355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Личия Троиси » Гильдия убийц » Текст книги (страница 20)
Гильдия убийц
  • Текст добавлен: 15 сентября 2016, 02:34

Текст книги "Гильдия убийц"


Автор книги: Личия Троиси



сообщить о нарушении

Текущая страница: 20 (всего у книги 24 страниц)

Лонерин, казалось, задумался.

– Ты знаешь эту книгу?

– Не знаю, но по твоему описанию выходит, что это книга запретной магии. Это древняя книга, говорят, что в библиотеке Тиранно таких было много.

Дубэ почувствовала, как холодок пополз по ее спине.

– Насколько древней она тебе показалась?

– Не знаю… очень старая… и плохо сохранившаяся.

Наступила тишина. Дубэ знала, что ей пора идти, что риск быть обнаруженной здесь возрастает с каждой минутой. Но она понимала, что Лонерин должен о чем-то рассказать.

– Гильдия почитает Астера, как пророка.

Глаза Лонерина округлились от страха.

– Что это значит?

– Согласно их учению, Астер был провозвестником Тенаара, самого великого бога, и весь тот ужас, что он принес, был лишь попыткой приблизить времена прихода Тенаара. Поэтому в Доме повсюду стоят его статуи.

Лонерин сжал руку Дубэ.

– В тот вечер я не сказала тебе… мне не пришло в голову…

– Ничего… ничего…

Он растроганно посмотрел на нее.

– Торопись. Мне кажется, что дела намного хуже, чем представляет Совет.

На следующий день, с раннего утра, Дубэ предупредила Реклу, что не вернется весь день.

– Мне нужно повидаться с моим осведомителем. Я могу не вернуться и ночью.

Рекла с усмешкой пожала плечами:

– Ты тратишь слишком много времени на это дело, и сама это знаешь. Тут что-то не так, но я хочу верить в твое благоразумие. Остается десять дней, если ты не справишься, то знаешь, что тебя ждет.

Дубэ сжала кулаки, сдерживая ненависть.

– Не бойся, я о своем долге помню.

– Надеюсь.

Дубэ выбежала из храма, зная, что у нее почти нет времени. Один день на разгадку тайны. И ей нужно было еще приготовить снадобье.

Ей было бы удобнее иметь рядом Тори, но времени дойти до Земли Солнца, чтобы приготовить снадобье, не оставалось. Тогда она нашла маленький магазинчик, торгующий травами, в ближайшей деревушке. К тому же ей были нужны довольно обычные травы.

Труднее было найти тот странный камень, о котором говорил Лонерин: нечто вроде амулета, часто используемого магами. Но ей удалось найти его в лавочке, где торговали волшебными принадлежностями.

– Он уже освящен? – спросила Дубэ, по совету Лонерина.

Лавочник кивнул.

Наконец она остановилась на лужайке, недалеко от храма. Разожгла костер, приготовила разные ингредиенты. Она никогда не занималась магией и до сих пор только готовила яды. Для смешивания всех ингредиентов она использовала тот сосуд, что носила с собой: в нем должна была содержаться кровь жертв.

Снадобье имело бледно-зеленый цвет, было необычно густым. Дубэ вовсе не представляла себе, как она станет выглядеть, если все удастся. Лонерин ей ничего об этом не сказал. Дубэ положила камень, снадобье покипело несколько секунд, потом приняло розоватый оттенок и стало, наконец, совершенно прозрачным.

Одним глотком Дубэ выпила его, не раздумывая.

Она ничего не почувствовала. Ни мурашек по телу, ни плохого самочувствия. Ощутила только запах травы, идущий от этой настойки.

«Не подействовало… что теперь?»

Она взяла с собой маленький, хорошо начищенный кусочек стали – единственное зеркало, которое было в Доме. Со страхом посмотрелась в него и увидела мужчину, скорее молодого, с длинной бородой и рыжеватыми волосами. Дубэ вздрогнула. Впрочем, Лонерин предупреждал ее.

– Необходимо заклинание, чтобы принять нужный облик. При помощи камня из Ауле ты примешь обличье, предугадать которое я не могу. Может, это будет человек, которого ты знаешь, или воспоминание… не знаю. Это такая форма волшебства для самых начинающих. Опытный маг никогда не прибегает к необработанным снадобьям, действие которых так трудно проверить.

Рука Дубэ задрожала. Она спрятала зеркало.

Она не походила полностью на Учителя, но очень напоминала его. Она узнала его сразу, увидев свое лицо в кусочке стали. Хотя некоторые черты не совпадали, память восстановила их и создала образ человека, которого Дубэ так любила, который был для нее всем.

Войдя в храм, она почувствовала себя осквернительницей из-за того, что приняла облик, столь похожий на Учителя. Впрочем, сделала она это с добрыми намерениями.

Она небрежно прошла по храму, закутавшись в плащ. Углубилась в закоулки Дома.

Особого оживления не было. Утром все занимались своими делами. Выполнявшие свои миссии уже ушли, а те, у кого заданий не было, молились или упражнялись в гимнастическом зале. Кто-то размышлял в своих комнатах. Все это было к лучшему: чем меньше людей ей встретится, тем меньше объяснений придется давать.

Она подошла к кабинету Иешоля на первом уровне. Юный ординарец, которого Верховный Страж приводил с собой, стоял у двери. Это означало, что старик в кабинете. Дубэ втайне ликовала.

Большой зал был наполовину пуст: кто-то молился, маячил только один страж. Дубэ быстро скрылась в темноте, между бассейнами, уверенным жестом открыла дверь и стала спускаться по лестнице.

Сердце билось все сильней с того момента, как она очутилась на втором уровне. Она ступила на последнюю ступеньку винтовой лестницы. Не раздавалось ни единого звука. Возможно, тут никого не было, на это она и надеялась.

Она сделала несколько шагов по залу, стараясь вести себя естественно, свернула в коридор, ведущий к комнате Иешоля.

Дверь была перед ней – закрытая и неприступная. Тайна находилась за этой дверью.

Дубэ остановилась. Она подождала, чтобы услышать любой, самый незначительный шум. Ничего. Никаких вибраций пола, никаких шорохов. Ничего. Весь этаж казался пустым. Час настал.

Она наклонилась, вытащила маленькую полустертую отмычку – подарок Дженны. Воспоминания о нем – худеньком, уставшем, блуждающем по городу – ожили в ее памяти. Но она прогнала их и осторожно вставила отмычку в замочную скважину.

Холодный пот тек по ее лбу. Ее движения были выверенными, она аккуратно повернула отмычку. И еще раз. Щелчок. Один замок открылся.

Рукой она стряхнула каплю пота, нависшую над правой бровью. Никакого шума вокруг. Она снова принялась за дело. Щелчок. Еще один замок.

Она была в одном шаге от комнаты. Третий замок был самым сложным, но в конце концов и он уступил. Щелк.

И вот Дубэ внутри. В темноте она вынула принесенную с собой свечу и зажгла ее. Огляделась. Комната не отличалась от жилища любого другого убийцы. Обычная кровать. Единственная роскошь – матрас, набитый сухими листьями, лавочка, статуя Тенаара. Рядом – статуя Астера. Странность заключалась в том, что тут размеры обеих статуй были одинаковы. Вероятно, Иешоль испытывал особую привязанность к Тиранно.

Не считая этой детали, только две вещи отличали комнату Иешоля от других: большие шкафы, заполненные книгами, и письменный стол в углу.

Дубэ сразу же подошла к столу. На нем лежало множество разбросанных бумаг, перо и пергамент, весь исписанный мелким, затейливым почерком, среди строчек девушка разглядела какой-то странный рисунок. Она попыталась прочитать текст:

«Два тома об искусственных созданиях, библиотека Астера, от одного старьевщика из Земли Ночи.

Разрозненные листы „Тайной элъфийской магии“, трактат, написанный собственной рукой Астера, от Арлора.

Превращения душ, в двух переплетенных томах, библиотека Астера, от Арлора».

Следовательно, это – дары. Книги, принятые у кого-то, почти все – из библиотеки Астера, написанные им и внесенные в каталог. Зачастую они отдавались в обмен на какие-то работы, и тогда указывался тип выполненной работы и жертва.

Девушка перелистала страницы. Это были произведения, даритель которых указывался просто как «Он». Речь шла только о произведениях, отданных в обмен на какое-то убийство.

Дубэ прочитала:

«Советник Фаранта
Суперинтендент Калер
Королева Айрес»

Знаменитые убийства, известные Дубэ, страшные, заказчиком которых мог быть только один человек: Дохор. Никто другой не мог таинственно называться «Он». Значит, слова Тофа были справедливы: Дохор продал свою душу Гильдии.

На последней странице Дубэ увидела примечания, сделанные другим почерком. На самом деле почерк был тот же – скорее всего, почерк Иешоля. Но казалось, что рука пишущего дрожала, ощущались растерянность и крайнее волнение.

«Власть над Телами и Бессмертие, написано собственной рукой Астера, получено от Него, Теворн».

Заголовок не предвещал ничего хорошего. Однако внимание Дубэ привлекло другое: Теворн! Она забиралась в его дом. Может быть, именно эти знаменитые документы она и должна была украсть? Но речь шла о пергаменте, а не о книге. Может быть, это были разрозненные страницы. Но прежде всего – какое отношение имела к этому Гильдия? Что за этим скрывалось?

Она задумалась. Кража в доме Теворна была связана с ее первой болезнью. Было ли это совпадением? Дохор, Дохор был как-то связан с наложенным на нее заклятием?

В голове у нее роились тысячи предположений, ее стал охватывать какой-то жутковатый страх. Она постаралась прийти в себя: не время было погружаться в размышления. Не сейчас. Ей следовало понять то, о чем просил Лонерин.

Она стала осматривать те книги, которые стояли в шкафах. Это была бесконечная вереница записей, сделанных Иешолем за долгие годы: вся жизнь Астера, собранная в пяти тяжеловесных томах.

Дубэ быстро перелистала страницы, прочитала несколько отрывков: ужасающее, величайшее, мистическое обожание, которое испытывал и до сих пор, вероятно, испытывает Иешоль к Астеру. Почти религиозный трепет, с которым он писал об Астере, восторг перед его интеллектом, величием, боль, любовь, с которой он рассказывал о его физическом состоянии.

Другие книги посвящались запретной магии и заклинаниям одного и того же содержания: бессмертию и воскрешению мертвых. Как достичь этого, если такое действительно возможно.

Тут были ссылки на книги из библиотеки. Часто рассматривалась еще одна тема: обладание чужими телами. Дубэ знала, что Астер создал фамминов, огненных птиц, черных драконов при помощи магии, но не знала, каким именно способом.

Может быть, речь шла о какой-то форме обладания телами, как знать?

Но ответа тут не было. Ответ крылся в тех томах, что находились в библиотеке, в той самой библиотеке, где Иешоль, с бесконечным терпением, собирал все книги из библиотеки Астера. Это была работа по восстановлению утерянного наследия. Тут и заключалась тайна бессмертия, которую, казалось, искал Иешоль, а также и решение новых загадок, таившихся в этой комнате.

Дубэ встала из-за стола. Она приложила ухо к двери. Стояла полная тишина. Она вышла, завернувшись в плащ, и снова заперла дверь на все замки.

Оставалось только пойти туда, где, скорее всего, и таилась истина.

30
ЛИЦО В ШАРЕ

Дубэ уверенно пошла по известной ей дороге. Коридор, ведущий к библиотеке, находился рядом с большой статуей Тенаара, в центральном зале второго уровня.

Она пошла по нему, прошла до конца и оказалась перед двумя большими дверями из инкрустированного эбенового дерева. Рассеянно посмотрела на рисунки. Казалось, что на них изображена некая история – множество изображений ребенка удивительной красоты; она поняла, что это за история: на этих створках помещено описание жизни Астера, с любовью изображенное каким-то мастером. Тут был и Иешоль, представленный преданным и подобострастным рабом, самым близким Астеру и во время его страданий.

На дверях висел большой бронзовый замок очень основательного вида. Дубэ наклонилась, поискала в карманах. Вынула инструмент, которым уже пользовалась, снова поблагодарив мысленно Дженну и его заботу.

Сейчас работа была труднее, чем в первый раз, и ей понадобилось почти четверть часа труда и усилий. Звук защелки в замочной скважине показался ей оглушительным.

Наконец, последняя защелка поддалась, со скрипом повернулась, издав привычный щелчок. Дубэ встала, приложила руку к створкам и толкнула дверь. Дверь без труда отворилась, не издав ни малейшего скрипа, видимо, была отлично смазана.

Внутри – полная темнота. Свет из коридора освещал только небольшое пространство пола, сделанного из больших каменных плит. Дубэ закрыла за собой дверь и зажгла свечу. Помещение было довольно большим: в центре стоял огромный сверкающий стол из эбенового дерева. Дубэ сделала шаг и увидела, что небольшие короткие коридоры вели в другие комнаты. Между входами в них стояли обычные устрашающие статуи. Книг здесь не было, все помещение производило впечатление атриума, следовало проникнуть в боковые комнаты. Дубэ вздохнула: снова выбор.

Она проскользнула в первый коридор, находившийся справа, и оказалась в маленькой комнатке, где стоял один-единственный большой шкаф, полностью заполненный книгами. Они отличались от тех, что Дубэ видела в комнате Иешоля. Те книги все были в черных переплетах мрачного вида, здесь же они были разных цветов – кожаные, бархатные, были рукописи, пергаментные свитки и какие-то листы, сложенные несколько раз. Переплеты поблекли от времени, потрепались и наполовину истлели. И тут Дубэ поняла, что находится не в обычной библиотеке, но в некоем подобии старого, уже несуществующего здания, в мумифицированном трупе другой библиотеки, существовавшей до того, как Ниал разрушила башню Рока. Дубэ вспомнила о своем первом путешествии по Большой Земле много лет назад, вместе с Учителем, о черной пыли, засыпавшей эту равнину, и об Астере. Эти книги были оттуда, из башни Рока, из тайной библиотеки Астера.

И тут для Дубэ Дом приобрел неожиданно другой вид: он стал казаться ей огромным мавзолеем, посвященным безумному культу, склепом духа Астера.

Она пробежала глазами по названиям книг: история, почти все книги – исторические труды. Некоторые из них были ей известны, так как Учитель о них рассказывал. Некоторые из них Дубэ читала, например книги по эльфийской мифологии. Дубэ даже не могла представить, что у Астера были столь невинные интересы.

Она переходила из комнаты в комнату, пытаясь запомнить путь, по которому идет. Ей казалось, что она смутно вспоминает общий план сооружения. Между комнатами могло быть два, три или четыре коридора, каждый из которых вел в следующую комнату. Исходя из общего числа помещений, Дубэ вскоре вспомнила общую карту здания. Комнаты объединялись в несколько больших квадратов, почти полностью изолированных друг от друга. В каждом квадрате были два помещения, выходившие в основной зал, и каждая из двух комнат, за исключением внешних квадратов, выходила одновременно в соседний квадрат. Таким образом, каждый квадрат был соединен с другим только двумя способами: через общий зал и через одну комнату предыдущего квадрата. Схема была не слишком запутанной и даже имела свою железную логику.

Так, проходя один зал за другим, Дубэ перемещалась из одной области знания в другую: химия и алхимия, мертвые языки, физика, эльфийская магия; дойдя до комнаты, посвященной ботанике, она остановилась ненадолго, рассматривая книги, заполнявшие шкафы до потолка. Здесь были редкие издания, о которых она когда-то слышала, и искушение взять одну из книг и полистать ее было очень велико. Но не для того она пришла сюда. Надо было оставить как можно меньше следов и открывать только те книги, которые могли привести ее к разгадке тайны. Поэтому она устояла перед искушением и продолжила осматривать шкафы, один за другим, почти с восхищением.

Она слышала рассказы о больших библиотеках и знала, что библиотека Макрата была самой большой библиотекой нынешней эпохи. Эта библиотека находилась в огромной башне. Кроме того, до Дубэ доходили слухи о библиотеке Энаара – древнего города, стертого с лица земли Астером. Однако та, которую она сейчас осматривала, казалась не меньше каждой из тех двух. Дубэ сомневалась, что где-нибудь еще можно найти столько древних книг или данных об исчезнувших книгах, столько редких изданий и даже автографов. Вероятно, Астер разграбил библиотеку Энаара и привез ее сюда, где он, и только он один, мог ею пользоваться.

Попадались и пустые шкафы: вероятно, тут должны были стоять те книги, которые Иешолю не удалось разыскать, эти шкафы походили на пустые глазницы и выделялись на фоне других, плотно заполненных.

Иногда Дубэ натыкалась на комнату, заполненную довольно разнообразными книгами, черными, как и те, что стояли в комнате Иешоля. Тут она задерживалась дольше, просматривая все названия – это были книги по запретной магии, написанные в разные эпохи и разными авторами: древнейшие книги, от которых осталось несколько полуистлевших страниц, и совершенно новые книги.

Некоторые из них, о которых несколько часов назад она прочитала в каталоге, Дубэ брала в руки. Дубэ садилась на пол и перелистывала их, пытаясь понять, что именно скрывает Иешоль. Она начинала уже догадываться, но открывавшаяся ей правда казалась абсурдной и чудовищной. Она даже не представляла, может ли быть действительно осуществимо то, о чем она догадалась, при помощи магии. Конечно, Астер использовал привидения во время Великой Войны. Дубэ много раз слышала об этом, но она знала, что те духи были просто пустыми оболочками, порожденными магом, заставлявшим их воевать. Дубэ думала совсем о другом. Она знала, что Астер был могущественным, что он внес существенный вклад в запретную магию, оставил невероятное и ужасное наследие, которое, к счастью, никто не использовал. Но оно все было теперь собрано здесь, в подземной библиотеке. Может быть, он нашел способ сделать то, о чем сейчас подумала Дубэ? Может быть, он сам указал своему любимому слуге Иешолю способ осуществления того, что было его самым тайным желанием?

Дубэ читала об овладении телами.

«Души тесно связаны с телом. Находились жрецы, утверждавшие обратное – душа не зависит от тела. Таким образом, они доказывали полную независимость между плотью и духом. Это всего лишь ложные учения, которые лживые жрецы используют, чтобы привлечь к себе доверчивый народ, опутав его цепью суеверий. Только изучая магию, только прилежно и систематически изучая сущность духа и материи, можно отыскать истину. Пусть ученики остерегаются лжерелигий, которые ставят препоны разуму и не дают достичь истины. Напротив того, пусть они скорее доверятся магической реальности.

Дух лисы никогда не сможет существовать в ином образе, отличном от той материальной оболочки, что именуется лисой. Материя – это та форма, которую оживляет душа, но и форма, в свою очередь, накладывает свой отпечаток на дух, и этот отпечаток остается навсегда. Таким образом, дух испытывает воздействие материи и остается с нею до самой смерти, которая искусственно разделяет то, что Тенаар создал как единое целое. Следовательно, дух лисы не может становиться духом волка и наоборот, иначе он рассеется и разрушится в несколько мгновений».

«Душа женщины сильно отличается от души мужчины, пол – это та материя, которая более любой другой оставляет свой отпечаток на духовных сущностях. Рехаста попытался отделять дух женщины от ее плоти (даже ученик знает, что это возможно) и попытался вложить его в пустое тело мертвого мужчины, но этот опыт не имел благополучного разрешения: душа обезумела и навсегда оставила этот мир».

«Существуют различные степени несовместимости материи и духа. Женский дух не может выжить в теле мужчины, но дух ребенка может, в какой-то мере, выжить в теле старца. Однако союзы такого рода всегда неверны: вскоре дух утрачивает волю к жизни и тело быстро разрушается, поэтому смерть наступает через несколько часов.

Напротив того, различные расы нетерпимы друг к другу, и дух гнома никогда не сможет прожить даже несколько мгновений в теле человека или нимфы. Духи полуэльфов соединяют сущность эльфов и сущность людей, поэтому они могут, но недолгое время жить в человеческой оболочке. Но и это существование мимолетно и длится не более нескольких дней».

Дубэ почувствовала, как у нее задрожали руки. Чудовищный обряд все ярче вставал перед ее глазами, пока она читала рассказы магов о душах, переселенных в другие тела, и о других подобных мерзостях.

Дубэ перешла в другую комнату. Периодически она оказывалась в центральном зале, таким образом убеждаясь, что еще не потерялась. У нее начинало стираться чувство времени. Это место было не только пространственным лабиринтом, оно в каком-то смысле стирало обычное представление о часах и минутах. Рано или поздно Иешоль выйдет из своего кабинета на первом уровне и спустится сюда. Дубэ следовало спешить.

Она решила останавливаться только в комнатах с запрещенными книгами. В них толковалось о самых разных областях, какие только можно было себе представить, но Дубэ решила сузить область своих поисков и смотреть только те издания, где говорилось о воскрешении и перевоплощении.

Она торопясь читала, яростно перелистывая эти древние книги.

«Мои исследования привели меня к мысли о том, что смерть – не такое окончательное явление, как думают люди. Существуют способы оставить свой дух в этом мире, запретив ему переступать порог загробного мира. Некоторое время назад я открыл формулу, которая позволяет улавливать дух умершего, помещая его в какое-то место или в какой-то предмет…

…вызываемые таким образом духи подчиняются любому приказу, так как они лишены воли. Следовательно, речь не идет собственно о воскрешении, но, скорее, о заклинании, посредством которого магу удается воспроизвести в нашем мире образ духа усопшего…»

Дубэ двинулась дальше. Она пока не нашла того, что хотела.

Она была погружена в свои мысли, но ей вдруг показалось, что она уже давно не возвращалась в центральный зал. Тогда она попыталась отыскать одну из боковых комнат того квадрата, где находилась, чтобы быстрее найти выход. И она нашла его, но не без некоторого затруднения. Что-то изменилось: структура квадратов стала иной.

Она прошлась по разным комнатам, по-прежнему возвращаясь на прежнее место. Симметрия других комнат была нарушена. Наконец, Дубэ нашла центральный зал. Она запомнила дорогу и вернулась назад. Безусловно, в этой зоне было больше комнат.

Как никогда Дубэ оценила в этот момент выучку Учителя: она без труда запоминала комнаты, в которых уже побывала, и поэтому быстро выходила в другие. В одном из боковых залов она поняла, что близка к цели: она увидела темно-красную арку, выходившую в другое крыло.

«АСТЕР» – было написано над ней причудливыми буквами. Дубэ устремилась туда. На этот раз шкафы были заполнены пергаментными свитками. Повсюду лежали переплетенные книги. Все это были произведения, собственноручно написанные Астером. На папирусах не было никаких названий, очевидно, Иешоль знал их как свои пять пальцев. Дубэ попыталась взять один из них наугад, но это было все равно что искать иголку в стоге сена. В документах трактовалось о самых разных вещах, как правило связанных с тайной магией или с другими областями знания: алхимией, географией, обычаях и одеждах народов Всплывшего Мира. Казалось, не было такой области знаний, которой бы не интересовался Астер.

Некоторых пергаментов недоставало, но пустые места не были запыленными, как в других шкафах. Однако Дубэ не видела их в кабинете Иешоля, а это значило, что нужно было найти еще одно место, куда уходил работать Верховный Страж, кроме своей комнаты. Может быть, это место и находилось где-то здесь.

Дубэ продолжала идти дальше, пока не обнаружила совершенно пустую комнату, в центре которой стоял только пьедестал из красного дерева. Это была подставка, а на ней – ничего. Здесь должна быть книга, и Дубэ подумала о той большой черной, которую видела у Иешоля под мышкой.

В глубине комнаты она обнаружила дверь. Дубэ подошла, старая деревянная дверь была заперта. Дубэ не стала терять время. Она несколько секунд покрутила отмычкой, и дверь послушно распахнулась перед ней.

В небольшой комнате было темно, и для освещения хватило свечи. Еще одна комната, еще шкафы, но многие книги лежали на полу или на большом письменном столе, заваленном пергаментами, рядом стояло кресло, подсвечник и больше ничего.

Дубэ жадно набросилась на документы. Наверняка эта комната и была вторым кабинетом Иешоля – самым тайным.

Пергаменты были исписаны тем же мелким почерком, который она видела в предыдущей комнате, но на этот раз заметки были намного более беспорядочными. Это были обрывки фраз, короткие заметки, повсюду подчеркивания и восклицательные знаки.

«Дух можно заставить умещаться в небольших пространствах.

Следует иметь нечто, принадлежавшее телу человека. Волосы. Ногти. Даже самые маленькие фрагменты. Очень редко – ткани.

Гибель навеки – наказание. И само по себе, и для той души, которая обитала в теле.

Провал, провал! Тенаар, сделай так, чтобы не все оказалось потерянным!»

Книга в голубом бархатном переплете оказалась чем-то вроде дневника. Дубэ внимательно начала читать и почувствовала, что холодеет.

«4 сентября

Я до сих пор ищу самую главную часть. Кажется, что все на своих местах, но последний том, тот, что содержит самую главную часть обряда, тот, который поможет соединить вместе части, с таким трудом найденные мною, до сих пор не обретен. Дохор разослал своих людей по всему Всплывшему Миру, но до сих пор ничего не нашел. Тенаар, почему наш великий замысел должен так зависеть от какого-то неверного?

18 сентября

Я не могу больше ждать. Тенаар простит мою торопливость, так как все это я делаю ради него. Я решился рискнуть, не зная обряда до конца. Я не совсем уверен, но не боюсь за свою жизнь. Она вполне может быть принесена в жертву великому замыслу. И только благодаря этой великой надежде я выживал все долгие годы изгнания. Я попытаюсь, это решено. Я должен. ДОЛЖЕН знать, напрасны ли мои надежды или у них есть основание.

3 октября.

Провал! ПРОВАЛ! Этому никчемному рабу не удалось прийти к своей цели. Тенаар, этот презренный раб разочаровал тебя, Господин мой. Я терзаюсь при мысли, что все потеряно, по моей вине и из-за моей поспешности! Я все время молюсь, потому что надежда все еще остается.

15 октября

Он продолжает странствовать между этим и иным, миром. Слышу, как он умоляет меня дать ему форму, вернуть его к нам, чтобы он мог завершить свое великое дело. Наконец-то я могу. Дохор принес мне оставшуюся часть – „Черную Книгу“. Она необыкновенна. Нет пределов гению Астера. Я забросил все дела, чтобы прочитать ее, не выхожу из своего кабинета. Наконец-то мне все ясно.

23 октября

Я приказал найти полуэльфа. У меня есть сведения, что они еще существуют, но никто не знает, где их найти. Однако мои убийцы выследят его, я в этом уверен. Без него, без его тела я не смогу начать обряд. Именно его – тела – недоставало. Я потерпел поражение, потому что не дал духу никакого вместилища для воплощения. Когда я думаю о мучениях истекших месяцев, о своем неверии, то стыжусь самого себя. Я должен был знать, Тенаар, что ты предусмотрел все, чтобы твои сыны одержали победу.

4 ноября

К сожалению, поиски пока бесплодны. Человек, которого мы ищем, не находится. Кажется, что он не оставил никаких следов своего существования. Однако о нем говорится в воспоминаниях королевы Айрес. Мы не остановимся, пока не найдем его. Каждый вечер я спускаюсь в подземную комнату, чтобы увидеть его, увидеть, как бьется его дух, чтобы насладиться его присутствием среди нас, пусть и в не телесном, ложном обличье. Скоро это произойдет».

Дубэ вздрогнула. Подземная комната. Там и находится окончательный ответ. Но где она может быть? Дубэ закрыла дневник, положила его на стол, стараясь поместить точно на то место, где нашла. Затем она принялась осматривать комнату.

Вероятно, о существовании этой подземной комнаты известно не одному Иешолю. Более чем вероятно, что в нее можно попасть из кабинета Иешоля. Дверей в кабинете не было, но была кирпичная стена, может быть какой-то потайной ход…

Дубэ тщательно все обыскала, но поиски были не долгими. Возможно, Иешоль чувствовал себя в безопасности в этом кабинете, в глубине библиотеки, потому что кнопка, которую искала Дубэ, находилась как раз под письменным прибором. Она была маленькой и круглой.

Она нажала на кнопку, и шкаф, стоящий позади стола, стремительно поехал по невидимым полозьям, открывая крутую узкую лестницу. Дубэ медленно пошла по ней, сдерживая дыхание. Комната была тут, у основания лестницы: чуть больше маленькой пещеры, пахнущая влагой и плесенью. Стены были испещрены сложными пентаклями и кроваво-красными магическими знаками. В центре возвышался пьедестал и две зажженные свечи. Это был алтарь. На пьедестале стоял стеклянный сосуд, а внутри – бледно-голубой шар, вращавшийся, будто движимый изнутри.

Дубэ молча остановилась в этом месте, дышащем злой мистической силой, нечистым идолопоклонничеством. Это и был дух, вызываемый неизвестно откуда? Та душа, которая ожидала тела полуэльфа?

Дрожа, Дубэ приблизилась, посмотрела на шар, и вдруг он показался ей совершенно бесформенным – жидкая сфера молочного цвета. Однако, когда ее глаза привыкли к этому бледному свету, она разглядела секрет предмета. Это было лицо, вращавшееся в центре сосуда, лицо с неопределенными очертаниями, лицо, которое казалось почти страдающим. Оно было расплывчатым, но узнаваемым. То был ребенок необычайной красоты, с большими глазами, легкими локонами, обрамлявшими почти правильный, по-детски пухлый овал лица. И два удлиненных изящных уха. Лицо в точности походило на те статуи, которые стояли повсюду в Доме.

Астер.

Дубэ поднесла руку к лицу и попятилась. Казалось, что ребенок смотрел на нее своими водянистыми глазами, и его взгляд не был злобным и не был властным. Всего лишь грустным – и только. Дубэ почувствовала, что этот взгляд ее затягивает.

Вдали хлопнула дверь. Кто-то вошел в библиотеку.

В ужасе Дубэ побежала по лестнице, вернулась в кабинет и закрыла за собой дверь, снова заперла ее.

Если она останется здесь, то окажется в ловушке.

Дубэ вышла за дверь, быстро закрыла ее, дрожащими руками попыталась повесить замок на место. Возблагодарила небо за то, что замок был настолько прост. Издали до нее уже доносились голоса.

– Неужели ты снова оставил эту проклятую дверь открытой? Сколько раз нужно говорить тебе: то, что находится внутри, – драгоценнее всего? Ничто во всем мире не стоит того, что хранится в библиотеке, и ты должен более всего заботиться о ней, понятно?

Совершенно ясно, что это был голос Иешоля.

Дубэ инстинктивно прижалась к стене, но она отлично знала, что это не поможет.

«Библиотека большая, он может пойти в другое место, успокойся».

Да, но в этой комнате стоит пьедестал, и здесь заповедная дверь. Если комната действительно предназначалась для «Черной Книги», то Иешоль должен направиться прямо сюда.

– Простите меня…

– Еще три дня наказания, и в следующий раз я уже не буду столь снисходительным, понятно?

Они действительно направлялись к ней. Иешоль и его юный ординарец.

Дубэ переместилась в соседнюю комнату и спряталась за углом шкафа, рядом с дверью. Она молилась о том, чтобы Иешоль не прошел тут. А он приближался большими шагами.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю