355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Лаура Ли Гурк » Супружеское ложе » Текст книги (страница 12)
Супружеское ложе
  • Текст добавлен: 21 октября 2016, 23:45

Текст книги "Супружеское ложе"


Автор книги: Лаура Ли Гурк



сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 16 страниц)

Глава 14

Наутро Виола не спустилась к завтраку, и Джон решил отнести еду в ее спальню. Он пошел на кухню и, узнав, что Виола еще не завтракала, нагрузил два подноса ее любимыми блюдами и отнес в ее комнату.

Открыв дверь, он увидел, что Виола сидит в постели и читает письма, которые пришли с утренней почтой.

– Что ты делаешь? – удивилась она, когда он вошел в комнату в сопровождении двух горничных.

– А ты как думаешь? – улыбнулся Джон, жестом приказывая одной из горничных поставить поднос на прикроватную тумбочку.

Сам он взял второй поднос у другой горничной и показал девушкам на дверь.

– Я принес тебе завтрак в постель.

– Я не позволю врываться ко мне в комнату!

– Глупо говорить это, когда я уже ворвался, – резонно заметил он, когда за горничными закрылась дверь.

Сел на край кровати, поставил поднос на ее колени и налил чаю в две чашки.

– Кроме того, это мой дом.

Виола охнула и прижалась головой к резному ореховому изголовью.

– Сдаюсь, – простонала она. – Ты никогда не оставишь меня в покое.

– Теперь ты узрела свет истины, – пошутил он, отбирая у нее письма.

Швырнул на пол всю стопку и взял в руки горшочек с джемом и нож.

– Ежевичный джем, леди Хэммонд?

Она выглядела такой красивой в утреннем свете, с распустившейся косой и порозовевшими щеками, что у него перехватило дыхание.

Сквозь тонкий муслин рубашки просвечивала нежная грудь с темными сосками, и от одного этого вида в нем пробудилось желание. Она должна, должна как можно скорее оказаться в его постели, иначе затянувшееся целомудрие и одинокие ночи сведут его с ума! Он заставил себя поднять глаза. Она поняла, о чем он думает, и, став пунцовой, отвела взгляд. Неловко зашевелилась, и он едва не поддался порыву схватить ее в объятия. Он нужен ей, нужен! Боже, как он надеялся на это!

Но он не собирался дважды делать одну и ту же ошибку. Если он поспешит, она снова спрячется в свою раковину.

Джон перевел взгляд на поднос с едой, пытаясь не вспоминать, как выглядит Виола без ночной сорочки. Поддел ножом комочек джема, поставил горшочек и взял ломтик намазанного маслом тоста. Намазал джемом тост и поднес к ее губам. Она в нерешительности закусила губу и долго смотрела на тост, прежде чем со вздохом откусить кусочек. Обрадованный Джон намазал джемом другой ломтик. Для себя. Поставил на колени тарелку с беконом и яйцами и стал с аппетитом есть, наблюдая за Виолой из-под опущенных ресниц. Дожидаясь своего шанса.

Она снова откусила кусочек тоста, и Джон возблагодарил Господа за существование ежевичного джема. На конец он отложил вилку и подвинулся поближе к кровати. Виола застыла, не донеся тоста до губ, глядя на Джона широко открытыми глазами. Он подвинулся еще ближе.

– У тебя лицо измазано джемом.

Она отвернулась.

– Не нужно.

– Что именно? – пробормотал он. – Не нужно пытаться пробудить в тебе желание?

Он протянул руку, коснулся пятна джема в уголке ее рта и размазал сладость по губам. Джем был таким липким, ее рот – таким мягким…

– Прости, – дрогнувшим голосом продолжал он, – но я ничего не могу с собой поделать. Я хочу тебя… и хочу, чтобы ты ответила на мое желание. Хочу так, что, кажется, потерял разум. Поэтому стоял два часа под дождем, поэтому ездил с тобой по магазинам. Поэтому все время пытался поговорить с тобой. – Он глубоко вздохнул. – Именно поэтому я снял дом с пунцовой гостиной. Даже когда отношения между нами были хуже некуда, я лелеял тайную надежду, что когда-нибудь ты вернешься ко мне.

Ее нижняя губа задрожала под его пальцами.

– Я тебе не верю.

– Но когда-то ты хотела меня, Виола. Каждый день на завтрак. Неужели не помнишь? И нам было хорошо, правда? И весело вдвоем.

– Правда, – шепнула она, лаская губами его пальцы. И хотя поспешно сжала его запястье, все же не оттолкнула и не отвернулась. – Когда-то нам было хорошо и весело вдвоем.

Он осторожно отнял руку и погладил ее затылок. Липкий джем склеил пряди ее волос, но она не противилась. Он притянул ее к себе, так что их губы почти соприкасались.

– Знаешь, когда у нас все разладилось? Когда нам больше не стало весело и хорошо. Когда мы перестали делать то, что нам нравилось, и когда я не мог тебя рассмешить.

– Веселье и смех не всегда помогают.

– Знаю.

Он смотрел на ее измазанные джемом губы. Желание так терзало его, что он сдерживался из последних сил.

– Для этого годятся поцелуи.

– Для тебя все так просто? Так легко?

– Да. Думаю, это ты все усложняешь.

Он должен поцеловать Виолу. Хотя бы раз… а потом он оставит ее в покое.

Он коснулся губами уголка ее губ, ощущая вкус джема, и наслаждение оказалось таким огромным, а желание – таким непреодолимым, что лишь невероятным усилием воли он запретил себе отбросить поднос и придавить Виолу к перине. Он сидел не шевелясь, стараясь побороть сладостную боль во всем теле, жадно вдыхая запах фиалок. Выжидая.

Виола отстранилась, прервав поцелуй.

Джон сознавал, что необходимо отпустить ее. Пока он еще в состоянии это сделать. Она не готова принять его, а он не хочет ее спугнуть.

Он убрал руку и отодвинулся, по-прежнему пытаясь побороть муки, ведомые лишь мужчине, охваченному неутоленным желанием.

Он машинально взял вилку и снова принялся за яйца с беконом.

Виола последовала его примеру, упорно не поднимая глаз.

Завтрак подходил к концу, когда Джон попытался снова начать разговор.

– Надеюсь, ты покажешь мне, что успела переделать в доме? Я имею в виду другие комнаты, а не эту, чисто женскую цветочную фантазию, которую вижу здесь.

– После таких слов ты можешь сам устроить себе экскурсию, – пробормотала она с полным ртом.

– Но если я пойду сам, то не смогу поймать тебя в укромном уголке и сорвать поцелуй, – резонно заметил он и сунул в рот кусочек бекона, думая о том, что умрет, если она позволит себя целовать, не сняв при этом одежду.

Она доела тост.

– Не сможешь.

– Ты обожаешь мои поцелуи, не смей это отрицать, – весело объявил он и, поднявшись, взял поднос и поставил на ближайший столик. – Уже к ужину ты будешь мечтать о них. Одевайся. Я подожду тебя внизу.

– Я никогда не буду мечтать о твоих поцелуях – заверила она, стряхивая крошки с сорочки. – Никогда!

Джон нагнулся над ней, вдавив ладони в перину.

– Пока еще нет, но день длинный, – возразил он и быстро поцеловал ее, не давая увернуться. – А ночь еще длиннее.

– Прелестно, – простонала Виола, глядя вслед мужу. Казалось, будто ей предстоит день пыток. – Просто прелестно!

Виоле пришлось провести Джона по дому и саду и показать ее переделки. Ему понравился лабиринт из самшита, но он не одобрил, что она снесла ветхий лодочный сарай у реки. Джон восхитился новой конюшней, которую она велела выстроить в прошлом году. Он также похвалил новый амбар.

– Ты проделала здесь превосходную работу. – Он остановился у мельничного пруда, глядя на воду. – Все в идеальном порядке. Ты прекрасная хозяйка.

– Спасибо.

Что-то привлекло внимание Джона. Он помедлил, присмотрелся к воде еще раз, подошел к деревянному причалу и показал на лодку, покачивавшуюся на воде.

– Весла на дне. Давай покатаемся. Можем пересечь пруд и пуститься вниз по реке.

Сердце Виолы сжалось от дурного предчувствия.

– По-моему, слишком холодно, – попыталась она найти отговорку.

– Холодно? Нисколько. Прекрасный день. Кроме того, мы не собираемся плавать.

Он снял сюртук и бросил на траву.

– Но я не хочу грести.

– Я сам сяду за весла, – заверил он. – Ты будешь сидеть на корме и читать Шелли, пока я буду грести и любоваться тобой.

Виола молча наблюдала, как он развязывает галстук, расстегивает ворот сорочки и стягивает жилет. Когда Джон сел на корточки и нагнулся над лодкой, чтобы достать весла, Виола испугалась еще больше.

– Нет, Джон. Я не хочу, – повторила она.

– Это самое малое, что ты можешь сделать после того, как снесла мой лодочный сарай. Не трусь, Виола. Вот увидишь, будет весело!

Виола вытерла потные ладони о юбку.

– Джон, я не сяду в эту лодку! – почти взвизгнула она.

Он оглянулся, удивленно вскинув брови.

– Почему? Или тебя укачивает?

Она прижала руку к животу, чувствуя, что сейчас ее стошнит. Стошнит от страха.

Виола молча покачала головой.

Он пристально всмотрелся в Виолу, отложил весла и вернулся к ней.

– Что с тобой?

– Я плавать не умею!

– И это все? – рассмеялся он.

– Все?!

Теперь она испугалась по-настоящему.

– Что, если лодка перевернется? Я могу утонуть.

– Ты не утонешь, – категорично заявил он и, перестав смеяться, погладил ее по щеке. – Я прекрасный пловец.

– Нет, – решительно покачала головой Виола.

– Пруд очень мелкий, течение в реке медленное. Кроме того, даже если лодка перевернется, с тобой ничего не случится. Потому что я буду рядом. – Он нежно поцеловал ее и взял за руку. – Тебе просто придется довериться мне. Пойдем. Даю слово, я не позволю, чтобы с тобой что-то случилось.

– Уверена, что мне все это не понравится, – сказала Виола, но пошла за ним.

Он встал одной ногой в лодку и притянул ее к деревянному причалу.

– Не бойся. Садись.

Виола глубоко вздохнула, подобрала подол, судорожно вцепилась в руку Джона и осторожно ступила в лодку. Уселась на корме и, когда он отпустил ее руку, крепко схватилась за борта.

Джон отвязал лодку, взял весла и, оттолкнувшись от причала, вставил их в уключины и начал грести.

– Скажешь, когда мы подойдем к повороту, – велел он, энергично орудуя веслами. – Нужно вывести лодку в реку.

– Мы уже подходим к устью, – сообщила она. – Слева от тебя.

Джон оглянулся и умело повел лодку. Река лениво струилась между зарослями берез и плакучих ив. Когда они выплыли на длинный прямой отрезок, он снова оглянулся на нее.

– Ну, все в порядке? Больше не боишься? Не тошнит?

– Нет, – солгала она.

– Видишь? Сначала фехтование, теперь гребля. Скоро я начну давать тебе уроки плавания.

Она в ужасе посмотрела на него.

– Не начнешь.

– Обязательно начну. Будем плавать обнаженными. В лунном свете.

Ее обдало жаром. Она смотрела мимо, вздернув подбородок, делая вид, что высматривает речные повороты. Притворяясь, что не заливается краской до кончиков пальцев на ногах.

– У тебя богатое воображение.

– Да, – тут же согласился он.

Она чувствовала на себе его взгляд и знала, что именно он сейчас представляет.

Джон снова принялся работать веслами, легко выгребая против медленного течения. Под рукавами рубашки перекатывались мощные мускулы. Виола словно завороженная не могла отвести от него глаз. Пришлось постоянно напоминать себе о необходимости смотреть, куда они плывут.

– Ты хорошо гребешь, – заметила она.

– Какая это гребля! – отмахнулся он. – Я могу выгрести и одним веслом.

– Все равно хорошо.

– Большая практика. Я занимался этим как в Харроу, так и в Кембридже. – Он налег на весла. – Я был загребным нашей команды в лодочных гонках на Кеме. Каждую Майскую неделю, все четыре года, что учился в Кембридже.

– И ты побеждал?

– Обычно да. – Он засмеялся. – Перси был нашим рулевым, и притом очень хорошим. Он был так методичен, что задавал темп лучше других рулевых.

– Тебе, должно быть, его не хватает.

Джон помрачнел, перестал грести и налег на весла так, что лопасти поднялись из воды. Виола ждала, что он заговорит о кузене, но вместо этого он, погруженный в свои мысли, долго смотрел на поросший деревьями берег.

– Джон, о чем ты думаешь?

– Я так тоскую по нему, что сердце болит. – Он покачал головой, словно пытаясь отбросить горькие воспоминания, и снова стал грести. – Потолкуем о чем-нибудь приятном. Сегодня нам полагается веселиться. И должен же быть хоть какой-то толк от моего университетского образования? Стихи какого поэта ты хочешь послушать? Выбери романтические, тогда я смогу быть страстным и пылким и пробужу в тебе желание.

Он и раньше так делал? Сажал женщину в лодку и читал любовные стихи?

Виола глубоко вздохнула и подавила вспышку неуместной ревности.

– Джон ты вовсе не обязан читать мне стихи.

– Не видел я лица прекрасней и милее.

При встрече с ней и жизнь становится светлее.

Странно, но она не знала автора этих поэтических строк, зато прекрасно распознала этот взгляд. Потому что сегодня уже видела его дважды – когда ела тост с джемом и минутой раньше, когда Джон упомянул об уроках плавания. И с каждым разом становилось все легче поверить, что им владеет не просто обычное желание.

Виола поспешно отвернулась.

– Не узнаю, чьи это стихи.

– Я бы очень удивился, узнай ты автора, поскольку я только сейчас их сочинил.

Она растерянно уставилась на него:

– Как! Только сейчас?!

Джон кивнул:

– Я пишу стихи едва ли не с детства.

– А я понятия не имела. Конечно, вы с Диланом вечно сочиняете глупые лимерики, но чтобы стихи?!

– А я понятия не имел, что ты не умеешь плавать. – Он прикрыл глаза. – Кстати, нам следует как можно скорее начать уроки плавания. Мельничный пруд не глубокий. Идеальное место. Можем начать завтра.

– А я думаю, что нам следует вернуться домой. Сейчас, должно быть, начало четвертого, и хотелось бы принять ванну и переодеться перед обедом. Мы здесь живем по-деревенски, так что обед у нас в пять, – напомнила она.

Джон склонил голову набок.

– А есть у нас ванна, достаточно большая, чтобы вместить двоих?

– Нет, – чопорно процедила Виола.

Джон рассмеялся и больше ничего не сказал. Только повернул лодку к берегу. А Виола повторяла про себя прочитанные им строчки. Разум говорил, что Джон не может быть искренним. Сердце не хотело слушать.

– Поскольку мои стихи не произвели на тебя должного впечатления, у меня родились другие.

Он вынул весла из воды, и лодка снова замерла.

– Лимерик! – Глаза его озорно блеснули.

– Лимерик обо мне?

 
– Знаю я женщину из Гемпшира,
Чья улыбка дороже целого мира,
Волосы – золото, глаза – озерный ил.
А поцелуй ее навек меня пленил.
 

– Что? – с негодованием воскликнула Виола, не обращая внимания на ту строку, где говорилось о пленившем его поцелуе. – Мои глаза вовсе не цвета озерного ила!

– Точно тот же оттенок. – Он показал на ближайший берег пруда. – Смотри. Зеленовато-коричневый. И что тут плохого? Совершенно по-английски, полагаю. И очень поэтично.

– Поэтично? – возмутилась Виола. – Поэтам полагается сравнивать женские глаза со звездами, небесами и тому подобными штучками, Если сравнение с грязью входит в твой план соблазнить меня, ничего не выйдет.

Глаза его стали серьезными. Он вытащил весла из уключин, со стуком уронил на дно лодки и подвинулся к ней. У Виолы перехватило дыхание при виде его пылающих глаз. Он вдруг встал на колени, вцепился в края дощатого сиденья и, подавшись вперед, коснулся губами ее губ.

– Как насчет этого? Сработает?

Ее охватила внутренняя дрожь.

– Нет, – выдохнула она и крепко сжала губы.

– Виола, будь справедлива, – пробормотал он ей в губы. – Да, я сказал, что у тебя глаза цвета озерного ила, но добавил также, что волосы – золото, а поцелуй меня пленил. – Он чуть куснул ее губы. – Так что попробуй взять меня в плен своим поцелуем.

Виола отвернулась.

– Я не собираюсь целовать тебя, – объявила она сухо, но тут же рассмеялась: – Нет-нет, ты все испортил упоминанием об иле!

Он усмехнулся тихим горловым смешком.

– Но английский озерный ил очень красив. Мне нравится.

Его руки скользнули под нее, и с пугающей внезапностью он перетащил ее к себе на колени. Не ожидавшая такого коварства, Виола стала с визгом извиваться, раскачивая лодку.

– Прекрати! – крикнула она, когда он развернул ее лицом к себе.

Лодка закачалась сильнее и перевернулась. Виола мгновенно ушла под воду с головой и в панике взмахнула руками, не в силах увидеть что-то в мутных глубинах. Но Джон тут же подхватил ее.

– Я тебя держу, – заверил он, обнимая ее. – Держу.

Она судорожно втягивала в легкие воздух и цеплялась за его рубашку. Паника понемногу улеглась, когда она осознала, что Джон крепко прижимал ее к себе, ноги прочно стояли на дне пруда, а вода доходила только до подмышек.

– Отдышалась? – спросил он и, отстранившись, внимательно оглядел Виолу и откинул с ее лба мокрые волосы.

– Ничего страшного. – Она потерла руки. – Холодно, правда, но все обошлось.

Джон присел и подхватил ее на руки.

– Ничего себе награда за стихи в твою честь! – с притворным негодованием воскликнул он, унося ее на берег. – Купание в холодной воде – и ни поцелуя в благодарность!

– Так тебе и надо, – фыркнула она, когда он поставил ее у самого края воды. – Глаза цвета ила, подумать только!

Он не видел, как она улыбнулась, когда подобрала промокшие юбки и побежала к заросшему травой пригорку.

Глава 15

После приключений на пруду следовало бы немедленно принять ванну и переодеться. Судомойки натаскали горячей воды и наполнили медную ванну. Виола купалась первой, и пока Селеста мыла и вытирала ей волосы, она видела перед собой глаза Джона, читавшего ей стихи. Неужели он выразил то, что чувствовал?

Она снова и снова задавала себе этот вопрос, не обращая внимания на Селесту, надевавшую на нее халат из тяжелого розового шелка.

Наконец она вышла в смежную с ванной гардеробную, и Селеста принялась вытаскивать из шкафа одно платье за другим. Но Виоле было не до туалетов.

Был ли он искренним? При таком количестве женщин… можно ли верить, что она значит для него больше, чем любая другая? И как можно быть уверенной, что это продлится долго?

Виола слышала, как слуги носят воду для ванны Джона. И представляла, как он голым садится в ванну. Она хорошо помнила его обнаженное тело, и теперь воспоминания и воображение терзали ее, как те сны, которые мучили ее ночами.

Он сказал, что при встрече с ней жизнь становится светлее. Что не видел лица прекраснее. Говорил ли он правду?

Она пыталась напомнить себе, что слов недостаточно. Но что делать, если она изнемогала от желания, стоило ему дотронуться до нее?

«Нам было хорошо когда-то, помнишь?»

Она помнила.

Виола в смятении прижала пальцы ко лбу. Она была не в состоянии думать связно.

– Миледи? – встревожилась Селеста. – Вы нездоровы?

Виола опустила руку.

– Спасибо, Селеста, я абсолютно здорова.

Женщина, бывшая ее горничной с тех пор, как Виоле исполнилось пятнадцать, облегченно вздохнула и подняла два платья.

– Слоновая кость или светло-голубое?

– Голубое, – равнодушно обронила Виола.

Горничная вынесла голубое платье из гардеробной. Виола осталась на месте.

За дверью слышались голоса Джона и Стивенса. Она не могла разобрать, что они говорили, потому что в ушах звучали слова: «Я хочу тебя и хочу, чтобы ты тоже меня хотела. Хочу так, что, кажется, потерял разум… Даже когда отношения между нами были хуже некуда, я все-таки питал крошечную надежду на то, что когда-нибудь ты вернешься ко мне».

Неожиданно все показалось кристально ясным, и все смятенные чувства вылились в одно простое решение. Виола глубоко вздохнула, вошла в спальню и приблизилась к кровати, на которой уже было разложено голубое шелковое платье.

– Селеста, – попросила она, – пошли кого-нибудь па кухню и передай, что обед задерживается часа на два.

Горничная недоуменно воззрилась на нее, но кивнула:

– Да, миледи.

– И найди чем заняться, пока я не позову тебя. Если вообще позову.

Кажется, горничную осенило, потому что лицо ее выразило неподдельное изумление. Но она воздержалась от расспросов и поспешно удалилась, оставив Виолу одну.

Виола подошла к туалетному столику и взяла расческу. Распутала влажные пряди, но не стала заплетать косу или делать прическу. Оставив волосы распущенными, она прошла через гардеробную.

Джон все еще сидел в ванне – она слышала плеск воды и голоса, но все же повернула дверную ручку и глубоко вздохнула, прежде чем открыть дверь.

Джон развалился в ванне, откинув голову на бортик и держась обеими руками за края, а Стивене стоял рядом с полотенцем наготове. При виде Виолы мужчины удивленно воззрились на нее.

Не обращая внимания на камердинера, Виола шагнула ближе.

– Ты действительно говорил правду? – бесцеремонно спросила она. – Насчет того, что сказал тогда?

Джон посмотрел на Стивенса и коротко кивнул.

Камердинер уронил полотенце на скамью у ванны и немедленно вышел в коридор, закрыв за собой дверь.

Виола сцепила пальцы и затаила дыхание, выжидая. Но Джон молчал, слегка улыбаясь.

– Ну? – не выдержала она.

– А что я сказал тогда? – с невинным видом спросил он, хотя в глазах плясали дьявольские искорки. – Насчет твоих глаз цвета озерного ила?

Виола, неожиданно смутившись, переступила с ноги на ногу. Что, если она вот-вот совершит ужасную ошибку?

– Нет, – прошептала она, чувствуя, как возвращаются прежние страхи. Сердце заколотилось так громко, что, по ее мнению, стук был слышен в другом конце комнаты. – Стихотворение. О том, что ты не видел лица прекрасней и милее. Ну и… когда сказал сегодня утром, что надеешься, что когда-нибудь мы снова будем жить вместе. Ты действительно это подразумевал, или все это только слова, которые, по-твоему, мне хотелось бы услышать?

Джон не ответил, и напускная храбрость мгновенно испарилась.

– Не важно, – пробормотала она и, повернувшись, попыталась сбежать в безопасное уединение спальни, но услышала всплеск и не успела встревожиться, как он двумя шагами догнал ее, обнял за талию и прижал спиной к себе.

– Я говорил правду, – хрипло признался он и прижался поцелуем к ее щеке. – И действительно подразумевал это, Виола.

Его тело было мокрым, губы – горячими, и остатки сопротивления рассыпались в прах. Чувственный голод, который она годами держала в узде, словно прорвал защитные барьеры, и Виола с криком повернулась и обхватила его шею. Поймала его губы своими и стала целовать жадными, исступленными поцелуями, в которых изливала накопившуюся тоску по нему, мучительное одиночество и боль. И теперь она льнула к нему и целовала со всей страстью, которой так долго лишала его и себя.

Он что-то удивленно пробормотал, еще крепче стиснул ее, проник языком в ее рот и сжал ягодицы. Окружающий мир мигом растаял. Исчезло все… кроме Джона.

Он пробовал ее на вкус, продолжая пылко целовать и покусывать губы, и одновременно уводил в гардеробную, а оттуда – в спальню.

Они двигались словно в странном замедленном танце. Когда она уперлась спиной в стену рядом с кроватью, Джон потянулся к поясу ее халата и развязал его, после чего одним движением спустил халат с плеч.

В комнате было прохладно, но когда руки Джона коснулись ее обнаженной кожи, тепло разлилось по ней жидким огнем. Он сжал ее груди, стал мять их ладонями. Пальцы сомкнулись вокруг напрягшихся сосков, нежно их пощипывая. Он продолжал осыпать поцелуями ее щеки и подбородок, лоб и губы.

Виола положила руки на широкие плечи мужа. Его кожа все еще была скользкой и мокрой, но горела огнем под ее ладонями. Виола стала гладить его, зачарованно наблюдая, как двигаются ее руки. Она помнила это: твердую мускулистую стену груди и живота… рвущуюся наружу силу… Джон так же прекрасен, как девять лет назад.

Виола распластала ладони по его плоскому животу. Но прежде чем успела спуститься ниже, он схватил ее за руки и широко развел их в стороны.

– Но я хочу ласкать тебя, – протестующе пробормотала Виола.

– Позже.

Она снова хотела возразить, но он поцелуями заставил ее замолчать и, прижав разведенные руки к стене, наклонил голову, взял сосок в рот и стал сосать – сначала один, потом второй. И все это время он держал ее пленницей у стены.

Пока он играл с ее грудями, тело Виолы пульсировало и покалывало раскаленными иглами. Но она тихо стонала, желая большего. Когда он прикусил ее сосок, она дернулась и издала тихий жалобный крик мучительного наслаждения. Теперь жар все больше сгущался внизу живота и между бедер. Виола шевельнулась, выгнула спину и попыталась прильнуть к нему. Безуспешно.

– Джон, коснись меня.

– Я уже касаюсь тебя.

– Не дразни меня, – взмолилась она. – Пожалуйста… дотронься.

– В каком месте?

– Ты знаешь.

– Не знаю.

Он снова стал сосать ее грудь.

Виола застонала, напрягаясь всем телом.

– Ты знаешь… знаешь…

Джон выпрямился, продолжая ласкать ее груди.

– Скажи. Я люблю, когда ты все говоришь мне. Помнишь?

Она помнила. Постыдное возбуждение наполнило ее, но она зарылась горящим лицом в его плечо, упрямо качая головой. Он хотел слишком многого. Слишком скоро.

Но Джон слегка дотронулся до золотистого треугольника между ее бедер.

– Здесь? – нежно прошептал он.

Виола кивнула. Его палец скользнул в ее лоно и стал ласкать влажное мягкое местечко, там, где сладкая боль была всего сильнее.

– О, Джон, – выдохнула она, – как хорошо… Я так это люблю.

– Знаю, Виола. – Он поцеловал ее в губы. – Но есть такое, что ты любишь куда сильнее.

Он встал перед ней на колени, и она сразу поняла, что сейчас будет. И задрожала под его поцелуями. Он целовал ее живот, постепенно спускаясь все ниже. Кончики пальцев ласкали пупок. Он улыбнулся, нежно погладив родинку в форме скрипки на ее бедре.

– Я помню эту родинку. И последнее время постоянно вижу ее в эротических снах.

Он прижал губы к родинке и снова поцеловал, путаясь пальцами в золоте коротких завитков. Виола дернулась, задыхаясь от чувственного наслаждения, и он крепче сжал ее бедра, удерживая на месте, прижимая к стене. И стал лизать сомкнутые створки ее лона, посылая волны жара по всему телу. Виола дрожала под ласками его языка и все сильнее сжимала его плечи.

– Джон, о, Джон! – охнула она, конвульсивно двигая бедрами.

Ей хотелось двигаться. Больше она не вынесет этого сладкого плена!

Он продолжал ласкать языком то заветное местечко, даря ей оглушительное наслаждение. Как раз в тот момент, когда Виола была в полной уверенности, что вот-вот сойдет с ума, он ослабил хватку, и она плотнее прижалась бедрами к его губам, чтобы достичь вершины блаженства. И забилась в накатывающих волнах экстаза, который продолжался и продолжался, хотя ласки языка сменились легкими поцелуями. Он в последний раз ощутил ее вкус на губах, прежде чем медленно выпрямиться.

Из нее словно вытекли все силы. Она упала на Джона, тяжело дыша, обнимая его за талию. Сила ее оргазма была такова, что тело все еще пульсировало. Он прижался к ней бедрами, и она, ощутив его возбуждение, жаркое и твердое, упирающееся ей в живот, взяла его налитую плоть, хотя могучий стержень не умещался в ладони, и стала гладить, ощущая под пальцами тяжесть и силу, которые уже успела забыть. Но Джон остановил ее.

– Я хочу быть в тебе, – сказал он с неожиданной настойчивостью, увлекая ее на кровать. Уложил на спину и раздвинул коленом ноги. – Откройся для меня. Сейчас, Виола, сейчас.

«Настала его очередь отчаянно молить!» – думала она, находя восторг и удовлетворение в его просьбах.

Его плоть настойчиво требовала входа, и она раздвинула бедра шире, принимая его в себя. Он вошел в нее, и Виола громко охнула. Да, она помнила и это. Плоть Джона, огромная, горячая и такая твердая, вонзается в нее. Это Джон, который целовал и прикусывал ее шею и плечо, посылая колючий озноб по спине. Растягивая ее до отказа, чтобы войти целиком. Проникая все глубже с каждым выпадом.

Да, она помнила эту жаркую сладость, залившую ее лоно. Когда его плоть коснулась другого чувствительного местечка, в самой глубине, Виола закричала:

– Да, Джон, да!

Охваченная безумным желанием последнего и самого ослепительного взрыва, она отвечала выпадом на каждый выпад, и призывные звуки слились в одно длинное слово:

– Быстрее-о-о-быстрее-о-пожалуйста-да-о-да-о-пожалуйста!

Опираясь на руки, он подчинился ее лихорадочным командам, вонзаясь в нее жестко и быстро, пока она снова не забилась в конвульсиях. Плечи и руки Джона тряслись от безумных усилий сдержать собственную разрядку.

– Ну же, Джон, ну же, – заклинала она, – возьми меня!

Когда он снова вошел в нее, она с силой сжала его ягодицы, и внутренние мышцы кольцом стиснули его плоть.

Он издал хриплый крик, уткнувшись в ее волосы и с силой прижимая к груди, словно хотел вобрать в себя. Все его тело содрогнулось и застыло, пока он яростно изливался в нее.

Спустя несколько мгновений он почти рухнул на нее, тяжело дыша. Пальцы нежно коснулись щеки.

– Виола, – простонал он. – Боже, Виола!

Он жадно втягивал воздух и осыпал поцелуями ее волосы, ухо и висок.

– Правда. Каждое чертово слово – правда, – хриплым, свирепым шепотом заверил он.

Виола улыбнулась, лаская его спину, проводя пальцами по сильным, упругим мышцам, наслаждаясь знакомой тяжестью тела мужа.

– Джон, – прошептала она, удерживая его в лоне, – добро пожаловать домой…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю