355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Лисса Мэнли » Дневник холостяка » Текст книги (страница 5)
Дневник холостяка
  • Текст добавлен: 20 сентября 2016, 19:13

Текст книги "Дневник холостяка"


Автор книги: Лисса Мэнли



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 7 страниц)

Когда он вошел в палату, то увидел миссис Слоан, которая тихо сидела возле сладко спящей Элисон. Кудрявая головка девочки была перебинтована. Услышав шаги, бледная как полотно миссис Слоан оторвалась от чтения, в ее добрых карих глазах стояли слезы.

– Мистер Уорфилд, это я во всем виновата: не уследила за ней...

Прежде чем он успел ответить, проснулась Элисон.

– Папа?.. Папа!

Девочка села на кровати и протянула к нему ручки. Джаред кинулся к ней и наконец обнял своего маленького ангела.

– Элли, мой маленький Медвежонок, ты скучала без меня?

– Да, папа. – Она подняла на него голубые глаза.

Джаред очень осторожно погладил ее по головке.

–Я знаю, малышка, знаю...

Миссис Слоан нервно теребила в руках журнал, но молчала. Все еще прижимая девочку к себе, Джаред наконец обратился к ней:

– Расскажите подробнее, что же произошло?

– Мне очень жаль, мистер Уорфилд. Элисон побежала за игрушкой, споткнулась и, падая, ударилась головой о кофейный столик. Я была рядом, но не успела поймать ее...

– Сколько наложили швов?

– Пять... – Миссис Слоан вытерла припухшие от слез глаза. – Простите, мистер Уорфилд...

– Вы ни в чем не виноваты, все маленькие дети часто падают.

– Это, конечно, так, но...

– Миссис Слоан, вы выглядите очень усталой. Почему бы вам не отправиться домой? – Джаред прижал к себе засыпающую девочку. – А я останусь с Элисон...

– Нет, нет, я не могу ее бросить!

– Вам нужно хотя бы немного отдохнуть... Кстати, что говорят врачи? Сколько дней они будут за ней наблюдать?

– Пока не заживут швы, мистер Уорфилд.

Джаред осторожно положил Элисон на кровать и накрыл ее одеялом.

– Вам следует отправиться домой, миссис Слоан. Я позвоню, если будут новости. Не волнуйтесь... Элисон любит, когда вы улыбаетесь...

Ему в конце концов удалось убедить взволнованную женщину уйти. Вернувшись в палату, Джаред посидел еще немного возле спящей девочки, потом встал и собирался выйти в коридор, но Элисон беспокойно заворочалась и он задержался: помог ей перевернуться на другой бок и спел колыбельную. Малышка продолжала мирно спать, а Джаред мерил шагами коридор и размышлял.

В его жизни было слишком много бед и разочарований, но встреча с Эрин Джеймс разительно изменила ее. Эрин отличается от всех женщин, с которыми его сталкивала судьба: она, безусловно, чертовски сексуальна и привлекательна, но главными ее достоинствами являются ум, веселый нрав и доброе отношение к людям. А вот... и она сама! Неужели?! Этого не может быть!

Эрин Джеймс действительно шла ему навстречу. На ней были джинсы и простая рубашка в клетку, но выглядела она не менее прекрасно. Когда первое удивление прошло, Джаред почувствовал, что радость уступила место раздражению: как она посмела сюда прийти!

– Ты вообще имеешь представление о такте? – прямо спросил Джаред, когда Эрин подошла достаточно близко.

Надо признать, она тоже не растерялась и ответила, гордо вскинув голову.

– Если ты намекаешь на то, что я пришла сюда шпионить, то знай: я хочу лишь вернуть свой диктофон, который забыла у тебя в машине. Клянусь...

– Диктофон?

Эрин кивнула.

Джаред пошел на попятную.

– Ясно... А как ты меня разыскала?

– Я позвонила твоей секретарше, которая и дала мне нужную информацию, – призналась она.

– Опять?!

– Мне пришлось так поступить, Джаред! Я не могу работать над проектом «Дневник холостяка» без диктофона, понимаешь? Я забыла свою сумочку у тебя в машине, а там лежит диктофон...

– Вот ключи... – кротко вздохнул он, признавая свою вину.

Несколько секунд Эрин внимательно смотрела на него, потом взволнованным голосом спросила:

– Джаред, с тобой все в порядке? Ты выглядишь ужасно... Случилось что-нибудь серьезное?

– Все нормально, спасибо... – пробормотал он.

– И все-таки...

Джаред сжал кулаки и заявил:

– Я не собираюсь ничего с тобой обсуждать!

– Знаешь, тебе надо немного отдохнуть... – мягко заметила Эрин, пропуская его слова мимо ушей.

– Наше интервью закончено. Зачем ты задаешь мне все эти вопросы?

– Послушай, я только хотела... Впрочем, ты прав: интервью закончилось. Я верну ключи через несколько минут...

– Эрин! Прости, я не хотел тебя обидеть... прости, я очень нервничаю...

– Я все прекрасно понимаю, Джаред. Часы посещения истекают, мне следует поспешить... – Она быстро дотронулась до его плеча. – Все будет хорошо...

Он кивнул. Ее нежное прикосновение немного облегчило его страдания.

– Послушай, Джаред, тебе просто необходимо как следует отдохнуть! – продолжала уговаривать его Эрин. – Отправляйся домой, а завтра рано утром снова приедешь сюда...

– Я не могу уйти! Но я охотно провожу тебя до машины и отдам диктофон. Только умоляю: никаких вопросов!

– Как скажешь, – быстро согласилась она.

В полном молчании они спустились на лифте в приемную и поспешили на автостоянку. Джаред отпер автомобиль и достал вещи Эрин.

– Вот... Полагаю, я должен извиниться за то, что доставил тебе столько хлопот. Тебе, наверное, не терпится заняться делом...

– Делом? – удивленно переспросила Эрин. – Что ты имеешь в виду?

– Я имею в виду твою статью. – Джаред устало улыбнулся. – Ты журналистка, забыла?

– Нет, конечно. Просто ты сказал это таким тоном... Поверь, я не гонюсь за сенсацией. Моя цель – написать интересную статью, вот и все...

– Прекрасно. Я возвращаюсь назад. Счастливого пути!

– Можно я пойду с тобой? – робко попросила Эрин.

Джаред ничего не ответил, и они вместе вернулись в приемную больницы. В полном молчании они вошли в лифт. Вдруг Джаред снова почувствовал знакомый аромат духов – и его чувства словно заново пробудились. Он вспомнил, как они с Эрин целовались в машине, а потом в парке. Какие чудные воспоминания! Джаред понял, что снова хочет ее поцеловать... Нет, ты не должен думать об этом сейчас, когда малютка Элисон нуждается в тебе как никогда! Остановись! Но его тело не желало слушать никаких разумных доводов. К тому моменту, как они поднялись на третий этаж, здравый смысл окончательно покинул его, уступив место страсти. Джаред сгорал от желания прижать к себе Эрин и почувствовать ее волнение, которое так невероятно возбуждало его!

– Джаред? С тобой все в порядке? – поинтересовалась она, торопливо выходя из лифта. – У тебя такой странный взгляд...

Не глупи, приятель! Возьми себя в руки! Думай об Элисон... Он с трудом перевел дыхание:

– Все отлично, Эрин.

– Ты уверен? Может, поговорим о том, что происходит?

На Джареда словно вылили ведро ледяной воды. Значит, Эрин хочет поговорить; значит, она здесь все-таки ради статьи! Он стиснул зубы и сжал кулаки.

– Это тебя совершенно не касается!

– Я знаю, – кивнула Эрин, делая несколько шагов ему навстречу. – Ты так расстроен, вот я и подумала, что, может быть, смогу тебе чем-нибудь помочь... Давай, расскажи мне все.

– Ты хочешь помочь? – усмехнулся Джаред. – И как же ты намерена это сделать?

Эрик положила руки ему на плечи и заглянула в глаза.

– Расскажи мне, что тебя мучает, и сразу станет легче, вот увидишь!

Тут он обратил внимание, что ее руки дрожат: Эрин явно очень волновалась... Нет, только не это! Джаред почувствовал, как жаркая волна страсти прошла по всему телу: прочь все подозрения и осторожность, почему бы не поцеловать ее прямо сейчас?!

– Ты можешь помочь мне только в одном, – прошептал он и тут же жадно припал к ее губам.

Джаред целовал Эрин не спеша, наслаждаясь каждым мгновением...

И она отвечала ему не менее пылко, была мягка и податлива как воск в его руках... И Джаред понимал, что с каждой секундой его раздражение тает, растворяясь во всепоглощающей страсти. Разочарование, боль – все исчезало... В этот миг блаженства ничто не имело значения! Джаред прижал ее к себе еще сильнее...

Первой опомнилась Эрин.

– Джаред, прошу, остановись...

Остановиться?! Он резко отпрянул от нее. Эрин прижала дрожащие пальцы к губам, ее прекрасные зеленые глаза были полны слез. Он растерянно посмотрел на часы.

– Прости, я не должен был этого делать... Пусть все закончится здесь, хорошо?

– Интервью закончено... А значит, нас больше ничего не связывает...

– Точно, – согласился Джаред, изо всех сил стараясь подавить в себе новую волну страсти.

– Я обещаю, что больше никогда не буду вмешиваться в твою личную жизнь, – подумав, добавила она.

– Хорошо... Спасибо за все, Эрин...

– Прощай...

И она пошла прочь. Джаред очень хотел окликнуть ее, но так и не сделал этого. Все к лучшему, – твердил разум, хотя его глупое сердце продолжало надеяться на чудо...

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

Эрин не спала всю ночь, пытаясь написать хотя бы основную часть проекта «Дневник холостяка». Несмотря на то, что «идеальное свидание» Джареда и Хилари Маккол, мягко говоря, не удалось, Эрин напрягла воображение и сама придумала некоторые детали, чтобы история выглядела законченной. Она благоразумно умолчала, что Хилари просто сбежала со свидания из-за каких-то пятен на блузке, которые достаточно легко отстирать.

Всю ночь Эрин время от времени вспоминала их с Джаредом поцелуй и не могла не думать о нем с нежностью. Вполне возможно, он согласился закончить это ненавистное ему интервью только ради нее. Кто знает, почему он отказался разговаривать с ней о приемной дочери – у него могли быть на это серьезные причины! Ничего страшного, что он невольно обидел ее: в конце концов, он имеет право не доверять прессе! Кроме того, Эрин была уверена, что он навещал в больнице Элисон, и не могла не сочувствовать ему.

Она сидела в своем кабинете и, машинально поглаживая толстую папку с рукописью, продолжала свои размышления. И все-таки так обидно, что Джаред не доверяет ей как другу! Хотя зачем сейчас об этом думать? Эта глава ее жизни закончилась... Сегодня Эрин пришла на работу пораньше, потому что хотела как можно скорее уйти из дома, чтобы избежать назревающего разговора с матерью о Джареде. Несмотря на общее меланхоличное настроение, она была рада, что наконец закончила свой проект и была полна надежд на денежную премию за проделанную работу. Эрин была готова начать новую жизнь. У нее появился достойный предлог больше не встречаться с Джаредом, а значит, и возможность изгнать его из сердца. Она собиралась и дальше жить в одиночестве, чтобы никогда больше ни один мужчина не разбил ей сердце!

– Эрин, – совершенно неожиданно раздался голос Джонатана Томпсона, ее босса, – зайдите, пожалуйста, ко мне.

Она схватила папку с рукописью и вышла из кабинета. Джонатан уже ждал ее, нервно постукивая пальцами по столу.

– Как идут дела с проектом, Эрин? – поинтересовался он, как только она вошла.

– Все готово, мистер Томпсон. Вот рукопись...

– Присаживайтесь, – кивнул он на кресло напротив.

Эрин молча села, удивляясь тому, что босс почему-то не обращает внимания на ее проект.

– О чем вы хотите поговорить?

– Знаете ли вы, что у Джареда Уорфилда есть приемная дочь?

– Да... А что?

– Мы только что получили анонимное письмо, что малышка Элисон попала в больницу из-за халатности няни.

О, нет! Ее догадка подтвердилась! Теперь понятно, почему Джаред был таким хмурым и нервным! Значит, дело было не в ней...

– Неужели? – Эрин изо всех сил старалась казаться удивленной, хотя она начинала догадываться, зачем босс позвал ее, и замаячившая перспектива ей совсем не нравилась.

– Это так, – кивнул Джонатан. – Кстати, вам известно, чья внучка эта девочка?

– Когда-то известной актрисы Дженет Вортингтон?

– Именно! Джаред Уорфилд удочерил племянницу, когда его сводная сестра погибла, врезавшись на мотоцикле в дерево. Тогда эта грустная новость занимала первые полосы газет... А теперь наш журнал должен первым осветить это происшествие с Элисон Уорфилд!

Ее предположение оказалось верным! Эрин не хотелось даже думать о том, что придется возвращаться в больницу, но уже в качестве журналистки. А босс тем временем продолжал:

– Итак, Эрин, отправляйтесь в госпиталь «Добрый Самаритянин» и выясните подробности... А вашу работу я просмотрю на досуге.

– Но, мистер Томпсон, – попыталась возразить она, – я не уверена, что мне удастся что-либо выяснить... Дело в том, что Джаред Уорфилд относится к журналистам несколько агрессивно...

– А я, напротив, убежден, что как раз у вас все получится... Вы имеете некоторый опыт в общении с ним – так что отправляйтесь сейчас же.

– Мистер Томпсон, я вынуждена отказаться от этого задания...

– Что? – нахмурился Джонатан. – Неужели моя лучшая сотрудница позволит себе упустить такой сенсационный материал?! Хочу сразу предупредить: это отнюдь не в ваших интересах...

Эрин не знала, что ответить на столь прозрачный намек босса. Она понимала, что не должна соглашаться на новое задание ради... спокойствия Джареда и его дочери, но и потерять работу она не могла себе позволить. Эрин почувствовала, как горлу подкатывает неприятный комок: что же выбрать?!

– Ну, что вы решили, Эрин? – поторопил ее Джонатан. – Я не могу ждать вашего ответа целый день...

– Хорошо, мистер Томпсон, я попробую... Но хочу вас предупредить, что Джаред Уорфилд может отказать мне в интервью и я ничего не смогу сделать...

– Само собой разумеется, – кивнул он. – Никому не нравится, когда в его личную жизнь вмешивалась пресса, но наши читатели ждут от нас интересных новостей. Не забывайте об этом, Эрин...

«Наши читатели ждут от нас интересных новостей!» Сейчас эта банальная фраза прозвучала как-то особенно зловеще. Эрин содрогнулась, но на карту поставлена ее профессиональная репутация, а значит, придется выдержать и это испытание. Ей предстояло сделать трудный выбор: либо добросовестно выполнить свою работу, либо сознательно рискнуть репутацией, но защитить человека, который затронул ее сердце и душу.

Около полудня в палату Элисон осторожно, даже несколько робко, постучали. Джаред открыл дверь и увидел, что на пороге стоит... растерянная Эрин Джеймс. На ней было элегантное светло-зеленое платье, выгодно подчеркивающее стройную фигуру и необыкновенный цвет глаз.

– Ты пришла сюда как друг или как журналистка? – строго поинтересовался Джаред, выходя в коридор и закрывая за собой дверь.

Полный отчаяния взгляд все сказал за нее. Джаред вдруг почувствовал что-то похожее на жалость и пожалел о своей резкости.

– Прости, что встречаю тебя таким вопросами, но репортеры, которые приходили в эту же больницу, чтобы «справиться о здоровье» сначала моего отца, потом сводной сестры Каролины, причиняли мне одни только страдания...

Эрин чуть заметно улыбнулась, и в ее прекрасных зеленых глазах затеплилась надежда.

– Как ты, Джаред?

Он несколько секунд размышлял над ответом. Несмотря на заверения доктора о том, что Элисон быстро идет на поправку, а значит, с ней все будет хорошо, стресс и бессонная ночь совсем измотали его...

– Все в порядке.

Эрин нежно коснулась рукой его плеча.

– По тебе этого не скажешь...

Джареду очень хотелось накрыть ее руку своей ладонью, но он не решался. Может ли он ей доверять? Ее необыкновенные зеленые глаза отвечали утвердительно, да и сердце его подсказывало положительный ответ. Ну, что ж...

– Может быть, ты права, Эрин...

Джаред вдруг замолчал.

– Ты можешь доверять мне, – заметила она, словно прочитав его мысли.

– Прекрасно. Дело в том, что Элисон побежала за игрушкой, споткнулась и, падая, ударилась головой о кофейный столик...

– Я рада, что ты решил довериться мне, Джаред.

– Я уверен в тебе.

– Могу я узнать, почему?

– Во-первых, ты, безусловно, уже давно знаешь, что у меня есть приемная дочь, а во-вторых, ты не донимала меня расспросами о ней и это делает тебе честь... Ты доказала, что я могу тебе доверять.

На мгновение на лице Эрин появилось виноватое выражение и тут же исчезло. Так что Джаред не мог точно сказать, было ли оно вообще.

– Продолжай, – попросила она.

– Ты, конечно, уже в курсе, что я удочерил малышку после трагической смерти моей сводной сестры. – Джареду было больно об этом вспоминать, но он уже не мог остановиться. Так случилось, что мотоцикл, на котором ехала Каролина вместе со своим мужем, врезался в дерево. Слава богу, Элисон была со мной, когда это произошло!

– Мне очень жаль, Джаред, что тебе пришлось столько пережить...

Он молча кивнул.

– С Элисон все будет хорошо... я уверен.

– Иначе и быть не может, – подтвердила Эрин, с нежностью заглядывая ему в глаза.

– Я... ненавижу больницы!

– Их никто не любит, – заметила она. – И я тоже терпеть не могу находиться в больнице.

– Нет, это не просто ненависть: еще ни разу мои близкие не выходили из больницы живыми, и каждый раз мне приходилось устраивать похороны!

– Почему ты решил, что трагедия должна повториться, Джаред? – мягко поинтересовалась Эрин. – Смерть твоих родных в стенах больницы – всего лишь горькое совпадение, а не закономерность.

– Это рок. Я Уорфилд, и мне суждено терять тех, кого я люблю. Мой отец тоже был известным бизнесменом, мать Каролины – бабушка Элисон – была знаменитой актрисой. Мы всегда платили и платим за богатство и успех горькими страданиями... Кроме того, мою семью постоянно преследуют журналисты. Я удивлен, что еще ни один репортер не пришел ко мне выяснять обстоятельства случившегося: «Виновата ли в этом няня девочки?», «Что вы собираетесь предпринять?» и так далее и тому подобное... Это просто отвратительно!

Эрин потупилась.

– Джаред, я хочу признаться тебе кое в чем... Прости, но я пришла сюда, чтобы взять у тебя интервью...

Ярость захлестнула его.

– Я доверял тебе... Как ты могла?!

– Прошу, не волнуйся так. Я передумала, клянусь...

Джаред подозрительно сощурился.

– Как ты узнала, что моя малышка оказалась в больнице? Опять шпионила?

– Нет. Этим утром мой босс получил анонимное письмо, из которого все и узнал, а меня он отправил сюда за подробностями...

Несмотря на искренний тон Эрин, Джаред все еще не верил ей, а вернее, не хотел верить.

– Погоди минутку. Если я правильно понял, ты рассчитывала, что я опять проявлю слабость и тебе удастся в промежутках между поцелуями выяснить нужную информацию?

Эрин была оскорблена этим предположением и поэтому даже не пыталась оправдываться. Но Джаред воспринял ее молчание несколько иначе.

– Ты ничем не лучше всех остальных назойливых журналистов! Вам нужна только грязная сенсация, и больше ничего!

– Обратите внимание, мистер Уорфилд, – едко заметила Эрин, – я ничего не записываю... Моя совесть чиста! А если вам нужны доказательства... – она достала из сумочки диктофон и чистые листы бумаги и протянула ему. – Возьмите это!

Крайне удивленный ее поступком, Джаред машинально послушался и задал глупый вопрос:

– Почему ты ничего не записывала?

Эрин пожала плечами и уже спокойно ответила:

– Ты относился ко мне как... к другу, и я просто не могу предать нашу дружбу. Кроме того, я уже пообещала тебе не вмешиваться в твою личную жизнь... И даже если босс устроит мне выговор, я не стану брать это интервью, потому что не хочу причинить боль ни тебе, ни твоей дочери...

Джаред никак не ожидал такого откровенного ответа и потому совершенно растерялся: он стал нервно расхаживать по коридору, избегая смотреть на нее. Эрин не рассказала своему боссу об Элисон, хотя могла бы! Это вполне доказывает искренность ее слов! Ты не должен упустить этот шанс помириться с ней, Джаред. Другой возможности может не представиться.

Наконец он повернулся к ней и сказал:

– Прости, что незаслуженно оскорбил тебя...

– Ты можешь доверять мне, Джаред, – улыбнулась Эрин. – Клянусь, я не напишу ни слова из того, что ты мне рассказал, ни сейчас, ни в будущем...

– Спасибо. Я хочу показать, как ценю твою доброту и честность... – с этими словами он быстро подошел к ней и поцеловал.

Поцелуй примирения – самый сладостный поцелуй из всех! Эрин и Джаред получили прекрасную возможность убедиться в этом. Она пылко прижимала его к себе, распаляя вспыхнувшую в нем страсть, а он дарил ей неземное наслаждение.

– Эрин... – хрипло прошептал он, отрываясь от ее жарких, чувственных, удивительно нежных губ. – Элисон, наверное, уже проснулась. Знаешь, лечащий врач разрешил мне привозить ее сюда на амбулаторное лечение. Хочешь познакомиться с моей малышкой?

Несколько секунд Эрин молча смотрела на него – и вдруг ее лицо озарилось счастливой улыбкой! Не веселой или радостной, а именно счастливой улыбкой.

– И ты еще спрашиваешь! – воскликнула Эрин, обнимая его. – Конечно, хочу!

– Прекрасно! – просиял он. – Сейчас я зайду еще раз к доктору, а потом увезу Элисон домой. Тебе необязательно ждать нас. Возвращайся на работу, чуть позже я позвоню тебе и дам мой домашний адрес. Встретимся прямо там. Договорились?

– Звучит заманчиво, – улыбнулась Эрин. – Я согласна.

Эрин удалось вернуться на работу так, что босс этого даже не заметил, а значит, неприятный разговор с ним откладывался как минимум до завтрашнего дня. И теперь Эрин с нетерпением ждала звонка от Коллин, которая пообещала ей забрать машину из ремонта и подогнать ее к издательству, чтобы она могла сразу же после работы отправиться к Джареду.

Быстро закончив дела, Эрин поспешила покинуть рабочее место. Какое-то необъяснимое чувство терзало ее. Волнение? А может быть, тревога?

Точно следуя инструкциям Джареда, она довольно быстро нашла его дом. И то, что она увидела, поразило ее. Небольшая, но очень уютная усадьба была окружена сосновыми деревьями и утопала в буйной растительности.

Разнообразные деревья, кустарники и цветы были так гармоничны во всем своем многообразии, что Эрин не могла оторвать глаз от этого поистине королевского зрелища. Автомобиль Джареда был припаркован у гаража, рассчитанного на четыре машины. Эрин собиралась было подняться по ступенькам крыльца, как вдруг Джаред сам вышел ей навстречу. Он вел за руку маленькую девочку с перебинтованной головкой. Так вот какая у него дочь! Очень милая малышка! Девочка везла перед собой игрушечную коляску с куклой. Эрин почувствовала, как все ее тревоги бесследно исчезают, растворяясь в удивительно теплой, дружелюбной, домашней атмосфере этого дома.

– Привет! – Элисон приветливо помахала ручкой.

– Привет. – Эрин помахала в ответ и улыбнулась. – Меня зовут Эрин.

– Элин, – повторила девочка.

Джаред счел нужным вмешаться в их беседу.

– Нет, милая, нужно говорить Эрин, – мягко поправил он ее.

– Эрин! – гордо произнесла Элисон.

– Вот и отлично.

Эрин с улыбкой наблюдала за этой сценой, и от умиления ее сердце таяло в груди, как шоколадная конфета в теплой ладони. Неожиданно к ней подбежали поздороваться Джози и взрослая собака той же породы – та самая, что пела дуэтом со своим хозяином тогда в седане.

Джаред присел на корточки и посадил на колени малышку, чтобы она могла приласкать своих друзей. Девочка весело смеялась, наблюдая, какие смешные фокусы они вытворяют. Джаред не отрывал нежного взгляда от своей малышки, и его глаза сверкали от счастья. Эрин тоже чувствовала себя счастливой оттого, что Джаред на самом деле такой, каким она его себе представляла: добрый, нежный, заботливый, ценящий семью больше всего на свете. И ей вдруг очень захотелось стать частью его дружной семьи, но она прекрасно понимала, что это, увы, невозможно. Стараясь отогнать от себя все грустные мысли, Эрин проследовала за хозяевами дома в уютную гостиную с настоящим камином.

– Пока, пока, Эрин! – засыпая, помахала ручкой Элисон, когда она осторожно, на цыпочках, выходила из детской.

– Сладких снов, малышка.

Джаред еще немного задержался, чтобы спеть своей дочке колыбельную. Эрин вдруг захотелось, чтобы он заботился о ней так же трогательно и нежно, как о малютке Элисон! Он смотрел на свою маленькую дочку с таким обожанием, что сердце Эрин сжималось от тоски. О боже, неужели она завидует своей удачливой сопернице?! Эта мысль так удивила и испугала Эрин, что она тут же приняла единственно верное в данной ситуации решение – уйти и никогда больше с ними не встречаться. Но она не могла осуществить свое намерение, не попрощавшись с Джаредом.

Минут через десять он вернулся и предложил выйти на задний двор, чтобы выпить там лимонада, наслаждаясь чудесным осенним закатом.

Мгновенно забыв о своем решении, Эрин охотно согласилась на это маленькое свидание. Задний двор одновременно напоминал и парк, и благоухающий сад. Уже немного прохладный вечерний ветерок гулял среди ветвей декоративных и плодовых деревьев, и Эрин казалось, что они что-то шепчут ей. В центре этого маленького парка журчали фонтанчики. Это место идеально подходит тем, кто влюблен! Эрин нахмурилась и почувствовала себя крайне неловко. Она растерянно улыбнулась Джареду – и он ответил загадочной улыбкой, которая привела ее в полное замешательство.

– Здесь просто замечательно! – выдохнула она наконец.

– Это самое лучшее место для досуга. Здесь я забываю все неприятности и проблемы...

– И я понимаю почему... Ты сам разбил этот мини-парк?

Джаред кивнул.

– У тебя определенно талант к садоводству, – заметила Эрин.

– Спасибо за комплимент. Я придумал этот двор специально для Элисон: она очень любит играть на свежем воздухе.

– Ты ее очень любишь, не так ли? – неизвестно зачем поинтересовалась она.

– Элисон самое дорогое, что у меня есть в жизни! – пылко ответил Джаред.

Эрин улыбнулась, с тоскою думая о том, как бы ей хотелось тоже быть частью его жизни...

– Ей очень повезло, что у нее есть такой заботливый отец, – тихо сказала она, заглядывая в его темно-карие глаза цвета крепкого кофе. – Очень повезло...

– Эрин, что случилось? Ты вдруг так побледнела...

– Ничего. Все в порядке, Джаред.

Он ласково погладил ее по щеке, и она торопливо отвела взгляд, чтобы он не заметил, насколько ей приятно это прикосновение.

– Надеюсь, ты говоришь правду, – вздохнул он. – Ты все еще сердишься на меня за тот разговор в больнице?

– Ну, что ты! Я уже давно забыла об этом. Просто... я немного смущена.

– Почему?

– Из-за нас... – едва слышно откликнулась Эрин, уже сожалея о том, что вывела их разговор на эту тему: ведь рано или поздно ей придется рассказать ему о своих чувствах.

Джаред подошел к ней почти вплотную.

– Я тоже часто вспоминаю наши поцелуи...

– Это было замечательное время...

– Почему же «было»? – тихо спросил он, прижимая ее к себе. – Все только начинается...

С этими словами Джаред наклонился и поцеловал Эрин. Сначала его прикосновение к ее губам было осторожным, дразнящим, потом оно стало страстным, жадным, почти алчным... Нежные прикосновения сильных рук вкупе с этим чувственным поцелуем снова пробудили в ней пожар: Эрин хотела его ничуть не меньше чем он ее. Она ласкала его плечи, спину грудь, бедра так, словно имела на это полное право.

Эрин даже не думала сопротивляться собственному страстному желанию: она хотела доставлять ему наслаждение, хотела наслаждаться давно забытым чувством восторга от интимной близости с мужчиной. Будь что будет! Необходимую цену за недолгое счастье рядом с Джаредом она заплатит позднее...

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

Когда они – разгоряченные, усталые, но счастливые – быстро одевались в беседке, Джаред был на седьмом небе от счастья, впрочем, как и Эрин.

– Ты чудесно пахнешь, дорогая, – прошептал он. – Мне было так хорошо с тобой...

– Мне тоже, Джаред, – тихо откликнулась Эрин, улыбаясь; потом кокетливо провела пальчиком по его губам и попросила: – Поцелуй меня еще раз...

И он не заставил себя долго упрашивать, тут же припав к ее губам. Спустя долгое мгновение он отпрянул от нее и хрипло пробормотал:

– Давай присядем. Эрин, нам надо поговорить...

– О чем?

– О тебе... – ответил Джаред, запуская ладонь в каскад ее медно-рыжих волос. – Расскажи мне что-нибудь о своем детстве...

Эрин прижалась щекой к его плечу.

– Мне совсем нечего тебе рассказать: все было как у всех. Лучше поцелуй меня еще раз...

Но Джаред явно был настроен на серьезный разговор.

– Не дразни меня, дорогая. Я хочу поговорить с тобой...

Эрин кротко вздохнула, встала и начала мерить шагами беседку.

– Понимаешь, мне трудно об этом рассказывать...

– Почему? – удивленно спросил Джаред, не понимая, что же могло ее так расстроить.

Она пожала плечами.

– А вдруг тебе не понравится то, что я расскажу?

– С чего бы это? – удивился Джаред.

– Не знаю... – задумчиво протянула она.

– А мне кажется, что знаешь.

– Джаред, прошу, не заставляй меня говорить об этом!

– О чем именно? – не понял он.

– О моих ошибках и неудачах... Я не хочу переживать все сначала.

– Я никак не пойму, о чем ты говоришь!

– Меня с детства преследуют ошибки и неудачи. Самой большой ошибкой была свадьба с Брентом Джонсоном, который, как ты уже знаешь, предал меня, переспав с одной из моих подруг...

Джаред подошел и ласково прижал ее к себе.

– Дважды в одну воду не входят. Все будет хорошо... Что это? – вдруг спросил он, заметив золотую цепочку у нее на шее.

– Напоминание...

– О чем?

– О том, что я должна быть очень осторожна... Когда мне было восемь лет, отец подарил мне кольцо с темно-синим сапфиром в окружении маленьких бриллиантов. Разумеется, оно было мне велико, и я решила носить кольцо на цепочке... А две недели спустя, – ее голос предательски дрогнул, – принимая участие в гонках, отец врезался на своем «мустанге» в дерево... Я думала, что он подарил мне кольцо, потому что любил меня, свою «маленькую принцессу», а потом поняла, что это не так. Если бы он любил меня, то не стал бы участвовать в этих проклятых гонках! Вот еще одна причина, почему я не доверяю мужчинам...

Джаред прижал Эрин к себе еще сильнее, желая разделить ее боль: он, как никто другой, понимал ее чувства.

– А что же случилось с кольцом? – мягко поинтересовался он.

– Мама заложила его...

Сколько трагических потерь было в ее жизни!

– Значит, ты носишь эту цепочку как напоминание о том, как тебе было больно, когда погиб отец? – подвел итог ее рассказу Джаред.

– Ты прав, но она напоминает мне еще об одном – о том, что все мужчины, которых я любила, бросили меня. Это мой рок...

Прежде чем Джаред успел сказать хоть слово, чтобы переубедить ее, Эрин спросила:

– А ты был когда-нибудь женат?

– Нет, но у меня было много подружек, – ответил Джаред и, помрачнев, добавил: – Знаешь, за все приходится платить...

Повисло неловкое молчание. Эрин не выдержала первой:

– Так ты считаешь, что за наши отношения тебе тоже придется заплатить горькую цену?

– Дело в том, что все женщины, с которыми встречался мой отец, ценили в нем лишь его деньги, – ответил Джаред. – Поэтому в том, что касается личной жизни, он был глубоко несчастным человеком. Несколько раз и я пережил разочарование... Так что Элисон – единственная женщина, которая любит меня совершенно бескорыстно!

– Я тебя прекрасно понимаю, Джаред, – мягко заверила Эрин, заглядывая ему в глаза. – Но любовь ребенка не сможет заменить тебе любовь женщины. Только ей под силу удовлетворить все твои физические и эмоциональные потребности. Подумай сам, Элисон вырастет, выйдет замуж и ты останешься совсем один!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю