Текст книги "Литературная Газета 6354 ( № 2 2012)"
Автор книги: Литературка Литературная Газета
Жанр:
Публицистика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 13 (всего у книги 15 страниц)
Родному краю посвящается
Родному краю посвящается
ПРЕМИЯ
В Министерстве культуры Московской области состоялось вручение ежегодной областной литературной премии, носящей имя великого певца русской природы Михаила Михайловича Пришвина, чьи жизнь и творчество неразрывно связаны с Подмосковьем.
Премия была учреждена губернатором Московской области в 2004 году с целью активизации литературного творчества в регионе. За время её существования в конкурсе участвовали более 140 писателей и краеведов, проживающих в Подмосковье. Первым лауреатом за серию книг «Окно в природу» стал известный журналист, писатель и путешественник Василий Песков. В последующие годы лауреатами были Владлен Дорофеев, Николай Старченко, Владимир Полянчев.
Лауреатом 2011 года конкурсной комиссией единогласно признан Алексей Волков за книгу «Край Серебряно-Прудский в лицах и событиях». Премию ему вручила министр культуры правительства Московской области Галина Ратникова.
– Показательно, что Алексей Иванович, будучи заместителем главы администрации Серебряно-Прудского муниципального района, находит время для писательского и исследовательского труда, – сказала Галина Ратникова. – В своих книгах он целые главы посвятил известнейшим землякам. И среди них особое место занимает, конечно же, дважды Герой Советского Союза маршал Василий Иванович Чуйков. В этом году будет отмечаться 30-летие со дня кончины маршала, и по решению губернатора Московской области будет выделено 20 млн. рублей для восстановления дома-музея великого полководца.
– Очень почётно получить премию имени великого писателя Пришвина, – сказал Алексей Волков. – Его произведения – учебник жизни для каждого, кто пишет о родной земле. Я всегда помню его высказывание: «Быть русским, любить Россию – это духовное состояние». Тут ничего не добавишь. В своём районе мы стараемся чтить память наших выдающихся земляков. В перспективе планируется выход третьей книги, посвящённой нашему краю.
На церемонии награждения присутствовал Леонид Проданчук – заместитель министра по делам печати и информации Московской области, член конкурсной комиссии, который в своём приветствии отметил, что подмосковная земля не скудеет на таланты, подтверждением чему являются произведения соискателей премии. Дипломами Министерства культуры Московской области и памятными подарками были поощрены почётный гражданин города Раменское, известный краевед Мария Аверьянова за книги «Край Раменский. Галерея имён» и «Живой голос войны», писатель Альберт Шилин (Подольский район) за книгу «Варшавское шоссе», преподаватель, кандидат педагогических наук Алла Белова (Реутов) за книгу-эпопею о детском доме «И снова к подножью шагнуть» и Евгений Холкович за книгу «Записки старого серпуховича» посмертно.
Марина АЛЕКСАНДРИНА
Хроника
Хроника
Обитель преподобного Иосифа
Завершается разработка проектной документации реставрации Свято-Успенского Иосифо-Волоцкого ставропигиального мужского монастыря. Саму реставрацию комплекса обители, основанной преподобным Иосифом Волоцким, планируется завершить в 2015 году.
Перед правительством Московской области поставлена сложнейшая задача – полностью отреставрировать уникальный архитектурный комплекс. И сроки кратчайшие, что связано с 500-летием преставления преподобного Иосифа Волоцкого, которое будет отмечаться в 2015 году. За бюджетные средства такой колоссальный объём работ выполнить невозможно. Поэтому были созданы попечительский совет по воссозданию и реставрации Свято-Успенского Иосифо-Волоцкого ставропигиального мужского монастыря и благотворительный фонд. Председателем попечительского совета стал губернатор Московской области Борис Громов. Благотворительный фонд возглавляет министр образования Московской области Лидия Антонова. Исполнительным директором благотворительного фонда по восстановлению Иосифо-Волоцкого монастыря назначена Тамара Егерева.
Иосифо-Волоцкий монастырь был основан в 1479 году преподобным Иосифом во имя Успения Божией Матери. В монастыре покоятся мощи преподобного Иосифа, здесь погребены князья Иоанн и Феодор Борисовичи Волоцкие, митрополит Даниил, сосланный сюда Иоанном Грозным, архиепископ Новгородский Феодосий, глава опричников Малюта Скуратов (Григорий Лукьянович Скуратов-Бельский), помещица села Ярополец Наталья Ивановна Гончарова – тёща А.С. Пушкина.
Научно-проектная документация по восстановлению и реставрации объектов монастыря разрабатывается за счёт средств бюджета Московской области в рамках долгосрочной целевой программы Московской области «Сохранение, использование, популяризация и государственная охрана объектов культурного наследия (памятников истории и культуры) в Московской области на 2009-2012 годы».
Город в миниатюре
Необычный памятник появился в Подольске. Его уже называют памятником известной швейной машинке «Зингер». На самом же деле этот небольшой монумент посвящён истории самого города. Только вот образ для воплощения этого замысла заслуженный художник РФ скульптор Александр Рожников выбрал не совсем обычный.
К 230-летию Подольска было приурочено открытие новой экспозиции краеведческого музея. Она разместилась в исторической части города в бывшем главном доме присутственных мест, построенном в 1825 году. Этот памятник архитектуры является старейшим из сохранившихся гражданских зданий. Помимо этого администрация города решила установить около музея памятный знак. Создал его заслуженный художник РФ, член-корреспондент Российской академии художеств Александр Рожников, который ранее выполнил для города уже три работы: величественный памятник императрице Екатерине Великой, часть мемориала, посвящённого Великой Отечественной войне, и памятник воинам-интернационалистам.
– Замысел будущей композиции родился очень быстро, – рассказывает Александр Рожников. – Как известно, одним из самых известных брендов города является завод «Зингер», который выпускал ножные швейные машинки. Они по своему виду очень красивы. И появилась идея – машинка «Зингер» шьёт историческую карту Подольска. А на карте помимо основных улиц и площадей обозначены в миниатюре городские достопримечательности: памятники Екатерине Великой и подольским курсантам, горбатый мост через Пахру, исторический путепровод через железнодорожные пути, три храма, первый троллейбус, знак олимпийского огня, который в 1980 году «ночевал» в Подольске, новостройки и узнаваемые завод[?]ские корпуса[?] Причём они вылеплены объёмно, сделаны как барельефы. Всего таких сюжетов на карте 14. Таким образом, получилась символическая карта города.
Композиция выполнена в бронзе на гранитном постаменте. Её высота – три с половиной метра. Памятник удачно вписался в исторический ландшафт города. При его виде у жителей и гостей Подольска появляется желание посетить музей, узнать, чем знаменит город. А для подрастающего поколения он стал наглядным пособием по истории родного города.
Книжные памятники Подмосковья оцифруют
Губернатор Московской области Борис Громов и генеральный директор Президентской библиотеки им. Б.Н. Ельцина Александр Вершинин подписали Соглашение о сотрудничестве. В его рамках в Пушкинском муниципальном районе создаётся филиал Президентской библиотеки им. Б.Н. Ельцина.
Для этого специально выделены помещения, где разместится Московский областной региональный центр доступа к информационным ресурсам Президентской библиотеки им. Б.Н. Ельцина. В этом же здании в едином комплексе будут располагаться отделы Московской областной государственной научной библиотеки им. Н.К. Крупской и Пушкинская районная библиотека. Суть предстоящей модернизации – в создании электронной библиотеки, или «библиотеки без границ», обеспечивающей свободный и равный доступ каждого жителя области ко всем информационным ресурсам. Открытие комплекса, оснащённого самым современным оборудованием, в том числе необходимым для оцифровки книжных богатств Подмосковья, планируется в 2012 году.
– Правительство Московской области уделяет большое внимание развитию информационных технологий, – сказал губернатор Московской области Борис Громов. – В 2011 году выделено 27 миллионов рублей на оснащение всех библиотек компьютерным оборудованием и подключение к онлайн-ресурсам, а в этом году планируется приобрести для них специальное программное обеспечение, что позволит совершить мощный рывок в развитии информационного пространства. Правительство Московской области поддерживает самые передовые технологии в развитии библиотечного дела. Так, на приобретение современных библиомобилей «КИБО» для районных библиотек из бюджета области выделено 217 миллионов рублей
Подмосковье – экономически успешный регион, который гордится не только своим промышленным и научным потенциалами, высоким уровнем жизни населения, но и богатым культурно-историческим наследием. Поэтому перед нами встала задача создания современного электронного ресурса, способного объединить все уникальные культурные и научные сокровища. И таким ресурсом, без сомнения, может стать региональный центр, который мы создаём как интегрированный библиотечный центр, объединяющий в едином пространстве муниципальную библиотеку, фонды областной научной библиотеки и ресурсы Президентской электронной библиотеки. Объединение усилий всех заинтересованных в данном проекте сторон послужит основой для сохранения и популяризации культурного и научного наследия, обеспечения условий доступности для жителей Подмосковья и особенно молодёжи к уникальным ресурсам по истории российской государственности, науки и культуры.
Анна НЕФЁДОВА
Дмитровская старина
Дмитровская старина
ДЕЛА МУЗЕЙНЫЕ
Наш век, век изобилия зрелищ, телевидения и Интернета, конечно, потребовал от музеев искать новые формы работы. Не раз приходилось слышать, что теперь простая экскурсия не решает полностью одну из основных задач – осмысления людьми ценности нашей истории. Особенно это относится к детям.
Можно, к примеру, остановить детишек в экспозиции музея возле курной избушки и долго рассказывать, как жили в старину. Но трудно удержать их внимание простым рассказом. Внимание детей активизируется в играх, в действии. Сотрудники музея-заповедника «Дмитровский кремль» разработали первую программу «Музейный лабиринт». По называемым словам дети угадывали предмет и находили его в экспозиции. В соревновательной игре определялись победители. Программа заработала.
Когда строилось новое здание музея, в нём предусмотрели специальное помещение для детей. Закупили ростовые куклы: Петрушку, медведя и другие. Вместе с открытием Музейно-выставочного комплекса в 2004 году дети получили анимационный зал. И посыпались заявки на проведение рекреационных программ. Работа музея стала живее, интереснее. Жизнь требовала расширить поиски.
Новый генеральный директор музея Анна Садова сразу поняла перспективность интерактивного направления работы. В отреставрированном старом доме оформили уютную гостиную, где частыми стали музыкально-поэтические встречи, тематические вечера для взрослых, «ретро-клуб» для пожилых. Территория музея, имеющего древние строения и декоративно оформленный дворик, позволила развернуть работу и на воздухе.
В настоящее время научно-просветительскую работу музея возглавляет энергичная и неутомимая Наталья Зарембо. В музее разработано более тридцати познавательно-развлекательных программ для посетителей от дошкольного до пенсионного возраста, в которых они становятся непосредственными участниками того или иного действа. Большая часть этих программ, конечно, для детей.
В народе ещё с языческих времён осталось немало обрядов и обычаев, ярких, пышных и весёлых. Полны своеобразия, колорита древних русских традиций программы «Иван-Купала», «Зелёные святки» (Троица), «Масленица», «Комоедица» (день пробуждения медведя). На «Масленицу», например, запись заканчивается уже в декабре. Желающих попасть на праздник проводов зимы слишком много и среди детей, и среди взрослых. Главная задача этих программ – сделать посетителей участниками старых русских праздников.
Но не следует думать, что музей занимается лишь развлечениями. Большинство программ начинается с обзорных экскурсий по городу или по музею, а затем полученная информация закрепляется играми, викторинами, импровизациями. Интерактивный метод нашёл широкое применение, и это привело к успеху: количество посетителей значительно выросло. Музей стал выполнять казавшийся невыполнимым финансовый план.
Детей среднего и старшего школьного возраста привлекает программа «Город-страж». Участники знакомятся с историей развития военного дела на Руси, примеряют доспехи русского воина, сражаются на мечах (разумеется, безопасных), учатся владеть другими видами оружия.
Программу на любой вкус могут найти в музее и взрослые. Для вступающих в брак – «Как на Руси свадьбу играли», для интересующихся стариной – «В гостях у дмитровских купцов».
Ежегодная акция «Ночь в музее», проводимая во многих странах мира, не обошла и наш город. Творчески отнеслись к её проведению сотрудники музея. Более двадцати групп прошли в эту ночь по залам музея. Среди посетителей были и малыши, и почтенные пенсионеры. Многие молодые люди посещали музей впервые и не были разочарованы.
Виктор КРАСАВИН
По следам «Унтера Пришибеева»
По следам «Унтера Пришибеева»
РАЗЫСКАНИЯ
По следам «Унтера Пришибеева», или Ошибка Михаила Чехова
В 1885 году был впервые опубликован рассказ А.П. Чехова «Унтер Пришибеев», а в 1933 году его брат Михаил опубликовал свои воспоминания «Вокруг Чехова», где был эпизод, напрямую связанный с первым пребыванием Антона Павловича в Звенигороде. Более того, этот эпизод позволил выдвинуть версию, что рассказ «Унтер Пришибеев» был написан по мотивам событий, произошедших в Звенигороде во время этого посещения. Вот как описывает этот случай М. Чехов:
"В 1883 году практиковавшие в чикинской больнице у Архангельского молодые врачи М.П. Яковлев, В.Н. Сиротинин, Д.С. Таубер и Е.Н. Собонина решили совершить пешеходную прогулку в Саввинский монастырь. К этой компании, кроме ещё других лиц, примкнули и мы, Чеховы. Все 26 вёрст мы прошли настолько бодро, что достигли монастыря ещё задолго до захода солнца. Погуляв около монастыря, молодые врачи решили, что недурно было бы навестить своего коллегу, врача Персидского, заведовавшего больницей в Звенигороде. Сказано – сделано. Персидский, конечно, обрадовался дорогим гостям и устроил для них у себя в садике чай.
Отдохнули, поговорили, а потом молодёжь вспомнила студенческие годы и стала петь хором. Спели «Дубинушку», «Укажи мне такую обитель» и ещё что-то, как вдруг является полицейский надзиратель и составляет протокол. Напрасно Персидский доказывал, что эти люди – его гости, что у себя на квартире он может принимать кого угодно и что в домашней обстановке петь хором не запрещается, – не помогло ничто.
Протоколу дан был ход. Тогда Персидский напечатал письмо в «Русских ведомостях» об этом случае. Но и это успеха не имело. Обладавший большими связями в обеих столицах, М.П. Яковлев лично отправился к московскому губернатору, чтобы объяснить, в чём дело, но губернатор ответил:
– Конечно, мы приняли бы сторону доктора Персидского, если бы он не напечатал своего письма в «Русских ведомостях», а теперь мы должны стать на сторону звенигородской полиции, чтобы не дать повода думать, что мы испугались «Русских ведомостей» и вообще прислушиваемся к печати.
И доктору Персидскому пришлось выехать из Звенигорода".
Изучая документы, удалось установить, что доктор Персидский работал в Звенигороде до 3 декабря 1881 г.
А письмо Персидского В.И. действительно было опубликовано в «Русских ведомостях», номер 227, от 22 августа 1881 года. Оно даёт более подробную картину случившегося, чем в описании Михаила Чехова, и говорит о коррупции в звенигородской полиции.
К редактору «РУССКИХ ВЕДОМОСТЕЙ»
В течение одиннадцатимесячной земско-медицинской моей деятельности в южной половине Звенигородского уезда я терпеливо выносил разного рода чинимые мне по инициативе местного исправника В.А. А-ва притеснения от звенигородской полиции, но в последние дни выходки на мой счёт этой последней приняли настолько оскорбительный для меня характер, что я вынужден оставить земскую службу и покорнейше просить Вас уделить в Вашей газете место моему настоящему письму. Об определении меня на земскую службу по звенигородскому участку деятельно хлопотал сам же исправник В.А. А-в., но, как вскоре мне пришлось горьким опытом убедиться, моя служебная деятельность не вызвала одобрения со стороны моего ходатая, желавшего, чтобы она превратилась в простую услужливость интересам частного лица, хорошего знакомого В.А. А-ва, содержателя вольной аптеки Л.К. Гартмана. С этим последним у меня возникли недоразумения, и вот по какому поводу. Я замечал, что крестьяне, сталкиваясь чаще с врачами в обыкновенных случаях заболеваний, охотнее и в большем числе дают сведения и об эпидемиях, коль скоро врач, давая совет, снабжает пациента вместе с тем и бесплатным лекарством; когда же врач, вместо бесплатных лекарств, даёт лишь рецепты на приобретение весьма дорогого денежного лекарства из вольной аптеки – крестьяне обыкновенно обращаются за медицинской помощью к знахарям, фельдшерам или даже к аптекарю; в случае же эпидемий непосредственно к врачу, но только тогда, как эпидемия принимает уже широкие размеры. Основываясь на этих соображениях, я стал отпускать лекарства бесплатно сначала только бедным больным; впоследствии же, когда вольная аптека стала задерживать мои рецепты весьма продолжительное время, либо и вовсе отказывала мне в отпуске лекарства по моим рецептам, я вынужден был отпускать бесплатные лекарства и состоятельным моим пациентам, приобретая нередко лекарства эти на свои средства. И вот по мере того как постепенно росло число обращавшихся ко мне за помощью пациентов, росла и ненависть ко мне аптекаря и компании. Обо мне распространились слухи, что я ошибаюсь в определении болезней, «чуть даже не заморозил» одного ребёнка, сына полицейского чиновника, которого я безвозмездно лечил и вылечил от «родимчика» (eclampsiaInfantum), посоветовав родителям, вместе с другими надлежащими средствами, не держать ребёнка в спёртом воздухе, в душной комнате[?] Умалчиваю о многих других, весьма разнообразных по форме, нападках на меня, как на земского врача, не симпатизирующего интересам содержателя вольной аптеки, умалчиваю из желания не растягивать настоящего письма и ограничусь лишь сообщением последней, выходящей из границ всякого приличия, выходки звенигородского исправника.
29-го июля, в 3 часа пополудни, приехали из г. Воскресенска (24 версты) в г. Звенигород мои добрые и хорошие знакомые, товарищи по профессии, остановились в монастырской гостинице, предъявили там свои паспорты, и в 8 1/2 час. вечера зашли ко мне напиться чаю. В 11 час. с небольшим ночи, когда гости мои стали уже собираться обратно в монастырскую гостиницу, отворяется вдруг калитка сада, в котором мы расположились. Является тот самый полицейский чиновник, ребёнка которого я лечил, в сопровождении городового. На мой вопрос: «Чем я обязан такому позднему визиту полиции?» – квартальный надзиратель заявляет, что имеет словесное приказание от исправника, согласно обязательным постановлениям московского генерал-губернатора, от 8 апреля 1881 года, спросить меня: что это у меня за люди? – «Позвольте билеты их!» – гости заявляют, что билеты их оставлены в монастырской гостинице. Полиция не удовлетворяется этим объяснением; требует, чтобы билеты тотчас же были предъявлены; наконец, удаляется, уходят и гости. Но по вторичному приказанию г. исправника, жившего напротив меня, те же полицейские, сейчас же, ночью идут в монастырскую гостиницу, получают требуемые билеты, но этим не ограничиваются. Квартальный надзиратель входит в номер, который занимали мои гости, и до 4 часов утра задерживает их составлением акта о случившемся. Затем, на следующий день, около полудня сам г. исправник лично является в дом моих хозяев и, сильно возвышая голос, требует от них, чтобы каждый из посещающих меня здоровый или больной, явившийся хотя бы даже на пять минут, обязательно был прописан в полиции, угрожая хозяевам, в противном случае, арестом и штрафом в 500 руб. В это время у меня были двое из моих вчерашних гостей и пили у меня кофе. Слышим, г. исправник настоятельно требует, чтобы они тотчас собственноручно прописали свои фамилии, и снова угрожает моим хозяевам штрафом в 500 руб. и домашним арестом. Требования были исполнены, но мера терпения моего на этот раз переполнилась: я поспешил с заявлением об оставлении мною службы и вскоре переехал в Москву.
Примите и проч.
Звенигородский земский врач В.И. Пер[?]сидский.
Москва, 20-го августа.
Теперь многое становится ясным: и почему у Персидского было персональное направление в Звенигородскую больницу, и почему в рассказе А.П. Чехова «Унтер Пришибеев» выведен только один мелкий полицейский. Вероятно, он имел в виду только того квартального надзирателя, который третировал их в монастырской гостинице до 4 утра, а сути дела он просто не знал. Вряд ли Чеховы читали письмо Персидского в «Русских ведомостях», где описывались более глубокие причины происшедшего. Но нас заинтересовал ещё и другой вопрос: неужели московский генерал-губернатор не отреагировал на обвинение в коррупции звенигородской полиции. Листаем «Московские губернские ведомости» № 50 от 12 декабря 1881 года: «Владимир Олеуфьев назначен помощником Звенигородского уездного исправника с 24 сентября[?]». В этом же номере: «[?]по уездным полицейским управлениям непременный уездный заседатель назначен Пётр Гусев». № 7 от 13 февраля 1882 года: «Переведён секретарь Богородского уездного полицейского управления коллежский регистратор Иван Введенский на должность секретаря полицейского управления. Уволен согласно прошения по домашним обстоятельствам секретарь Звенигородского полицейского управления Иван Ярцев». И, наконец, № 41 от 9 октября 1882 года: «Переведён Звенигородский уездный исправник Алексеевцев согласно его прошению в губернское управление. На его место младший чиновник особых поручений г. губернатора Берс Пётр Андреевич с 29 сентября». Таким образом, в течение года было заменено всё полицейское управление Звенигорода. Конечно, Михаилу Чехову тогда было всего 16 лет, вряд ли он разбирался в политических событиях того времени, и через 50 лет просто забыл, в каком году произошло это событие. Но зато мы теперь знаем, что впервые Антон Павлович Чехов побывал в Звенигороде в 1881 году.
Юрий СМИРНОВ, Максим КОЛЕСНИКОВ