355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Лика Семенова » Невольница: его добыча (СИ) » Текст книги (страница 6)
Невольница: его добыча (СИ)
  • Текст добавлен: 23 сентября 2021, 16:32

Текст книги "Невольница: его добыча (СИ)"


Автор книги: Лика Семенова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 12 страниц)

– Довольно.

Он встряхнул меня, как куклу, впечатал в стену. Руки разорвали тонкую ткань, стянули с плеч. Я слышала звон падающих на камень кристаллов. Я в панике хваталась за его руки, но слабые пальцы не справлялись. Он с рычанием швырнул меня на кровать и сел сверху лишая возможности бежать. Я вновь дернулась, но это было бесполезно. Все повторялось. Он наклонился и до боли впился в губы, прикусывая и терзая. Язык властно проникал в мой рот, заставляя задыхаться. Казалось, он хочет убить, высосать душу, волю, но к этой страсти примешивалось что-то иное, едва заметно разливающееся под кожей. Почти неуловимая нежность, заставляющая взглянуть на эти прикосновения по-другому. Он мог ударить меня, но не ударил. Правая рука ласкала грудь. Пальцы до боли сжали затвердевший сосок, и я выгнулась, как от электрического разряда. Мучитель улыбался мне в искусанные губы. От него остро пахло смесью табака, резкой сладостью амолы и животного желания. Этот тяжелый запах пульсировал в мозгу, как удары сердца, сводил с ума и вносил непонятное мне смятение. Предательское смятение. Тело будто атаковали сотнями микроразрядов, оно становилось другим, почти чужим. В голове затуманилось, я больше не понимала, что именно чувствую. Нутро завязалось тугим мучительным узлом, между ног ныло и тянуло. Я сгорала от жгучего стыда: он чудовище, палач, насильник. Я не должна… Не должна.

Теперь стало еще страшнее. Тело предавало, отзываясь на грубые ласки, заставляя едва ли не плакать от отчаяния. Я хотела быть ледяной куклой, но внутри все наливалось жаром. Это только тело. Его можно подчинить, соблазнить, поработить, зная потаенные рычаги. Я терпела поражение.

Внезапная догадка едва не заставила плакать: управляющий… он опоил меня. Я вспомнила откатившийся стакан с безобидным на вид содержимым. Подлый мерзавец! Но разум и волю не получишь силой. Разум и воля останутся только моими.

Теперь стало немного легче: это не я – это морок. Мне не в чем себя винить.

Де Во запустил горячую руку мне между ног. Я старалась убрать ее, но он тут же, в наказание, ущипнул за сосок. Снова сжал до мучительной сладкой боли и резко отпустил, вырвав из моего горла всхлип, который тут же заглушил требовательным поцелуем. Я уже не отдавала себе отчет и отвечала на поцелуй, погружаясь в ощущения, о которых даже не подозревала. Пальцы скользнули внутрь, медленно задвигались во мне. Де Во прищурился, наблюдая реакцию, скривился в улыбке и отстранился, чтобы видеть мое лицо:

– Ты мокрая, маленькая благородная ханжа, – шепот сорвался на хрип. – И все еще утверждаешь, что не хочешь меня…

Я снова дернулась, но его умелый палец нащупал самую чувствительную точку, и внизу разлилась сладкая волна. Я даже не думала, что можно испытывать такое мучительное наслаждение. Лучше бы он был таким, как тогда. Тираном, чудовищем. Я знала зверя, которого ненавидела – и не хочу узнавать кого-то другого. Этот другой может сломать меня. Он лишь играет, притворяется, скрывает за маской ужасное нутро.

Он вошел в меня и ухватил за подбородок, заставляя смотреть в глаза. Я охнула, задержала дыхание, стараясь привыкнуть к огромному горячему члену, заполнившему меня целиком. Он начал двигаться, пальцы впивались в челюсть:

– Ты узкая, – голос хрипел. – Узкая, как девственница.

С каждым толчком с моих губ срывался вздох. Его глаза стали совсем безумными от страсти. Он не торопился, сдерживался и старался подчинить меня целиком. Я мелко дрожала от сладких толчков и мучительно думала про себя: это только тело. Только тело. Тело и подлый морок. Он ускорился, движения стали резче, чаще, приближая меня к пику. Вдруг он почти остановился и склонился ко мне, опираясь на прямые руки:

– Ты хочешь меня?

Я молчала.

Он остановился, и я едва не взвыла с досады. Я инстинктивно дернулась под ним, чтобы ощутить движение. Почти готова была сказать все, что угодно, лишь бы он продолжал и дал мне утонуть в волнах наслаждения.

Он шумно и часто дышал и сам едва сдерживался:

– Ты хочешь меня?

Я смотрела в его золотые глаза, мучительно хотела впиться в красивые губы, чтобы почувствовать во рту его яростный язык. Я сглотнула пересохшим горлом:

– Это всего лишь тело.

Его взгляд вмиг изменился, стал злым и колким:

– Всего лишь тело.

Он несколько раз яростно, остервенело толкнулся в меня и кончил с протяжным рыком, заполняя горячей спермой, но я за ним не успела. Он вытащил опавший член, и я чувствовала, что готова рыдать, умолять, лишь бы он довел меня до разрядки, унял этот жар. Мой мучитель слишком хорошо понимал это.

– Проси, – он нежно выкрутил сосок, и по телу разлилась сладкая волна.

Я молчала, сосредоточившись на шумном дыхании. Все мои мысли были только об одном, но он никогда не заставит меня просить. Он вновь нащупал чувствительную точку, сделал пару доводящих меня до дрожи движений и резко убрал руку, оставив в полубезумном состоянии.

– Проси.

Я, будто в бреду, покачала головой. Он вновь сел на меня и склонился к губам:

– Ты будешь просить, я обещаю тебе, – его горячее дыхание жгло щеку каленым железом, руки шарили по телу. – Ты будешь рыдать, валяться в ногах, будешь готова на все, чтобы я трахал тебя. Трахал еще и еще, как последнюю похотливую суку.

Я в бессилии мотала головой, стараясь сохранить этот последний рубеж.

– Ты будешь моей всеми чувствами и желаниями. Будешь выпрашивать позволения облизать мой член, как самую великую в жизни милость. Ты будешь хотеть меня любым и научишься находить блаженство даже в боли. Все в тебе будет моим: мысли, воля, страхи.

Он встал, подобрал с пола разорванную ткань и швырнул мне:

– Уходи.

28

Я поднялась, едва чувствуя свое тело, укрылась и пошла к двери, сгорая от стыда, слабости и безумного желания разрядки.

Меня проводила Ола, ожидающая под дверью. Она молча довела меня  до моей тюрьмы, нажала полочку замка и заперла, когда я вошла. Я рухнула на кровать и свернулась клубком, кутаясь в ворох рваной невесомой ткани так сильно, что кристаллы впивались в кожу. Слез не было, но тело ломало и выкручивало. Я отбросила ткань и опустила руку, нащупывая чувствительный бугорок. Вернулась волна, отнимающая разум. Я закрыла глаза, сделала несколько движений пальцами, сходя с ума от нахлынувших ощущений, но тут же почувствовала, что меня схватили за руку.

Де Во стоял у моей кровати и шумно дышал. Тонкие ноздри трепетали. Я увидела, что он снова возбужден, член нещадно оттопыривал шелковые штаны:

– Вот уж нет, – он с силой сжал мое запястье, отводя руку.

Я едва не завыла от бессилия.

– Но, я покажу тебе, чего ты лишаешься. Из-за глупого бесполезного упрямства. – Он покачал головой: – почему же ты такая упрямая?

Его взгляд смягчился, и в нем мелькнуло что-то похожее на мольбу. Если этот человек вообще способен на мольбу. Это было почти инородно, неуместно. И, наверняка, лживо.

Он вошел мучительно медленно, наблюдая за мельчайшими изменениями на моем лице. Когда он задвигался внутри, я уже не сдерживала ни вздохов, ни стонов, и панически боялась только одного – что он остановится. Его огромный член толкался во мне, задевая все чувствительные точки, растягивая, наполняя. Я хотела, чтобы это никогда не заканчивалось.  Я всхлипывала и металась, чувствуя с каждым толчком, как поднимается горячая сладостная волна. Приближаясь к пику, я комкала пальцами простынь до ломоты в костях, задерживала дыхание, задыхаясь. На лбу выступила испарина. Наконец меня охватила такая волна наслаждения, что я не сдержала долгого протяжного стона и вцепилась в его плечи. Обняла, инстинктивно притягивая к себе. Я рассыпалась на тысячу осколков, пролетела в гиперпрыжке сквозь тысячи вселенных. Я умерла и снова родилась под собственный крик. Я никогда не испытывала подобного.

Де Во не спешил выходить из меня, наслаждался своим триумфом. Он смахнул большими пальцами слезы с моих глаз:

– Ты покоришься, моя высокородная ханжа, – он нежно коснулся моего бедра, поглаживал, вызывая дрожь желания. – Лишь несколько простых слов – и все будет по-другому. Для нас обоих.

Он склонился к моим губам и впился долгим нежным поцелуем. Это было коварно, как удар в спину. Он не старался уничтожить, и это было… странно. Я старалась не думать о том, кто он. Меня лихорадило, я тянулась к нему, запускала пальцы в длинные волосы и мучительно хотела, чтобы это никогда не прекращалось. Морок проклятого полукровки. Я горела, мечтая, чтобы он снова оказался во мне, прямо сейчас. Он отстранялся, а я тянулась за ним, хватаясь за плечи, руки.

Де Во освободился от моих пальцев и посмотрел сверху вниз:

– Попроси, – этот шепот вернул меня на землю, перетряхнул все нутро. – Скажи, что ты моя.

Я собрала остатки воли в кулак и покачала головой:

– Нет.

Не понимаю, почему упиралась. Это просто, как выдыхнуть, но одновременно почти невозможно.

Он развернулся и молча вышел.

Я  умирала от стыда, бессилия, отвращения к самой себе. К счастью, это не я – проклятое подлое пойло. Морок страсти сходил, и мне мучительно хотелось умереть. Мгновенно, прямо на месте. Проклятый Ларисс понимал, что говорил – я не знаю свое тело. Я сжалась и рыдала в голос, обнимая себя руками. Бесконечно жалела себя. Колотило ощущение, что меня подло предали. И этот кто-то – я сама. Губы еще хранили его вкус. Я вся пропахла им.

Я вскочила с кровати, встала под лейку душа и долго терлась ароматной пеной, но не могла избавиться от его запаха. Он впитался в кожу, проник в поры, бурлил в зараженной крови. Ядом проник в мои желания. Во мне уже почти не осталось сил противиться. Это бесполезно. Все будет, как он хочет. Я сломаюсь. В конце концов, это самое разумное – единственный возможный выход. Проклятый полукровка прав, как может быть правым только демон. Его распаляет только мое упрямство, и я сама в этом виновата. Как только он получит, что желает, услышит, что хочет – его интерес угаснет. Он забудет о моем существовании, увлечется другими. Надо просто перетерпеть. Лишь бы от этой связи не было детей – это единственное, что я уже не вынесу. Но помощи искать не у кого – лишь ничтожная надежда на провидение. Все равно, что входить в чумной барак и плевать через плечо, чтобы не заразиться. Лучше бы я была вовсе не способна… хотя, я и не знаю, что это точно не так. Эта страшная противоестественная мысль немного успокоила.

И я так и не могла представить, как произношу ужасные слова, которые он хочет услышать. Даже сейчас не могу, когда в крови еще бродил хмель страсти. Меня ломало, несказанные слова камнем застревали в горле. Что будет, когда, действительно, придет время их произнести? А оно придет. Совсем скоро. Я дала себе слово. И тогда все закончится.

Когда я вышла из душа, замотанная в полотенце, у кровати стоял Ларисс. Темное лицо искажала омерзительная ухмылка, от которой меня передернуло.

– Ну… – он привычно взял меня за подбородок и заглянул в глаза. – Как все прошло?

– Вы наверняка уже все знаете, господин управляющий.

– В общих чертах. Но хочу подробностей. От тебя.

– Я не хочу об этом говорить.

– А я, как ты, наверное, заметила, прелесть моя, не спрашиваю, чего ты хочешь. Итак: он остался доволен тобой?

– Я не знаю.

– А ты? Получила новые ощущения?

Кажется, я залилась краской до корней волос. Эта опасная гадина вползала в вещи, которые я никогда не обсуждала даже с Лорой. Она была более словоохотливой, но никогда не вдавалась в слишком интимные подробности.

– Я жду. Твой господин подарил тебе удовольствие?

Я знала, что он меня ударит, но не сдержалась:

– Господин управляющий, вы похожи на человека, который получает удовольствие от подглядывания или сальных рассказов.

Удар был хлесткий, звонкий. Я ухватилась за щеку, но, несмотря на боль, засмеялась:

– Неужели это правда?

– Знать все в этом доме – моя обязанность, прелесть моя, – тон был настолько приторным, что мне сделалось не по себе. Слова падали, как тяжелые капли смертельного яда на жестяной поднос. Сейчас он наводил гораздо больший страх, чем его разъяренный брат. – И если понадобится, ты ляжешь и раздвинешь ноги, чтобы я посмотрел, где и насколько у тебя покраснело. Поняла?

Я сглотнула пересохшим горлом и удержалась от реплики. Просто опустила голову, чтобы не смотреть в это лицо.

– Поняла?

– Поняла, – теперь было не до шуток.

– Если твой господин остался доволен, а ты не успеешь наделать очередных глупостей или наговорить лишнего – получишь комнату с окном и возможность каждый день гулять в саду. Красота должна видеть солнце, прелесть моя.

– Что вы мне дали?

– Что? – он казался удивленным.

– Чем вы опоили меня?

Ларисс повел бровью:

– Почему ты считаешь, что тебя опоили?

Я молчала.

Он улыбнулся:

– Ты хотела его, в этом все дело?

Я снова молчала.

Управляющий склонился к самому уху:

– Я уже говорил, прелесть моя, что применю все это только тогда, когда он прикажет. Он не приказывал… Это твои желания. Твои истинные желания, от которых ты зачем-то бежишь.

– Но… стакан… – Я онемела от ужаса: – вы меня обманули. Просто говорили под руку. Это подло. Как же это подло!

Полукровка довольно улыбнулся:

– Ты сама себя обманула. Только сама. А почему? Потому что страстно желала обмануться.

Он вышел, оставив меня с ощущением, что я облита с ног до головы липкой удушающе-сладкой дрянью.

Ларисс врал – не может быть иначе.

Морок.

29

Утро было бы самым добрым за последнее время, если бы не новости из дворца и подспудное едва ощутимое осознание обмана. Оно пустило росток только утром. Постель еще хранила ее запах, и я прекрасно выспался, вспоминая, как она извивалась и заходилась стонами. Божественно красивая маленькая гордячка с парой умопомрачительных сисек. Манора не вызывала и сотой доли эмоций, которые порождала она. Отныне я не видел никого кроме этой очаровательной ханжи. Если бы ни одно «но»…

Я сидел за сервированным к завтраку столом, курил и читал корреспонденцию. Принц Пирам требовал, чтобы я зашел к вечеру по очень важному делу. Не слишком охота, но надо: мальчишкой ни в коем случае нельзя пренебрегать. Торн сообщал, что Император неофициально отстранил полковника Монка от командования пятой эскадрой. А вот это очень хорошо… У командора Бракса в браке родился шестой сын. Твою мать! Шестой! Этот боров плодит детей, как племенной бык. Шесть чистокровных сыновей…

– Что опять с лицом, брат?

Я не услышал, как вошел Ларисс.

– Корреспонденция из дворца. У Бракса родился шестой законный сын, – слова едва протиснулись сквозь стиснутые зубы.

– Так порадуйся за него.

Я ничего не ответил и отложил почту. Сделал знак рабу, чтобы наливал кофе. Брат прекрасно знает, почему меня это так раздражает. И его небрежность почти оскорбительна.

Ларисс сел напротив. На лице притаилась хитрая ухмылка, знакомые глаза насмехались из-под опущенных ресниц:

– Не думал, что увижу тебя хмурым. Очень жаль.

– Не по той причине, которая тебя так интересует.

– Значит, ты доволен?

Я покачал головой, вглядываясь в его лицо. Отпил обжигающую жидкость, и тепло разлилось по горлу. Горький кофе и сигареты – что может быть лучше.

– Скажи, это ведь ты?

Он поднял бровь. Сразу все понял  – лишь гримасничал:

– О чем ты?

– Это не ее желания.

Ларисс виновато опустил глаза, но раскаяния в них не было, скорее, насмешка.

– Я же просил…

Он поднял голову и кивнул, глядя мне в лицо:

– Чистый седонин не имеет ни вкуса, ни запаха. Это удобно. – Голос стал жестче: – Ты хочешь невозможного. Единственный путь – смешать для нее морок и реальность. Иначе никогда, ты слышишь, никогда она не посмотрит на тебя по-другому. Что бы я ей ни говорил и что бы ни обещал. Она должна принять его действие за свое настоящее желание и влечение. Больше я не вижу разумного выхода.

– А что потом?

– Потом я буду постепенно снижать дозу. Когда появится условный рефлекс.

Звучало отвратительно:

– Ты решил дрессировать ее, как собаку?

– А ты можешь предложить что-то другое? Да, это метод торгашей, но у меня нет выбора. Так лучше для всех. И для нее в том числе. Ты сам во всем виноват, а теперь кривишься, что тебе что-то не нравится. Что ты не пришел посмотреть на нее, когда налились синяки?

Он прав: я боялся смотреть на дело своих рук. Низко. Отвратительно. Да, я стыдился. Но ничего уже не исправить.

– Я был пьян. Не помню, когда последний раз так напивался. Она разозлила меня.

Ларисс поджал губы, покачал головой:

– Я бы еще принял это оправдание. Но не она. Для нее оправданий нет. Ты не в казарме, Адриан, чтобы выпучив глаза ломиться напролом. Она не твой солдат, который засунет в задницу гордость и язык, если ты приказал. И она не Манора, – он покачал головой. – Я бы сказал: она совсем не Манора.

– В этом и дело, – я шумно затянулся; сигарета «ходила» в пальцах. – Не Манора. И не Вирея. Мне хватило единственного взгляда, чтобы это понять.

– И единственного поступка, чтобы бесповоротно все испортить.

Я посмотрел ему в глаза:

– Помоги все исправить.

Он повел бровями:

– Я не Создатель. Могу пообещать лишь попробовать.

Ларисс пригубил свою чашку и потянулся за долькой засахаренной груши – любил сладкое хлеще баб:

– Черт с тобой, все уже сделано. Хочу дать ей комнату с окном. Она зачахнет в конуре.

Не скажу, что обрадовался, но это была дельная мысль. Правильная мысль. Я отставил чашку и откинулся на спинку кресла:

– Хорошо, если ты так считаешь нужным.

– Адриан, – брат посмотрел осуждающе. – Тебе не нравится? Чего ты боишься?

– Она сбежит.

Ларисс расхохотался:

– Этот дом – не флагман, набитый идиотами. Отсюда невозможно сбежать. По крайней мере, без моего ведома. Уж мне-то ты можешь верить?

– Разве что тебе. Я уже и себе не слишком верю.

Он снова рассмеялся:

– Никуда не денется твоя красавица. Да, не самая глупая девица, с гонором и спесью. Сознание свободной, которое все еще толкает на глупости. Но даже ей не сделать и пары шагов за оградой.

Я сдался. Скомкал салфетку и швырнул на стол. Мой брат – самый умный человек из всех, кого я знал. Я должен верить. Если бы только он захотел придворной карьеры – уже давно обосновался бы в сенате и, вероятно, обрел полномочия Великого Сенатора, перейдя мне дорогу. Странный выбор – держаться в тени и распоряжаться рабами. Но я точно не хотел бы соперничества с ним.

– К тому же, – Ларисс вернулся к кофе и неприлично громко хлебнул, нарочно, – если ты сам не умудришься все испортить, скоро она забудет, что такое свобода. Будет думать лишь о том, как бы забраться на твой член.

Я опустил голову:

– Всего лишь седонин… Порой мне кажется, что она не способна на любовь к мужчине.

– При случае, это можно проверить. Но не обольщайся – максимум, что ты можешь получить от нее – страсть. Любовь… – брат хмыкнул. – Не рассуждай, как мальчишка. Уже ничего не вернуть.

Я с недоумением посмотрел в его заговорщицкое лицо:

– Как? Как проверить?

Он улыбнулся:

– Оставь мне мои маленькие тайны…

– … и твои подлые методы. Хорошо, – я сдался, никогда не умел с ним спорить. – Делай, как считаешь нужным. И, кстати, о членах… – я вздохнул и поставил локти на столешницу, заглядывая брату в лицо: его реакция меня волновала. – Я хочу, чтобы ты купил несколько красивых рабов.

Он сразу понял, куда я клоню, покачал головой:

– Это может оказаться ошибкой.

– Я не вижу другого выхода, – я вновь закурил, едва затушив предыдущую сигарету. Воспоминания о жене не доставляли ничего хорошего. Знал, не прав, но ничего не мог с собой сделать. По крайней мере, я честен. – Она не понимает слов, Ларисс. Я не могу больше это терпеть.

– Одно дело, если все это останется в этом доме… Но если достигнет ушей ее отца… Старик имеет громкий голос. Он, в любом случае, громче твоего, как бы ты не надрывался.

– Это не его дело. Это дело мужа и жены.

– Да, но герцог Тенал может не обратить внимания на такие мелочи, когда дело коснется его дочери.

– Тогда что мне делать?

– Может, дождаться, когда Вирея совершит ошибку, которая позволит полноправно запереть ее на Атоле? Тогда Тенал не посмеет открыть рот.

Мне стало, действительно, смешно:

– Какую ошибку? Проснись, Ларисс: скорее промахнешься ты, чем оступится она!

Брат усмехнулся и повел бровью. На мгновение мелькнула мысль о том, что я не могу ручаться за то, что происходит в его голове. Черт возьми, да эта мысль посещает меня постоянно.

– Смотря в чем, мой дорогой недальновидный брат.

Меня передернуло. Не хотел бы я иметь такого человека врагом.

– Ты знаешь, что делать?

Он мягко прикрыл глаза:

– Есть соображения. Но от тебя мне потребуется терпение. Много терпения. И полное доверие.

В дверь неожиданно протиснулся раб с подносом для корреспонденции. Просеменил к столу и согнулся в поклоне, подавая конверт с печатью Великого Сенатора. Бумага. Меня охватило дурное предчувствие. Бумагой шлют лишь протокол. Я вскрыл конверт, пробежал глазами и посмотрел в сосредоточенное лицо брата.

– Что там?

Я отшвырнул ему лист:

– Великий Сенатор созывает Совет Высоких домов.

30

Скребло дурное предчувствие. Совет Высоких домов собирался не часто и лишь по делам высокородных. Четыре дома – три чванливых старца и я, занявший место своего отца.

Я прошел через огромный зал к круглому столу, за которым уже сидели трое: Великий Сенатор, как представитель императорского дома и глава Совета, герцог Мателин – старый друг отца, и старик Тенал в неизменной серой мантии – отец Виреи и глава своего дома. Все трое сдержанно кивнули, когда я занял свое место.

Тенал прожигал меня блеклыми глазами. Прямой, как палка, с идеально уложенными седыми волосами. Истинный высокородный. Во всем. Высокородный до тошноты.

Октус позвонил в церемониальный колокольчик:

– Именем Императора объявляю Свет Высоких домов открытым.

Все трое уставились на меня – видно, только я был не в курсе вынесенного вопроса. В глазах Тенала сквозило плохо скрываемое удовлетворение.

Великий Сенатор смочил горло:

– Господа члены Совета. Совету вынесен вопрос о правомочности действий в отношении высокородного.

Я уже понял. Эта мерзкая догадка терзала всю дорогу. Глупо было надеяться, что Тенал не станет мутить воду. Ох, как глупо. Но я ослеп и совсем забыл о стариках.

– Герцог де Во, вы удерживаете высокородную в качестве рабыни, не так ли?

Это не совет – почти суд. Я сдержал ухмылку. Они всегда ставили себя выше меня.

Я кивнул Октусу:

– С резолюции вашего сиятельства. С обязательной уплатой в казну и занесением в реестр.

– Господ членов Совета заботит этот факт. Дело касается чести высокородных.

Я выдохнул, стараясь сохранять лицо:

– В таком случае, ставится под вопрос правомочность вашего решения, ваша светлость.

Толстяк кивнул. Его это не волновало. Великий Сенатор отменял свои решения в угоду ветру с той же легкостью, с которой принимал. Главное, чтобы ветер дул в нужную ему сторону. Сегодня ветер создает Тенал. Без всяких сомнений – из-за стенаний своей дочери, хоть та при случае и станет утверждать, что непричастна.

– Любой высокородный вправе подать Совету жалобу. И Совет обязан ее рассмотреть и принять решение по делу.

Я кивнул. Так и есть. Но сколько сил мне стоят эти кивки… Тенал попытается отнять ее. И оба старика, скорее всего, поддержат это решение. Три голоса против одного. Но на каком основании?

– Итак, – Сенатор прикрыл глаза, – герцог де Во, вы удерживаете в своем доме женщину из дома Оллердаллен. Так ли это?

Я снова кивнул:

– Это так, ваша светлость. На основании купчей.

– Совет считает это противозаконным.

– Совет? Я тоже член Совета, но вопрос не выносился на голосование. Вы оспариваете собственное решение, ваша светлость.

Сенатор едва заметно улыбнулся:

– Я тоже могу принимать неверные решения.

Я выпрямился и подался вперед, облокачиваясь на столешницу:

– Дом Оллердаллен истреблен по приказу нашего Императора за измену.

Толстяк кивнул:

– Все так, де Во. Эта женщина избежала наказания.

– Если нет дома – честь Высоких домов не затронута. Все в рамках закона, ваша светлость, – не уверен, что смогу сдержаться, не передушив стариков.

– Она остается высокородной, даже если дома нет. Это подрывает устои.

Тенал открыл рот:

– По законам Империи, дорогой зять, такой приговор не имеет срока давности. Если эта женщина каким-то чудом выжила, обманув закон, она остается подсудной.

Мателин кивнул серой от седины головой, поддакивая Теналу. О том, что старые хрычи спелись, я понял уже с порога. Пожалуй, тесть не спал неделю, ковыряясь в законах, которые никто не соблюдал сотни лет. И всем было плевать на замшелые формальности, пока он не выудил эту дрянь на свет.

Я откинулся на спинку кресла и демонстративно скрестил руки на груди:

– И что же хочет сказать Совет? Частью которого я тоже являюсь…

Октус поджал губы:

– Вы должны выдать эту женщину имперскому правосудию для приведения приговора в исполнение.

Я смотрел на тестя и молчал, заживо сгорая от переполнявшего гнева. Они не отнимут ее у меня. Никто не отнимет. И, тем более, Тенал. Особенно Тенал.

– Этого не будет.

Октус сцепил пухлые пальцы:

– Вы хотите, чтобы этим делом Император занялся лично? Этот вопрос даже не подлежит голосованию. Но и в этом случае, де Во, три голоса против одного вашего.

Я покачал головой. Если возьмется сам Император, я не смогу уже ничего. Ее просто казнят по прихоти чванливого старика – считай, по прихоти моей жены.

– Это невозможно, ваша светлость.

Октус прищурил заплывшие глаза:

– Почему же?

– Эта женщина носит моего ребенка.

Тенал замер на месте, ни в силах пошевелиться.

Октус барабанил пальцами по столешнице:

– Вот как?

Я кивнул:

– Да, ваша светлость. Этот ребенок принадлежит мне и моему дому. И пока он не появится на свет, ни Совет, ни Император не в силах ничего требовать. И все вы это знаете не хуже меня.

Это единственный выход. Каждое высокородное дитя охраняется законом. Во многих случаях это возносило матерей. Если только речь не идет об истреблении дома. Но наш ребенок стал бы истинным де Во, как бы они не отнеслись к его матери. Плачевно лишь то, что это отчаянная ложь.

Октус бесцеремонно грыз ноготь:

– И вы хотите сказать, де Во, что Совет должен вам поверить?

– Именно так, ваша светлость.

– А как же доказательства?

Я вцепился в подлокотники кресла:

– А доказательства, ваша светлость – мое слово высокородного.

31

Проклятый управляющий сдержал слово – мне дали комнату с панорамным окном во всю стену. Здесь, конечно, гораздо приятнее – самое главное, я могла различать ночь и день. Не было ужасных цепей на стене, которые я видела, засыпая и просыпаясь, ванная комната располагалась за дверью, но я потеряла какое бы то ни было уединение. Вместе со мной поселили Олу. Чтобы прислуживала, как сказала эта ядовитая гадина. На деле – чтобы следила днем и ночью. Я читала это в его змеиных глазах. Да, господин управляющий напоминал мне самую опасную песчаную змею – поющую кобру. Она раскачивалась, расправив черный узорный капюшон, и издавала странные свистящие звуки, завораживающие жертву.

Меня исправно выводили гулять в сады, как образцовую комнатную собачку, на поводке у Олы. Я проводила на воздухе пару часов, в основном, сидя у большого круглого фонтана, и возвращалась в свою тюрьму. Да, принципиально ничего не изменилось. Тюрьма стала комфортабельнее, но все равно осталась тюрьмой. Я не общалась ни с кем, кроме Олы и проклятого Ларисса. И жирной верийки-лекарки, если это вообще можно назвать общением. Других рабов я видела только из окна, у которого просиживала все светлое время суток.

Радовало только одно – де Во довольно редко проводил вечера дома и возвращался под утро. Я была у него всего один раз за эту неделю. К счастью. И, к счастью, все еще держалась, толком не понимая, что чувствую. Старалась отстраняться, будто все это происходит не со мной. Я больше не брала бокала из рук полукровки, но, судя по всему, он не любил однообразия и проявлял фантазию. Я чувствовала морок, но не знала, как оградиться. По крайней мере, терпимо. Ларисс говорил, что де Во много времени проводит во дворце, будто меня это искренне интересовало. Хоть в преисподней! Но сам управляющий исправно являлся каждый день, неизменно распространяя вокруг себя ядовитые пары приторных слов. То утром, то вечером, то днем. Порой сопровождал меня в сады, будто находил в этом какое-то больное удовольствие. Тогда прогулка была окончательно испорченной.

Сегодня, к счастью, я была одна. Точнее, невдалеке маялась бездельем Ола, с отупевшим видом разрывая на крохотные кусочки сорванный лист бондисана. Я нашла скамейку в самом, как мне казалось, укромном уголке, почти втиснутую между стриженных кустов амолы. Слушала щебет птиц и далекий шум фонтана.

Я тупела от безделья. Просыпалась и ложилась, проводя бесконечный день в больном водовороте мыслей. Жизнь пролетала перед глазами по несколько раз, я все время анализировала, где и что сделала не так. Как нужно было, как можно было… Но при этом понимала, что ничего не исправить – реальность одна. Каждый день жалела себя, предаваясь отчаянию, каждый день стискивала зубы и говорила себе, что обязательно должен быть выход. Из любого самого дерьмового тупика обязательно есть выход. Утешала всегда одна и та же мысль: здесь полные сады цветущих бондисанов. Уж для того, чтобы свести счеты с жизнью, я не буду спрашивать мнения господина управляющего.

Высокая краснокожая верийка появилась из-за кустов настолько бесшумно, что я не различила даже малейшего шороха шагов. Не могу к ним привыкнуть. Несмотря на красоту, она выглядела так, будто заживо содрали кожу, обнажив красное мясо. Ровный сатин темно-розового, почти кровавого оттенка. Она встала передо мной, сосредоточенно поджав губы. За листвой я заметила безволосый вытянутый череп сиурки, которая, видимо, ее сопровождала. Впервые я увидела сиуров в этом доме. Синеватая полупрозрачная кожа, под которой ветвились вены, тонкое сложение, неестественные вытянутые пропорции, отчего они казались хрупкими, как стеклянные статуи. Голову украшала дорожка белых светящихся точек, исходящих на ярком солнце молочным сиянием.

Верийка скрестила тонкие руки на груди и буравила меня черными, как угли глазами:

– Значит, это ты…

Мелькнула догадка, но я ничего не ответила. Просто смотрела на нее.

Видимо, девушка ждала определенной реакции, но, не получив, кажется, слегка растерялась. Помялась с ноги на ногу. Она была худенькая, тонкая, но крутобедрая, с копной тугих черных кудрей, которые спускались почти до колен.

– Я слышала, что ты красивая.

Я пожала плечами и ответила, едва сдерживая улыбку:

– Ты тоже красивая.

Она задрала остренький подбородок:

– Не пытайся заговорить мне зубы. Не думай, что ты тут такая особенная.

Я снова никак не отреагировала. Уже поняла, что это, вероятно, одна из его любимых наложниц, обожающих своего господина.  Пусть обожает дальше, только оставит меня в покое.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю