Текст книги "Жажда крови"
Автор книги: Лиза Джейн Смит
Жанр:
Ужасы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 10 страниц)
12
На следующий вечер Лекси постучалась в дверь моей спальни. На ней был черный жакет и такие же брюки. Шляпа почти скрывала волосы, оставляя на виду только несколько светлых локонов, обрамлявших лицо.
– Я горжусь тем, как ты держался вчера ночью.
Против воли я улыбнулся. Поразительно, как быстро мне стало необходимо одобрение Лекси.
– Сколько крови ты выпил у барменши?
– Не слишком много. Но мне хотелось больше, – признался я.
Ее лицо приняло непонятное выражение:
– Я была такой же. Чем больше ты пьешь человеческую кровь, тем больше хочется. Это проклятие. Но есть и другие способы. Ты пробовал охотиться на животных?
Я отрицательно покачал головой.
– Тебе повезло, я как раз собираюсь на охоту. И ты идешь со мной. Оденься в темное, жду тебя внизу через пять минут.
Я набросил темную куртку военного покроя, которую обнаружил в шкафу, и сбежал вниз, не собираясь откладывать охоту вместе с Лекси даже на пять минут. Высказывания Бакстона о моей неопытности бесили меня, а вот когда я слышал то же самое от Лекси, мне только хотелось как можно скорее получить очередной урок выживания.
Мы вышли на улицу. Солнце уже зашло, и ни один лучик не нарушал чернильную темноту неба. Я втянул воздух, ища запах ближайшего человека, но, заметив понимающий взгляд Лекси, остановился.
Вместо того чтобы свернуть налево, к суете Бурбон-стрит, она пошла направо. По маленьким улочкам мы добрались до леса. Голые, призрачного вида деревья темнели на фоне ночного неба, освещенные только луной.
– Здесь водятся олени. А еще белки, медведи и кролики. Думаю, здесь неподалеку лисья нора. – Она направилась к густым, топким зарослям. – У их крови более землистый запах, чем у человеческой, а их сердца бьются намного быстрее.
Я последовал за ней. Мы быстро и тихо пробирались между деревьями и кустами, не тревожа подлесок. Казалось, что мы играем в прятки. Или в охотников, как играли в детстве. Но когда я был человеком, я всегда брал на охоту оружие, а теперь мог рассчитывать только на свои клыки.
Лекси подняла руку. Я застыл, оглядываясь. Я ничего не видел, кроме толстых стволов и муравьев, курсирующих по шероховатым пням. Неожиданно Лекси прыгнула вперед. Когда она поднялась, с клыков капала кровь, а по лицу блуждала довольная улыбка. Зверек лежал на опавших листьях, согнув ноги так, как будто все еще бежал. Она махнула рукой в сторону кучи красно-оранжевого меха.
– Лисы совсем неплохи на вкус. Хочешь попробовать?
Я встал на колени и поморщился, прикоснувшись губами к жесткому меху. Я все-таки заставил себя сделать осторожный глоток, потому что именно этого хотела Лекси. Кровь обожгла мне язык, и я с отвращением выплюнул ее.
– К этому вкусу привыкаешь. – Лекси опустилась на колени рядом со мной. – Впрочем, мне больше достанется.
Пока Лекси ела, я прислонился к дереву и прислушивался к шорохам леса. Подул ветерок, и металлический запах крови заполнил воздух. Запах был сладким и пряным, и убитая Лекси лиса не имела к нему никакого отношения.
Где-то совсем недалеко билось человеческое сердце. Билось со скоростью около семидесяти двух ударов в минуту.
Я осторожно проскользнул мимо Лекси и отправился исследовать лес. На берегу озера обнаружился палаточный городок. Палатки были, как попало, натыканы тут и там, между деревянными столбами тянулись веревки для сушки белья. Все это выглядело так, будто здешние обитатели готовы в любую секунду со всем скарбом сняться с места.
Лагерь казался пустым, лишь в озере купалась женщина. В лунном свете кожа цвета слоновой кости светилась особенно ярко. Она что-то напевала себе под нос, смывая с рук и лица засохшую грязь.
Я спрятался за большим дубом, надеясь застать женщину врасплох. Но потом мое внимание привлек яркий плакат, висевший на соседнем дереве. Я шагнул к нему. Под ногой треснула ветка, женщина обернулась, а я почувствовал за спиной Лекси.
– Стефан, – прошептала Лекси, которая, конечно же, догадалась о моих намерениях. Но в этот раз была моя очередь затыкать ей рот. Портрет, напечатанный на афише, тонул в тумане, но надпись была хорошо видна: «ЦИРК УРОДОВ ПАТРИКА ГАЛЛАХЕРА: ВАМПИР ПРОТИВ ЗВЕРЯ. СМЕРТЕЛЬНАЯ БИТВА! 8 ОКТЯБРЯ».
Я моргнул и сумел разглядеть портрет на афише. Он изображал темноволосого мужчину с чеканными чертами лица и бледно-голубыми глазами. Из-под приподнятой губы торчали длинные клыки. Рядом с ним скалилась пума. Я знал лицо на афише лучше своего собственного.
Это был Дамон.
13
Дамон. Смерть.
Эти слова бились у меня в мозгу, пока я пытался осознать увиденное. Дамон жив. Но надолго ли? Если его схватили, он явно очень слаб. Как он сможет выжить в битве с голодной тварью?
Нахлынул гнев – и привычная боль от удлиняющихся клыков. Я сорвал афишу с дерева.
– Что такое? – прошипела Лекси, показав клыки. Я сжал афишу:
– Это мой брат. – Я смотрел на портрет непонимающим взглядом. Глаз дергался. – Битва через два дня.
Лекси кивнула, изучая портрет:
– Галлахер его нашел, – сказала она совсем тихо.
Я потряс головой, не понимая, что она имеет в виду. Она вздохнула:
– Он серьезный человек. Ему принадлежит множество заведений в городе, включая дешевый цирк и шоу уродов. Он вечно ищет всякие диковинки, а люди всегда находят деньги посмотреть на них. Твой брат…
– Дамон, – перебил я, – его зовут Дамон.
– Дамон, – мягко сказала Лекси, проводя пальцами по нарисованному лицу.
– Он этого не заслужил. Я должен помочь ему. Но… – Я осекся. Но что? Как я мог спасти его?
– Нужно его найти, – решила Лекси и отряхнула брюки от листьев и грязи, – ты мне доверяешь?
Был ли у меня выбор? Забыв про голод, я шел за ней по лесу обратно к широким тихим улицам.
– Галлахер живет где-то в Гарден-дистрикт, там же, где все нувориши. Думаю, нам нужна Лорел-стрит, – сообщила Лекси, когда мы добрались до центра города. – Такое уже случалось вскоре после прибытия Галлахера в Новый Орлеан пять лет назад.
– Что случалось? – Я следовал за ней неотступно.
– Он нашел вампира. Он хорошо умеет это делать. Но тот вампир не был членом моей семьи. А… – Она резко остановилась.
– Что с ним произошло?
Но Лекси только дернула головой. Мы пришли в район Гарден-дистрикт, где на широких улицах стояли выкрашенные в теплый желтый цвет дома в викторианском стиле, окруженные большими роскошными лужайками.
– Тут, – она остановилась перед фисташково-зеленым особняком, прячущимся за кованой оградой. По воротам вились магнолии и каллы, в воздухе пахло мятой. Сразу за забором я заметил огромный палисадник с травами, занимавший не меньше пятой части всей территории. Когда мы подошли ближе, я отшатнулся – в огороде росла вербена. Лекси наморщила нос:
– Он знает все эти приемчики.
Толкнув ворота, мы прошли так осторожно, что почти не потревожили гравий на обвивавшей дом дорожке. В кронах сикомор звенели цикады, и я слышал, как переступали лошади в денниках.
А потом я услышал тихий стон и быстро сказал:
– Он здесь.
Лекси посмотрела в небо. Над горизонтом уже появлялись оранжевые полосы. До рассвета оставалось около часа.
– Рассвет слишком скоро. Я не знала, что уже так поздно. Мне нужно идти.
Я испытующе взглянул на нее.
– У меня нет защиты. – Она прикоснулась к моему кольцу, и я смущенно опустил глаза. Я так привык к этому лазуритовому украшению, что забыл, как сильно оно отличает меня от других вампиров, позволяя мне разгуливать при дневном свете. Катерина подарила нам с Дамоном такую защиту.
– Мы вернемся завтра. Остальные нам помогут, – настаивала Лекси.
– Я его не брошу.
На дереве защебетала птичка, а откуда-то неподалеку послышался звон бьющегося стекла. Оранжевая полоса в небе стала шире и ярче.
– Я понимаю, – сказала Лекси, – будь осторожен. Не играй в героя.
Я кивнул, изучая поместье в поисках охраны или затаившихся в траве животных. Когда я поднял голову, Лекси уже не было. Я остался один.
Проскользнув за дом, я подобрался к беленой конюшне. Лошади, чувствуя мое присутствие, рыли копытами землю. Двери были заперты на железный засов. Для проверки я потянул цепь. Хотя я почти ничего не ел накануне, я все равно легко порвал бы цепи голыми руками. Но что-то меня остановило.
«Не играй в героя», – эхом прозвучали в ушах слова Лекси. За прошедшие дни она стала моим учителем, и слушаться ее было в моих интересах. Лучше не оставлять никаких следов вторжения, лучше изучить поместье, прежде чем что-то предпринимать.
Я отпустил цепь, и она зазвенела о дверь. Лошадь заржала. Я обошел конюшню с другой стороны, где в пыльном окне обнаружилась дыра.
– Братик? – хрипло прошептал я в окно. Запах вербены проникал всюду, от него кружилась голова и тошнило.
Грязная куча в углу попыталась сесть. Дамон. Руки и ноги у него были скованы, на лице виднелись следы побоев. Цепи наверняка были вымочены в отваре вербены. Я вздрогнул, представив себе это.
Глаза Дамона встретились с моими.
– Ты нашел меня, – сказал он без эмоций. – Рад, что я скоро умру?
– Я пришел спасти тебя, – просто сообщил я. Лошади в волнении рыли опилки. У меня было совсем немного времени, пока кто-нибудь в доме не услышал шум.
Дамон пожал плечами – это движение отняло у него все силы. Налитые кровью глаза остекленели. Длинный порез пересекал лоб, захватывая бровь. Брат выглядел отвратительно и казался очень изнуренным. Очевидно, он не ел много дней.
Я осмотрелся, надеясь найти кого-нибудь – белку, кролика, бурундука, – кого я мог бы убить и бросить ему, но никого не обнаружил.
– Хладнокровный убийца собирается спасти меня. – Дамон изобразил тусклую улыбку. Он прислонился к стене, так что зазвенели цепи.
– Да. Нужно…
Вдруг послышался хлопок двери и собачий лай. Я обернулся к дому.
– И что же ты делаешь, по-твоему? – донесся до меня голос.
Я стоял, воздев руки к небу, и не зная, кем – или чем – я на этот раз обнаружен.
14
Стоя с поднятыми руками, я сжал губы. Я успел заметить, что при первых признаках стресса у меня растут клыки и расширяются зрачки, и не хотел готовиться к нападению, пока не пойму, с чем столкнулся.
– Джейк? Чарли? – послышался женский голос, и двое огромных мужчин рванулись ко мне со стороны дома. Хотя каждый из них был в два раза крупнее меня, они абсолютно точно были людьми. Они схватили меня за руки, и я успел холодно отметить, что легкого движения моей руки хватило бы, чтобы стряхнуть их обоих, а потом атаковать самому.
Я вяло сопротивлялся, не опуская рук и надеясь, что сумею сойти за обычного бродягу. Неизвестно еще, поможет ли эта драка спасти Дамона.
С крыльца спустилась девушка и, подойдя, остановилась в футе от меня.
– Прошу прощения, – я старался говорить так, как будто с трудом перевожу дыхание, – я не понял, что это частное владение. Я только что приехал в город, сидел в баре и… – Я осекся, не зная, не приведет ли моя ложь к еще более серьезным проблемам.
– Ты думал, что сможешь ограбить меня? – Она сделала шаг вперед. Ей на спину падал водопад ярко-рыжих кудрей, украшенный чем-то подозрительно похожим на венок из вербены. На ней была белая ночная рубашка и почему-то мужские ботинки, а на ее ладонях я заметил мозоли. Хотя она точно была из хорошей семьи, на избалованную городскую девчонку она не походила.
– Нет. Нет! Я ничего не хотел украсть, я просто искал вампира.
Она свела брови и уперла руки в бока:
– Чтобы украсть его?
– Нет! – снова сказал я, невольно дергая рукой. Один из державших меня мужчин немедленно отпустил ее. – Я увидел афишу у озера, и меня одолело любопытство.
Мой противник мерзко засмеялся. Солнечный свет постепенно заливал двор. Я покосился на кольцо, радуясь тому, что Лекси ушла.
– Хорошо. – Девушка щелкнула пальцами, и меня отпустили. – И откуда же ты приехал?
– Мис… Миссисипи, – соврал я, – прямо через реку.
Она открыла рот, как будто собираясь что-то сказать, и снова закрыла.
– Ну тогда – добро пожаловать в Новый Орлеан. Не знаю, как там принято у вас на Миссисипи, но здесь нельзя прокрадываться на задний двор и пялиться на чужих животных. В следующий раз ты можешь наткнуться на кого-нибудь не такого доброго, как я.
Учитывая то, что она сделала с моим братом, при словах о ее доброте я с трудом удержался от смеха.
– И как же тебя зовут?
– Стефан. А вы – мисс Галлахер?
– Разумно, – саркастически отметила она, – да. Келли Галлахер.
Один из мужчин шагнул к ней, словно намереваясь защитить, но она велела:
– Идите. Я выведу мистера Стефана наружу.
– Спасибо, – сказал я с покаянным видом, следуя за ней по дорожке вдоль террасы к воротам, – спасибо за доверие.
– С чего ты взял, что я тебе доверяю? – резко спросила она, но по ее лицу промелькнула улыбка.
– В любом случае я должен поблагодарить вас за то, что не позволили своим громилам убить меня.
Она улыбнулась еще раз, шире. Зубы у нее были жемчужно-белые, но один из них оказался кривым. Курносый нос пятнали веснушки. Пахло от нее чем– то сладким, вроде апельсинов. Вдруг я понял, что впервые за долгое время встретил женщину, внешность которой понравилась мне больше запаха ее крови. Но под ее красотой скрывалась жестокость – именно она держала в плену моего брата.
– Может, ты слишком симпатичный чтобы тебя убивать. Кроме того, каждый заслуживает снисхождения.
Я посмотрел на ее мозолистые руки, и внезапно мне пришла в голову мысль:
– Не будет ли слишком самонадеянным с моей стороны попросить вас еще кое о чем?
Келли сузила глаза:
– Это зависит от того, чего конкретно ты хочешь.
– Работы. – Я расправил плечи.
Девушка недоверчиво покачала головой:
– Ты хочешь, чтобы я дала тебе работу? После того как ты залез в мой дом?
– Рассматривайте это как признак моей энергичности и любви к… уродам, – лгать оказалось совсем просто. – Новичку трудно найти работу, а я, честно говоря, всегда мечтал о цирке.
Она сжала челюсти, и я испугался, что сейчас она снова натравит на меня свою охрану. Но потом она осмотрела мои потертые штаны и вздохнула:
– Думаю, я еще пожалею об этом, но завтра вечером приходи на Лейк-роуд. Нам нужен новый билетер – прежний сбежал с толстой леди. Тебе придется прийти рано и остаться допоздна. Завтра будет много народу – из-за битвы.
– Точно. Битва. – Я сжал кулаки и проглотил все остальные слова.
– Да. – Улыбка вышла грустной. – Сможешь посмотреть на своего вампира в деле.
– Надеюсь, – с этими словами я вышел за ворота.
Если у меня все получится, никто не увидит «вампира в деле», потому что мы с Дамоном убежим очень далеко задолго до начала битвы.
15
7 октября 1864 года
Что-то изменилось. Может быть, дело просто в возрасте – что-то вроде раннего взросления вампира. Может быть, дело в опеке Лекси. Или в том, что я столкнулся с по-настоящему сложной задачей, где ставкой была смерть, и понял, что не могу сейчас тратить силы на споры. Но независимо от причин результат налицо. Хотя запах крови по-прежнему вездесущ, я больше не хочу охотиться ради интереса. Охота отвлекает. Это не развлечение, а способ добыть еду. Конечно, остается вопрос, как освободить Дамона. Нападать на всех подряд, устроив бойню? Убедить Келли снять венок из вербены, чтобы она начала повиноваться моим приказам? Но Келли и сама не беззащитна. Это понимают даже ее громилы, а не только я.
Конечно я силен. Без сомнения, я добьюсь своего. Я освобожу Дамона и вознагражу себя за это кровью Келли.
Я провел весь день, расхаживая по комнате. В пыли, покрывавшей деревянный пол, осталась дорожка. В голове один за другим мелькали планы спасения Дамона, но я отбрасывал их – они были или слишком отчаянными, или слишком рискованными, или слишком разрушительными. Охота на вампиров в Мистик-Фоллз показала, что одно неверное движение может повлечь за собой массовую жестокость и отчаяние.
– Ты похож на зверя в клетке, – сообщила Лекси, появившись в дверях. Говорила она весело, но лоб прорезали тревожные морщинки.
Я тихонько завыл и запустил руки в волосы:
– Я и чувствую себя так же.
– Ты уже придумал план?
– Нет! – выдохнул я. – И я даже не знаю, зачем пытаюсь что-то сделать. Он меня ненавидит, – внезапно мне стало стыдно, – он обвиняет меня в том, что я превратил его в вампира.
Лекси вздохнула и подошла поближе. Потом взяла меня за руку:
– Пошли.
Она вывела меня из комнаты и стала медленно спускаться по лестнице, ведя бледной рукой по висевшим на стене портретам. Все картины покрывал толстый слой грязи. Интересно, сколько времени они уже висят на стене? И бродит ли еще по земле хоть один из изображенных на портретах – живой или неупокоенный?
В самом низу Лекси остановилась и сняла со стены одну из картин. Она была новее остальных, рама блестела золотом, а стекло сверкало чистотой. На меня смотрел молодой серьезный блондин. В голубых глазах притаилась грусть, а подбородок с ямочкой был вызывающе выставлен вперед. Он показался мне очень знакомым.
– Это твой…
–…брат, – закончила Лекси, – да.
– Он… – Я осекся, не желая заканчивать фразу.
– Нет, его больше нет с нами. – Она обводила лицо нарисованного мальчика указательным пальцем.
– Как он умер?
– А это имеет значение? – резко спросила она.
– Думаю, нет. – Я тоже прикоснулся к краю картины. – Зачем ты это хранишь?
– Это память о прошлом. О той, кем я была, пока, – она махнула рукой вдоль тела, – пока не стала этим. Очень важно не оборвать последнюю нить, связывающую тебя с людьми, – глаза стали серьезными.
Я понял, что она имеет в виду: связь с людьми позволяла сохранять контроль над собой. И именно поэтому она питалась животными.
– Ты готов спасти его?
Как всегда, Лекси не стала дожидаться ответа, и мне пришлось быстро выскочить в дверь вслед за ней. Вдвоем мы под покровом ночи в полном молчании шагали к поместью Галлахера.
Через пятнадцать минут мы свернули на Лорел-стрит и увидели дом. Высокий человек с заметной сединой в волосах поднимался по белой лестнице, опираясь на трость с золотым наконечником. За ним шли два человека в черных костюмах. Все трое оживленно беседовали.
Лекси взяла меня за руку:
– Галлахер.
Троица остановилась на крыльце.
– Говорю вам, это настоящий вампир. Я могу его убить и продать вам его кровь. Вы составите себе состояние, продавая ее в качестве эликсира жизни или вечной молодости.
Желудок сжался. Тело Дамона делили, даже не убив его.
– Кровь… – задумался коренастый мужчина, потирая свой лысый череп, как будто это был хрустальным шар, – не уверен, что люди решатся ее попробовать. А сколько вы попросите за клыки?
Они вошли в дом и захлопнули за собой дверь.
Я понюхал воздух. Запах вербены обжег ноздри, но Дамона я не учуял.
Лекси толкнула ворота и ступила на лужайку.
– Что ты делаешь? – прошептал я. – Думаю, Дамона здесь больше нет.
– Да, но нужно точно выяснить, с кем и с чем ты столкнулся. Чем больше знаешь, тем проще будет выработать план действий.
Я согласился, и мы вдвоем прокрались к дому, прячась в тени. Мы остановились под окном, сжавшись, чтобы не привлекать внимания, и видели только сцену, разворачивавшуюся в гостиной. Голос Галлахера долетал до нас через открытое окно, а сам он устроился в коричневом кожаном кресле, задрав ноги и вертя в руках бокал портвейна. На пальце у него было толстое золотое кольцо.
В дальнем углу сидела Келли Галлахер, одетая в потертый рабочий комбинезон и белую льняную рубашку. Ее рыжие волосы были заплетены в косу и украшены вербеной. Она сосредоточенно изучала какой-то гроссбух. На облицованной мрамором стене висели гирлянды из вербены, а еще я заметил, что по столу раскиданы в беспорядке несколько амулетов против вампиров – таким же отец подчинил Катерину.
– У меня есть еще кое-что, что может вас заинтересовать. – Галлахер сверлил взглядом старшего из своих собеседников, пока другой сидел молча. – Не хотелось обсуждать это на улице.
– Да? – Мужчина наклонился вперед. Он старался говорить равнодушно, но при этом нетерпеливо потирал руки с толстыми пальцами.
– У чудовища есть кольцо. Очень необычное. Голубой камень в серебре. Кажется, оно дает ему дополнительную силу. Ни один из моих людей не смог его снять, но когда вампир умрет…
– Папа! – вмешалась Келли. На нее оглянулись.
– Да, девочка, – голос Галлахера был пугающе тихим.
– Я прикинула по счетам – мы разбогатеем, если оставим его в живых. Это настоящая находка для шоу. – Выражение ее лица было очень деловитым, в отличие от голоса.
– Как скажешь, босс. – Галлахер расхохотался, но, судя по тому, как забилась жилка у него на виске, предложение Келли не оценил. – Доченька, не принесешь нам бренди?
Келли встала и вышла из комнаты. Я вдруг подумал, что мы похожи, и посочувствовал ей. Я знал, что такое по-настоящему строгий отец. Я хотел только одного – угодить ему, но Джузеппе Сальваторе всегда и все знал лучше. Только один раз я осмелился возразить, и он убил меня за это.
– Итак, я говорил о кольце, – продолжил Шллахер.
Я снова обратился в слух.
– Убейте монстра, и я куплю все. Клыки, кровь, кольцо. Все. И дам хорошую цену, – голос старика дрожал, выдавая его волнение.
Прежде чем я успел прыгнуть, разбив вдребезги стекло, отделявшее меня от человека, который вздумал продавать моего брата, железные пальцы завернули мне руки за спину, а потом вытащили меня на улицу.
– Держи себя в руках, Стефан! – велела Лекси и повела меня по боковой дорожке. На углу Лорел-стрит она меня отпустила.
– Этот человек… садист! – злился я.
– Он бизнесмен. Он хочет убить твоего брата. Обнаружив тебя, они и тебя захотят убить. – Лекси перебросила светлую косу за спину.
Ход моих мыслей переменился:
– А как же девочка?
– А что с ней? – фыркнула Лекси.
– Она считает, что Дамона нужно оставить в живых. Может быть, она сумеет убедить в этом отца, – отчаянно предположил я.
– Даже не думай об этом. Она человек, и она будет слушаться папеньку до конца дней своих, – Лекси понизила голос до шепота, потому что рядом с нами прошла еще одна пара.
Поравнявшись с нами, мужчина приподнял шляпу, а Лекси присела в ответ. Для окружающих мы были просто молодой парой, романтически прогуливавшейся при лунном свете.
– На кону жизнь Дамона, – злобно сказал я. Лекси предложила помощь, но пока она только останавливала меня. – Мы должны что-то делать!
– Я знаю, что ты найдешь способ спасти его, – твердо сказала она.
Мы завернули за угол и увидели шпиль церкви напротив дома Лекси.
– Стефан, не забывай, что контролировать себя, находясь среди людей, значит не только не нападать на них, – у заднего крыльца она остановилась и положила руки мне на плечи, заставив меня заглянуть в ее ясные янтарные глаза. – Знаешь, почему мы на самом деле не пьем человеческую кровь?
– Почему?
– Потому что если мы не пьем человеческую кровь, то не нуждаемся в людях, – придушенно сказала она и открыла дверь. Бакстон, Хьюго и Перси сидели вокруг ломберного столика, играя в покер. Когда мы вошли, они синхронно подняли головы, а Бакстон сузил глаза.
– Мальчики, идем танцевать. Нам нужно развеяться, – объявила Лекси, наливая себе стакан крови из стоявшего на другом столе графина и оглядывая комнату. Все трое кивнули.
– Стефан, ты с нами?
Я покачал головой. Мне не хотелось веселиться.
– Нет, – ответил я и поднялся наверх, в одиночестве планировать спасение Дамона.