Текст книги "Жажда крови"
Автор книги: Лиза Джейн Смит
Жанр:
Ужасы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 10 страниц)
23
9 октября 1864 года
Считается, что у меня нет сердца. Три недели назад сквозь него прошла пуля, и оно больше никогда не будет качать мою собственную кровь. Кровь, текущая теперь в моих венах, принадлежит тем, кого я убил. Но Келли заставляет мое мертвое сердце трепетать, а ворованную кровь – бежать быстрее.
Это реальность? Или просто память о былом? Дамон как-то рассказывал мне, что на войне парни, которые пережили ампутацию, просыпались из-за дикой боли в несуществующих больше руках или ногах. У них были фантомные конечности, а у меня, выходит, фантомное сердце.
За то короткое время, что я провел в Новом Орлеане, я много узнал о своей Силе. Она ведет меня, она кормит меня, она делает меня вампиром. Но это – не единственная сила, которой я обладаю. Другая моя сила не такая интересная, не страшная и не опасная. Она земная, простая и скучная: это – способность контролировать мою Силу. Мне пришлось научиться подавать страсти, чтобы остаться с Лекси.
Но когда я вместе с Келли смотрел представление, эти две силы столкнулись, угрожая уничтожить друг друга в битве, происходившей в моем разуме.
Она постоянно занимает мои мысли. Созвездие веснушек на коже. Длинные ресницы. Яркая улыбка. Я восхищаюсь тем, как она использует собственную силу. Как командует работниками своего отца и сохраняет их уважение, и какой нежной становится рядом со мной, как прижимается ко мне, если думает, что никто не видит.
Я думаю о том, как мои пальцы переплетаются с ее пальцами.
И каждый раз, когда образ Келли возникает в моем сознании, я проклинаю себя. Я должен быть сильнее этого. Я должен выбросить ее из головы, воспринимать ее как глупую маленькую девочку, которой очень повезло уже потому, что я сохранил ей жизнь. Но в глубине души я знаю, что несмотря на мою Силу, Келли имеет надо мной власть. Надо мной – и над моим фантомным сердцем.
На следующее утро я вернулся в цирк уродов, думая только об одном: я должен освободить Дамона.
– Привет! – поздоровался силач Арнольд, когда я прошел в ворота.
– Привет, – пробормотал я.
Татуированная женщина, обнаружившаяся у него за спиной, насмешливо посмотрела на меня. Без рисунков тушью она оказалась красивой. У нее были высокие скулы и широко расставленные любопытные глаза:
– Что ты здесь делаешь?
Я что-то буркнул.
– Хочешь извиниться перед Келли? – Она махнула рукой в сторону шатра.
Значит, Келли уже рассказала друзьям о том, как ужасно прошел вечер. Именно этого я и боялся. Я шел по цирку, пока не увидел Келли, склонившуюся над лежавшей на земле березовой доской. Она была вся забрызгана краской, а узел рыжих волос удерживала на макушке длинная тонкая кисть. Вывеска гласила:
ПЕННИ ЗА ВЗГЛЯД. ЖИВОЙ ГОЛОДНЫЙ ВАМПИР. ЗАЙДИ, ЕСЛИ ОСМЕЛИШЬСЯ.
Ниже красовалось грубое изображение вампира: длинные клыки, прищуренные глаза, кровь, стекающая из углов губ. Черты лица принадлежали Дамону, но источником вдохновения для Келли наверняка послужил вчерашний вампир.
Келли посмотрела наверх, поймав мой взгляд. Раскрыла рот и уронила кисточку на холст. На лице Дамона появилось черное пятно.
– Посмотри, что из-за тебя случилось, – сердито сказала она.
Я спрятал руки в карманы и втянул воздух, ища следы Дамона:
– Извини.
Келли вздохнула.
– Мне не нужны твои извинения. Просто уйди и дай мне закончить работу.
– Хочешь, я помогу тебе исправить рисунок? – Слова вылетели раньше, чем я успел это осознать, и повисли в воздухе. Мое предложение явно удивило нас обоих.
– Исправить рисунок? – повторила Келли, уперев руки в бедра. – Я тебя правильно расслышала? Исправить рисунок?
– Д-да, – промямлил я.
– Ты понимаешь, что вчера ночью ты бросил меня одну, ничего не объяснив? – Она выпятила подбородок и говорила очень агрессивно, но нижняя губа у нее дрожала, выдавая волнение и обиду.
– Келли, – начал я, прокручивая в голове варианты объяснений. Я работаю на твоего отца. Нам нельзя быть рядом. Ты простая девушка, а я вампир… С одной стороны, я ненавидел Келли за то, что ее отец выставляет Дамона напоказ, как какое-нибудь животное, и заставляет драться – может быть, и до смерти, но с другой стороны – я знал, что она имеет на своего отца не больше влияния, чем я когда-то имел на своего. А сейчас я и вовсе мог думать только о том, чтобы ее губы перестали дрожать.
– Так было нужно. – Я вертел кольцо на пальце.
Она с силой воткнула кисть деревянным концом в землю. Та осталась стоять, как крохотный белый флаг после битвы.
– Не надо объяснений. Мы знакомы всего неделю. Ты не должен мне ничего объяснять. Это самое лучшее в чужаках: никто никому ничего не должен, – сказала она твердо.
Повисла тишина. Перед глазами стоял образ Дамона, высмеивавшего мое бездействие.
– Не пора ли тебе приняться за работу? Или мы платим тебе за то, чтобы ты тут стоял?
Не успел я развернуться, как из маленькой черной палатки на краю площади появился Джаспер.
– Нам нужен помощник!
За ним маячил долговязый парень, баюкавший больную руку.
Келли поднялась на ноги:
– Что случилось?
Парень вытянул руку, и с нее закапала кровь. Я поспешно отвел глаза, но все равно десна пронзила боль – клыки начали расти.
– Сегодняшняя драка с вампиром. Нужны еще люди, – с трудом выдохнул Джаспер и вдруг посмотрел на меня.
– Стефан, – в тоне Келли не было вопроса.
Джаспер и его напарник уставились на меня.
– Отлично, новенький, давай сюда, докажи, что ты достоин работать у Галлахера, – Джаспер дернул подбородком в сторону палатки.
– Конечно, – медленно сказал я. У меня появился план. Я слышал, как в палатке бьются четыре сердца. Наверняка там огромное количество вербены, но в последнее время я регулярно ел и смогу одолеть людей. С четырьмя я справлюсь, а вот с пятью… Я повернулся к Джасперу:
– Почему бы вам с Келли не позаботиться об этом парне? А я пойду в палатку, помогать, – и добавил как можно тише: – Брат, я иду.
Келли прищурилась:
– Ты что-то сказал?
– Нет, – поспешно ответил я.
Джаспер переступил с ноги на ногу и смерил меня взглядом:
– Келли присмотрит за Чарли, а я присмотрю за тобой. Научу тебя укрощать чудовищ. – Он подтолкнул меня к палатке.
С каждым шагом запах вербены становился сильнее, кровь стыла в жилах. Мы вошли в палатку. Там было темно и жарко, а запах вербены просто душил меня. Вся, до капли, Сила уходила на то, чтобы не сжаться и не закричать от боли. Я заставил себя открыть глаза и увидел в углу закованного в цепи брата. Четыре человека висели на цепях, отчаянно пытаясь удержать его на месте.
Когда Дамон увидел меня, его лицо просветлело.
– Добро пожаловать в ад, – прошептал он, почти не двигая губами и глядя на меня. Потом повернулся к Джасперу и сказал светски, будто болтал с приятелем в трактире: – Нашел себе новую жертву, чтобы переложить на нее грязную работу? Ну давай, иди сюда, братишка. Посмотрим, справишься ли ты со мной.
– Его вопли еще хуже его укусов. – Джаспер протянул мне кол. По запаху я догадался, что он тоже вымочен в вербене.
– Дай мне перчатки, – велел я, вложив в голос немного Силы. Прикосновение к дереву убило бы меня на месте.
– Они тебя не защитят. Он может прокусить что угодно, – возразил Джаспер.
– Просто дай мне перчатки, – повторил я сквозь стиснутые зубы. Дамон с интересом следил за разговором, явно наслаждаясь затруднительным положением, в которое я попал.
– Ну, если тебе так удобнее. – Джаспер пожал плечами и протянул мне кожаные перчатки. Я надел их и взял кол. Руки немного дрожали. Как такая ерунда может быть такой смертоносной?
Дамон усмехнулся:
– Получше вы никого не нашли? Он же сейчас в обморок упадет.
Я посмотрел на брата:
– Я пытаюсь спасти тебя.
Дамон только презрительно фыркнул.
– Пожалуйста, – добавил я.
– Что «пожалуйста»? – Он наматывал цепь на ладонь.
– Позволь мне тебя спасти.
– Прости, ничем не могу помочь. – Он рванул цепи. Двое охранников рухнули на землю.
– Сделай что-нибудь! – рявкнул Джаспер. – Ткни его, пусть он знает свое место.
– Слушай хозяина, – осклабился Дамон, – поступай как человек, ударь меня. Люди ведь не боятся крови?
– Джаспер наклонился и подобрал с пола кол:
– Давай, парень. Ты деньги получаешь. – Он слегка ткнул меня в спину тупым концом кола. Я вскрикнул. Боль ожгла кожу, как будто меня приложили раскаленной кочергой.
Дамон рассмеялся.
Неожиданно Келли откинула полог и сунула голову в палатку.
Я затравленно оглянулся на нее:
– Келли, тебе нельзя здесь находиться!
И она, и Дамон смотрели на меня с большим интересом. А я чувствовал противную слабость. Вербена. Жара. Колья…
И тут Дамон просто-напросто вывернулся из цепей и бросился на Келли. Она закричала, Джаспер дернулся прикрыть ее.
Казалось, время остановилось. Ни секунды не думая, я вонзил кол в живот Дамону. Он рухнул на спину. Из раны лилась кровь.
– Я сказал, пожалуйста, – прошептал я так, чтобы услышал только Дамон. Келли сжалась рядом со входом в палатку и переводила расширившиеся глаза с меня на Дамона.
Дамон захрипел, вытаскивая кол из живота. Потом я услышал слабый сиплый шепот – услышал сквозь крики Джаспера и охранников, которые пытались заковать Дамона обратно.
– Тогда, пожалуйста, пойми, брат, что твой ад даже еще не начинался.
24
Я сбежал к озеру. Звук, с которым кол прорвал плоть Дамона, до сих пор отдавался в ушах. Добравшись до берега, я уставился на свое отражение. Из воды на меня смотрели карие глаза, губы были сжаты в тонкую линию. Рыкнув, я швырнул в воду камень, разбивший отражение на сотню крошечных капель.
Захотелось прыгнуть в воду, переплыть на другую сторону и больше никогда не возвращаться. Дамон может провалиться ко всем чертям, если он так мечтает о смерти. Но как бы я ни хотел его смерти, убить его я не мог. Помимо всего прочего, мы братья, и я хотел – должен был – сделать все возможное для его спасения. В конце концов, кровь – не вода. Я горько рассмеялся, подумав о глубинном значении этой метафоры. Кровь гораздо сложнее, гораздо разрушительнее и гораздо опаснее воды.
Я бросился в грязный песок у края воды и лег, подставившись тусклому ноябрьскому солнцу. Не знаю, сколько я так лежал, пока не почувствовал чьи-то шаги, приглушенные песком.
Я вздохнул. Не знаю, что я надеялся найти у озера, но усевшаяся рядом Келли моментально нарушила подобие мира и покоя в моей душе.
– Все хорошо? – Она бросила в воду маленький камешек, не поворачиваясь ко мне лицом.
– Я… можно я побуду один? Пожалуйста.
– Нет.
Я сел и посмотрел ей прямо в лицо:
– Почему?
Келли сжала губы и наморщила лоб, как будто размышляла над очень сложной проблемой. Потом нерешительно протянула руку и провела изящным пальчиком по моему лазуритовому кольцу.
– У вампира такое же.
Я в ужасе отдернул руку. Как я мог забыть о кольцах?
Келли прочистила горло:
– Этот вампир… он твой брат?
Кровь застыла в жилах. Я вскочил на ноги.
– Стефан! Стой! – Зеленые глаза Келли расширились, щеки пылали. – Пожалуйста. Останься. Я знаю, кто ты, но не боюсь.
Я отступил на шаг, тяжело дыша. Мысли смешались, меня тошнило:
– Как ты можешь не бояться, зная, кто я?
– Ты не чудовище, – просто сказала она, тоже поднимаясь на ноги.
Какое-то мгновение мы стояли, ничего не говоря. Над озером пролетела утка. Где-то в отдалении заржала лошадь. Я почувствовал запах хвои и обратил внимание на то, что Келли вынула из волос вербену.
– Почему ты так говоришь? Мне хватит секунды, чтобы убить тебя.
– Я знаю, – она посмотрела мне в глаза, как будто что-то ища. Душу, например. – Почему тогда не убил? Почему сейчас не убьешь?
– Потому что ты мне нравишься, – сказал я, сам удивляясь своим словам.
По ее губам пробежала улыбка:
– Ты мне тоже нравишься.
– Ты уверена? – Я взял ее руки в свои, и она немного подалась назад. – Когда я к тебе прикасаюсь, ты ведь не знаешь, хочу ли я поцеловать тебя или… или…
– Поцелуй меня, – прошептала она, – не думай о других вариантах.
– Не могу. Я не смогу остановиться.
Келли придвинулась ближе:
– Ты ведь меня спас. Когда твой… брат кинулся на меня, ты ткнул его колом. Собственного брата. Ради меня.
– В живот, а не в сердце, – заметил я.
– Все равно, – она положила руку мне на грудь, как раз напротив сердца.
Я замер, пытаясь не вдыхать ее запах.
Прежде чем я успел что-то сделать, она вытащила из кармана иглу и проткнула себе указательный палец. Я застыл.
Кровь.
Капля крови, как рубин, повисла на пальце.
Господи, кровь Келли. От нее пахло кедром и вином. На лбу выступил пот, стало тяжело дышать, все чувства обострились. Показались клыки. В глазах Келли мелькнул страх.
И в этот момент клыки втянулись. Я отшатнулся назад, задыхаясь.
– Ты не чудовище, – твердо сказала она, – не такой, как он.
Порыв ветра взъерошил волосы Келли. Она вздрогнула, и я притянул ее ближе.
– Может быть, – прошептал я ей в ухо, упиваясь ее горячим запахом. Мои губы были всего в нескольких дюймах от ее шеи. Я не смогу рассказать ей, сколько жизней я отнял, рассказать, что Дамон считает чудовищем меня.
– Он мой брат. Это я виноват в том, что он здесь.
– Хочешь, я помогу тебе освободить его? – Она, кажется, знала, что наш разговор придет к этому.
– Да.
Келли закусила губу и начала наматывать на палец прядку волос.
– Но ты не обязана этого делать. – Я не смотрел ей в глаза и поэтому точно не мог неосознанно подчинить ее себе.
Она внимательно посмотрела на меня, как будто мое лицо было головоломкой, которую она могла разгадать.
– Через два дня. Встретимся в полночь, когда Дамона будут перевозить к нам на чердак.
– Ты уверена?
– Да.
– Спасибо. – Я взял ее лицо в ладони и наклонился, соприкоснувшись с ней лбами. А потом я ее поцеловал.
Мы стояли, переплетя пальцы, и я мог бы поклясться, что мое сердце ожило и бьется в такт с ее сердцем.
25
Когда я вернулся в дом вампиров, луна стояла высоко. Лекси, закрыв глаза, раскинулась на диване и слушала, как Хьюго играет на рояле. Рояль был расстроен, и бравурный марш звучал скорее как траурная месса. С этим я ничего не мог поделать, но я поднял Лекси с дивана и закружил в импровизированном танце.
– Ты припозднился, – Лекси вывернулась у меня из-под руки, – или ты был на очередном свидании?
– Или убивал людей? – спросил Бакстон, входя в комнату.
– Ты влюбился? – поинтересовался Перси, кладя локти на стол и завистливо глядя на меня из угла, где он раскладывал пасьянс. Перси любил женщин, но выглядел лет на пятнадцать, и те дамы, что нравились ему больше всего, зачастую принимали Лекси за его мать. Какое счастье, что я стал вампиром в своем нынешнем возрасте.
– Я не влюбился, – кажется, в первую очередь я пытался убедить в этом сам себя. – Но я погружаюсь в жизнь цирка уродов. Кажется, я начинаю любить Новый Орлеан.
– Отличная новость, – ехидно сказал Бакстон.
– Бакстон, – Лекси укоризненно поглядела на него, прежде чем снова повернуться ко мне. – Ты помнишь наши планы?
Я напряг память, но в конце концов вынужден был признаться, что забыл. Лекси вздохнула:
– Вспоминай. Мы идем за покупками. Я могу быть вампиром, но я все равно женщина, и я не хочу, чтобы меня окружали мужчины в плохо сидящих костюмах. Что подумают соседи? – Она засмеялась собственной шутке.
– Точно, – я попытался пройти к лестнице, – может, перенесем на завтра? Я совсем выдохся.
– Стефан, я серьезно, – Лекси взяла меня за руку, – тебе нужна одежда. Это своего рода традиция. Я подбирала одежду этим двум джентльменам, и посмотри на них теперь, – она кивнула в сторону Бакстона и Хьюго, будто приглашая полюбоваться своей работой. И правда. Они действительно были отлично одеты с ног до головы, от надетой на Бакстона синей куртки с высоким воротником до великолепно сшитых бриджей Хьюго.
– Кроме того, у тебя нет выбора, – задорно сказала она.
– Нет?
– Нет. – Лекси распахнула дверь. – Мальчики, мы ушли. Вернемся – вы даже не узнаете Стефана, такой он будет красивый.
– Пока, красавчик, – злобно крикнул вслед Бакстон. Лекси покачала головой, а я не обратил внимания. Я как-то привык к Бакстону. Он стал мне своего рода братом. Братом, который может быть очень вспыльчивым, но с которым я умею справляться.
Мы с Лекси шли по прохладной ночной улице. Я заметил, что она искоса смотрит на меня, и задумался над тем, что же она могла увидеть.
Мне казалось, что я живу сразу тремя отдельными друг от друга жизнями: в одной я был верным братом, в другой – новым членом клуба, все правила которого я никак не мог понять, а в третьей – молодым человеком, доверившимся человеческой женщине – женщине, которой я позволил спасти свою плоть и кровь. Проблема была в том, что я даже не подозревал, как соединить эти три жизни.
– Ты какой-то тихий, – сказала Лекси на ходу, – и, – она втянула воздух, – ты не пил человеческой крови. Я тобой горжусь.
– Спасибо, – пробормотал я. Я знал, что если бы она узнала о разговоре, который произошел у нас с Келли, то не стала бы гордиться.
Она бы сказала, что я оказался слишком импульсивным и простодушным, что я сделал огромную ошибку, открывшись Келли. Хотя я ничего ей не говорил, а просто подтвердил ее подозрения.
– Пришли. – Лекси остановилась у одной из деревянных дверей без вывески на Дофин-стрит. Вытащив из кармана металлический крючок, она вставила его в замок. Через мгновение замок щелкнул, открываясь.
– Магазин открыт. – Лекси раскинула руки и присела на жесткий кожаный диванчик. – Выбирай.
В магазине стоял десяток манекенов с набитыми ватой туловищами. Манекен в твидовом пиджаке на что– то показывал, манекен в бескозырке смотрел из-под руки вдаль, словно вглядываясь в горизонт. У задней стены стояли рулоны тканей, ряды пуговиц сверкали под стеклом. Готовые рубашки несли молчаливую вахту в темном зале, из ящика высовывались галстуки.
Лекси скрестила ноги под юбкой и посмотрела на меня. Когда я стащил с манекена жакет из верблюжьей шерсти и накинул на плечи, в ее глазах мелькнула гордость.
Я стоял, ожидая одобрения, как всегда делал, когда ходил по магазинам с матерью.
– Я ничего не могу сказать, когда ты стоишь тут, как манекен. Пройдись немного. Тебе нравится? – Лекси нетерпеливо махнула рукой.
Я закатил глаза, но прошелся по комнате, подражая мужчине, которого мы с Келли видели у мадам Икс. Подал Лекси руку и спросил с сильным британским акцентом:
– Потанцуем?
Лекси покачала головой, но в ее глазах я заметил изумление.
– Хорошо, я поняла. Это немного слишком нарядно. Как насчет этого? – Она указала на манекен в черных брюках и серой куртке с красным кантом. Я снял жакет и натянул куртку.
Обозрев меня, Лекси задумчиво кивнула.
– О чем ты думаешь? – спросил я.
– О брате.
Я вспомнил мальчика с портрета. Глаза у него были такие же, как у Лекси:
– А что с ним?
Лекси подцепила шелковый галстук и вертела его в пальцах. На меня она не смотрела.
– Когда наши родители умерли, я стала иногда встречаться с юношей, который оказался вампиром. Он спросил, не хочу ли я жить вечно. Конечно, я согласилась – я была молода, а кому не захочется вечно быть молодым и прекрасным? Я ни в коем случае не собиралась бросать Колина. Он столько всего потерял! Ему нужна была хотя бы уверенность, что никогда не потеряет меня.
– Колин стал вампиром?
Лекси протянула галстук между пальцами и взмахнула им, как хлыстом:
– Я никогда не кусала тех, кого люблю.
Мелькнуло воспоминание о том, как я заставлял Дамона пить кровь Элис, официантки из Мистик-Фоллз. Я опустил глаза, чтобы Лекси не почувствовала, что я сделал с тем, кого люблю.
– А что случилось?
– Начались подозрения. Я не знала, что надо быть очень осторожной. Брат рос, а я оставалась прежней. Люди удивлялись. А потом наш дом подожгли. Смешно, но я сбежала, а Колин не смог. А ведь он был ни в чем не виноват. Ему было только шестнадцать.
– Прости… – Я пытался представить Лекси в ее бытность человеком, опирающуюся на руку мужчины, обещавшего ей весь мир, как Катерина обещала весь мир мне. Я вообразил, как он уводит ее в темную аллею, и пьет совсем немного крови, и просит ее выпить его кровь, а потом бьет ее ножом в сердце, чтобы довершить преображение.
Лекси махнула рукой, будто стирая образ юной девушки:
– Не извиняйся. Это было больше ста лет назад. Он бы в любом случае уже умер. – Она оценивающе посмотрела на меня. – Эта куртка лучше.
– Спасибо. – Внезапно воспоминания о разговоре с Келли легли на мои плечи, словно тяжкий груз.
– У меня есть план спасения Дамона, – выдохнул я.
Лекси вскинула голову, ее глаза горели:
– Что?
– Завтра вечером. Келли мне поможет. – Я встретил взгляд Лекси. – Дамона перевозят на Лорел-стрит. Ее отец уйдет играть в карты, и мы освободим Дамона.
– Ты рассказал Келли, кто ты? – спросила она тихо и зловеще.
Я закусил губу:
– Нет.
– Стефан!
– Она сама догадалась, – примиряющим тоном сказал я, – а я ей верю.
– Веришь! – выплюнула Лекси. Она вскочила так резко, что диванчик опрокинулся. – Ты не знаешь, что это значит! Келли – дочь Патрика Галлахера, который заставлял твоего брата драться с пумой. Откуда ты знаешь, что у них нет какого-нибудь хитрого плана, чтобы схватить и тебя?
– Ты думаешь, я совсем дурак? – Я подступил ближе к Лекси. – Я молод, но у меня хорошая интуиция.
Лекси фыркнула:
– Это та же интуиция, которая привела тебя в лавку мясника к трем вампирам? Которая заставила тебя убить женщину в поезде?
– Но я же до сих пор жив.
– Только благодаря мне! И мальчикам. Но я не позволю тебе втянуть нас во вражду с Патриком Галлахером.
– Никто тебя никуда не втягивает, – завопил я, – я не дам своему брату умереть только потому, что ты когда-то так поступила! Я многим ему обязан!
– Неблагодарный мальчишка! – Она отшвырнула меня прямо в зеркало в золотой раме. Я упал, а за мной посыпались осколки стекла. Большой обломок сильно поцарапал мне руку, но я почти не заметил этого, настолько меня поразила сила Лекси. Я уже видел эту силу, но вот ощущать ее на себе мне до сих пор не доводилось.
Лекси возвышалась надо мной, сверкая глазами.
– Тебе надо запомнить свое место. Как можно быстрее. Ты вампир. Вампиры не водят компанию с людьми.
Я поднялся на ноги и оттолкнул ее. Она пролетела через весь магазин и упала на рулоны ткани.
– Я – вожу, если это поможет спасти Дамона.
Вслед за этим я вышел из магазина в черную ночь.