Текст книги "Сердцеед (ЛП)"
Автор книги: Линда Ховард
сообщить о нарушении
Текущая страница: 11 (всего у книги 13 страниц)
Роджер, вероятно, убедил себя, что Мишель может вернуться к нему, она все еще мысленно слышала его шепот о том, как сильно он ее любит, и что загладит свою вину, покажет ей, как хорошо у них все может быть. Он, должно быть, впал в бешеную ревность, когда узнал о Джоне. По крайней мере, теперь он знал, кем был тот другой мужчина, о существовании которого он подозревал все это время.
Должно быть, его разум полностью поглощен этим. Мишель помнила, что он сказал во время последнего звонка: " Как ты могла так поступить со мной?"
Мишель чувствовала себя пойманной в ловушку, в ужасе от одной мысли о том, что он находится неподалеку, терпеливо ожидая момент, когда сможет встретиться с ней один на один. Мишель не могла пойти в полицию, не было никаких доказательств, кроме интуиции, а людей не арестовывают на основании чутья. Кроме того, она не возлагала больших надежд на полицию. Родители Роджера откупились от полицейских в Филадельфии, а теперь их огромным состоянием распоряжался он сам. У него были неограниченные возможности, разве есть хоть что-то, что он не может купить? Он, возможно, даже нанял кого-нибудь, и в этом случае она понятия не имела, кого надо опасаться.
Наконец Мишель удалось заснуть. В последнее время сознание того, что Роджер поблизости, снедало ее в течение нескольких дней, лишая сна и напрочь отбивая аппетит. Несмотря на окружавших ее людей, Мишель чувствовала себя ужасно одинокой.
Мишель хотела поговорить об этом с Джоном, но горький опыт заставил ее хранить молчание. Как она могла сказать ему, если он не поверил ей насчет телефонных звонков и дорожного столкновения? Он подключил магнитофон к телефону, но не стал обсуждать это с ней, а она не задавала вопросов. Если он просто решил потакать ей, она не хотела знать об этом. Что-то неестественное появилось между ними с последнего звонка Роджера, и она чувствовала себя еще в меньшей степени способной приблизиться к нему, чем прежде. Только в постели все оставалось по-прежнему. Мишель начала опасаться, что наскучила ему, но Джон не казался пресыщенным ею в постели. Его любовные ласки были такими же горячими, а страсть ненасытной, как и прежде.
Но одним жарким, солнечным утром Мишель внезапно поняла, что больше не может этого выносить. Она пребывала в таком напряжении, что достигла своего предела. Даже кролик развернется и примет бой, когда загнан в угол. Она устала от всего этого, настолько устала, что иногда чувствовала себя так, как будто тянет саму себя из воды. Проклятый Роджер! Что нужно сделать, чтобы вышвырнуть его из своей жизни? Должен же быть какой-то выход. Она не может потратить остаток своих дней, заглядывая за каждый угол, чувствовать себя слишком испуганной, чтобы пойти даже в продуктовый магазин. Мишель чувствовала растущую внутри злость. Почему она позволяет ему по-прежнему диктовать условия, добровольно изолирует себя, так же надежно, как если бы он заключил ее в тюрьму. Но с сегодняшнего дня Мишель начнет бороться за право быть свободной.
У нее все еще были документы, выигравшие ее развод. Теперь, когда родители Роджера мертвы, эти бумаги не значат так много, но определенный вес все же имеют. Они – документальное подтверждение того, что Роджер уже нападал на нее однажды. Если бы он еще хоть раз позвонил, у нее была бы пленка с записью этого звонка, и, возможно, она смогла бы спровоцировать его на угрозу. Это Флорида, а не Филадельфия, большое количество денег всегда имеет влияние, но здесь у Роджера нет старых друзей семьи, чтобы защитить его.
Но бумаги находились в сейфе на ее ранчо, а Мишель хотела иметь их в пределах досягаемости, здесь, в доме Джона. Вряд ли они будут в безопасности, в пустующем доме, даже при том, что входная дверь надежно заперта. В дом можно проникнуть, а сейф был обычным, хозяйственным. Мишель сомневалась, что он окажется достаточно крепким, если кто-то действительно захочет его открыть.
Если Роджер каким-то образом получит эти документы, у нее вообще не будет доказательств. Те фотографии и отчеты нельзя будет восстановить.
Решившись, она сказала Иди, что собирается прокатиться верхом, и поспешила к конюшням. Поездка через пастбища к ее ранчо была приятной, но она не могла наслаждаться этим. Мишель была натянута как струна, желудок скрутило от нехорошего предчувствия. Роджер видел ее в прошлый раз, когда она была там, и она не могла забыть ужас, который почувствовала, увидев несущийся на нее синий «Шевроле».
Мишель приблизилась к дому сзади. Тревожно озираясь, она соскользнула с лошади, но все было спокойно. На деревьях пели птицы. Она быстро проверила все двери и окна, но все было заперто, без признаков взлома. Тогда она вошла в дом и поспешила в кабинет, чтобы открыть сейф. Вынула манильский конверт[5][5]
Манильский конверт – Большой конверт из канатной («манильской») бумаги желтоватого цвета. Используется для пересылки крупной (многостраничной) корреспонденции.
[Закрыть] и проверила содержимое, и с облегчением вздохнула, когда поняла, что бумаги на месте, затем спрятала конверт под рубашку и снова заперла сейф.
Дом простоял закрытым в течении долгого времени, воздух внутри был горячим и душным. Она почувствовала головокружение, когда вставала, и желудок сжался в приступе тошноты. Поспешно выйдя наружу через заднюю дверь, Мишель прислонилась к стене, глубоко вдыхая свежий воздух, пока не прочистилась голова и не успокоился живот. Нервы были натянуты. Она не знала, как долго сможет это выдерживать, но придется ждать. Он снова позвонит, в этом Мишель не сомневалась. До тех пор она мало что может сделать.
По-прежнему все было спокойно, тихо. Кобыла издала радостное ржание, когда Мишель забралась на нее и повернула к дому.
Когда она подъехала, конюх вышел ей на встречу с выражением явного облегчения на лице.
– Слава Богу, вы вернулись, – с чувством произнес он. – Хозяин просто взбеленился – прошу прошения, мэм. – Он просто рвал и метал, разыскивая вас. Я сообщу ему, что вы вернулись.
– Зачем он меня ищет? – изумленно спросила Мишель. Она же предупредила Иди, что собирается покататься верхом.
– Не знаю мэм. – Когда она соскользнула вниз, он взял поводья из ее рук.
Мишель вошла в дом и разыскала Иди.
– Чего ради Джон поднял такой шум? – спросила она.
Подняв брови, Иди ответила:
– Я не подходила достаточно близко, чтобы спросить.
– Ты сказала ему, что я отправилась покататься?
– Да. Именно тогда он по-настоящему взорвался.
Она подумала, что, возможно, что-то стряслось, и Джон не смог найти нужные документы, но когда проверила кабинет, все выглядело так же, как и перед ее отъездом утром. Достав манильский конверт[5][5]
Манильский конверт – Большой конверт из канатной («манильской») бумаги желтоватого цвета. Используется для пересылки крупной (многостраничной) корреспонденции.
[Закрыть] из-под рубашки, она положила его в сейф Джона, и только тогда почувствовала себя лучше. Здесь она была в безопасности, окруженная людьми Джона.
Несколько минут спустя она услышала приближение его грузовика, и, судя по скорости, его раздражение ничуть не утихло. Испытывая в большей степени любопытство, чем тревогу, она вышла, чтобы встретить его, когда грузовик занесло при остановке, разбрасывая сноп песка и гравия из-под колес. Джон толкнул дверь и выбрался из машины, сжимая в руке винтовку. Его лицо было напряженным, а глаза пылали темным огнем, когда он шел к ней.
– Где, черт возьми, ты была? – взревел он.
Мишель посмотрела на винтовку.
– Немного прокатилась верхом.
Он не остановился, поравнявшись с ней, и схватив за руку, потащил в дом.
– Ездила кататься? Куда, черт побери? Мы прочесали всю территорию в поисках тебя.
– Я ездила домой. – Мишель начинала немного сердиться на его замашки, хотя все еще не понимала, что взбесило его. Она вздернула нос и наградила его холодным взглядом. – Мне и в голову не приходило, что я должна просить разрешения сходить к себе домой.
– Правильно, голубушка, именно это ты и должна делать, – со злостью сказал он, возвращая винтовку в оружейный шкаф. – Я не хочу, чтобы ты куда-нибудь ходила, не спросив сначала меня.
– Я и не предполагала, что нахожусь под арестом, – холодно сказала она.
– Под арестом, черта с два! – он кружил вокруг нее не в силах забыть охватившую его дикую панику, когда не сумел ее найти. Пока он не узнает, что происходит и где находится Роджер Бэкман, самым лучшим будет запереть ее в спальне для сохранности. Один взгляд на горевшее возмущением лицо Мишель, тем не менее, сказал ему, что он не правильно подошел к этому делу, и она уже закусила удила.
– Я думал, с тобой что-то случилось, – сказал он уже спокойней.
– И тогда пошел рыскать вокруг ранчо, выискивая, во что бы пострелять? – недоверчиво спросила она.
– Нет. Я пошел рыскать вокруг ранчо в поисках тебя и взял винтовку на тот случай, если бы ты оказалась в опасности.
Она сжала руки в кулак, желая стукнуть его. Он не поверил ей насчет реальной опасности, но беспокоился, что она могла вывихнуть лодыжку или упасть с лошади.
– В какой опасности я могла оказаться? – огрызнулась она. – Уверена, что на этом ранчо нет змеи, которая посмела бы укусить кого-то без твоего разрешения.
Его лицо выражало полное раскаяние, когда он поднял на нее смущенный взгляд. Он поднял руку и заправил позолоченную солнцем выбившуюся прядь волос ей за ухо, но она продолжала мерить его свирепым взглядом как какая-нибудь оскорбленная королева. Ему больше нравилось это ее настроение, чем та сдержанная манера, которой она одаривала его в последнее время.
– Ты хорошенькая, когда злишься, – поддразнил он, зная, как это подействует на нее.
С минуту она выглядела готовой плюнуть в него. Потом внезапно фыркнула:
– Ты – болван, – и рассмеялась.
Джон хмыкнул. Никто не мог произнести "болван" как Мишель, так же высокомерно. Ему это нравилось. Она может звать его болваном, когда захочет. Прежде чем она перестала смеяться, Джон обхватил ее руками и притянул к себе, накрыл ее рот своим и медленно просунул язык между ее губами. Смех резко оборвался, подняв руки, она вцепилась в его бицепсы, и ее язык встретился с его.
– Ты до смерти напугала меня, – пробормотал он, отрываясь от ее губ.
– Но не до самой, хочу заметить – мурлыкнула она, заставив его усмехнуться.
– Однако я не шутил. Я хочу быть в курсе всякий раз, когда ты куда-нибудь идешь, и не желаю, чтобы ты отправлялась туда в одиночку. До сих пор было довольно малолюдно, но в округе мог начать шататься какой-нибудь бродяга.
– Зачем бродяге забираться так далеко? – спросила она.
– А зачем бродяга забирается куда бы то ни было? Преступления не ограничиваются чертой города. Прошу тебя. Ради моего спокойствия?
Было настолько необычным видеть Джона Рафферти умоляющим о чем-то, что Мишель оставалось лишь удивляться. Ее поразило, что даже выражая просьбу, он по-прежнему ожидал от нее абсолютного подчинения своим инструкциям. В сущности, Мишель упрямилась только потому, что он был обыкновенным диктатором, самонадеянным типом, и разозлил ее. Осторожность входила в ее планы и без приказов Джона.
Головокружение и тошнота, которую она испытывала в своем доме, должно быть были симптомами какого-то сбоя в организме, потому что и на следующий день она чувствовала себя ужасно. И большую часть дня Мишель провела в кровати, слишком уставшая и больная, чтобы волноваться о чем-нибудь еще. Каждый раз, когда она поднимала голову, ужасное головокружение вызывало новый приступ тошноты. Единственное чего она хотела, это чтобы ее оставили в покое.
На следующее утро она почувствовала себя немного лучше, и сумела удержать в желудке хоть что-то. Джон сжал ее в руках, обеспокоенный этим вялым состоянием.
– Если завтра тебе не станет лучше, я отвезу тебя к врачу, – твердо сказал он.
– Это всего лишь вирус, – вздохнула она. – Доктор ничем не поможет.
– Ты могла бы получить что-нибудь успокоительное для желудка.
– Сегодня я чувствую себя лучше. Но вдруг ты тоже заразился?
– Тогда ты можешь подменить меня в делах, пока мне не станет лучше, – сказал он, посмеиваясь над выражением ужаса на ее лице. Он не волновался о том, что может заразиться, поскольку не мог припомнить, когда даже простужался в последний раз.
На следующий день ей стало намного лучше, и хотя она все еще не испытывала желания совершить верховую прогулку по землям ранчо, но провела утро в офисе, вводя информацию в компьютер и заполняя бухгалтерские книги. Было бы легче, если бы на компьютере стояла бухгалтерская программа. Мишель сделала пометку, чтобы позже спросить об этом Джона.
Роджер все еще не звонил.
Мишель сжала кулаки. Она знала, что он был где-то поблизости! Как заставить его выйти из подполья? Она ни за что не сможет жить нормально до тех пор, пока боится покидать ранчо в одиночку.
Но, возможно, именно это ей и нужно было сделать. Очевидно, Роджер каким-то образом мог наблюдать за ранчо, Мишель просто не могла поверить, что синий «Шевроле» был совпадением, не связанным с Роджером. Тогда он застал ее врасплох, но теперь она будет ожидать его. Нужно было выманить его на свет.
Когда Джон приехал домой на обед, Мишель заплела волосы, наложила немного косметики, и поняла что стала выглядеть намного лучше.
– Я подумываю съездить в город за парой вещей, – небрежно сказала она. – Тебе что-нибудь нужно?
Он вскинул голову. Мишель не садилась за руль с самой аварии, а сейчас вела себя как ни в чем ни бывало, как если бы этого происшествия и вовсе не было. Раньше Джон волновался, что она отказывалась выйти хоть куда-нибудь, но теперь хотел, чтобы она оставалась поблизости.
– Что за вещи? – резко спросил он. – Куда именно ты собираешься?
Ее брови поднялись от его тона.
– Шампунь, кондиционер для волос, все в таком роде.
– Хорошо. – Он сделал нетерпеливый жест. – Куда ты поедешь? Когда вернешься?
– В самом деле, ты упустил свое призвание. Тебе следовало стать тюремным надзирателем.
– Просто скажи мне.
Поскольку она не хотела, что бы он запретил ей брать машину, то сказала скучающим голосом:
– В аптеку, скорее всего. Вернусь к трем.
Он напряженно смотрел на нее, затем вздохнул и запустил пальцы в густые темные волосы.
– Будь осторожна.
Мишель встала из-за стола.
– Не волнуйся. Если я снова разобью машину, то заплачу за ущерб из денег полученных от продажи скота.
Джон наблюдал за ее гордым уходом. Проклятье, что ему теперь делать? Ехать за ней? Он бросился в кабинет и позвонил Энди Фелпсу, чтобы узнать была ли у него уже какая-нибудь информация о Роджере Бэкмане. Все, что Энди удалось обнаружить, это то, что за последний месяц никто под именем Роджер Бэкман не летал во Францию, но он, возможно, отправился туда не напрямую. Что бы все проверить, потребуется некоторое время.
– Я продолжаю работать в этом направлении, приятель. Это все, что я могу сделать.
– Спасибо. Может быть, я зря волнуюсь, но возможно, что и нет.
– Да, понимаю. Зачем рисковать? Я позвоню, когда что-нибудь узнаю.
Джон повесил трубку, снедаемый потребностью что-то сделать, ну хоть что-нибудь. Возможно, ему следовало рассказать Мишель о своих подозрениях, объяснить, почему он не хочет, чтобы она отправлялась куда-то в одиночестве.
Но, как указал Энди, у него действительно не было ничего, за что можно было бы зацепиться, и он не хотел понапрасну расстраивать ее. В ее жизни было уже достаточно волнений. Если бы это от него зависело, ничто и никогда не потревожило бы ее больше.
Мишель приехала в город и сделала покупки, собираясь с духом всякий раз, когда приближалась какая-нибудь машина. Но ничего не произошло; она не видела ничего подозрительного, даже на том месте, где «Шевроле» столкнул ее с дороги. Она отчаянно убеждала себя, что не страдает параноей, не нафантазировала, что Роджер преследует ее. Просто нужно найти его. Но Мишель совсем не чувствовала в себе храбрости, и, к моменту возвращения на ранчо ее трясло от нервного напряжения. Она едва успела подняться в ванную, прежде чем желудок взбунтовался, и ее вывернуло наизнанку.
На следующий день она снова поехала. Потом еще раз. Ничего не произошло, за исключением того, что Джон пребывал в самом отвратительном настроении, которое она только могла вообразить. Он ни разу прямо не запретил ей куда-нибудь отправиться, но однозначно дал понять, что ему это не нравилось.
Если бы она не была в отчаянии, то бросила бы ему ключи от машины в лицо и сказала что с ними сделать.
Роджер, должно быть, наблюдал за ней и ее домом в тот день. Могло ли так случиться, что вместо этого он наблюдал за дорогой, ведущей в город? Тогда он не увидел бы ее во время той поездки за бумагами, потому что она подъехала к дому сзади, а не по дороге. Джон сказал ей не ездить в одиночку к себе домой, но ей не придется входить в дом. Все, что нужно сделать, это проехать по дороге… и если Роджер будет там, он последует за ней.
Глава 11
Мишель понимала, что это безумие, но должна была сделать это. Увидеть Роджера было последним, чего бы ей хотелось, но здесь она находилась именно для того, чтобы найти его, хотя и подозревала, что он попытается убить ее. Нет, именно поэтому она должна найти его. Разумеется, она не хочет умирать, но нужно покончить с прошлым раз и навсегда. Только после этого Мишель сможет жить спокойно. И она хотела бы прожить эту жизнь с Джоном, но никогда не обманывала себя мыслью о том, что их отношения постоянны. Его настроение в последние дни говорило о скором конце их отношений. Джону не нравилось все, что бы она ни делала, кроме моментов, проведенных в постели, но, возможно, причина этому – его сексуальный пыл, и здесь сойдет любая женщина.
Мишель была настолько взвинчена, что даже не позавтракала утром, когда собиралась ехать в свой дом. Она нервно расхаживала по спальне, дожидаясь, пока Джон сядет в свой пикап и уедет на выгон. Мишель не хотела, чтобы он знал, что она куда-то собралась. Он задает слишком много вопросов, а ей тяжело что-либо скрывать. В любом случае, ее отсутствие продлится не более получаса, потому что если она задержится дольше, у нее просто не хватит смелости сделать из себя наживку. Все, что нужно – это быстренько съездить туда, а затем вернуться домой. Медленно съезжая по узкой дорожке, покрытой гравием, Мишель слушала радио, пытаясь успокоить нервы. Ее удивило сообщение о том, что уже третий за это лето ураган Керл, направляется из Атлантики на Кубу. Мишель ничего не слышала о первых двух ураганах. Она даже не заметила, что лето постепенно переходит в раннюю осень, потому что погода стояла жаркая, а воздух был влажным – лучше и не придумаешь для урагана.
Мишель внимательно оглядела обе стороны дороги в поисках хотя бы одной машины, спрятанной в тени деревьев, но ничего не увидела. Утро было тихое и спокойное. На дороге кроме нее никого не было. Разочарованная, Мишель развернула автомобиль, чтобы поехать домой.
Неожиданно на нее накатила волна тошноты, пришлось остановить машину. Она открыла дверь и высунулась наружу, желудок выворачивало, хотя он с утра был пуст. Когда спазмы прошли, ослабевшая и покрывшаяся испариной Мишель бессильно оперлась на руль. Если это инфекция, то она уж слишком долго длится.
Мишель еще долго сидела, положив голову на руль, слишком слабая, чтобы ехать дальше. Легкий морской бриз подул в открытую дверь, охлаждая ее разгоряченное лицо, и так же легко до нее, наконец, дошла истина.
Если это и инфекция, то она продлится девять месяцев.
Мишель откинула голову на сиденье, на бледных губах заиграла улыбка.
Она беременна. Ну конечно! Она даже знала, когда это случилось: в ту ночь, когда Джон вернулся из Майами. Он начал заниматься с ней любовью, даже не дождавшись, пока она проснется, и ни один из них не позаботился о мерах предосторожности. Мишель так сильно нервничала, что даже не заметила, что у нее задержка.
Ребенок Джона. Он растет в ней уже целых пять недель. Ее рука потянулась к животу, ощущение полного удовлетворения заполнило ее, несмотря на плохое самочувствие. Она знала, что беременность вызовет множество проблем, но на данный момент эти проблемы были ничем, в сравнении с ее всепоглощающей радостью.
Мишель рассмеялась, вспоминая, насколько плохо себя чувствовала. Она вспомнила, как читала в каком-то журнале, что у женщин, страдающих токсикозом, меньше вероятность выкидыша. Если это правда, то этот ребенок в такой же безопасности, как Форт Нокс. Она все еще неважно себя чувствовала, но теперь была этому только рада.
– Ребенок, – прошептала Мишель, представляя себе крошечный, сладко пахнущий комочек с пучком густых темных волос и черными глазами. Она понимала, что любой ребенок Джона Рафферти будет настоящим чертенком.
Но она не могла дальше сидеть в машине, припаркованной скорее на самой дороге, чем на обочине. Дрожа, надеясь, что тошнота не накатит вновь, она завела машину и поехала назад, на ранчо, стараясь соблюдать все меры предосторожности. Теперь, когда Мишель поняла, в чем причина ее недомоганий, она знала, как успокоить свой желудок. И еще надо сходить к врачу.
Убедившись, что желудок угомонился после того, как она съела парочку тостов и выпила некрепкого чая, Мишель принялась размышлять о предстоящих проблемах.
Рассказать Джону – вот первая и самая большая проблема. Мишель понятия не имела, какая у него может быть реакция на это, но подозревала, что он может быт не так рад, как она. Она боялась, что уже наскучила Джону. И если это так, то он посчитает ребенка обузой, привязывающей его к женщине, которую больше не хочет.
Мишель лежала на кровати, пытаясь привести в порядок путающиеся мысли и чувства. Джон имел право знать о том, что станет отцом, и, нравится ему это или нет, он тоже должен нести ответственность за этого ребенка. С другой стороны, она не могла использовать ребенка как способ удержать его, если он хотел быть свободным. Глубокое отчаяние накатывало на нее, когда она пыталась представить себе будущее без Джона, но она слишком сильно любила его, поэтому готова была отпустить. С их первого дня вместе, Мишель уже подсознательно ждала момента, когда он скажет, что она ему больше не нужна. Она знала это наверняка.
Но что, если он решит, что им нужно пожениться из-за ребенка? Джон всегда серьезно относился к своим обязанностям, даже если ему придется жениться против желания, только ради ребенка. Она могла струсить, схватившись за любой вариант, который он предложит, в надежде, что маленькая частичка любви лучше, чем ничего. Или как-то найти в себе смелость отказаться от того, чего желала больше всего на свете.
Глаза Мишель наполнились слезами, слезами, которые текли по любому поводу в эти дни. Она всхлипнула и вытерла лицо.
Мишель ничего не могла решить сама. Ее настроение колебалось между восторгом и депрессией. Она не знала, как отреагирует Джон, и все ее предположения были пустой тратой времени. Это была проблема, которую они должны были решить вместе.
Мишель услышала, что кто-то подъехал, затем пронзительные, взволнованные голоса. Ковбои постоянно приезжали и уезжали, поэтому она не обратила на это внимания, пока Иди не позвала ее:
– Мишель! Кто-то ранен! Ребята вносят его в дом. О Боже, это босс!!!
Услышав последние слова, Мишель вскочила с кровати. Потом она не могла вспомнить, как бежала вниз по лестнице. Все, что она помнила, – как Иди остановила ее в дверях, пока Нев и другие мужчины снимали Джона с лошади.
Джон держал полотенце у лица, его руки и рубашка были в крови.
Лицо Мишель исказилось, и из горла вырвался дикий крик. Иди была большой, сильной женщиной, но каким-то образом Мишель удалось вырваться из ее цепких рук, и девушка бросилась к Джону. Он отодвинулся от Нева, и обнял Мишель свободной рукой, прижимая к себе.
– Я в порядке, – сказал он хрипло, – все не так плохо, как кажется.
– Вам лучше обратиться к врачу, босс,– предупредил Нев, – некоторые из этих порезов нужно зашить.
– Обязательно. А ты возвращайся к ребятам и проследи за всем.
Джон послал Неву предупреждающий взгляд поверх головы Мишель, и, хотя один глаз Джона был закрыт окровавленным полотенцем, Нев все понял. Он бросил быстрый взгляд на Мишель, и кивнул.
– Что случилось?– спросила Мишель, рыдая, пытаясь помочь Джону добраться до кухни. Он тяжело опирался на ее плечи, что яснее всего говорило, что он чувствовал себя хуже, чем хотел показать. Джон тяжело опустился на один из кухонных стульев.
– Тормоза отказали, и грузовик врезался в дерево, я просто ударился лицом о руль, – пробормотал он.
Мишель дотронулась до полотенца, поправляя его, и почувствовала, как он вздрогнул даже от ее легкого прикосновения. Она убрал его руки. Мишель могла видеть даже мелкие осколки стекла в его черных волосах.
– Дай я посмотрю, – сказала она и убрала полотенце от его лица.
Ей пришлось прикусить губу, чтобы не застонать. Его глаз был почти закрыт от опухоли, а на скуле зияла рваная рана. Лицо его исказилось, скула и бровь стали пурпурными и начали темнеть, опухая прямо на глазах. Длинный глубокий порез проходил через весь лоб, и еще с десяток маленьких порезов сильно кровоточили. Мишель глубоко вздохнула и заставила голос звучать ровно.
– Иди, покроши немного льда, чтобы наложить на глаз. Возможно, мы сможем немного снять опухоль. Я схожу за кошельком и ключами от машины.
– Подожди минутку, – сказал Джон, – мне нужно помыться: я весь в крови и осколках стекла.
– Это не важно.
– Я не настолько пострадал,– перебил он, – помоги мне снять рубашку.
Когда он говорил таким тоном, с ним бесполезно было спорить. Мишель расстегнула рубашку и помогла ему снять ее, заметив, что он двигается очень осторожно. Тут она увидела большой красный рубец на его ребрах и поняла, почему он двигался так осторожно. Через пару часов все его движения станут причинять невыносимую боль. С трудом встав со стула, он подошел к раковине и смыл кровь с рук, затем терпеливо ждал, пока Мишель мягко вытрет влажной тряпкой его грудь, шею и спину.
Волосы на левой стороне его головы слиплись от крови, но Мишель побоялась трогать эту рану до того, как они побывают у врача.
Она сбегала наверх, принесла Джону чистую рубашку и помогла одеться. Иди покрошила лед и положила в чистое полотенце, сделав холодный компресс. Джон вздрогнул, когда Мишель осторожно приложила лед к глазу, но не стал противиться.
Ее лицо было напряжено, пока она везла его в местную больницу скорой помощи. Он был ранен. Это поразило ее, потому что она никогда не задумывалась, что Джон может быть уязвим. Он был тверд, как гранит, и казался устойчивым к усталости, болезни или ранам. Его разбитое, окровавленное лицо свидетельствовало о том, что Джон был хотя и сильным, но все же человеком. Но он не поддавался боли, все свои чувства он держал под контролем.
В клинике Джона проводили в процедурный кабинет, где врач осторожно промыл ему раны и зашил порез на лбу. Остальные порезы были несерьезны и их не стали зашивать, всего лишь промыли и заклеили. Затем врач долго изучал опухший левый глаз Джона.
– Я дам вам направление в больницу в Тампе, ваш глаз должны осмотреть специалисты, – сказал он.
– У меня нет времени носиться с этим, – сказал Джон надтреснутым голосом.
– Это ваше дело, – ровно произнес врач, – у вас сильное повреждение, возможно трещина в скуле. Но конечно, если вы слишком заняты, чтобы спасать свое зрение, то…
– Он поедет, – вмешалась Мишель.
Джон зло глянул на нее своим единственным черным глазом, она послала ему в ответ такой же яростный взгляд. Было в ней что-то внушительное, новое, чего он не мог описать, поскольку это было еле заметно. Но даже бледная и напряженная, она прекрасно выглядела. По его мнению, она всегда отлично выглядела, но ему было гораздо приятнее смотреть на нее двумя глазами, чем одним.
Он быстро пораскинул мозгами и прорычал:
– Ладно.
Пусть она придумывает себе причины его согласия. На самом же деле он просто не хотел, чтобы она была сейчас на ранчо. Если он поедет в Тампу, то сможет настаивать на том, чтобы она оставалась с ним. Это позволит ей быть в безопасности, пока Энди Фелпс вычислит, кто стрелял Джону в лобовое стекло. Чем больше Джон думал об этом, тем быстрее сомнения перерастали в уверенность. Угрозы Бекмана вышли за рамки раздражающих телефонных звонков. Он хотел представить все как случайность, когда сбил Мишель, но теперь он пошел дальше. Пуля уж точно не могла быть случайностью. Слава Богу, на этот раз Мишель не было с ним. Сначала Джон подумал, что пуля предназначалась ему, но теперь не был так уверен. Пуля пробила стекло справа. Черт, если бы только он не потерял управления, когда разбилось стекло! Тогда он инстинктивно резко вывернул руль, и грузовик заскользил по покрытой росой траве и врезался прямо в большой дуб. Ударом его бросило вперед, и он ударился головой о руль с такой силой, что на несколько минут потерял сознание. К тому времени, как Джон очнулся, и в голове его прояснилось, уже не было смысла посылать кого-то из его людей узнать, откуда стреляли. Бекман уже давно ушел, ребята только уничтожили бы следы, которые он мог оставить. Теперь Энди Фелпс займется этим.
– Я организую машину скорой помощи, – сказал врач и повернулся, чтобы выйти.
– Не нужно. Мишель может отвезти меня туда.
Врач вздохнул:
– Мистер Рафферти, у вас сотрясение, вам нужно лежать. И если ваш глаз поврежден, вам нельзя напрягаться, нагибаться, вам противопоказана тряска. Машина скорой помощи – самый безопасный способ доставить вас в Тампу.
Джон хотел выглядеть сердитым, но левая часть его лица настолько опухла, что он не мог заставить мускулы подчиниться. Он ни в коем случае не позволит Мишель разъезжать одной на Мерседесе: Бекман сразу же узнает машину. Если ему нужно ехать в Тампу, она будет рядом с ним каждую секунду.
– Я поеду, только если Мишель поедет в машине вместе со мной.
– Я поеду сразу же следом за тобой. Нет, погоди, мне сначала нужно съездить домой, и прихватить с собой кое-какие вещи для нас обоих.
– Нет. Док, дайте мне час. Я возьму некоторые вещи и скажу, чтобы машину отогнали домой. А ты либо едешь со мной, либо я не еду вообще, – сказал он Мишель.
Мишель в недоумении уставилась на Джона, но почувствовала, что здесь он не пойдет на уступки. Он так быстро согласился поехать только ради того, чтобы теперь упрямо требовать, чтобы она не отходила от него ни на шаг. Если кто-то отгонит машину на ранчо, то как они доберутся домой из Тампы? Этот эпизод казался странным, но она не могла понять почему, и у нее не было времени раздумывать над этим. Если ей придется ехать в машине скорой помощи, чтобы доставить Джона в Тампу, она сделает это. Она все еще была потрясена и напугана тем, что с ним случилось, и сделала бы все, чтобы он снова был в порядке.
Он принял ее согласие как должное, рассказал, что ему нужно, и сказал, чтобы Нев привез одежду и взял с собой еще одного человека, который отгонит машину домой. Мысленно она решила, что с нее достаточно, и вышла из палаты, чтобы позвонить. Джон подождал несколько секунд, пока за ней закроется дверь, и спросил: