355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Леонид Михелев » Бытие » Текст книги (страница 5)
Бытие
  • Текст добавлен: 3 октября 2016, 18:58

Текст книги "Бытие"


Автор книги: Леонид Михелев


Жанры:

   

Религиоведение

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 7 страниц)

тебе я отдаю,

на все века величия и страха,

твоим потомкам – родину твою"!

И Бог восшёл неслышно, как явился.

Иаков Богу памятник воздвиг,

возлил елей, к подножию приник

и благодарно к Богу обратился

души его родник.


И место встречи с Богом вновь назвал он

Вефиль – то «Божий дом».

"Я так за то его назвал, – сказал он:

что Бог мне говорил на месте сём".

И вот Иаков и его родные

пошли в Евфару – древний Вифлеем.

Но не дойдя до Вифлеемских стен,

Рахиль познала схватки родовые

и родила затем.


А роды были для неё опасны,

но не попомнив зла,

она ушла в мучениях ужасных.

Бенони1 имя сыну нарекла.

Отец его назвал Вениамином.2

Любимую жену он схоронил

и памятник над гробом водрузил.

(Гробница та известна и поныне).

Рахиль он пережил.


Давно не видно памятника в поле.

За башнею Гедер.

Идя вперёд, в Хеврон, по Божьей воле,

Иаков снова ставит свой шатёр.

И вновь беда – покоя нет на свете:

его Рувим (об этом он узнал)

с наложницею Валлою преспал,

отцово ложе обесчестив этим.

И патриарх страдал.


Но час настал – Иаков с сыновьями

пришёл к отцу в Хеврон.

Тринадцать лет совместными делами

с родным отцом с тех пор был занят он.

Но срок ему пришёл грустить и плакать:

прожив свои сто восемьдесят лет,

покинул Исаак сей Божий свет,

Господь призрел на душу Исаака.

Бог помнит свой обет.


Иаков и Исав отца родного

в пещере погребли.

При Мамре, в Махпеле рыдают снова,

где раньше предки свой покой нашли.

Иаков с сыновьями здесь у гроба.

Двенадцать сыновей его семья.

Здесь идумеев славные князья –

Сыны Исава. И горюют оба –

Иаков и Исав.

************************************

Примечания:

1. Бенони – "дитя скорби", как назвала его умирающая мать;

2. Вениаман (Беньямин) – «сын силы», или «сын юга» (евр.),

как назвал его отец, не желая, чтобы имя последнего сына

растравляло его скорбь об утрате Рахили.

Бытие. Глава 34

Любовь Израиля к Иосифу; Сны Иосифа; Он брошен братьями в ров; Иосиф продан в рабство; Печаль Иакова.

Иаков жил на землях Ханаана,

где странствовал отец.

Пшеницу сеял, пас своих баранов,

доил верблюдиц, стриг стада овец.

Его сыны пасли стада большие,

меньшой – Иосиф братьям помогал.

В семнадцать лет он братьев понимал

и слухи доводил о них худые.

Отец ему внимал.


Отец любил Иосифа безмерно.

Жены любимой сын

был для него единственным, наверно,

на свете самым близким и родным,

его духовным другом и надеждой.

Он с сыном вечерами говорил

о жизни и, однажды, подарил

он сыну разноцветную одежду.

И тот её носил.


А братья, увидав любовь отцову,

с ним стали враждовать.

И зависть родилась под отчим кровом,

и души стала тайно отравлять.

Вот раз, Иосиф к братьям обратился.

Решил им рассказать тот вещий сон,

который как-то ночью видел он.

И сну тому он очень удивился

и был им поражён.


"Вот вяжем мы снопы на поле нашем, –

он братьям говорит, –

Мой сноп  по центру, а вокруг все ваши.

Мой сноп прямой, спокойно так стоит.

И моему все ваши поклонились".

Стерпеть такое братья не могли –

скрипя зубами от него ушли

и ненавистью к младшему прониклись –

ругали и кляли.


Иосиф был наивен бесконечно.

Он ревности не знал.

И снова откровенно и беспечно

свой новый сон он братьям рассказал:

"И видел я – луна и солнце светят

и с ними звёзды – столько, сколько вас.

И все мне поклонились, и не раз.

Такие чудеса на белом свете!» –

закончил он рассказ.


Иаков отчитал его за это:

"Не думаешь ли ты,

что можешь, ночь проспавши до расвета,

смотреть на нас с небесной высоты?

Да как посмел ты выдумать такое,

чтоб мать с отцом и братья, вдруг, смогли

склониться пред тобою до земли?

Весь этот странный сон – не что иное,

как выдумки твои"!


Однажды, братья вышли со стадами,

пасти их под Сихем.

Они в краю далёком, за горами.

И долго нет вестей от них совсем.

Отец послал Иосифа за ними

узнать о их здоровье, цел ли скот,

не знают ли они иных забот.

И, повидавшись с братьями родными,

отдать ему отчёт.


Иосиф шёл в Сихем и заблудился.

Но в поле повстречал

он странника. Тот вовремя явился –

ему дорогу к братьям указал.

И вот Иосиф их нашёл в Дофане.

Они его увидели вдали

и мысли об убийстве им пришли:

"О снах своих болтать он перестанет –

когда поест земли!


Убьём его и бросим в ров глубокий,

а скажем – хищный зверь.

И на земле не станет лжепророка.

И сны его не сбудутся теперь".

Но брат Рувим, услышав эти речи,

Иосифа не дал им убивать.

Иной стал выход братьям предлагать:

"Бросайте в ров его, за местом встречи.

Но кровь не проливать".


Он так сказал, спасти надеясь брата

и возвратить отцу,

как юную, ушедшую из стада,

в чужих полях заблудшую овцу.

И вот они Иосифа схватили,

одежду разноцветную сорвав,

Хитон цветной на части разорвав,

в глубокий ров безводный опустили,

ни слова не сказав.


Рувим ушёл стада свои проведать,

затем сюда прийти.

А братья мирно сели пообедать

перед началом нового пути.

Иуде же кусок не лезет в горло:

страдает он за брата своего,

но сделать сам не может ничего:

они в своём решении упорны

и все против него.


Иосиф горевал в сырой цистерне1,

о милости молил,

от гадов, скорпионов, всякой скверны

спастись пытался из последних сил.

Но что там? Бубенцы звенят за дюной.

Ослы, верблюды... Из восточных стран

с бальзамом и стираксой2 караван

арабы ясным днём и ночью лунной

ведут через Дофан.


И к братьям обратился тут Иуда:

"Зачем нам убивать?

Какая польза будет нам отсюда?

Не лучше ли Иосифа продать?

Пойдёмте, продадим Измаильтянам

Тогда на нём не будет наших рук,

а в рабстве поразит его недуг.

И братья поспешили к каравану,

что здесь явился вдруг.


И продали Иосифа прохожим,

злодейство совершив.

А караван, об этом не тревожась,

свой путь в Египет далее вершил.

Вот старший брат Рувим ко рву вернулся.

Но опоздал он. Брата больше нет –

В пустынных далях затерялся след.

"О, как же я жестоко обманулся! –

Конец. Спасенья нет!"

Братья продают Иосифа

И тут он разодрал свои одежды

в знак горя своего:

"Нет отрока. И больше нет надежды

найти и возвратить отцу его".

И с братьями Иосифа тунику

испачкали в крови, убив козла.

Потом к отцу отправили посла –

отдать ему ту страшную улику

свершившегося зла.


Израиль вмиг узнал одежду сына.

И понял: "Хищный зверь

загрыз его – ужасная кончина!

Лишь в преисподней встречусь с ним теперь".

И разодрал он на себе одежды

и вретище на чресла возложил,

и плакал он о сыне и грустил.

И от тоски глубокой и безбрежной

совсем лишился сил.


А караван с Иосифом несчастным

был много дней в пути.

Пустыней жаркой, дикой и опасной

он до Египта в срок успел дойти.

Иосиф там был  продан Потифару,

что фараону преданно служил

и царедворцем фараона был.

И звание своё носил недаром.

И там Иосиф жил.

***************************************

Примечания:

1. цистерна – глубокий ров – водохранилище в пустынных местностях Ближнего Востока. На дне пересохших цистерн оставалась жижа, полная насекомых, скорпионов и змей;

2. стиракса – белая, пахучая, твёрдая смола стираксового дерева, которой евреи приписывали целительную силу;

Бытие. Глава 35

Сыновья Иуды; Невестка Фамарь; Рождение его сыновей Фареса и Зары.

В то время из семьи ушёл Иуда.

В селенье Одоллам.1

Его душа давно рвалась оттуда

с раскаяньем и грустью пополам.

И там, в долине Сафал, он обжился.

И друга Хиру там себе завел,

влюбился и жену домой привёл:

на хананейской дочери женился

и к ней вошёл.


И у Иуды первый сын родился.

Его назвали Ир2.

Затем Онан3 на свете появился,

наперсник и товарищ детских игр.

И третий сын родился у Иуды.

Был Шелой назван этот третий сын.

Он рос ребёнком добрым и живым,

а Ир уже погряз в трясине блуда,

о чести позабыв.


И взял жену Иуда сыну Иру.

Фомарь4 звалась она.

Но Иру после свадебного пира

жизнь с молодой женой не суждена.

Ир – первенец Иудин, неугодным

перед очами Господа предстал

и ранней смерти Бог его предал,

и сделал Он Фомарь вдовой свободной,

и ей надежду дал.


Тогда Иуда повелел Онану:

"Иди, войди к Фомарь.

Женись на ней, как деверь, без обмана

и с ней живи, как то бывало встарь.

Тогда ты восстановишь брату семя".

Онан же знал, что семя – не ему.

Не дал он семя брату своему:

идя к Фомарь, спускал его на землю:

«Не мне, так – никому!»


И вот, Господь такое зло увидев,

Онана умертвил.

Иуда же невестку не обидел –

домой к отцу вдову он проводил.

Он ей сказал: "Живи пока вдовою.

Как только сын мой Шела подрастёт,

тогда тебя женой он назовёт".

А сам подумал: "Умерли уж двое,

Что сына Шелу ждёт?"5


Шло время. Умерла жена Иуды.

Фомарь была вдовой.

Иуда жил, не зная что с ним будет,

в работу погрузившись с головой.

Но срок настал, и траур завершился.

Отправился Иуда стричь овец.

С ним Хира – друг, большой семьи отец,

на праздник стрижки в Фамну подрядился –

пастух и удалец.


Фомарь, узнав куда идёт Иуда,

не стала больше ждать.

Ей стало ясно: никогда не будут

её за Шелу замуж выдавать.

Тогда она блудницею оделась –

накрылась покрывалом – не узнать,

и села у ворот Иуду ждать –

уж очень стать ей матерью хотелось

и сына воспитать.


Так по дороге в Фамну, в Енаиме

у городских ворот

Фомарь ждала под пальмами большими,

когда Иуда в Фамну здесь пройдёт.

Иуда без жены весну и лето.

Под пальмой он блудницу увидал,

но в ней свою невестку не узнал.

"Войду к тебе. Что хочешь ты за это? –

он тихо ей сказал, –


Пришлю тебе козлёнка я из стада

в короткий срок".

"Козлёнку твоему я буду рада, –

Фомарь в ответ, – Но нужен мне залог".

«Какой залог иметь бы ты хотела»? –

Она сказала: "Трость твою, печать

и перевязь. И можно начинать".

И убедить она его сумела.

Не стал он больше ждать.


И зачала Фомарь. И плод желанный

втайне она несла.

И под одеждой вдовьей тёмнотканной

она дитя заветное ждала.

А после встречи, ей послал Иуда

козлёнка, как тогда и обещал,

и вещи он свои вернуть желал.

Но где она и кто она, откуда? –

никто нигде не знал.


"Ну, что ж, пускай она себе оставит

мой посох и печать, –

сказал Иуда, – то меня ославит

что стану  всюду я её искать".

И срок пришёл, и узнаёт Иуда,

молва летит быстрее ветерка –

бессовестна, крылата и легка:

«Фомарь твоя беременна от блуда»!

Бессилье и тоска.


Велел Иуда вывести невестку.

Теперь её позор

покроет окончательно и веско

дотла её сжигающий костёр.

Её уже вели к костру сожженья,

когда она послала передать,

что свёкор должен вещи опознать.

И он, узнав их, сможет без сомненья

ответ правдивый дать.


Ведь есть отец того, кого ношу я.

И должен отвечать

тот, кто признает, больше не прошу я,

своими шнур и посох и печать.

Печать свою со львом6 узнал Иуда.

И так сказал: "Правей меня она.

Во всём, что было лишь моя вина.

Её не дал я Шеле почему-то.

Теперь она одна.


Но больше он красавицу не трогал,

хотя при нём жила.

О сыне лишь Фамарь молила Бога,

но срок пришёл, и двойню родила.

При родах много странностей познала:

сначала показалася рука,

и бабка повивальная слегка

ту ручку красной ниткой повязала:

«Ты первенец пока!»


Но вот рука обратно возвратилась

и вышел брат его.

"Да что же это с вами получилось?!

Ведь обошёл ты брата своего! –

Раздался возглас повитухи старой.

Младенцу имя Фарес7 нарекли.

А тот, что с красной нитью, стал вторым.

И имя получил тот отрок – Зара

Так братья родились.

***************************************

Примечания:

1. Одоллам – местность к западу от Хеврона;

2. Ир – страх (евр.);

3. Онан – сила (евр.)

4. Фомарь – пальма (евр.);

5. Что сына Шелу ждёт? – суеверный страх Иуды перед Фомарь, как женщиной приносящей смерть своим мужьям;

6. Лев – эмблема или герб Иудина колена;

7. Фарес – перец – разрыв, как бы вопреки природе (евр.).

 Фарес один из пяти сыновей Иуды образовал главную линию его потомства. Именно, через него произошёл из колена Иудина – Давид,  а в конце времён – Христос Спаситель;

Бытие. Глава 36

Иосиф – надзиратель в Доме Потифара; Арест Иосифа по наущению жены Потифара; Иосиф заслужил благоволение начальника темницы.

Все эти годы молодой Иосиф

в Египетском плену.

Вдали от дома Бог его не бросил –

надежды луч во мраке протянул.

Иосиф жил у Потифара в доме:

роскошный дом, угодья и поля,

амбары и обширная земля,

рабы, что ночевали на соломе,

судьбу свою кляня.


И Потифар – Иосифа хозяин

прекрасно понимал,

что не найти от Нила до окраин

раба умней, чем Бог ему послал.

Господь с Иосифом. За что б не брался –

в любых его делах он лучше всех,

в любых работах ждал его успех.

И трудностей он жизни не боялся,

как Божий человек.


И Потифар Иосифа поставил

над всем, что он имел.

Всех слуг своих, рабов своих заставил

работать, как Иосиф повелел.

И Бог благословил дом Потифара,

когда ему Иосиф там служил.

И всё, что он имел благословил.

А Потифар всё чуял и, недаром,

всю власть ему вручил.


Господь хранил Иосифа, как сына.

небесным был отцом.

Иосиф возмужал и стал мужчиной.

Он был прекрасен станом и лицом.

И вот жена хозяина, матрона,

с Иосифом желая переспать,

его пыталась тайно приласкать,

от чести отвернувшись и закона,

в постель свою зазвать.


Иосиф убеждал её спокойно:

"Мне верит господин.

Я жить хочу безгрешно и достойно –

в Египте я пред Господом один".

Но госпожа его не оставляла

и приставала каждый Божий день.

А иногда, когда спускалась ночи тень,

Иосифа хозяйка настигала,

как въедливый слепень.


Однажды, он пришёл домой по делу.

А в доме – никого.

И госпожа, как буря налетела.

желая повернуть к себе его,

Иосифа схватила за одежду

и стала говорить: "Ложись со мной

тебе я стану ласковой женой"!

Но он не оправдал её надежды:

за честь стоял стеной

Иосиф отказывает жене Полтифара

И без туники выбежал из дома.

Она в её руках.

И тут хозяйка, словно при погроме,

крик подняла. И вот уж на ногах

весь дом, все слуги, те, что были рядом.

Она кричала: "Зло творит Еврей!

Насилуют! Хватайте поскорей!"

И про себя, сверкнув недобрым взглядом:

"Не внял любви моей?


Ну, что ж, тогда получишь ты темницу!"

Тут Потифер пришёл.

Жена всю ложь пересказала в лицах

и вновь кричит: "Кого ты к нам привёл?

Еврея, чтоб ругаться надо мною?

Да, если бы не стала я кричать,

насилие он стал бы совершать,

насилье надо мной – твоей женою!

Прошу его убрать"!


Был Потифер не глупым и не умным,

но опыт он имел.

И меру наказания разумно

Иосифу он подобрать сумел.

Не стал его казнить за униженье.

Он понимал, что было всё не так,

и знал давно – жена его мастак

на всяческих наветов выдвиженье.

Да, был он не простак.


И посадил Иосифа в темницу,

где узники царя –

известные, влиятельные лица

заключены надолго и не зря.

Господь всегда с Иаковлевым сыном.

Лишь на Него Иосиф уповал.

И Бог ему в темнице даровал

благоволение в очах у господина:

начальник приказал,


чтоб всяк в стенах темницы подчинялся

Иосифа словам.

А сам туда лишь изредка являлся:

порядок и покой царили там.

Господь Иосифа в темнице не оставил

и здесь давал Иосифу при всех

во всех его делах большой успех.

Иосиф много лет в темнице правил

без тягот и помех.

Бытие. Глава 37

Иосиф в темнице толкует сны виночерпия и хлебодара Фараоновых.

Но вот в темнице новые персоны:

сам главный хлебодар

и главный виночерпий фараона.

Слепой судьбой нанесен им удар –

Разгневан царь. И что тому причина?

Комар в бокале? В хлебе уголёк?

Причина арестантам невдомёк.

Их мучит неизвестность. И  кручина

огнём их души жжёт.


Иосиф был приставлен к этим людям.

Он должен им служить.

Они терзались: «Что им царь присудит»?

В неведенье и снах тянули жизнь.

И вот, однажды, этим заключённым

в одну и ту же ночь приснился сон –

особого значенья полон он.

Но каждому свой сон определённый –

свой каждому резон.


А утром к царедворцам фараона

Иосиф подошёл.

И видит – смотрят хмуро и смущённо

и он их очень странными нашёл.

Спросил их: "Отчего печальны лица?

Случилась с вами новая беда?

Они ему ответили тогда:

"Диковинные сны нам стали снится,

но жаль, что никогда


истолковать их нам никто не сможет".

"Но сны наводит Бог, –

Сказал Иосиф, – Нам Господь поможет,

и я б о ваших снах поведать мог.

Вы сны мне расскажите без утайки ".

И главный виночерпий первым встал

и вещий сон подробно рассказал:

"Вот виноградник. Летний полдень жаркий

и вижу я – лоза.


Три ветви на лозе. Они развились

и показался цвет.

И ягоды из цвета появились,

созрели и налились – краше нет!

В руке держу я чашу фараона.

В неё я выжал спелых ягод сок.

И он червонным золотом потёк,

и чашу я царю подал у трона

и он отпил глоток".


Сказал Иосиф: "Вот и толкованье:

всего три дня пройдёт,

как фараон отменит наказанье

И во дворец, простив тебя, вернёт.

И ты подашь ему, как прежде, чашу.

Вот всё, что Бог сказал тебе во сне.

Но там, на воле, вспомни обо мне,

и о совместном заключенье нашем

в подвальной тишине.


Замолви слово перед фараоном,

о милости проси.

Я чист перед царём и пред законом.

Когда восстанешь, и меня спаси.

Пусть фараон пришельца пожалеет:

немало бед я встретил на пути.

Не думал до Египта я дойти –

Я был украден из земли Евреев

и вот я взаперти.


Тут главный хлебодар нетерпеливо

Иосифу сказал:

"Ты толковать умеешь сны правдиво.

Хочу, чтоб ты мой сон истолковал:

на голове несу я три корзины

И в верхней фараонова еда,

но птицы налетели, вдруг, туда

и расклевали всё до половины.

такая мне беда"!


И вот Иосиф этот сон толкует:

"Корзины – это дни, –

Он говорит, а сам в душе тоскует, –

но очень быстро пролетят они.

Потом тебя, несчастного повесят

и птицы будут плоть твою клевать,

и больше тут мне нечего сказать,

а хлеб дворцовый без тебя замесят

и станут подавать.


Вот фараон отметил день рожденья –

устроил слугам пир.

На третий день он многим дал прощенье

и виночерпия освободил.

И главный виночерпий, как обычно,

чеканный царский кубок наполнял

и в руку фараону подавал,

и было всё роскошно и привычно,

и горя он не знал.


А хлебодара в этот день казнили,

повесив на суку.

И об еврейском пленнике забыли.

И дни его по-прежнему текут

в темнице, что при доме Потифера.

Томился он в ней год, затем второй.

И жив Иосиф верою одной.

Его от мук спасает эта вера.

Он шепчет: «Бог со мной»!

Бытие. Глава 38

Сны фараона о семи тучных и семи тощих коровах и колосьях; Иосиф толкует эти сны; Фараон назначает его надзирателем, ниже лишь себя и даёт ему жену; Семь плодородных лет; Рождение Манассии и Ефрема; Семь лет голода.

А во дворце своём, луною освещённом,

почиет фараон.

Заботами дневными утомлённый,

он видит яркий, очень странный сон:

на берегу реки великой – Нила

стоит он неприступен и суров,

а из реки выходят семь коров –

откормленных, упитанных и сильных

пастись среди цветов.


И снова из реки бредут коровы.

Другие семь коров.

Они худые – шкура да основа.

Их описать – не хватит горьких слов.

И вот худые с теми встали рядом

и тучных плотью  стали поедать.

И съели всех. Такого не понять!

Проснулся фараон с туманным взглядом.

Потом уснул опять.


На этот раз себя он видит в поле.

Вот стебель перед ним.

На стебле семь колосьев, что на воле

налились тучным бременем своим.

Но, что там рядом? Семь колосьев тощих,

вдруг, поднялись на тонком стебельке,

как пальцы на обугленной руке.

Они не злак, а высохшие мощи

в пустыне, на песке.


И вот колосья тощие, пустые

набросились на тех

и стали жрать их – жадные и  злые,

пока до стебля не сожрали всех.

И понял фараон, что сон тревожный

он этой ночью видел неспроста –

есть в этом сне особые места,

которые осмыслить невозможно.

Картина не проста.


И мудрецов Египта приказал он

и всех волхвов созвать,

чтоб сны его, которые видал он,

они смогли ему истолковать.

Но всё напрасно. Мудрецы бессильны.

как рыбы, немы древние волхвы

и нет такой в Египте головы,

чтоб было ей доступно и посильно

понять такие сны.


Тогда-то вспомнил главный виночерпий

про старые грехи:

как позабыл в придворной круговерти

отдать Еврею юному долги.

И рассказал царю всю правду эту:

как толковал в темнице вещий сон,

который с хлебодаром видел он,

Иосиф, там сидящий по навету,

как мудр и честен он.


И всё сбылось, как он сказал: я грешен,

но я тобой прощён.

И хлебодар тогда же был повешен,

а я опять на место возвращён.

И тут же фараон распорядился

Иосифа немедля отпустить

и во дворец скорее проводить.

Иосиф будто вновь на свет родился

и снова начал жить.


Постригся и сменил свою одежду.

И вот он во дворце.

Он роскоши такой не видел прежде.

Дворцовой  стражей встречен на крыльце,

он к фараону в царский зал доставлен.

Иосифу поведал фараон,

о том, что ночью видел странный сон.

"А ты, как толкователь снов представлен, –

сказал Еврею он. –


"Мне сон истолковать уже пытались,

но так и не смогли.

Бессильными в сем деле оказались

кудесники Египетской земли".

И отвечал Иосиф фараону:

"Сны толковать? Нет, это не моё.

Ответ правдивый только Бог даёт.

Он объяснит тебе, во благо трону,

видение твоё".


И вот поведал фараон великий

всё, что видал во сне.

Потом подумал и добавил тихо:

"Ещё одно припомнилося мне.

Сожравши тучных, тощие коровы

не стали ни плотнее, ни жирней,

как будто бы не ели много дней,

как будто бы их мучил голод снова

теперь ещё сильней".


Тогда сказал Иосиф фараону:

«Твой вещий сон един –

Господь дал весть – наступит время оно,

и будет так, как Он предупредил.

А семь коров и семь колосьев полных –

то семь хороших, плодородных лет,

а семь худых – пора нужды и бед.

По всей земле пройдут они, как волны.

Вот Господа ответ.


Грядут семь лет хороших, изобильных.

По всей стране твоей

родит земля  богато и обильно,

одарит щедро милостью своей.

Потом пойдут, как тощие коровы

во сне твоём, те семь голодных лет.

И сытых дней исчезнет даже след,

и голод завопит под каждым кровом –

беды страшнее нет!


И фараону дважды повторился

знаменный этот сон.

А, значит, Божьим словом он явился

и всё сие исполнит вскоре Он.

И пусть усмотрит фараон построже

такого мужа для земли своей,

мудрейшего из всех его людей,

которому в делах Господь поможет

десницею своей.


Да повелит по всей земле поставить

писцов, чтоб надзирать

за тем, чтоб в царских житницах оставить

хлеб сытых лет, что будут собирать.

Часть пятую его во всём Египте

с полей и нив свезите в города,

под око надзирателей. Тогда

его в амбары фараона ссыпьте

и не страшна беда!


Семь лет нужды Египет он прокормит,

даст пережить напасть.

Тот хлеб хороших лет запас пополнит,

не даст земле Египетской пропасть.

Семь лет голодных людям будет пища,

Египет сможет голод пережить.

Вы Господа должны благодарить

за знаки те, что поданы вам свыше,

чтоб голод предварить"!


"Мудрей сего я не слыхал от века! –

промолвил фараон, –

Найдём ли мы в Египте человека

мудрее и разумнее, чем он"?

Придворные согласно отвечали:

"Разумней мы в Египте на найдём –

В нём Божий Дух, от Бога мудрость в нём.

Среди своих такого мы не чаем:

во тьме он, словно днём"!

Иосиф толкует сны фараона

И фараон со всеми согласившись,

Иосифу сказал:

"В разумности твоей я убедился –

Господь тебе большую мудрость дал.

Тебя над всем своим я домом ставлю.

Отныне весь Египетский народ,

куда укажешь, за тобой пойдёт.

Лишь свой престол я за собой оставлю

в дни мира и невзгод".


И перстень он с руки своей Еврею

немедленно надел,

цепь золотую возложил на шею,

в одежды драгоценные одел.

Велел везти на царской колеснице

и перед ней дорогу расчищать,

«Склонитесь»! на пути провозглашать,

и дал свободу полную, как птице,

Египтом управлять.


И новое ему нарёк он имя.

И вскоре на устах

Египта имя, что Иосиф принял:

«Спаситель мира» – Цафнаф-панеах1.

И Асенефу2 дал ему он в жёны,

дочь сильного и знатного отца –

в Египте всем известного жреца.

Иосиф стал правителем законным

от царского лица.


Лишь тридцать лет Иосифу от роду,

а он министр царя.

Но дал правитель полную свободу

министру своему совсем не зря:

Иосиф обошёл поля и земли,

Египет Верхний, Нижний посетил

и всюду пункты сбора учредил.

Поля Египта воле Божьей внемлют –

родят, что было сил.


Семь лет подряд в Египте урожаи –

по горсти от зерна.

Со всех полей, что город окружали,

в него свозили новый хлеб сполна.

И столько накопил Иосиф хлеба,

что сосчитать его уже не мог.

И отдохнуть решил он от дорог.

Тогда ж ему детей послало Небо:

сынов ему дал Бог


Манассия3 – нарёк он имя сыну,

Что значит «Всё забудь» –

"Бог дал забыть мне всю мою кручину

и дом отца и похищенья жуть"!

Ефремом4 он назвал второго сына

и по его рожденьи говорил:

"Господь меня детьми благословил.

Он ведал, что душа моя невинна

И щедро наградил!"


Прошли семь лет богатых урожаев

и вот пришла беда:

поля мертвы от края и до края –

по всей земле голодные года.

И лишь в Египте первые два года

свой хлеб в селеньях был и городах.

Но вскоре стало пусто в закромах.

Не стало хлеба в житницах народа,

лишь в мыслях и мечтах.


И весь народ взмолился фараону:

"От голода спаси!

По всей стране детей голодных стоны,

ни крошки хлеба людям не найти".

И фараон к Иосифу направил

людей из поселений в города,

где хлеб копили в прошлые года.

И хлеб Иосиф людям предоставил.

И спас он их тогда.


А голод всё сильнее и страшнее

пошёл по всей земле.

И всюду смерть кривой косой своею

людей косила в беспросветной мгле.

И знали все – в Египте лишь возможно

в такое время людям хлеб добыть,

чтоб злые годы как-то пережить.

Никто не уходил домой порожним,

чтоб хлеба не купить.

************************************

Примечания:

1. Цафнаф-панеах – «Спаситель мира», «Питатель  жизни» и пр. с египетского точно не установлено;

2. Асенефа – служительница богини Нейт  (египетской Минервы);

3. Манассия – (евр. Менаше) – «Заставляющий  забыть»;

4. Ефрем – (евр. Ефраим) – «Двойное плодородие»;

Бытие. Глава 39

Старшие братья Иосифа приходят в Египет за хлебом; Неузнанный ими Иосиф отсылает их обратно, требуя привести Вениамина; Их рассказ Иакову, который отказывается отпустить Вениамина.

В Египте хлеб! Известие об этом

дошло и в Ханаан.

И сыновей послал Иаков следом.

И вот идёт в Египет караван.

Пошло их десять, без Вениамина.

Его не отпустил туда отец:

«Вениамин совсем ещё юнец».

Берёг старик жены любимой сына –

последний он птенец.


В те времена в Египет приходили

из самых дальних стран:

об урожаях всюду позабыли,

и голодал не только Ханаан.

Вот братья у Иосифа за хлебом

и перед ним склонившись до земли,

узнать его в вельможе не смогли –

ведь до него им, как земле до неба.

И вот они в пыли.


Иосиф же узнал их всех и сразу

и вспомнил сны о них.

Но им себя не выдал он ни разу

и принял братьев строго, как чужих.

Они сказали: "Мы из Ханаана.

Здесь только пищи мы хотим купить:

у нас там голод. Стало нечем жить.

И хлеба нет во всех окрестных странах,

и стала смерть косить".

Иосиф – наместник фараона

"О, нет! – Иосиф им сказал сурово, –

Вы не за тем пришли!

Явились вы, чтоб высмотреть толково

Всю наготу1 Египетской земли"!

Они сказали: "Нет, о, господин наш!

Твои рабы за пищею пришли.

В Египет нас невзгоды привели.

И нас сюда позвал один лишь хлеб ваш

от дома и земли.


Почтенного мы дети человека.

Рабы твои честны.

И мира, процветанья и успеха

они желают для твоей страны".

Они сказали: "Нас двенадцать братьев.

Меньшой с отцом, а одного уж нет.

Давным-давно его утерян след

и никогда нам вместе не собраться –

вот честный наш ответ".


Иосиф сделал вид, что не поверил,

и так он им сказал:

«Уверен только тот, кто сам проверил».

И страже задержать их приказал.

"Пускай один из вас пойдёт за братом.

И пусть он приведёт его сюда.

И правда вся откроется тогда,

когда все вместе встанете вы рядом

для моего суда.


Три полных дня он их держал в темнице.

На третий к ним пришёл.

И глядя братьям, в их родные лица,

такую речь пред ними он повёл:

"Не стану вас держать. Боюсь я Бога.

В дому сем я оставлю одного.

Вы ж приведёте брата своего

и нынче же отправитесь в дорогу.

Я буду ждать его.


Сейчас возьмите хлеб семействам вашим.

Грузите и – домой.

И если вы честны, об этом скажет,

придя в Египет, брат ваш молодой.

И снова путь. Пустынная равнина.

Трясутся братья на ослах своих.

Мешки с зерном навьючены при них.

И пройдена пустыни половина.

Тревога в душах их.


Перед дорогой братья говорили:

"Наказаны мы все.

Ведь брата своего мы погубили,

завидуя уму и красоте.

Мы видели, как он страдал, несчастный,

как умолял он из последних сил,

пощады он и милости просил,

душой страдал он в этот день ужасный.

Теперь нам свет не мил".


И братьям так Рувим сказал печально:

"Предупреждал я вас:

то тяжкий грех. И знал я изначально,

что кровь его потом падёт на нас".

Иосиф слышал разговор их тихий.

И отойдя от братьев зарыдал.

Потом взял Симеона и связал –

вельможа неприступный и великий.

А слугам приказал


наполнить их мешки зерном отборным

и каждому вложить

в его мешок незримо и проворно

всё серебро, что взял он заплатить.

И братья шли до ночи по пустыне.

Потом остановились на ночлег

и отдохнуть решили без помех,

где у колодца пальмы молодые

хранят приют для всех.


И там они мешки свои открыли,

чтоб накормить ослов.

И взоры друг на друга обратили,

своё в них обнаружив серебро:

"Что сделал с нами Бог? Какое чудо!

Вот плата, что за хлеб платили мы –

награда вместо плена и тюрьмы?!

Скажи Господь что дальше с нами будет»?

Но небеса немы.


И вот они дошли до Ханаана.

Знакомый отчий дом.

Там встретил их Иаков утром ранним.

И сыновья поведали о том,

как их вельможа посчитал врагами,

и как он Симеона задержал,

как дал он хлеб, а серебро Бог дал,

и как тут быть – они не знают сами.

"Но ты не всё узнал, –


сказал отцу, слегка помедлив, Левий, –

Начальник той земли

велел, чтоб мы (тогда он нам поверит)

к нему Вениамина привели.

И он тотчас отпустит Симеона

и перестанет нас подозревать,

и разрешит свободно промышлять

на их земле открыто и законно

и с ними торговать".


"О, нет! – Иаков с горечью ответил, –

И думать так не смей!

Утрата сына мне подобна смерти.

И так меня лишили вы детей!

Где мой Иосиф? – Навсегда утерян!

Где Симеон? В плену несчастный сын!

И вы хотите, чтоб Вениамин

ушёл в Египет? Чтоб в пути потерян,

пропал ещё один"?!


Тогда Рувим сказал  отцу седому:

"Мне юношу доверь.

И если не верну его я дому,

моих двух сыновей тогда убей"!

"Мой глупый первенец, – сказал Иаков, –

Ведь сыновья любимые твои

со всеми вами также и мои:

в отцовом сердце каждый одинаков

и в горе и в любви.


Нет, я не отпущу Вениамина.

Он с вами не пойдёт.

И без того, остался я без сына –

Иосифа никто мне не вернёт.

И если с ним несчастие случится

в пути, что вы хотите совершить,

то мне на свете лучше и не жить,

а в гроб сойти и с жизнью распростится.

Того не пережить".

**************************************

Примечание:

1. нагота земли – слабые места (с евр.);

Бытие. Глава 40

Израиль посылает в Египет своих сыновей с Вениамином; Иосиф принял их, оказав особое внимание Вениамину.

А голод крепче Ханаан сжимает

костлявою рукой.

И всё живое от него страдает.

Земля полна голодною тоской.

Уже давно закончились запасы,

что братья из Египта принесли.

На хлебе том сезон перемогли,

от голода в те дни их семьи спас он –

прожить они смогли.


И снова сыновей своих Иосиф

в Египет снарядил.

Сказал Иуда: "Но, отец, мы просим,


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю