь понять, что он хочет этим сказать. Его обычно бледное лицо раскраснелось, глаза блестели.
– Что с тобой? – спросила она. – Ты говоришь, как…
– Как влюбленный? – Крейг ухмыльнулся, глядя на озадаченное лицо Джози. – Я так счастлив, Джози! Ты даже не поверишь, как счастлив!
– Уже верю, – пробормотала Джози. Ей даже удалось улыбнуться, несмотря ни на что. – Но… – Она заколебалась, сомневаясь, что сумеет произнести это имя. – Ты упомянул Катрин… Прости, Крейг, но я, кажется, не понимаю. О чем ты говоришь?
Крейг подошел к Джози и обнял ее за плечи.
– Ты в порядке? – спросил он обеспокоенно. – По-моему, тебе нехорошо.
– Да. – Джози едва сдерживала слезы.
– Бедняжка! – Сочувствие в голосе Крейга мешалось с насмешкой. – Пути настоящей любви всегда тернисты, да?
– Нет! – Джози высвободилась из его объятий. – Не говори так! – повторила она, отворачиваясь. – Для меня сейчас не лучшие времена, Крейг. Разве не ясно?
– Прости. Я знаю, что ты только что вернулась, но я проходил мимо и заметил свет в окне. – Крейг улыбнулся. – Вот я и зашел, надеясь застать тебя. Я так счастлив, что просто не могу держать это в себе. А виновата Катрин!..
Внезапно она все поняла. Или ей только показалось.
– О, нет! – Уже то, что она страдает из-за этой женщины, достаточно плохо. А теперь еще и Крейг! – О… нет, Крейг, я знаю, что она красива. Ты, должно быть, влюбился в нее с первого взгляда, но…
– Даже больше, чем влюбился, – улыбнулся Крейг. – Я думал, что ты знаешь.
– Знаю о чем?
– Что мы встречаемся. Мы, правда, редко бываем вместе на публике, но зато проводим время вдвоем. Много времени.
Сердце Джози забилось сильнее. В последние дни она чувствовала такую пустоту и холод, как будто ее сердце разбилось вдребезги.
– И давно вы сошлись? – спросила она, но Крейг совершенно не удивился.
– С самого начала! – улыбнулся он радостно.
– Я… я ничего не знала, – пробормотала Джози, еще не смея надеяться. – Ты и Катрин… Это серьезно?
Крейг пожал плечами.
– Откуда я знаю? – ответил он беспечно. – Я знаю только, что без ума от нее.
– А она…
– Я не дурак, Джози, и понимаю твое недоверие. Сначала… да, мои чувства не были взаимными. Я знаю, что она пришла ко мне, потому… что никого другого рядом не оказалось. Но сейчас… – Он глубоко вздохнул. – Сейчас все изменилось.
– Почему ты так уверен? – Джози нахмурилась. – Крейг… я не хочу тебя расстраивать, но…
– У Катрин будет от меня ребенок. – (Она онемела от изумления.) – Ты что, не хочешь меня поздравить? – Казалось, Крейг немного обиделся.
– Прости… – Джози провела рукой по лицу. Она почувствовала, что устала, вымоталась до предела и не в силах думать. – Поздравляю.
– Я хотел, чтобы ты узнала первой. То есть, конечно, четвертой, считая Катрин, Мэтью и меня.
– Мэтью? – Одно упоминание его имени заставило все тело Джози затрепетать. – Он знает?
– Катрин собиралась ему сказать. Она думает переехать из Харкомб-холла. Им нужно кое-что выяснить, а потом…
– О, Крейг! – На кухне засвистел вскипевший чайник, но она его не слышала. – Как ты?.. – Джози колебалась, не зная, как спросить, чтобы не задеть чувства Крейга.
– Ребенок мой, – уверенно ответил тот на ее незаданный вопрос.
– Но Катрин и Мэтью… – Джози никак не решалась произнести это вслух. – Я видела Катрин. Она была в Овертоне в день открытия.
– Да, она приехала со мной.
– С тобой?
Крейг улыбнулся.
– Я тоже был на церемонии, помнишь?
– Да, но…
– Она сказала, что столкнулась с тобой, – продолжал он, – и вы поговорили.
– Поговорили, да уж, – тихо повторила за ним Джози, вспоминая, что именно сказала ей Катрин. – Она рассказала тебе, что произошло? – Джози, сжимая голову руками, смотрела на Крейга.
– Да. Вообще-то… – На мгновение он почувствовал себя неловко. – Джози, Катрин внизу, в машине. Я сказал ей, что поднимусь и подготовлю тебя. Она очень хочет с тобой поговорить.
– О чем? О том, что Мэтью не может отпустить ее? Ведь именно это она мне и дала понять. Прости, Крейг. Я не хочу показаться грубой…
– Я солгала. – Джози вскинула голову. Катрин, одетая в теплый свитер, джинсы и шерстяной жакет, стояла на пороге кухни. – Я хочу извиниться. Извиниться за все, что я сказала. За то, как вела себя с тобой. Я… была не в себе последнее время. После катастрофы. – Нижняя губа Катрин заметно дрожала. – Во мне было столько злобы. Я пыталась быть сильной ради детей, но внутри… внутри меня царил хаос. Последние несколько месяцев я… была немножко ненормальной.