Текст книги "Иллюзии"
Автор книги: Леона Карр
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 10 страниц)
– Свадебный вальс, – потребовал профессор, улыбаясь мне и посылая официанта передать свою просьбу музыкантам.
– Нет, прошу вас, – запротестовала я.
– Сейчас не время проявлять скромность, заметил Фредди. – Такая прелестная новобрачная должна пройтись по паркету, чтобы все присутствующие получили возможность полюбоваться ею.
Я искоса взглянула на Адама, не в силах сдвинуться с места. Он наклонился и поцеловал меня в лоб, прошептав:
– Не смотри так испуганно. Ты счастливая, но несколько застенчивая молодая жена.
И он улыбнулся мне улыбкой, не тронувшей его глаз. Тогда я поняла, что положение, в котором мы оказались, смущает Адама не меньше, чем меня.
Глаза всех присутствующих устремились на нас, когда Адам встал и предложил мне руку. Все тут же заулыбались, захлопали в ладоши и стали поднимать за нас бокалы, поэтому нам ничего не оставалось, как пройти в центр зала. Полились звуки вальса Штрауса. Я была так напряжена, что мои первые па выглядели, наверное, довольно неуклюжими. Адам окинул меня взглядом и хмуро усмехнулся:
– Не подставляй мне ножку.
– А ты не искушай делать это.
– Если завалишься на спину, то будешь выглядеть на редкость глупо.
– Может, это ты, а не я, окажешься на полу.
– Хочешь поспорим? – Адам рассмеялся и закружил меня в вальсе.
Вскоре мое оцепенение сменилось легкостью – я стала двигаться изящно и уверенно. На факультете постоянно устраивали танцевальные вечера. Многие из коллег отца были превосходными танцорами, и я нисколько не огорчалась из-за того, что мои партнеры не были моими возлюбленными. Не близость кавалера, а музыка и возможность движения доставляли мне удовольствие. Никогда раньше не думала я о том, что нахожусь в объятиях мужчины, не ощущала трепета от того, что его рука покоится на моей спине. Танцуя, я забывала обо всем... Но не сейчас. Не желая этого, я реагировала на близость темноволосого мужчины и, когда его дыхание касалось моего лица, ощущала легкое головокружение.
– Из тебя получается прекрасная новобрачная, – сказал Адам, лаская меня взглядом. – Держу пари, что каждый мужчина в этом зале хотел бы оказаться на моем месте.
Впервые дотронувшись до меня сегодня утром, вынудив мои губы прошептать его имя, он произвел во мне глубокие изменения. Сделал так, что мое тело познало огонь желания – чувственный голод пронизывал теперь все мое существо вопреки рассудку. Мы кружились в вальсе, а губы его покрывали легкими поцелуями мои волосы. То была быстрая и еле уловимая ласка, и я едва не прильнула к нему. Музыка и проснувшееся женское естество заставили меня все увидеть в новом свете.
– Улыбайся же, – тихо сказал Адам. И я поняла, что нежные поцелуи были всего лишь частью представления. Это несколько охладило мой пыл.
– Я тебя ненавижу, – процедила я сквозь зубы.
– Знаю. – В его глазах что-то промелькнуло и пропало. Только губы продолжали улыбаться. – Ты очень хорошо вела себя за ужином... Вот только не думаю, что тебе следует быть с Фредди на дружеской ноге.
– Да? А почему бы и нет?
– Разве ты не видела, как смотрела на тебя Па-мела всякий раз, когда он говорил с тобой? Она – ревнивая кошка, а такого рода осложнения нам вовсе не нужны. Будет лучше, если во время плавания ты не будешь устраивать состязаний.
У меня невольно округлились глаза от удивления.
– Состязаний?
– Ну, не притворяйся, что не заметила, как Ларри и Фредди устроили нечто вроде школьных соревнований за хорошенькую девочку! От глаз Памелы такое не укроется. Я подумал, что ты умышленно флиртуешь с ними, чтобы насолить мне. Не делай этого больше! Это чересчур опасно.., для всех.
Мне захотелось рассмеяться ему в лицо. Я просто радовалась новым друзьям, и больше ничего. Настоящая опасность для меня – это остаться изолированной от общества.
Но Адаму не следовало прямо выражать свое недовольство, потому что этим он добился только того, что, когда мы вернулись за столик, я решила укрепить зародившуюся дружбу, которая, возможно, обещала мне избавление от похитителя. Я поочередно танцевала с Ларри и Фредди и даже профессора Линвуда уговорила пройтись со мной по паркету.
Я отлично сознавала, что выпила слишком много шампанского. Раньше самое большее, что я себе позволяла, так это рюмочку ликеру, и то в особых случаях.
Адам несколько раз танцевал со мной, и в последний раз у меня так закружилась голова, что я даже споткнулась. Тогда он вывел меня за дверь, да так быстро, что у меня не было возможности запротестовать.
– Но мы.., мы не можем уйти не попрощавшись.
– Нет, можем.
– Но что о нас подумают? Адам улыбнулся.
– Что мы новобрачные, которым не терпится остаться наедине Эта же наша первая брачная ночь.
Брачная ночь! Слова Адама грохотом отдались в моей голове. Я снова споткнулась.
– Ты слишком много выпила, – сказал он, взяв меня за руку.
Когда мы дошли до прогулочной палубы, он обнял меня за талию. Казалось, что мои ноги существуют отдельно от тела, голова же, напротив, была чрезвычайно легкой. Я ухватилась за поручень.
– Вот видишь, а я ведь пытался остановить тебя.
– Не читай мне нотаций! – огрызнулась я, отводя от него взгляд и устремляя его на серебристый в лунном свете океан. Лунная дорожка скользила по воде, и волны, опадая и поднимаясь, образовывали что-то вроде мгновенных скульптур. В порыве отчаяния я подумала: а не броситься ли мне за борт. На мои глаза набежали слезы, и я всхлипнула.
– Не надо. – Адам положил руку мне на плечо. Я попыталась сбросить ее, но он еще крепче прижал меня к себе.
– Зачем ты это сделал? – Я снова всхлипнула. – Почему не оставил меня в покое? Путешествие обещало быть таким прекрасным. Я была вне себя от счастья, когда Делла пригласила меня. Я так долго мечтала поехать с ней...
– Шарль, поверь, я очень сожалею, но иначе никак было нельзя...
Сдавленные рыдания вырвались из моей груди, и мне пришлось закрыть лицо руками, чтобы унять их. Этот человек безжалостно разбил мою жизнь, словно специально бросил некий хрупкий предмет в каменную стену. Осколки теперь уже невозможно было собрать. Что бы ни случилось дальше, мне не забыть пережитый ужас. Даже если с отцом не произойдет ничего плохого, а кузина Делла оправится от "неприятностей", все равно никогда больше я уже не буду прежней. Он, именно он превратил мою жизнь в кошмар.
– Я тебя ненавижу! – снова выкрикнула я, не в силах найти более подходящие слова.
– Ты устала. Давай я отведу тебя вниз.
– Нет! Я не хочу идти с тобой!
– Понятно. Значит, решила спать на палубе.., или в спасательной шлюпке? Адам вздохнул. – Да, наверное, так и будет, если я тебе позволю. Но, к сожалению, сегодня новобрачная должна спать со своим мужем. Иначе все наше притворство будет напрасным. Ты очень хорошо держалась, Шарль. Твой отец гордился бы тобой.
Мерзавец знал о моей ахиллесовой пяте! Отец... Я услышала его голос так же ясно, как если бы он стоял рядом со мной: "Не делай этого, Шарлотта! Не позволяй собой манипулировать!" Он никогда бы не одобрил моего сотрудничества с похитителем, однако я знала, что на моем месте сделал бы для меня то же самое. Я проглотила слезы и вскинула голову.
– Ну ладно. Ты снова победил. Я буду играть в твои игры.
– Хорошо. – Очевидно, Адам почувствовал облегчение оттого, что, несмотря на нервозность, я не собиралась устроить сцену, неминуемо привлекшую бы к себе внимание пассажиров.
Я позволила ему обнять себя за плечи, и мы пошли к нашей каюте. В тесных коридорах я чувствовала себя погруженной в самые недра парохода, и ощущение, которое охватывало меня здесь, мне ужасно не нравилось. Остальные помещения судна практически ничем не отличались от апартаментов отеля.
Адам отпер нашу дверь и повернулся ко мне. У меня появилось дурацкое чувство, что сейчас он перенесет меня через порог. Я попятилась, чтобы избежать прикосновения его рук.
– Только после тебя, – галантно сказал он. Но оказалось, что я не в силах тронуться с места. – Шарль! – В голосе его послышалось нетерпение.
Я вскинула подбородок и с видом королевы прошествовала мимо него. Готова поклясться, что услышала его хихиканье. Голова моя была будто на шарнирах, пол поднимался и опускался, как волны в океане. Тело не слушалось меня. Мысли путались. Какой же дурой надо быть, чтобы столько выпить! В теперешнем моем состоянии я была беззащитна перед ним. Нет, я не могу позволить себе лишиться чувств, подумала я. Первая брачная ночь, так, кажется, он сказал. И все поймут.., более того, сочтут естественным, если он...
Внезапно ноги отказали мне и я стала оседать на пол. Сильные руки подхватили меня. Я попыталась запротестовать, но почему-то не смогла вымолвить ни слова.
Свадебная ночь! Нет! Нет!.. И я погрузилась во тьму.
Глава 7
Я проснулась с ощущением невероятной горечи во рту. В голове стучало громче, чем в машинном отделении парохода. Какое-то время я не могла сообразить где нахожусь, и вид покачивающейся под потолком лампы страшно меня удивил. Но мало-помалу я вспомнила вчерашний вечер и похолодела. Руки мои лежали под одеялом. Я провела ими по телу и обнаружила, что одета всего лишь в кружевную пижаму. Все – корсет, белье, платье – было снято с меня. От ужаса я чуть не задохнулась.
Не знаю почему, но я восприняла это как последнее доказательство желания Адама унизить меня. Джентльмен не стал бы так поступать с женщиной. Но ведь он был не джентльменом, а мошенником, да еще каким! Он раздел меня! И что потом?
Я села на кровати. На плечи мне упали волосы – шпильки из них тоже были вынуты. Прикрывая руками почти обнаженную грудь в нелепом порыве скромности, я прошла по спальне и наткнулась на аккуратную стопку нижнего белья. Вечернее платье, должно быть, повесили в шкаф, а украшения положили во встроенный сейф.
Все было очевидно, и тем не менее я не могла поверить. Значит, он снял с меня одежду, распустил волосы – и все это в тот момент, когда я не осознавала происходящего! Что еще он позволил себе? Я коснулась губ, будто на них могли еще остаться следы поцелуев. Неужели он гладил мое почти обнаженное тело? И неужели я отвечала на его ласки? Щеки мои вспыхнули от стыда.
Как могла я дойти до такого состояния? Как могла забыть о своем решении быть начеку, чтобы воспользоваться его оплошностью? Получилось так, что прошлой ночью я сама оказала проходимцу немалую услугу. Последнее, что я помнила, было то, что у меня подогнулись колени, а он подхватил меня и понес в спальню.., потом, видимо, раздел и уложил в постель. Господи, какой же уязвимой и беспомощной предстала я перед ним!
Он мог поступить со мной как угодно, даже раздеть донага. Однако же не сделал этого. Мог воспользоваться правом законного супруга, но не воспользовался...
Эта мысль поразила меня. Адам сдержал слово и не совершил надо мной насилия, несмотря на то что я была не в состоянии дать отпор. Все же гордость моя оказалась уязвлена, и я была готова обрушить на него свой праведный гнев.
Чувствовала я себя ужасно – одевание и утренний туалет показались мне пыткой.
– Ox, – стонала я при малейшем движении.
Шампанское, накануне вечером так благотворно на меня подействовавшее, теперь мстило мне. Я обхватила голову руками, стараясь унять пульсирующую боль.
А потом умылась, почистила зубы и слегка намочила волосы, чтобы соорудить из них на затылке узел. Никаких сложных причесок нынешним утром! Я выбрала простую белую блузу со стоячим воротничком, коричневую юбку и подходящий жакет. Отражение в зеркале вполне меня удовлетворило. Слава Богу, по выражению глаз нельзя было узнать, что творилось в моей голове. Я выпрямилась и глубоко вздохнула, чтобы избавиться от подступающей тошноты.
Ни за что на свете не хотела я показать своему спутнику, сколь пагубное действие оказало на меня выпитое накануне шампанское. Открыв дверь, я заставила себя вплыть в гостиную подобно военному кораблю, готовому к битве.., но противника там не оказалось. Со вздохом облегчения я рухнула в ближайшее кресло. Не прошло и минуты, как в дверь постучали.
Открыв ее, я увидела стюарда с подносом в руках.
– Это заказал ваш муж, – проговорил он, видя удивление в моих глазах.
– Благодарю вас. Поставьте сюда, пожалуйста. – И я показала на маленький столик около иллюминатора.
– Он также просил передать вам это. – Стюард подал мне сложенную вчетверо записку.
И только теперь, пристальнее вглядевшись в его лицо, я узнала его.
– Вы!
– Да, мэм.
Это был кучер экипажа, доставившего меня к дому кузины. Худое изможденное лицо, острый подбородок и глубоко посаженные темные глаза невозможно было забыть. Я вспомнила свой страх, когда приняла его за похитителя.
– Что вы здесь делаете?
– В данный момент – стюард на этом судне. – Он слегка поклонился.
Даже будучи одетым в безукоризненную белую униформу, он мало чем отличался от оборванца. Плечи его были сгорблены, а неровные зубы пожелтели, видимо от жевания табака. На пиджаке красовалась табличка с именем "Джаспер Биль".
– Так вы из одной шайки! – воскликнула я. – А что случилось с настоящим стюардом?
– Заболел.., в последнюю минуту. – Джаспер подавил удовлетворенную улыбку. – И мне предложили занять его место. Что еще, мэм, я могу для вас сделать?
– Убраться отсюда!
– Если я вам понадоблюсь, знайте, что я нахожусь неподалеку. – Он еще раз насмешливо поклонился, после чего повернулся и был таков.
Меня не ввели в заблуждение его замедленные движения. Я знала, что они не что иное, как маскировка. Чувствовалось, что в случае необходимости этот человек может быть быстрым, как змея. Создалось впечатление, что на затылке у него тоже есть глаза.
Нельзя сказать, что новость о том, что этот человек находится на пароходе и приставлен ко мне, очень меня обрадовала. Неужели этот обман бесконечен? Адам сделал так, чтобы отцу пришлось остаться в Филадельфии, а теперь заменил стюарда своим сообщником.
Дрожащими руками я налила себе чаю из серебряного чайника. И перед тем как развернуть записку, сделала несколько глотков, чтобы унять поднимавшуюся тошноту.
Встретимся на палубе позднее. Свежий ветер и прогулка излечат твое похмелье.
Любящий супруг.
P.S. Я же говорил, чтобы ты не пила так много.
Я смяла записку и бросила бумажный шарик на другой конец комнаты. Но от этой детской выходки почувствовала себя только хуже. Адам смеялся надо мной, и я отлично это понимала.
Вспомнив, что он раздевал меня и касался моего обнаженного тела, я снова вспыхнула. Но тут же попыталась убедить себя забыть смутившее меня событие. Не стоит придавать ему столь важное значение. Я дала себе слово, что не допущу повторения подобного.
После чая с гренками я почувствовала себя почти человеком. Кинув взгляд в иллюминатор, я увидела, что стоит прекрасная солнечная погода. Прогулка на свежем воздухе действительно могла оказать на меня благотворное воздействие, так что вопреки желанию во всем противоречить своему "любящему супругу", я надела перчатки и шляпу. Путешествие на борту прекрасного лайнера было столь волнующим само по себе, что даже драматические обстоятельства, сопутствовавшие ему, не смогли полностью лишить его прелести.
Я приоткрыла дверь и огляделась. Никого! Если Джаспер Биль и прятался где-то поблизости, я его не видела. Я пошла по коридору, как мне казалось, по направлению к нужной мне лестнице. И моментально почувствовала себя дурно – со мной случилось нечто вроде приступа клаустрофобии. В этот момент за моей спиной раздались шаги.
Я резко обернулась, но вместо Джаспера Биля увидела даму, чьи грубые намеки так смутили меня накануне. Моди Хавершам. Надо же, как не повезло!
– Ой, это же наша краснеющая новобрачная.
Выглядите что-то неважно, милочка. – Она рассмеялась. – Должно быть, не выспались.
– Напротив, я очень хорошо спала, – процедила я.
– Да? Ну и что вы об этом думаете? – спросила она заговорщицким шепотом.
– О чем?
– О замужней жизни! Я бы не поменяла ее ни на какую другую. Мне долго пришлось быть одной, прежде чем я встретила мистера Хавершама. Чуть было не осталась старой девой. – Она поправила шляпу, украшенную перьями. – Никто и не думал, что я подцеплю такого мужчину! Настоящий джентльмен. Объездил весь свет. Он и меня берет с собой. И знает, как доставить женщине удовольствие. Вы понимаете, о чем я? – Она подмигнула мне. – Джордж не красив, но, когда свет погашен, это не имеет особого значения.
И Моди расхохоталась. От ее смеха задрожали стены и вспыхнули мои щеки.
– Идете на прогулку, да? А где ваш очаровательный муж? Держу пари, в одном из этих курительных салонов, – ответила она на свой же вопрос. – А вы уже видели эти новомодные бары для джентльменов? Странные заведения, не правда ли? И здорово отличаются от того кабака, где нашел меня мистер Хавершам: я там околачивалась возле работяг. Никогда не могла понять, что привело такого молодчика в "Красный Петух", но жаловаться на судьбу мне грех. То был счастливейший день в моей жизни – посмотрите на меня теперь! – Женщина пригладила взбитые волосы, рыжие с сединой, и сказала:
– Первый класс! Только так и можно путешествовать. Мы только что вернулись с Востока... Шанхай, Гонконг. Были там когда-нибудь?
– Я нигде не была за пределами Штатов. Но моя кузина посетила эти места прошлой осенью. Она говорила, что.., что мы могли бы в следующий раз поехать на Восток.
– Вам понравится Англия. Прекрасное место для медового месяца. Вы там долго пробудете?
– Не знаю. Это зависит от.., мужа.
Расспросы этой женщины навели меня на мысль о том, что произойдет, когда мы достигнем берегов Англии. Закончится ли моя роль в этом ужасном спектакле? Я вздернула подбородок и решила, что в самом ближайшем времени постараюсь получить ответы на интересующие меня вопросы.
Моди Хавершам знала дорогу на прогулочную палубу, и я позволила ей вести себя.
Нас приветствовало дружелюбное солнышко. На палубе стояли шезлонги. В них загорали, дремали или же беседовали друг с другом пассажиры. Впрочем, не все, некоторые из них прохаживались взад и вперед. Моди устроилась в одном из деревянных шезлонгов. Я не преминула воспользоваться этим и улизнула от нее, сказав, что предпочитаю немного походить.
– Если увижу вашего красавчика, обязательно скажу ему, куда вы направились, – пообещала женщина и помахала мне на прощание рукой.
Болтовня Моди только усугубила мою головную боль. А скабрезное хихиканье по поводу брака подсыпало соли на раны. Я-то ведь не была замужем! Когда упоминали о моем "муже", это раздражало меня и я еле удерживалась, чтобы не сказать правду. Бесконечные вопросы этой дамы дали мне понять, что, возможно, мне еще долго придется притворяться. И при этом я не буду знать, все ли в порядке с моим отцом.
Я остановилась и устремила взгляд туда, где бесконечная синева моря сливалась с бесконечной синевой неба. По солнцу я определила, что смотрю в сторону североамериканского континента. Все, что я так любила и знала, осталось позади, и я боялась, что вернуться к этому мне уже не суждено.
Смахнув непрошеные слезы, я поискала свободный шезлонг и, найдя его, села, закрыла глаза и попыталась расслабиться. Примерно через полчаса меня разбудил детский голос:
– Привет! Что делаешь? – На меня уставился веселый четырехлетний карапуз.
– Отдыхаю.
– Зачем?
– Потому что устала.
– От чего?
Я поняла, что вопросов может быть неисчислимое множество. И взяла инициативу в свои руки.
– Ты кто?
– Скотти.
– А где твои родители?
– Не знаю.
– Так они будут тебя искать.
– Не будут! Это няня будет! – Он поправил меня так, будто я сморозила несусветную глупость.
– Может, тебе стоит пойти и поискать ее самому?
На мальчугане были короткие штанишки высокие сапожки и белая рубашка с бантом. Он отрицательно помотал рыжеволосой кудрявой головой.
– Нет, я решил сбежать.
Я еле сдержала улыбку. Серьезное выражение его лица не допускало легкомыслия с моей стороны.
– Куда?
Скотти пожал плечами.
– Может, в Африку.
– В таком случае ты сел не на тот корабль, приятель, – произнес знакомый мужской голос. Я вскинула глаза и увидела Адама, улыбающегося мальчику. Боюсь, мы плывем не туда.
– Но мне нужно в Африку! – завопил малыш, топнув ножкой.
– Тогда тебе лучше поговорить с капитаном, – серьезно сказал Адам. – А почему ты хочешь в Африку?
– Я люблю слонов. А папа не позволяет мне его завести!
Мы оба рассмеялись и обменялись лукавыми взглядами.
– А как тебя зовут? – спросил Адам. Малыш прищурился и посмотрел на него.
– Скотти... А тебя?
Ну и наказание этот мальчишка, подумала я. Родителям и его няне не позавидуешь.
– Адам... И боюсь, что тебе придется согласиться не на Африку, а на Англию.
– Нет, я поеду в Африку.., после Англии. Ой.., ой, няня идет!
Скотти помчался вперед. За ним устремилась молодая женщина в сером платье и раздувающемся от ветра плаще – совсем как пастушка, пытающаяся поймать гусака, отбившегося от стада.
И тут я услышала, как смеется Адам. Смех его был заливистым и заразительным. Морщинки, разбегающиеся от глаз, смягчили обычно суровое выражение его лица. Похоже, впервые за это путешествие он расслабился. На мгновение я позабыла о чудовищном заговоре. Если бы только кошмар рассеялся и позволил нам последовать зову наших сердец! Я поспешно отвернулась, чтобы он не успел прочесть мои мысли.
– Смышленый малыш. Могу поклясться, что когда-нибудь он получит своего слона. Он не из тех, что позволит мечте не сбыться.
На секунду темные брови Адама поднялись, а потом он придвинул к моему шезлонгу еще один.
– Ну, как ты себя чувствуешь? Знакомство со Скотта изменило мое настроение, и мне не хотелось снова его портить.
– Голова прошла, – ответила я честно. – Ты был прав: я слишком много выпила. Но больше этого не повторится.
– Ну да, утром все так говорят, – поддразнил Адам меня. – Вчера ты просто отключилась. Я почувствовала, что щеки мои зарделись.
– Жаль, что это позволило тебе.., раздеть меня.
– Откуда ты знаешь, что это сделал я? Может, я позвал горничную?
Должно быть, мои глаза расширились от удивления. Такую возможность я почему-то упустила из виду.
– Правда?
– Нет конечно. Я доставил себе это маленькое удовольствие.
– Ты... Я презираю тебя! Джентльмен не стал бы так поступать!
– Ну, не знаю. Однако джентльмен мог позволить себе поцелуй на ночь.
– Так ты целовал меня?
– Разве мог я удержаться, когда ты выглядела как ангел с волосами, рассыпавшимися по подушке, и такими манящими губами! – И Адам внимательно посмотрел на меня.
Я закусила губу, как будто она все еще таила тепло тайного поцелуя.
– Тебе следовало позвать горничную!
– Не думаю, что это было бы правильно.., во время первой брачной ночи. Он слегка улыбнулся – мое негодование вызвало у него лишь усмешку.
– Ты.., ты просто ужасный наглец.
– Прошу вас, миссис Деморест, люди подумают, что мы ссоримся!
– Сегодня утром я встретила Джаспера Биля. Твоего Пятницу – мастера на все руки!
– Да, он очень способный малый.
– Это ты сделал так, чтобы он занял место настоящего стюарда?
– Да.
– Думаю, ты не скажешь зачем.
– Нет, не скажу. – И он улыбнулся своей умопомрачительной улыбочкой, доводящей меня до исступления.
Я вскочила.., и тут же наткнулась на чету Хавершамов.
– Так вот вы где! – воскликнула Моди. – А я как раз рассказывала Джорджу, что сегодня утром вы выглядели несколько растерянной.
– Рад снова видеть вас. – Одутловатое лицо Хавершама сморщилось в улыбке. – Моди говорит, что мы могли бы вместе пообедать.
– Прошу прощения, но мы должны идти, – быстро сказал Адам, беря меня за руку.
– Жаль. Моди сказала еще, миссис Деморест, что ваша кузина много путешествует. Я подумал, что, возможно, мы с ней встречались.
Я перевела взгляд с непроницаемого лица Адама на лицо Хавершама, светящееся любопытством. Может, это и есть то непредвиденное осложнение, на которое я так надеялась?!
– Мою кузину зовут Деллой...
– Макферсон? – закончил он и хлопнул в ладоши. – Делла Макферсон. Мы вместе были в Гонконге. Помнишь, Моди, темноволосая женщина, которая всегда так ярко одевалась? Надо же, вы – ее кузина. Подумать только! Как тесен мир, не правда ли? Помнится, она говорила что-то о том, что этой весной собирается в Лондон.
Адам предостерегающе сжал мою руку. Я чувствовала, что он весь Напрягся.
– Ее.., ее планы изменились, – сказала я с запинкой. Теперь, когда нужный момент пришел, я не знала, что делать. Хавершамы мне нисколько не нравились и не хотелось обращаться к ним за помощью.
– Она вас, должно быть, провожала, – предположила Моди. – Жаль, что мы ее не видели. Мы стараемся поддерживать отношения с нашими прежними спутниками, правда, Джордж?
– Да, конечно. Нет, теперь мы действительно должны как-нибудь посидеть вместе.
– Возможно, в другой раз, – сказал Адам и быстро увел меня. По холодному блеску серых глаз я поняла, что он встревожен таким поворотом событий.
Что ж, мне следовало радоваться: кто-то еще на борту "Лучании" знал мою кузину. Но почему-то я не испытывала удовлетворения, более того – чувствовала тяжесть в душе. Что произойдет, если я расскажу Хавершамам об исчезновении Деллы? Сумеют ли они мне помочь или эта затея обернется против меня и навлечет неприятности на моего отца?
– Я думала, мы с кем-то встречаемся, – заметила я, очнувшись от размышлений и обнаружив, что стою около двери наших апартаментов.
Не ответив, Адам открыл дверь и довольно-таки грубо заставил меня войти.
– Возможно, будет лучше, если мы станем проводить в нашей каюте как можно больше времени.
– Но я не хочу чувствовать себя как в тюрьме! возмутилась я.
– Ты совсем не заключенная, а сознательная заложница, – возразил он.
– Сознательная?! Любопытно, что ты понимаешь под этим словом?
– Ты сотрудничаешь со мной, – отчеканил Адам.
– Только потому, что ты угрожаешь моему отцу. Это эмоциональный шантаж и тебе не удастся выйти сухим из воды! – воскликнула я, радуясь перемене в его поведении. Хавершамы заставили его нервничать. Это было похоже на то, как если бы в моих руках оказалась козырная карта – вот только я не знала, как ею воспользоваться! – Ты не можешь все время держать меня взаперти. У меня на этом пароходе друзья. От нас ждут что, каждый вечер мы будем ужинать за столом профессора.
Адам откинулся в кресле, вытянув ноги. Выглядел он абсолютно расслабленным, но я-то знала, что это не так. Он был подобен зверю, готовящемуся к прыжку, и казался спокойным, в то время как каждый его мускул был напряжен.
– Ты боишься, что я расскажу им о так называемых неприятностях кузины!
Задыхаясь от гнева, я плюхнулась в ближайшее кресло. В первый раз я увидела, что он тоже уязвим. До этого Адам обращался со мною как с марионеткой, и вот теперь одна из ниточек порвалась. Я намеревалась воспользоваться этим для собственной выгоды.
– Кузина Делла объездила со своим мужем весь мир... А когда он умер, стала путешествовать одна. На "Лучании" вполне могут оказаться еще люди, знающие ее, – атаковала я. – Ты думал, что сможешь изолировать меня от всех, чтобы выполнить свою грязную работу, в чем бы она ни заключалась! Теперь ты знаешь, что, если со мной что-то случится...
– С тобой ничего не случится, – сказал он терпеливо, – если только ты сама не сделаешь какую-нибудь глупость, например поощряя дружбу Хавершамов.
Мне и самой не улыбалась перспектива тесного общения с Хавершамами, но я не собиралась давать понять это Адаму. Моди – ужасная прохиндейка. Если заподозрит что-то экстраординарное, ни за что не оставит меня в покое.
– А чем этот Хавершам занимается? – задал мне вопрос Адам.
Голова его была откинута на спинку кресла, глаза полуприкрыты, как будто он сосредоточенно размышлял над всем тем, что я ему говорила.
– Я.., я не знаю. По-моему, Моди не говорила. Но, судя по всему, у него неплохо идут дела и он может позволить себе много путешествовать. Знаешь, есть такой сорт людей, которые только и делают, что путешествуют.
Он посмотрел на меня в упор, и в его глазах сверкнула злость.
– Я не верю в совпадения. Это не случайность, что Хавершамы оказались на борту "Лучании". Думаешь, что наконец-то представился случай рассказать кому-нибудь о том, что случилось с твоей кузиной? Но ты ошибаешься. Это прекрасная возможность лишиться своей прелестной головки!
Адам поднял меня на ноги и взял за подбородок, глядя мне прямо в глаза.
– Ты слушаешь меня, Шарль? Впредь не смей поддерживать с Хавершамами никаких контактов, ясно?
Теперь в его глазах, холодных как льдинки, была такая ярость, что у меня не возникло никаких сомнений в том, что он сделает все, чтобы , добиться от меня исполнения желаемого. Если понадобится, будет держать меня взаперти до конца путешествия.
Его рука, державшая мой подбородок, не позволила мне кивнуть, поэтому я процедила сквозь зубы:
– Да.
– Хорошо. Я верю тебе, потому что не думаю, что ты захочешь подвергать себя опасности. А это неминуемо случится, если ты ослушаешься меня.
Адам отпустил мой подбородок, но не отошел. Тон его смягчился:
– Я не хочу пугать тебя.
С моих дрожащих губ сорвалось истерическое хихиканье.
– Я постараюсь, чтобы ты была в безопасности. Это серьезное дело. Каждое твое неосторожное движение может привести к несчастью. Оставайся в каюте, если меня нет рядом. Мы будем ужинать вместе с профессором и, возможно, посетим несколько вечеров.., но держись подальше от Хавершамов.
Я не поняла, почему Хавершамы представляют угрозу, а профессор и его семья – нет. Ведь к ним мой лжесупруг относился терпимо. И я задала Адаму этот вопрос.
– Потому что профессор не знает твою кузину Деллу.
Глава 8
Следующие несколько дней на борту "Лучании" прошли спокойно. Когда, б я ни выходила из каюты, Адам был со мной. Все считали нас неразлучными. Мы проводили время, гуляя по палубе, исследуя библиотечные залежи, загорая.
К моему удивлению, иногда мы просто разговаривали – и надо же! – находили общие темы.
Похоже, Адама не слишком интересовали карточные игры и прочие вещи, которыми обычно мужчины развлекают себя на досуге.
– А как ты вообще предпочитаешь проводить свободное время? – спросила я как-то.
– Когда я не женат на красивых молодых леди? – Он усмехнулся. – Ну, у меня не очень-то много свободного времени, но одна слабость у меня все же есть.
Мои брови взметнулась вверх.
– Ив чем же она заключается?
– В лошадях. – Адам рассмеялся. – Разочарована? Неужели думала, что я признаюсь в некоем тайном пороке?
– Возможно, – согласилась я. – Твой ответ меня удивил.
– Но почему? Я обожаю ездить верхом. Нет большего наслаждения, чем скакать на чистокровной лошади, чувствовать ветер на своем лице, прижиматься к ее гриве... Нет, не существует в мире ничего лучше! – Серые глаза блеснули, и на секунду в его лице появилось что-то мальчишеское.
Безусловно, Адам Деморест был человеком не поверхностным. То, что переживал, он переживал глубоко. И раз уж взялся за какое-то дело, то вряд ли его оставит!