355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Леонид Михелев » Бытие » Текст книги (страница 3)
Бытие
  • Текст добавлен: 3 октября 2016, 18:58

Текст книги "Бытие"


Автор книги: Леонид Михелев


Жанры:

   

Религиоведение

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 7 страниц)

И в это время Авраам и Сарра

ушли искать приют:

Содомский гром нарушил быт их старый,

и серный дух испортил  их уют.

Подняв шатры, на Юг они подались,

добрались до Герара без помех.

Тем краем правил царь Авимелех.

Они с ним подружились и остались

На мирных землях тех.


И пробил час – Господь обет исполнил

и Сарра родила.

И счастьем этот день её наполнил –

всю жизнь свою она его ждала.

Отец назвал сыночка Исааком.

На день восьмой обрезал он его:

ведь чтил завет он более всего,

считая обрезанье верным знаком

народа своего.


Сто лет у Авраама за плечами,

а Сарра расцвела:

"Кормлю дитя – ушли мои печали!

Я счастия такого не ждала"!

И вот, как день, три года пролетели.

Ребёнок вырос, отнят от груди.

Что ждёт его на жизненном пути?

Какие рифы и какие мели?

Господь его прости!


И Авраам устроил пир великий

в честь сына своего.

И мальчик был торжественным и тихим

в руках счастливой матери его.

Но Измаил – Агари своенравной

и Авраама повзрослевший сын,

так вёл себя, как будто он один

здесь будущий хозяин полноправный

и главный господин.


И Сарра обратилась к Аврааму:

"Уйми рабыню, выгони её!

Она горда, заносчива, упряма

и первородный сын не от неё"!

И Авраам грустил и огорчался,

но Бог сказал: "Ты слушайся жены.

Агарь и Измаил здесь не нужны.

Но о судьбе сыновней не печалься,

хоть вы разлучены.


Произведу народ от Измаила.

ведь семя он твоё.

Но сын обетованный, сердцу милый

Твой Исаак – пророчество Моё.

Ведь в нём одном, когда настало время,

исполнился торжественный обет.

И сквозь века пробьётся Божий свет:

тебе в Исааке наречётся Семя.

Исполнится завет"!


И ранним утром Авраам печальный

Агарь освободил.

И с юным сыном в путь отправил дальний,

в дорогу хлебом и водой снабдив.

И вот ушла рабыня с Измаилом.

Пошла в Египет. Как и в первый раз,

Домой она отправилась сейчас,

но вновь свои не рассчитала силы.

Иссяк воды запас.


Агарь в пустыне знойной заблудилась.

Бредёт лишившись сил.

От жажды в ней сознанье помутилось,

и так страдает отрок Измаил.

Он лёг под куст, от жажды изнывая.

Она на выстрел лука отошла

и на песок устало прилегла.

И зарыдала, к Господу взывая:

"Я  лучше б умерла,


чем видеть сына жуткие страданья.

За что караешь нас"?

И в этот миг, прервав её стенанья,

ей Ангел Божий подал с неба  глас:

"Агарь, не бойся! Что с тобой случится?

Господь услышал отрока призыв.

Обету Своему не изменив,

Спасает вас и ваша жизнь продлится.

Уйми души надрыв.


Встань. Сына подними, возьми за руку –

он справится с бедой.

И ты увидишь, вера в том порукой,

вблизи колодец с чистою водой"...

И Бог остался с отроком спасённым.

И много лет в Фаран пустыне жил

с  женою-египтянкой Измаил.

И в поколеньях, от него рождённых,

он славу заслужил.


И было в это время: Аврааму

сказал Авимелех:

"Из всех людей, ты Богу близкий самый,

Господь тебя избрал превыше всех.

Так Богом поклянись, что не обидишь

ни сына и не внука моего,

не совершишь плохого ничего

моей земле, всему, что здесь ты видишь.

Не тронешь никого".


И Авраам поклялся. И решили

они не мало дел.

Союз между собою заключили.

Авимелех уехал в свой удел,

а Авраам святое это место

Вирсавией1 торжественно назвал.

И имя Бога вечного призвал

В Вирсавии прошло Исаака детство.

Там рос он и играл.

**********************************

Примечание:

1. Вирсавия – Бэер-Шева – "колодец клятвы" (евр.)

Бытие. Глава 20

Готовность Авраама принести в жертву Исаака; Вследствие его Послушания, Благословение Божие дано ему, его семени и всем народам.

Был тихий вечер и жара спадала.

Окончив труд дневной,

был Авраам в шатре. Там отдыхал он,

молился, собираясь на покой.

И тут Господь призвал его к ответу.

Сказал: "Возьми ты сына своего,

того, что любишь более всего,

кого тебе милей на свете нету,

и приведи его


на гору, укажу Я на какую,

и в жертву принеси".

Господь умолк, а Авраам тоскуя,

всю ночь рыдал, метался и грустил,

но верил в сердце милости Господней:

"На склоне лет Он сына дал родить

и сможет Исаака воскресить,

и будет сын счастливей и свободней

со мной и Саррой жить".


А утром Авраам пошёл из дома

и заготовил дров.

И усмотреньем Божиим ведомый,

он в скорбный путь отправиться готов.

И вот он с Исааком на дороге.

Во вьюке Авраама острый нож,

а сын его беспечен и пригож.

И в юном сердце нет ещё тревоги,

не пробирает дрожь.


И вот уж третий день бесплодной степью

они идут к горе:

два отрока, Исаак – короткой цепью

и Авраам на стареньком осле.

И бесконечной кажется дорога,

и донимают жажда и жара,

но вот она – вершина Мориа.1

На сердце Авраамовом тревога:

«Дошли. Пришла пора».


И Авраам дрова для всесожженья

на сына возложив,

с ножом в руке, исполненный смиренья,

отправился наверх, ни мёртв, ни жив.

С ним сын его, послушный отчей воле,

ещё не сознающий до конца

терзаний, что в душе его отца,

тревоги о его сыновней доле

в преддверии конца.


Шли без дороги склоном каменистым.

Прошли крутой откос.

Тут Исаак, в недоуменье чистом,

задал отцу единственный вопрос:

"У нас есть нож, огонь и дров довольно,

но агнца нам для всесожженья нет.

Где взять его? Ты можешь дать совет?"

И сердце отчее пронзило болью.

Отец сказал в ответ:


"Господь наш агнца Сам себе усмотрит ".

И далее пошли.

Взошли на гору. Огляделись. Вскоре

там  место подходящее нашли.

И Авраам свой жертвенник поставил,

дрова на нём порядком уложил

и к сыну Исааку подступил.

Связал его по чину древних правил

и горестно застыл.


И прошептал в последнее мгновенье:

"Я верую, Господь!

Прости мои терзанья и сомненья".

И поднял нож, чтоб сына заколоть.

Но тут раздался с неба голос Бога:

"Остановись! Послушай, Авраам!

Для жертвы Я другую душу дам,

а отрока оставь, его не трогай!

Гляди – увидишь сам!"

Авраам приносит в жертву Исаака

И видит Авраам, рогами овен

запутался в кустах.

И мысль мелькнула: "Боже, я виновен –

Сомнения во мне посеял страх!"

Он овна взял, принёс во всесожженье:

послал он Богу это существо,

взамен родного сына своего.

И в их сердцах  сияло восхищенье

Создателем всего.


И месту имя Иегова-ире2

Тут Авраам нарёк.

Его и ныне поминают в мире,

как веры  Богу памятный урок.

И в это время снова к Аврааму

воззвал Господень Ангел с высоты

и клятву несказанной красоты

от Божьего лица передал прямо

пророку чистоты:


"Ты доказал Мне преданность и веру

деянием твоим.

Твоя любовь ко Мне не знает меры –

ведь сыном ты пожертвовал своим!

И вот я вновь тебя благословляю,

и семя так умножу Я твоё,

как звёзд на небе праздничном моём,

что землю ночью мирно освещают

в величии её.


Твои потомки будут городами

Врагов своих владеть.

Дано им будет долгими веками

все беды на пути преодолеть.

И в семени твоём благословятся

несметные народы всей земли

за то, что с Исааком вы смогли

Божественному Гласу подчиняться,

вершить, что Бог велит".


Потом с крутой горы они спустились –

Спасённый сын с отцом.

В Вирсавию все вместе воротились,

на жизнь благословённые Творцом.

И стали жить в шатрах своих, как прежде:

Рабы, колодцы, пастбища и скот –

У Авраама множество забот.

В трудах земных, тревогах и надежде

идёт за годом год.

******************************************

Примечание:

1. Мориа – «Усмотрение Иеговы» (евр.). В контексте – земля

Божественного усмотрения;

2. Господь видит – (евр.).

Бытие. Глава 21

Смерть Сарры; Авраам покупает для погребения её пещеру Махпелу в Хевроне.

Сто двадцать семь – вот лета жизни Сарры.

И жизнь её прошла.

Прожив достойно, мудрою и старой

она в Хевроне тихо умерла.

В той самой вековой дубовой роще,

что насадил при Мамре Авраам,

в своём шатре, что муж поставил сам.

Ей было здесь спокойнее и проще,

чем с Авраамом там.


И он пришёл в Хеврон проститься с нею.

Рыдал он над женой,

над верною подругою своею,

заботливой, любимой и родной.

И к Хетовым сынам он обратился:

"Я здесь пришелец, поселенец я,

и ныне умерла жена моя.

На ваших землях я с женой простился

и вас прошу, друзья,


продайте место для жены покойной,

чтоб схоронить её.

Чтоб в тишине, в гробу своём спокойно

покоилось сокровище моё".

Но Хетские князья сказали прямо:

"Средь нас ты господин, могучий князь

и с Богом нам твоя известна связь".

И место предложили Аврааму,

к нужде его склонясь.


И Авраам тем людям поклонился

и тихо им сказал:

"Вы за меня Ефрона попросите,

чтоб мне пещеру Махпелу продал".

Ефрон, сидевший тут же, меж гостями,

сказал ему: "Дарю её тебе.

Я буду только рад такой судьбе –

пусть будет знаком дружбы  между нами

подарок мой тебе".


Но Авраам просил продать пещеру,

при ней клочок земли,

чтоб все потомки, родичи по вере,

почтить и вспомнить Сарру здесь могли.

"Мой господин! И поле и пещеру

Тебе готов бесплатно я отдать" –

при всех сказал Ефрон, – Священна мать,

которой Бог на склоне лет доверил

наследника рожать".


Но Авраам Ефрону поклонился

и снова настоял,

чтобы хозяин с просьбой согласился

и серебро за всё угодье взял.

"Четыре сотни сиклей полновесных

земле с пещерой Махпела цена, –

сказал Ефрон, – Что плата? – «Вот она!

Земля с дубами рощи Мамре вместе

оплачена сполна».


И Авраам в присутствии Хеттеев

отвесил серебро.

Отныне стало ясного яснее,

что поле к Аварааму перешло.

Глубокая пещера стала местом,

в котором он жену похоронил,

к которому в печали приходил.

И лишь в душе – ни словом и ни жестом,

о встрече с ней просил.

Бытие. Глава 22

Раб Авраама привёл из города Нахора (в Месопотамии) Ревекку, чтобы она была женой Исаака.

Не мало дней под небом пролетело.

Стареет Авраам.

А сын его, теперь мужчина зрелый,

уж сорок лет живёт на свете сам.

И патриарх своё богатство множит.

Ведь всем Господь его благословил –

стадами и здоровьем наделил,

но лишь одно теперь его тревожит –

он сына не женил.


И вот, призвал к себе Елиезера

однажды Авраам.

Домоправитель преданный и старый,

свидетель бурь и радостей и драм,

на зов тотчас явился к господину.

И Авраам потребовал: "Вернись

на родину мою. И поклянись:

среди родных возьмёшь жену для сына.

В Харран ты  доберись –


там брат Нахор и всё его потомство.

Невесту там найдёшь.

С их дочерью родной сведёшь знакомство

и в жёны Исааку приведёшь.

И поклянись мне Господом небесным:

жену из Хананейских дочерей

не сделаешь ты дочерью моей,

какой она бы ни была прелестной –

печать греха на ней".


Ответил раб: "Но, если не захочет

вдали от дома жить,

могу ли я, чтоб их союз упрочить,

в ту землю Исаака возвратить,

которую покинул ты когда-то

по воле Бога с Саррою своей

и стал скитаться меж чужих людей"?

И Авраам ответил: "Нет, не надо!

И думать так не смей!


Господь сказал: "Земля сия потомкам

достанется твоим"!

И сквозь веков таинственных потёмки

завет Его, я знаю –  нерушим!

Жену для сына ты возьмёшь оттуда.

Но если воспротивится она,

родным и дому своему верна,

от клятвы данной мне, свободен будешь.

В том не твоя вина".


И Аврааму раб его поклялся

всё выполнить сполна.

Он в дальний путь старательно собрался:

«Исааку будет славная жена»!

И с караваном десяти верблюдов,

с рабами и с подарками в тюках,

Елиезер с сокровищем в руках

отправился пустынею безлюдной.

Ему неведом страх.


Проходят дни. И, как мираж в пустыне

далёкий город встал.

Садится солнце. Вот и вечер синий

на землю раскалённую упал.

У входа в город, где колоцец старый,

остановился пыльный караван.

Он пересёк пустынный океан,

он вынес ветра жуткие удары

и миражей обман.


И стал Елиезер молиться Богу.

И говорил Ему:

"Бог Авраамов! Утоли тревогу,

дай милость господину моему.

И сделай так, чтоб я сегодня встретил

здесь у колодца девушку одну –

для Исаака верную жену.

И знак подай, чтоб я её приметил,

задень в душе струну.


Девицы здесь сейчас черпают воду

и я скажу одной:

"Так мучит жажда в жаркую погоду.

Ты наклони кувшин высокий свой

и я напьюсь". И пусть она ответит:

«Ты пей. Я и верблюдов напою».

И так узнаю волю я Твою –

жену, что Исааку Ты наметил

и госпожу мою".


На том закончил раб своё моленье.

И дева подошла.

Красива и мила до изумленья,

как ясный день светла  она была.

И на плече её кувшин высокий.

Она его наполнила водой

и в гору поднялась, идя домой.

Елиезер ей преградил дорогу,

сказав: "Господь с тобой!


Так жажда мучит в жаркую погоду.

Ты наклони кувшин

и я попью. Не пожалей мне воду.

Прохладная вода милее вин".

Красавица кувшин свой опустила,

Дала воды, сказала: "Господин,

я вижу, пить ты хочешь не один"!

И всех его верблюдов напоила,

и тех, что с ним мужчин.


Елиезер смотрел и умилялся

деяниям её.

В душе своей почти не сомневался:

то Бог послал знамение своё"!

Он взял серьгу, запястья золотые

и всё с поклоном деве подарил.

"А чья ты дочь? – потом её спросил.

И услыхав слова её простые,

творца благословил.


Она сказала: "Звать меня Ревекка,

я Вафуила дочь.

Моя семья, так повелось от века,

всегда готова путнику помочь.

Нахор мой дед и брат он Авраама"...

"Вот верный Божьей милости пример!

Ведь сам Господь довёл меня теперь



До дома брата господина прямо" –

сказал Елиезер.


На землю опустился летний вечер.

В низины лёг туман.

И пищей и ночлегом обеспечен

уставший в переходах караван.

И в мирном доме матери Ревекки

посланник Авраама и Лаван –

Ревекки брат, что принял караван.

Здесь всё, что только нужно человеку –

спокойный, тихий стан.


Елиезер от пищи отказался

предложенной ему.

Лавану откровенно он признался,

что прислан с поручением к нему.

"Не стану есть, покуда не открою

я дела господина моего,

пока не расскажу я вам всего, –

сказал Елиезер, – от вас не скрою

из правды ничего".


И рассказал о важном порученье,

с чем Авраам послал.

Поведал о тревогах и сомненьях,

о знаке, что Господь ему подал.

И тут же попросил он их ответить

окажут братья милость или нет.

"И господин мой всякий ваш ответ, –

сказал Елиезер, – достойно встретит:

и ваше «Да» и «Нет».


Тогда сказали Вафуил с Лаваном:

"От Господа пришло

всё дело это. Волей, Богом данной

тебя в Харрар к Нахору привело.

Ни доброго тебе и не худого

никто из нас сказать бы не посмел.

Да будет так, как сам Господь велел!

Ревекка пред тобой. И наше слово:

Бог на неё призрел!


Возьми её и в жёны Исааку

в шатры его веди.

Ведь сам Великий Бог помог их браку

и, верно, счастье ждёт их впереди".

Раб Господу нижайше поклонился,

одежды и сокровища достал,

Ревекке, братьям, матери раздал.

И пир у них богатый учинился.

Час отдыха настал.


А утром, перед сборами в дорогу,

Ревеккина родня

просила задержать её немного,

чтоб с ними побыла. Хоть на три дня.

Елиезер спешил, не соглашался:

"Меня ведь ждёт без вести господин.

В большом хозяйстве он теперь один,

он там без управителя остался.

И ждёт Ревекку сын".


Тогда сказали: "Позовём Ревекку.

Пусть говорит она.

Пойдёшь сегодня с этим человеком,

как сына Авраамова жена"?

"Я с ним пойду, – Ревекка отвечала.

И отпустили милую сестру.

И караван обратный поутру

в пустынный зной от города отчалил

к Исаакову шатру.


Свою сестру они благословили

и пожелали ей

удачи и потомства изобилье,

и счастья всей семье среди людей.

И караван за горизонтом скрылся.

И день за днём пустыню бороздит.

На третий день пути – знакомый вид

Елиезеру верному открылся –

конец пути сулит.


Под вечер Иссак подался в поле

из дома своего.

Желание раздумывать на воле

в прохладные поля влекло его.

И вот он видит, как в дали безлюдной

плывёт неспешно гость из дальних стран –

ветрами прокалённый караван.

Ступают грузно гордые верблюды,

спешат, почуяв стан.


Ревекка человека видит в поле.

"Кто там вдали идёт? –

спросила у раба, – по Божьей воле

кого тропа навстречу нам ведёт"?

И был ответ: "Я вижу господина.

То Исаак – хозяин здешних стад.

Тебе он будет несказанно рад:

по матери гнетёт его кручина.

Он знатен и богат.

Ревекка видит Исаака в поле

Тогда с верблюда девушка спустилась

и, как велит закон,

достала покрывало и накрылась,

покуда подходил по полю он.

Раб Исааку низко поклонился

и как всё было рассказал ему –

хозяину и другу своему.

И, рассказав неспешно удалился.

И радостно  вздохнул.


А Исаак в шатёр усопшей Сарры

красавицу привёл.

И молодые стали дружной парой,

и цвет любви их счастием расцвёл.

Так возлюбил жену он молодую,

что вскоре вся по матери печаль

туманной дымкой улетела в даль.

И он теперь в одной Ревекке чует

и радость и печаль.

Бытие. Глава 23

Второй брак Авраама; Смерть и погребение Авраама; Потомки Измаила; Рождение Исава и Иакова; Исав продаёт Иакову первородств за чечевичную похлёбку.

Лет через десять после смерти Сарры

жену взял Авраам.

Шесть сыновей дал Бог для этой пары

и внуков он успел увидеть сам.

Ещё при жизни, одарив достойно,

он сыновей отправил на восток,

предупредив больших страстей клубок,

и Исаака оградив пристойно

от ревности и склок.


Сто семьдесят пять лет у Авраама.

Он столько лет прожил.

И смерть его сынам не стала драмой:

ведь он покой всей жизнью заслужил.

Почтенный старец, жизнью насыщённый

к народу приложился своему,

добро оставив сыну одному:

был Исаак по духу вдохновенным

преемником ему.


И снова в Мамре, на полях Ефрона,

в пещеру Мехпала

в руках своих сынов, под женщин стоны,

дорога Авраама привела.

К жене его хоронят оба сына.

Здесь Исаак и вольный Измаил

(он от Хавилы и до Сура жил) –

красивые и сильные мужчины

в расцвете полном сил.


Двенадцать сыновей у Измаила –

пророчество на  нём:

за каждым сыном молодость и сила

и каждый князь в селении своём.

Жил Измаил кочуя по пустыням,

охотился и пас свои стада,

но больше не вернётся он сюда –

в большом шатре походном тёмно-синем

нашла его беда.


Сто тридцать семь он лет прожил на свете

и умер на ходу.

Как Бог решил – его родные дети

осуществили отчую мечту:

племён арабских сделались князьями.

И, как сказал пророк, из рода в род

от них арабский пламенный народ

размножился в степях под небесами

от гор до южных вод.


По смерти Авраама, Исаака

Господь благословил.

И Исаак в трудах не ведал страха

и, как отец, под Господом ходил.

И о Ревекке Богу он молился

(жена его  бесплодною была),

чтобы она ребёнка зачала,

чтоб он скорей на свете появился,

чтоб сына родила.


Господь мольбу услышал Исаака –

Ревекка зачала.

Но близнецы затеяли в ней драку,

и Господа спросить она пошла.

"Два племени, различных два народа

тебе дано произвести на свет.

Для женщины почётней доли нет,

она живёт для продолженья рода, –

сказал Господь в ответ. –


Один народ сильней другого станет,

но мирно им не жить.

И меньший брат бороться не устанет,

и больший будет меньшему служить".

И вышел первый красным и косматым.

И имя нарекли ему Исав.

Второй явился вслед ему стремглав,

рукой своей держась за пятку брата,

но всё таки отстав.


Иаковом тогда его назвали.

Он кротким парнем рос.

Исава же за силу почитали.

Всех сверстников он быстро перерос

и лучшим  стал охотником в пустыне.

Отец за это так его любил,

что младшего едва не позабыл.

Но мать  души не чает в младшем сыне –

Ревекке Иакав мил.


Исав однажды возвратился с поля,

отцу он дичь принёс.

Проголодался и устал на воле,

жару и жажду стойко перенёс.

Иаков же из чечевицы красной

в тот день привычно кушанье сварил.

Узрев еду, Исав лишился сил –

она манила запахом прекрасным.

И брата попросил:


"Ты дай того мне красного отведать,

ты красного мне дай!"1

Иаков отвечал ему на это:

«За пищу первородство мне продай».

Исав ответил: "Вот я умираю,

что толку в первородстве мне твоём?

Бери его, гори оно огнём!

Его я за похлёбку предлагаю –

Ведь мы сейчас живём!"


И клятву дал, и продал первородство,

и много ел и пил.

Духовное над братом превосходство

Иаков так нежданно получил.

****************************************

Примечание:

1.Ты красного мне дай – речь идёт о чечевичной

 похлёбке красного цвета, ценимой на Востоке.

Исав имел прозвище Едом – красный (евр.)

Бытие. Глава 24

Господь обновляет Исааку обетование, данное Аврааму; Авимелех, Исаак и Ревекка; Исаак, разбогатев, двинулся от Герара, вступил в союз с Авимелехом, поселился в Беэр-шиве; Жёны-хоттеянки Исава.

Плохие годы в тех краях настали.

Был голод на земле.

Страшней беды здесь ранее не знали –

ни пережить и не преодолеть.

И в эти дни явился Исааку

Господь. И так  сказал ему Творец:

"В Египет не ходи, как твой отец

в былые годы хаживал. Однако,

беде придёт конец.


По сей земле ты странствуй. Я с тобою.

Тебя благословлю,

от страшных бед и напастей укрою,

твоим потомкам землю дам сию.

Твоё потомство станет умножаться.

Его землёю этой наделю

и семя Я твоё благословлю,

и все народы в нём благословятся.

За преданность твою,


за то, что соблюдал мои заветы

Отец твой Авраам,

Я выполняю все свои обеты –

твою семью в обиду Я не дам!"

И Исаак пошёл к Авимелеху.1

Он под Гераром ставит свой шатёр.

Он с сыновьями, на работу спор,

ему жара с безводьем не помеха.

Он деловит и скор.


И чудо из чудес – земля бесплодной,

иссохшею была,

но Исааку стала плодородной,

стократный урожай ему дала.

Так Бог благословил за Авраама,

за верность и за преданность воздал.

И чистый перед Богом, как кристалл,

сам Исаак теперь богатым самым

в стране Герара стал.


Но очень он за жизнь свою боялся,

поэтому жена

(он филистимских козней опасался),

им, как отцом, сестрою названа.

Не так уж, правда, было там опасно,

но Исаак извёлся от тревог

и страха своего не превозмог,

что он из-за жены своей прекрасной

погибнуть сам бы мог.


И тот обман довольно долго длился,

но как-то раз весной

Авимелех пришёл и возмутился,

застав их за любовною игрой:

"Зачем свою жену назвал сестрою?

Она жила открытая для всех,

едва не ввёл народ ты мой во грех.

Но я твои сомненья успокою –

Живи ты без помех".


И повелел Авимелех народу

к Исааку и жене

не прикасаться. Полную свободу

представить в филистимской стороне.

Стал Исаак великим человеком:

поля его обширные и скот

всё множатся, растут из года в год.

Теперь спокойна милая Ревекка

в кругу своих забот.


Но зависть Филистимских  богатеев

вконец своё взяла.

Они преступный замысел лелеют,

исполненный неистового зла.

Завалены все старые колодцы,

что выкопал при жизни Авраам.

Авимелех сказал Исааку сам:

"На землях наших вы лишь инородцы –

не жить здесь вместе нам!


Ты сделался гораздо нас сильнее.

От нас ты удались.

Оставшись тут, ты очень пожалеешь:

найди себе приют от нас вдали!"

И Исаак ушёл от них в долину.

Он вновь колодцы старые отрыл.

которые завистник завалил,

но из-за споров снова их покинул,

без боя уступил.


На новом месте снова откопали

Исаакавы рабы

большой колодец. И воды в нём ждали,

страдая под ударами судьбы.

И вот – вода! О ней никто не спорит!

Колодцу имя Реховоф2 нарёк

счастливый Исаак: «Воды здесь впрок!»

Ему рабы, жена и дети вторят:

«Нам добрый Бог помог!»


Поздней ушёл в Вирсавию отцову

покорный Исаак.

Здесь жизнь свою хотел начать он снова

без распрей бесконечных, зла и драк.

И в ту же ночь ему Господь явился

и вновь его Господь благословил,

утешил и придал для жизни сил.

О том, что он не зря на свет родился

Исааку говорил.


И Исаак там жертвенник устроил

и Господа призвал.

Невдалеке шатёр свой обустроил,

копать большой колодец приказал.

И тут к нему посольство из Герара:

с соратниками сам Авимелех –

сам царь Герарский, что главнее всех,

пожаловал и, видимо, недаром –

ведь взял на душу грех.


Исаак сказал им: "Для чего пришли вы?

Ведь выслали меня.

Как видите, и без Герара живы

я сам и скот и слуги и семья".

Авимелех сказал: "Теперь всё ясно.

Я вижу – Авраамов Бог с тобой.

И видно так начертано судьбой:

нам враждовать и ссориться опасно.

Вступай в союз со мной.


И меж собою клятву мы поставим,

и заключим союз,

что зла нам делать никогда не станешь.

Тебе я в этом также поклянусь".

А Исаак был добрым человеком –

Филистимлянам зла не поминал,

в шатре своём он с ними пировал

и, как учил Господь с начала века,

обиды им прощал.


Когда поклявшись гости уходили,

известие пришло:

в колодец, что рабы его отрыли,

Господней волей воду привело.

Исаак назвал колодец этот Шива 3.

Так в память клятвы он его назвал,

с которой мир заветный заключал.

И город там зовётся Беершива 4

Среди холмов и скал.


В те дни Исаву – сыну Исаака

сравнялось сорок лет.

Он поздно, как отец, созрел для брака

и взял двух жён – домов Хеттейских цвет.

Исав был безразличен к зову крови.

Любил красивых женщин и вино,

а кто она – Исаву всё равно:

захочет взять – ничто не остановит.

В душе его темно.


Ревекке в тягость женщины Исава.

Печален Исаак.

Одна горда, заносчива, что пава,

другой же, что ни скажешь – всё не так.

Но сам Исав отца и чтит и холит:

ему он дичь любимую несёт,

и кушанья из дичи подаёт,

хоть Исаак его и не неволит.

И жизнь идёт.

**********************************

Примечание:

1. Авимелех – "царь отец мой"(евр.) – обычный

титул царей филистимских, как «фараон» – египетских;

2. Рековоф – «пространные места»(евр.) – в честь мест, в которых Бог даёт Исааку свободу от врагов.

3. Шива – «клятва» (евр.)

4. Беершива (Вирсавия) – место клятвы. Современный город-сад в пустыне и университетский центр Израиля Бэер-шева.

Бытие. Глава 25

Исаак возжелел кушанья Исавова, чтобы благословить его перед смертью; По наущению Ревекки, Иаков занимает место Исава и получает его благословение; Исав возвращается в гневе, получает лругое благословение; Угроза Исава Иакову, которого Ревекка отсылает из дому.

Под старость Исаак всё хуже видит.

Ему сто тридцать семь.

Он справедлив – и мухи не обидит,

а лиц не различает он совсем.

Но Исаак не может жить беспечно

и сына должен он благословить,

и дать ему наказ, как в мире жить.

Он понимает: жизнь не бесконечна

и нужно совершить


покуда жив, обряд благословенья

над первенцем его.

И так подумав и приняв решенье,

он сына призывает своего:

"Исав, сынок, сходи-ка на охоту,

добудь к обеду дичи пожирней,

и приготовь мне блюдо повкусней.

Благословить тебя пришла охота

мне на закате дней".


Беседу эту слышала Ревекка.

Когда Исав ушёл,

К Иакову послала человека,

чтоб тот его нашёл и к ней привёл.

Потом она всё сыну рассказала.

Но откровенью Божьему вняла

и грех на душу светлую взяла

и сыну, не колеблясь, приказала

из долга, не со зла:


"Пойди в стада. Там двух козлят хороших

возьми и принеси.

Мы кушанье отцу сготовить сможем,

как любит он, такое, как просил.

Ты принесёшь еду отцу родному,

чтоб перед смертью он набравшись сил,

не брата, а тебя благословил.

И Богу мы помолимся живому,

чтоб нам обман простил".


"Но ведь Исав косматый, волосатый,

а я, как дева чист, –

сказал Иаков, – брат совсем лохмаптый,

а я-то гладкий, словно пальмы лист!"

Сказала мать: "Нас Бог потом рассудит:

получит каждый по своей вине.

Проклятие твое пускай на мне

отныне до скончанья лет пребудет –

другой дороги нет!"


И из козлят, что Иаков ей доставил

сготовила она,

мясное блюдо, травками приправив.

Еда была обильна и вкусна.

Затем взяла богатую одежду

Исава, что хранилась у неё.

И тотчас младший сын надел её

и стал на вид совсем не тем, что прежде

он в облике сиём.


Затем ему Ревекка обложила

и руки и лицо

козлиной шерстью. Шею не забыла.

И он с едой предстал перед отцом.

А Исаак спросил: «Ты кто, мой милый»?

"Я твой Исав. Я дичь тебе принёс, –

сдержав волненье, Иаков произнёс, –

Ты кушанье поешь, чтоб не остыло,

на славу удалось".


А Исаак немало удивился:

«Как быстро ты пришёл!»

Иаков рёк: "Я к Богу обратился

и дичь Господь на встречу мне привёл".

Но на душе Исаака беспокойно:

"Ты подойди, мой добрый сын, ко мне

хочу тебя ощупать в тишине –

Исав ли ты, мой первенец достойный

проверить нужно мне".


Проверил и сказал он с удивленьем:

"Исава узнаю.

Но голос! – Непонятное явленье:

я словно перед выбором стою".

Потом сказал: "Подай своей мне дичи.

Поем, попью, помыслю не спеша.

Тебя благословит моя душа

словами жизни, славы и величья".

Иаков чуть дыша


подал отцу торжественное блюдо

и хлеба и вина.

Ревекка в этот час ждала, что будет,

волнения душевного полна.

А Исаак прекрасно пообедал

и сына вновь задумал испытать:

"Иди ко мне, хочу поцеловать –

такого блюда раньше я не ведал,

как Божья благодать!"


Целуя сына, он его одежду

ласкал и обонял:

"Сыновний запах... знал его я прежде, –

так Исаак задумчиво сказал.

Теперь признал он первенца Исава.

И на него он руку возложил,

и сына своего благословил:

своей души всю веру, честь и славу

в него переложил.


"Да даст тебе Господь от рос небесных,

от тука даст земли,

и хлеба урожай и вин чудесных,

во множестве Господь тебе пошли.

И да послужат все тебе народы.

И да придут такие времена,

как пред тобой склонятся племена.

И да минуют все тебя  невзгоды,

не тронет ни одна.


Над братьями твоими господином,

мой сын, отныне будь.

И да смирят они свою гордыню.

И кто тебя посмеет проклянуть –

будь проклят сам. Но кто благословляет,

да будет  Богом сам благословён"!

На том благословенье кончил он.

Один в шатре спокойно отдыхает,

впадая в мирный сон.


Исав в ту пору с ловли возвратился.

Он с кушаньем вошёл

к отцу в шатёр. К Исааку обратился:

"Вставай, отец, вот я к тебе пришёл.

Отец воспрял, как громом поражённый.

"Так кто же был здесь ранее тебя?

Кого благословил я возлюбя,

тому теперь и быть благословенным,

скажу я не скорбя!"


Исав рыдал, просил благословенья,

но твёрд был Исаак:

"Не я – Господь наш принимал решенье,

чтоб всё, что было, получилось так.

Иакова поставил господином

над братьями его и над тобой,

ниспослано так Богом и судьбой.

Но я благословлю тебя как сына –

да будет Бог с тобой!


Тебя благословлю и в том порукой

пророчество моё:

От рос небесных, от земного тука

да будет обитание твоё.

Мечом своим ты будешь жить отныне.

Служить ты станешь брату твоему,

но сквозь веков таинственную тьму

ты иго ненавистное отринешь.

Господь судья ему"!


Иакова Исав возненавидел

за тот двойной обман,

которым младший старшего обидел,

отняв благословение и сан.

И в гневе он вопил на всю округу:

"Уж близятся дни плача по отцу.

Тогда-то отомщу я подлецу –

Повешу, как нашкодившую суку!

Зарежу, как овцу!"


Угрозы эти слышала Ревекка.

Не стала долго ждать –

немедленно послала человека

Иакова найти и к ней призвать.

И так она Иакову сказала:

"Тебе, мой сын, опасно с нами быть.

С Исавом в мире здесь тебе не жить".

И путь к спасенью сыну указала,

чтоб от беды укрыть:


"Вставай, Иаков, ждёт тебя дорога

в родимый мой Харран.

Вдали от дома поживи немного.

Тебя там примет дядя твой Лаван.

Когда Исав сердиться перестанет,

неукротимый гнев его пройдёт,

домой тебе вернуться час придёт

и в нашей жизни всё, как прежде станет –

беда нас обойдёт".


А Исааку так она сказала:

"Хеттейских дочерей,

Исава жён, терпела я немало.

Так пусть, хоть ради матери своей,

Иаков приведёт жену из рода,

который сердцу нашему милей,

из добрых и красивых дочерей

родного нам еврейского народа

и женится на ней.

Бытие. Глава 26

Исаак отправляет Иакова к Лавану за женою; Исав женится на дочери Измаила; Сон Иакова – лестница в небеса; обетование Божие Иакову; Вефиль; Обет Иакова.

Исаак призвал Иакова под вечер,

его благословил

и сыну заповедал в этой встрече,

и мудростью отцовой наделил.

Сказал ему: "Не медля отправляйся

в края родные матери твоей.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю