Текст книги "Девочка шейха (СИ)"
Автор книги: Леона Хард
сообщить о нарушении
Текущая страница: 15 (всего у книги 18 страниц)
Глава 25
Тряпичный Дракон бился на канате, как рыба на удочке. Корзина под ним болталась совершенно не внушающим доверия образом, и воодушевление от собственного героизма начало покидать нас столь же стремительно, как вода вытекает сквозь очень дырявое ведерко.
— Мне жаль, — сказал Сен-До, — что мы не можем предложить вам гостеприимства. Равно мою душу печалит и то, что мы отправляем людей, принесших нам благо, столь неверным путем в столь поздний час. Однако присутствие этого духа изнуряет настоятеля. И даже заночуй вы на склоне, он не нашел бы покоя, слишком сильная связь возникла между ними сегодня.
— Слушайте, — сказал Акимыч, — а как мы Хохена-то в эту корзину запихнем?
— Да он сам за нами добежит, думаю, — сказал я.
— Вообще, — вмешалась Ева, — мы раньше так далеко от него не отрывались, кажется. Не хотелось бы проверять как он будет реагировать, отстав от нас на десятки километров. Не дай бог, квест зафейлится.
— И чего делать?
— Может, привязать его к этому канату? — предложил Акимыч. — А сколько этот змей способен унести? — спросил он Сен-До.
— В деревне моего детства на подобном змее отправляли буйволов — вспахивать горное поле. Двух буйволов Тряпичный Дракон унести способен.
— Сколько весят буйволы? — спросил Акимыч.
— Без понятия, — сказал я, — килограммов по пятьсот.
— А если это были очень маленькие буйволы? Вот, смотрите, нас пятеро, допустим, это пятьсот килограммов.
— Ты с ума сошел? — мрачно поинтересовалась Ева.
— Так я же с запасом беру! Плюс Хохен еще, который сам как буйвол.
— Скажите, уважаемый, — Акимыч обернулся к Сен-До, — а трех буйволов эта штука выдержит?
— Не дергайся ты так. — сказал я. — Если он не сможет нас поднять, значит, просто не оторвется от земли и все. Давай лучше Хохена ловить и связывать.
— Выглядит дико, — сказала Ева, оглядывая Хохена, обмотанного веревками под мышками и вокруг талии, так что получилось что-то вроде кошмарного шишковатого купальника. — Держаться-то хоть будет?
— Когда веревки такие толстые, узлы не очень надежные получаются, — сказал Акимыч, — поэтому мы их побольше навязали и вокруг всех шипов обмотали.
Сен-До сидел на камушке, подперев подбородок кулаком, и смотрел на нас, как мне показалось, с бесконечной печалью. Впрочем, в сумерках легко ошибиться.
— Что, вы готовы? — спросил он.
Монахи наверху стены уже натянули канат, пришвартовав корзину к каменной площадке, так что залезли мы в нее без особых сложностей. Огромное колесо с канатом заскрипело, и змей начал подниматься. Какое-то время мы следили, как веревка, которой был привязан Хохен, вытягивается за нами из колец на земле, подобно дрессированной змее, а потом корзину прилично тряхнуло. Хохен, крутясь на канате с растопыренными руками и ногами, смахивал на диковинный пропеллер.
— Вроде, не падает, — сказала Ева, — Гус, прижмись к другой стенке корзины, нужно ее уравновесить.
Тряпичный Змей над нами напоминал страшно ободранное эпилептическое привидение. Размахивая тысячами разноцветных лоскутков, он двигался по небу рывками, таща за собой хвост каната. Уже через несколько минут смотреть вниз стало как-то совсем неприятно. Обманчиво успокоительный склон горы отодвинулся, и стало понятно, что мы болтаемся на невероятной высоте в чрезвычайно сомнительном летательном аппарате. Совсем струхнул я, когда натянутый от монастыря канат вдруг с гудением и рывком оторвался от Тряпичного Дракона и пролетел мимо, вниз.
— Все, конец, — успел пробормотать я.
— Да не, нормально, — сказал Акимыч, успокаивающе похлопывая меня по руке. — Ты же не думал, что эта веревка нас весь полет будет держать, таких длинных и не бывает, наверное. Вывели нас в какой-то воздушный коридор, поток, как это там называется, а дальше сами летим. Ты лучше, как все прочие, на дно корзины сядь, меньше зеленеть будешь. Я, понимаешь, тоже к высоте-то нормально, но, конечно, в реале эта штука навернулась бы сразу, хорошо, что у нас тут мир магический.
Сидеть на дне корзины, глядя на лица друзей, действительно, оказалось малость поспокойнее.
— Вот всегда я птиц не понимал, — вдруг сказал Лукась, — зачем они вообще летают, кому от этого лучше?
— Для птиц воздух — все равно, что вода для рыб, — сказал Гус. — Мы же, когда плаваем, упасть на дно не боимся.
— Не надо говорить за всех, — наставительно сообщил Лукась. — лично я этого вашего плавания тоже стараюсь избегать.
Тут корзина начала как-то совсем весело танцевать, и вместо приятной дискуссии мы все предпочли вжаться лицом в колени, вцепившись друг в друга и в плетеные стенки. Болтанка пошла чудовищная. Я лишь один раз решился открыть глаза и тут же зажмурился — клянусь, в этот момент мы летели кверху дном! Ну, почти.
— Долго еще это будет продолжаться? — простонал Лукась.
— Знаешь, — отозвался Акимыч, — чем дольше — тем лучше, поверь, ты первый не обрадуешься, если мы вдруг приземлимся ОЧЕНЬ быстро.
Опять наступило молчание, и в тишине я явственно услышал, как нехорошо поскрипывают, даже постанывают толстые кожаные кольца, которыми корзина была соединена с Тряпичным Драконом. Казалось бы, я тут умираю с такой регулярностью, что давно можно было бы избавиться от любых страхов в принципе, но нет, психика — странная вещь. Я вспомнил полет с неба после приключений на Киже Славном — вот там почему-то совсем страшно не было, возможно потому, что полет был совсем уж магический. А тут все почти реалистично, потому и нервно. Но все-таки в порядке борьбы со страхом я кое-как поднялся на ноги и, вцепившись в край корзины, осторожно выглянул вниз. Сумерки сменялись темнотой, однако еще были видны и темная масса леса, похожего с высоты на гигантскую головку брокколи, и болтающаяся под корзиной слегка поблескивающая четырехугольная растопырка. Вот кому уж стоило посочувствовать, так это Хохену, оставайся у него какие-нибудь нервы или человеческие чувства — он наверняка не был бы в восторге от происходящего.
— Ну, как там? Приземляемся? — спросил Акимыч.
— Да не очень понятно, вроде, ровно летим.
— Быстро?
Я прикинул скорость, с которой соцветия брокколи скользили под нами.
— Похоже да, очень быстро.
— Тем лучше. Чем дальше улетим, тем меньше потом идти. А гора далеко?
— Посмотри сам, — сказал я, — мы уже не так высоко, даже прикольно. Горы я нигде не вижу, а небо уже совсем темное.
— Не могу встать, — сказал Акимыч, — в меня тут кое-кто вцепился и голову в подмышку засунул.
— Какая чепуха, — раздался недовольный голос Евы, — никуда я ничего не засовывала, просто в инвентаре разбираюсь.
Последние десять минут пути, впрочем, выдались драматичными — все из-за Хохена. Мы спустились уже так низко, что рыцарь то и дело зацеплялся за ветки высоких деревьев, которые Тряпичный Дракон с треском обламывал в очередном судорожном рывке. Дурацкая была идея Хохена снизу привязывать. Можно было его как-нибудь прямо к корзине примотать. В конце концов Хохен застрял все-таки в чем-то настолько массивном, что как змей ни рвался, но справиться с лесным гигантом ему не удалось, а после все случилось очень быстро: корзину страшно замотало, мы заорали, под нами затрещали ветви, я схлопотал по уху чьим-то каблуком, после чего нас основательно шлепнуло на землю, сверху опустился утомленный Тряпичный Дракон, а еще через пару секунд в корзину врезалось огромное железное ядро — Хохена все-таки вырвало из ветвей.
— И самое ужасное, — сказал минут через пять Акимыч, со стоном пытающийся разогнуться, — что после всех этих кувырканий у нас на ужин только бананы.
* * *
С утра из ближайшей деревни пришли мрачные крестьяне, полюбовались на нашу стоянку, кое-как разместили дракона с корзиной на телеге, запряженной парой волов, и проводили нас до земляной, но очень ровной и широкой дороги, пояснив: «тута все прямо и прямо, пока ноги не сотрутся, ну, а там и море недалече».
Стирание ног, впрочем, не состоялось, так как вскоре мы догнали очень неспешно тянущийся обоз с рисом и иными плодами таосаньского земледелия, и после ожесточенной, но почти безрезультатной торговли Ева договорилась, что всего за шесть золотых с носа нас доставят до это самого «моря», где как раз останавливаются грузовые суденышки, возящие товары от Пхенга до Камито. Если мы, конечно, будем в случае чего помогать разбойников гонять, которые на дороге-то пошаливают. Проверив остатки золота на почте, Ева уведомила нас, что режим строжайшей экономии прекращается и начинается режим тотального нищенствования, и будем молиться, чтобы нам хватило на билеты до Камито, потому что иначе нам придется продать Гуса с Лукасем. Да шутка это, шутка, Лукась! Хорошо, да, неуместная и несмешная, хватит дуться!
Дорожные шалуны не изъявляли никакого желания разжиться рисом и неприятностями, поэтому длинное путешествие оказалось мирным и незапоминающимся. Прикупив у возниц лепешек, наполнив фляги в ручье и обменяв часть бананов на весьма неплохие апельсины, мы не то, чтобы голодали, хотя эта странная диета и вызывала многочисленные нарекания Лукася во время привалов. При средней скорости волов четыре километра в час, Хохен шел вровень с обозом, покрываясь все новыми слоями пыли и грязи.
— Интересно, — сказала Ева, сидящая рядом со мной на повозке, свесив ноги, — к чему приведет этот «возврат» его души? Судя по всему, скотина он был первостатейная, да еще и могущественная. Как бы нас вся Таосань потом хором не прокляла.
— Тебя бы это остановило? — спросил я.
— Нет, — ответила Ева, даже не задумываясь. — Игра на то и игра, что о последствиях пусть сценаристы думают.
— Может, — сказал я, — он перевоспитался, за тысячи лет заключения-то?
— Ага, и поэтому настоятель так орал, когда до него дотронулся. Узрел все великолепие его перевоспитанности. Надеюсь, он просто умрет, типа, соберет свою расхристанную душу и, наконец, спокойно отправится в загробный мир. Таосань и так история та еще досталась, тут только спятившего владыки-палача не хватало.
— Акимыч уверен, что Хохен раскается и станет хорошим персонажем, — сказал я.
— Акимыч — добряк, он всех по себе судит.
Я взглянул на дорогу, где Акимыч как раз показывал Гусу знаменитую танцующую походку воздушных фехтовальщиков, которая в его исполнении не вызывала особого восторга перед этим классом.
— А ты знаешь, как он в реальности выглядит? — спросила Ева.
— Кто, Хохен?
— Да при чем тут Хохен! Акимыч. Я, когда на его странице фотки посмотрела, прямо в шоке была. Ты знаешь, кто такой Марлон Брандо?
— Нет. Певец какой-то?
— Почти угадал. Неважно. Дефолтный тип мужчины. И чтобы мужик с такой рожей и фигурой взялся играть такой курнопястой козявкой…
— Тут многие внешность изменяют.
— Не в ту сторону изменяют.
Я еще раз посмотрел на Акимыча.
— Мне кажется, ему все равно, как он выглядит. Он вообще о себе очень мало думает.
— Да, — сказала Ева, — и это в нем самое лучшее. Слушай, ты случайно в лесу башкой в улей не попадал, что над тобой все время эти бабочки вьются? Утром я проснулась, а у тебя прямо на носу одна сидит.
— Да не, это так, — сказал я, отводя взгляд, — случайность.
* * *
Ты не знаешь, что такое одиночество бога. У вас, людей, хотя бы есть боги. Бог же не может ни к кому воззвать из алмаза своего «Я». Бог не просит, не надеется, не страшится. Ему не у кого просить. Он сам — его единственная пища.
Но она привыкла к нему. Полюбила? Насколько это возможно. Он был важен, хотя она могла забыть о нем на десятки лет. Дав своему избраннику вечную молодость и вечную жизнь, она дала ему и свободу. У него были женщины, это волновало ее и оставляло равнодушной. Ссоры пьянили, ненависть окрыляла, примирение — наполняло смыслом. Он принадлежал ей. Она могла принадлежать только себе. Спи, смертный, спи, смертный чужеземец. Все это лишь бред, который навеян тебе ароматом листьев юдзуриха, деревом, под которым нельзя засыпать, если не хочешь проснуться, изнывая от беспокойства.
* * *
Кораблик был такой крошечный, что мы лишь с трудом разыскали себе место между канатов и ящиков. Хозяин судна уже раза три выразил глубокое сожаление по поводу того, что взял нас на борт, — Хохен, как назло, застрял строго посреди палубы, мешая погрузке. Сейчас хозяин громко обсуждал нашу наглость и бессовестность с собеседником, взглянув на которого я попытался вжаться поглубже в канаты. Лишь потом сообразил, что он-то меня не узнает: рыбу его мы с Сакаямой крали, находясь под чужими личинами. Сейчас этот здоровяк, расставив ноги и упершись ладонями в бока, в свою очередь ругал перекупщиков, которых нужно повесить на крюках, тупиц, которые дерут втридорога за место на складах, а что до сборщиков налогов, то пусть бы у их матерей лопнули желчные пузыри, когда они рожали подобных негодяев!.
— А вы, уважаемый Лю, — сказал капитан, — совсем, я гляжу, перешли с рыбы на рис.
— Про рыбу мне даже не говорите, уважаемый Чен! Как я погорел с рыбой в Учгуре! Только наладил дело, такая бесовщина началась, что плюнул я этой рыбе на хвост. Не терплю я всех этих монашеских фокусов, насмотрелся на их прохиндейство, когда еще сам послушником в храме был. Вся их святость, уважаемый Чен, это сплошное надувательство и отвод глаз, дурят они нашего брата, а сами трескают в три горла.
Лю даже сплюнул, презрительно скривившись.
— Вы уж присмотрите, господин Чен, за мешочками моими. В Камито их сразу тамошний приказчик примет.
И потопал, раскачиваясь, по трапу.
* * *
Камито возродился совершенно. Ни следа пожаров и разграбления — все сверкает новым свежим лаком, народа на улицах ничуть не меньше, чем раньше, в лавках товара полно. Разноцветные карпы бьют полотнищами на шестах. Фонари теплым светом заливают улицы, качаясь гирляндами. Причалили мы вечером и тут же помчались к городским воротам, которые оказались уже закрытыми. Теоретически можно было как-то перелезть через стену, вот только не хотелось иметь дела с администрацией Камито по поводу нанесения этим стенам ущерба посредством проламывания их Хохеном. Решено было на последние деньги снять один на всех номер, очень маленький номер в очень дешевой гостинице, а с утра уже, должным образом настроившись, приступить к выполнению финальной части квеста.
На оставшиеся в денежном мешке пять серебра я купил всем чая, сам обошел группу игроков, почему-то пялившихся на меня с перешептываниями, уселся с обжигающей пальцы чашечкой на краю террасы, делал маленькие глотки, любовался цветными, словно плывущими по воздуху ночи фонариками и пытался затолкать поглубже глухое беспокойство, поселившееся в груди в последние дни.
— Молодой господин скучает?
Я повернулся. Женщина лет тридцати с высокой черной лакированной прической, из которой в разные стороны торчат длинные шпильки. Лица не разглядеть из-за белил в палец толщиной. Кимоно такое аккуратненькое, широкий пояс под грудью, ножки в белых носках на высокой деревянной обуви стоят косолапо. Первый раз ее вижу. Моргнул, высвечивая данные, — ох ты ж… Твою ж!..
— Что же без шапочки-то сегодня? — поинтересовалась ведьма О-Кицу, изящно усаживаясь рядом на пятки и колени.
— Потерял. В сложных обстоятельствах. И не надо заставлять меня на руках ходить, у меня чай горячий.
— Так ты за голову и не взялся. Все такой же несуразный и бесполезный.
— Уж какой есть.
— На гору завтра пойдешь?
— Да. А вы, между прочим, могли бы и сказать, что никуда нам от этой горы и идти-то не надо. Вы же узнали Хохена, я видел.
— Узнала, как не узнать.
И О-Кицу поведала…
Море тогда совсем и не здесь было, и гора была совсем другая, сплошной камень, и О-Кицу звали иначе, совсем другие имена тогда были. Года три ей исполнилось что ли, как пришла в их деревню смерть на железе черного воинства. И вот ведь страх какой: не просто хижины пожгли, да всех убили, нет, каждого крестьянина, каждого рыбака, бабушку старенькую, мать и отца, брата-младенца — всех черный владыка лично мечом на две половины распластовал. Разложили их под скалой, чтобы слух об этом ужасе дальше бежал, заставляя ноги слабеть, а глаза мутиться. А девочка трехлетка была камнем спасена — прижалась к нему, замерла, да и втянула ее в себя скала — даже камень размягчился от совершенного злодейства. Внутри скалы хорошо, темно, надежно. Гора свою жизнь рассказывает, долгую, интересную… Но плоть своего просит, голод кишки выворачивает, а вокруг горы мяса-то… мяса! Пусть и подпорченного уже, но так и слаще. Вот и стала маленькая девочка горной ведьмой-людоедом, расхитительницей могил, ужасом ночи, потекли века за веками, сплетаясь в тысячелетия.
— Психи! — убежденно сказал я. — Сценаристы — законченные психи!
О-Кицу положила мне руку на плечо. Ручка казалась пухленькой — а по ощущениям так кость костью.
— Пришло время расплаты. Что бы завтра ни случилось — смирись и прими как должное. Помни — здесь земли Таосань, здесь своя правда.
Глава 26
— Что же, — сказала Ева, останавливаясь на повороте широкой тропы и рассматривая карту. — Похоже, мы практически на месте. Думаю, еще метров двести — и попадаем в зону действия креста на карте. Тут он, вроде как, и родился.
— Высоковато они в древности рожать забирались, — сказал Акимыч, осторожно подходя к краю тропы и вытягивая шею. — Ишь, какое все внизу махонькое.
— Кто знает, что здесь тысячи лет назад было. — сказал я. — Может, эта гора торчала из земли небольшой каменюгой, а вокруг были леса, реки, озера и луга.
— Геологическая история Альтраума мне неизвестна и не очень интересна. — отозвалась Ева, — Что меня интересует по-настоящему, так это то, что к финалу квеста мы почти наверняка не готовы. Ни зелий, ни свитков, ни нормальных бойцов.
— И насколько ты уверена, что нам все это сейчас понадобится? — нервно поинтересовался Лукась.
— Я ни в чем не уверена, но вообще топазовый, эпический квест и завершаться должен эпически. Всякие там взрывы, салюты, схватки и драмы, о которых годами судачат на форумах. Извержение вулкана, которое всю локацию изменит, — это, например, хорошее завершение для эпического квеста.
Мы опасливо подняли головы в сторону вершины.
— Осада города и его падение — тоже отлично. А «смотри, Хохен, вот тут ты родился. О, большое спасибо, я пошел, до свидания, вот вам пять миллионов золотых» — это было бы несколько странно.
— Ну, — пожал плечами Акимыч, — может, он еще споет и станцует.
— Вот я и говорю! А у нас для этих песен и танцев ни зелий, ни свитков…
Хохен доскрипел до нас, и Акимыч похлопал его по железной пояснице.
— Давай, дружище, когда будешь превращаться в какую-нибудь гадость, вспомни, пожалуйста, как мы с тобой возились, чинили, мыли, маслом натирали.
— Мы — натирали… — фыркнул Лукась. — Обнатирались они…
* * *
Это была почти что поляна. Небольшая, очень зеленая, с мохнатым ковриком низенькой травы, образцово-показательная полянка. Окруженная естественным валом острых, словно разбитых валунов, между которых росло несколько красиво изогнутых сосен. Чуть сбоку от центра поляны очень демонстративно лежал, поблескивая, плоский черный камень, похожий на большую черепаху.
— Ну, мы на месте, — сказала Ева, пряча карту, — что теперь?
— По-моему, этот камень просто напрашивается, чтобы на него заманили Хохена, — сказал Акимыч.
Но заманивать никого не пришлось. Рыцарь наклонился вперед, словно прислушиваясь или даже принюхиваясь к чему-то. После чего обнажил меч и двинулся к камню. Вступив на черную поверхность, рыцарь странно зазвенел, и воздух словно откликнулся ему мириадами еле слышимых колокольчиков. Хохен воздел меч, второй перчаткой перехватил темное лезвие и с треском сломал оружие над собой. Меч страшно закричал, словно живое существо, эхо от этого крика просыпалось в долину ледяным ветром. Обломки меча вспыхнули синими искрами и рассыпались мельчайшим прахом. В ту же секунду доспехи Хохена словно бы лопнули и упали в траву у камня, как пустая скорлупка. Теперь на камне стоял высокий, метра три, а то и четыре, дух.
Он был не то чтобы прозрачным, скорее просвечивающим. Длинноволосый парень с каштановыми кудрями, большими синими глазами и телом античной статуи. На левом плече — перехваченная брошью из зеленого камня ткань, нижний конец которой небрежно обмотан вокруг бедер. Босые ноги с такими мощными икрами, что такими конечностями слона можно забить.
—…а у нас ни зелий, ни свитков, — поплыл по воздуху отголосок чьих-то причитаний.
Квест пока никак себя не проявил. Что же… я кашлянул и выступил вперед, но не успел произнести и слова, как шею духа обмотал, затянувшись тугой петлей, бесконечно длинный синий шарф. Руки духа перехватило цепью, огромная когтистая лапа опустилась на бедро, а в живот уперлись слегка прозрачные, но явно смертоносные грабли. Четыре других духа, тоже огромных, сияющих зеленоватым светом, парящих на подушках из облаков, застыли вокруг Хохена.
— Я, Бао Юй, Мудрец Яшмовой Вершины, обвиняю тебя и влеку на суд Владыки.
— Я, Небесный Маршал, обвиняю тебя и влеку на суд Владыки, — прохрипел дух со свиной головой.
— Я, священная река Джанг, обвиняю тебя и влеку на суд Владыки.
— Я, Зеленый Тигр, Страж Закона Поднебесной, обвиняю тебя и влеку на суд Владыки.
Я оглянулся. Моих друзей словно запаяло в прозрачное стекло. Они дышали, видели, слушали, но, похоже, не могли и двинуться. Я — мог. Я сделал шаг вперед.
— Эй, погодите пожалуйста! — начал было я, но тут с неба под довольно противную завывающую мелодию упал луч зеленого света, а снизу, из недр горы ему навстречу рванулся такой же толстый и плотный луч света красного.
Встретившись, они забурлили, закипели и сплелись в еще одну почтенного роста фигуру — жирного мужика в роскошном разноцветном халате. Мужика с огромными ушами, чьи отвислые мочки свисали чуть ли не до плеч. Мужика с жалкой бороденкой, заплетенной в две тощие косички. Мужика с большим лысым лбом, на котором низко сидела черная круглая шапочка с большой жемчужиной. У ног мужика копошились какие-то мелкие, извивающиеся зубастые… смотреть, в общем, туда не хотелось.
— Я, Владыка и Cудья Подземного Мира, признаю тебя, смрадный нечестивец, виновным в бесчисленных преступлениях. Кровь, пролитая тобой, до сих пор заливает подземный мир. Ты будешь ввергнут в ад до скончания времен и сверх того!
— Вы же, — тут мужик уставился на нас, — герои, доставившие злодея для справедливой расплаты, получите заслуженную награду!
Тут с неба со страшным грохотом упал сундук размером примерно с легковой автомобиль. Весь сверкающий золотом и драгоценными камнями.
— И все же погодите, — сказал я, — а что вы будете делать с ним в этом аду?
— Он получит свое заслуженное наказание, — снисходительно объяснил мужик, уже не столь выспренне выражаясь, как до того. — От его рук пострадали миллионы живых душ. Ему предстоят миллионы и миллионы перерождений, дабы он испытал муки каждого, уничтоженного им. Разве это не справедливое воздаяние?
— Не очень, — сказал я. — они-то все умирали по одному разу. А вы обещаете мучить Хохена миллионы раз. Нет, это несправедливо.
Я оглянулся на товарищей, невольно порадовался их неподвижности, потом трясущимися руками открыл инвентарь, достал оттуда заготовленное полено и нож.
—…и посвящаю этот алтарь Злой Девке! — заорал я, прижимая окровавленную ладонь к тому самому камню, на котором стоял Хохен. Вообще у меня другой был в инвентаре, но автопилот навыка предпочел алтарное изображение прямо тут всадить. Не очень комфортно было ползать под ногами и под облачками всех этих богов-духов, но они, к счастью, не вмешивались.
* * *
О чем она думала, когда делала ставку? О том, что она не может проиграть по сути своей. Был жаркий день, даже дневной сон не освежал. Истома и скука… Ей показалась, что это шутка. Кто бы осмелился пригласить ее за игорный стол? Но в своем всемогуществе она забыла важное. Она забыла, что в конечном счете удача всегда так или иначе проиграет смерти.
Ее крик расколол вековой дуб по соседству, а Хараш лишь засмеялся. Да, смеяться он умеет, страшен его смех. Отдать своего любимца повелителю мрака она не могла, но не могла и отказаться от ставки. Черная рука поднялась и сорвала с ее шеи камень единственной жизни, которая была ей небезразлична.
Выкупа Хараш не принимал. Десятки хитроумных комбинаций, которые должны были привести к тому, что он сам предложит ей вернуть любимца — не привели ни к чему. Хараш упивался властью над ней. Он сделал из мальчика, который когда-то протянул персик богине, — слепое орудие своей дурной воли. Вскоре именем Хохена пугали детей во всех краях земли. Он не узнавал ее. Более того, он не мог увидеть ее, услышать ее призывов, извинений, клятв.
Что она сделала? Она забыла. Боги не любят страдать. У богов долгая память и огромный чулан, в котором эта память хранится, покрываясь пылью.
Увидев его снова, спустя столько эпох, она вновь почувствовала то, что давно забыла. Опознала своего любимца, когда принимала в дар новое святилище, поднесенное ей каким-то очередным дураком. Главное, что Хараш, оказывается, тоже потерял власть над ним: лисы какой-то своей звериной хитростью разрушили связь бога и его куклы. Это не любовь, мы не умеем любить. Это не долг, мы не признаем долгов. Но боги умеют хотеть. О, уж это они умеют!
И я требую, чтобы мне отдали — мое!
* * *
В этот раз Злая Девка не воспользовалась обликом торговки крабами. Ее нынешний облик был куда неприятнее. Даже не уверен, что этот фонтан лиц, охваченных яростью, ненавистью и гордостью можно было назвать обликом. Это был калейдоскоп кошмаров.
— У тебя нет власти на этих землях! — заревел Сакаяма, вздымая грабли.
— Это земли моего алтаря. Они посвящены мне, и пока что моя воля здесь всесильна!
И грабли просыпались обломками. Тигра отбросило так, что он слетел с горы. Шарф из рук Джанги был вырван и разорван на тысячи лоскутков. Бао Юй на облаке взлетел в небо, а по камням со звоном поскакали звенья его цепи.
— Ты тоже будешь воевать со мной? — спросила Злая Девка у Владыки Преисподней. — Я буду рада сразиться с тем, кто имеет такого брата.
— Он не брат мне, — тряхнул косицами бороды судья.
— Когда-то вы были не просто братьями. Гораздо ближе. Единым телом.
— Тогда и тебя носило над землей пустым песком. Ты не можешь идти против Закона.
— Закон для смертных ниже Закона богов. А Закон богов говорит, что он, — тут сотни рук богини протянулись к Хохену, — принадлежит мне! И я заявляю об этом, стоя на своей земле.
Судья повернулся ко мне.
— Что ты наделал, глупец! — вздохнул он, махнул рукавом, и сияющий сундук съежился до размеров крошечной шкатулочки и нырнул под шелк, расшитый соснами и журавлями.
Из-под ног судьи раздалось злобное многоголосое шипение.
— Мы еще встретимся, врагиня порядка, хозяйка хаоса. — сказал судья, и вот уже два столпа света устремляются в землю и в небо.
Хохена скрыла радужная пелена, из которой выступило еще не знакомое мне женское лицо — не молодое, не старое, не красивое, не уродливое — никакое, с пустыми глазами.
— Ты помнишь, что я не награждаю за службу?
— Эээ… ну, да…
Радужное сияние исчезло с негромким хлопком. Поляна была пуста.
«Удача +5»
Квест: «Возвращение души владыки Хохена» провален.
— А чего провален-то? — пробормотал я, оборачиваясь к ребятам, — мы же все вернули.
Ева глядела на меня, как то лицо из пелены. Только еще хуже.
— То, что ты сделал, это предательство! Отныне тебя для меня не существует.
И вышла из игры.
— Да, Ним, ты чего-то совсем не того наделал… — сказал Акимыч, глядя в сторону, туда, где еще гасли искорки от евиного логаута. И тоже застыл, исчезая из этой реальности.
Я сел на камень и вцепился двумя руками в волосы.
— Плохо дело, да? — спросил Гус.
— Да уж чего хорошего-то, — сварливо откликнулся Лукась. — Сир Нимис, ты мою клятву слышал? Так вот, ты не представляешь, как мне сейчас не хочется тебя поддерживать.
Подумав, Лукась вздохнул и добавил: «Но надо! Обещал, значит, обещал». — и сел рядом.
— Зачем ты все это учинил, а? — тоскливо спросил он, — Такой сундук был, такой сундук!
— А я знал, что так получится? Я думал это часть квеста! Богиня говорила, что так надо! Я думал, что поступаю правильно.
— Нельзя правильно поступать, если ты делаешь это втайне от своих близких, — наставительно сказал Лукась. — Никогда ничем хорошим такие тайны не заканчиваются. Если не можешь делать что-то открыто и честно, — не делай вовсе.
— Злая Девка запретила мне вообще об этом говорить кому-то, а я, между прочим, ее жрец. Официально!
— Дааа, дела… — поскреб шею Гус. — Ну, ничего, вернутся, простят.
— Не вернутся, — тихо сказал я, — и не простят.
— Ну, и ладно, — пожал плечами Гус. — Поедем сейчас домой от этой Таосани подальше, будем рыбку ловить. Зачем такие друзья, если они не прощают?
Мне было так паршиво, как никогда в жизни. Хотя нет, конечно, вру. Физическая боль, если постарается, всегда сильнее любой душевной. Но муторно и паршиво было так, что хотелось реветь. Никакой награды мне и даром было не нужно. А вот потеря Евы с Акимычем вдруг показалась таким ужасным несчастьем, что даже странно. Я ведь много кого за последний год терял, мог бы уже и привыкнуть.
— Доспехи нужно все-таки взять, — сказал Лукась, наклоняясь над панцирем. — Может, удастся их продать, чтобы на билет домой хватило.
Я вздохнул и потянулся за шлемом.
— Лукась, — сказал я через минуту. — Я левой рукой писать не могу. Вот тебе бумага, кисть и тушь. Справишься с письмом?
Правой рукой я вцепился в шлем так крепко, что костяшки пальцев побелели. Ни в какую его не отпущу — мало ли что.








