355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Лаура Дэниелз » Для единственного... » Текст книги (страница 9)
Для единственного...
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 18:27

Текст книги "Для единственного..."


Автор книги: Лаура Дэниелз



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 9 страниц)

– Просто помог? Разве ты не уехал с Лорой? Впрочем, можешь не отвечать, мне все это совершенно неинтересно.

Рик поправил ремень висящей на его плече парусиновой сумки.

– Ладно. А вот мне очень даже интересно, кого ты выбрала – электрика или Джефа?

Какой-то странный у нас разговор, подумала Китти. А еще удивительнее тот факт, что я вообще разговариваю с этим обманщиком.

– В каком смысле «выбрала»?

Рик пожал плечами, немного нервно.

– Вокруг тебя тогда такие страсти разгорелись. Турнир да и только. Полагаю, ты выбрала победителя?

Что такое? Голос Рика дрогнул? Отчего бы? Китти подняла на него внимательный взгляд.

– Послушай, если Питу и Джефу вздумалось разукрасить друг друга синяками, это их дело. Почему я должна кого-то выбирать?

На этот раз глаза отвел Рик.

– Мне казалось, каждая девушка стремится выйти замуж...

– Но не за кого угодно, – тихо ответила Китти. – В этом смысле ни Пит, ни Джеф меня не интересуют.

Рик быстро взглянул на нее.

– Нет?

Она медленно покачала головой. И тут же удивленно застыла, потому что Рик вдруг порывисто провел ладонью по своему лицу.

– Знаешь, пока те двое дрались, Лора сказала о тебе, что, мол, выйдешь ты за одного из них замуж, нарожаешь детей... И мне вдруг безумно захотелось оказаться на месте твоего предполагаемого жениха... – Он на миг умолк, прежде чем продолжить: – В ту минуту я и понял, что... люблю тебя.

Китти снова вздрогнула. Что это – слуховые галлюцинации? Или она грезит наяву?

– Рик, ведь после приезда Лоры, ты провел с ней бурную ночь, так что не нужно...

Она не договорила, потому что Рик легонько взял ее за подбородок, заставив поднять лицо.

– О чем ты? Какую бурную ночь? Могу поведать, где я ее провел – в той самой кладовке, куда тебя накануне затащил Джеф, на голом диване, даже без подушки. Так что в каком-то смысле ты права, ночка выдалась бурная, я ворочался до утра!

Глаза Китти слегка расширились.

– Значит ты... – Едва начав, она растерянно умолкла.

– Я люблю тебя, – повторил он негромко, но вполне отчетливо.

Воцарилось молчание. Ни Рик, ни Китти не произносили ни слова, но какие же красноречивые были их взгляды!

Наконец Рик, не глядя, сунул руку в сумку и вынул маленькую бархатную коробочку.

– Знаешь, пока мы не виделись, я много думал и... готовился к решительному шагу. Сейчас мне очень важно выяснить – как говорится, раз и навсегда, – станешь ты моей женой или... нет. Потому что я вдруг понял простую вещь – жить дальше без тебя не смогу.

– А я давно уже это поняла... – вздохнула Китти. – Только думала, ты предпочел Лору. А поначалу вообще приняла тебя за другого, тем более что ты столько внимания уделял вдовушке... то есть Эвелин, и...

– Постой-постой! – взволнованно воскликнул Рик. – Ты сказала, давно поняла...

Она кивнула.

– Что люблю тебя. Не ожидал? А помнишь, когда мы с тобой... когда лежали в постели, ты вроде удивился, что я до сих пор ни с кем не была, ни с одним мужчиной. Тогда я не хотела говорить, а. сейчас скажу: потому что берегла себя для того единственного, с кем захочу прожить всю жизнь!

– Китти... – едва слышно слетело с губ Рика. Он взволнованно взъерошил волосы. – Как же так, ведь мы той ночью не говорили о чувствах...

– Верно, – кивнула она. – Но дело в том, что уже тогда я выбрала тебя.

– Китти! – Рик порывисто обнял ее.

Однако она слегка отстранилась.

– Постой. Сначала скажи, где сейчас Лора.

Рик пожал плечами.

– Не имею ни малейшего представления! В тот вечер она попросила отвезти ее в Беллингхем, на вокзал. Но там выяснилось, что поезд будет лишь утром. Лора впала в истерику, кричала, что не желает ждать всю ночь, тем более в каком-нибудь местном мотеле – клоповнике, выражаясь ее языком. В конце концов потребовала, чтобы я отвез ее домой на автомобиле, такой шум подняла... В общем, я сдался, отвез ее в Сан-Франциско.

– Почему именно туда? – спросила Китти.

– Потому что Лора там живет. Кстати, я тоже.

– Хорошо, буду знать.

Рик улыбнулся.

– Теперь ты дашь мне ответ? Станешь моей женой... или нет?

– Постой, еще не все. Хочу выяснить кое-что про статью о нашем пансионате. Получается, ты шпионил тут, выслеживал, пробовал наши блюда, напитки, смотрел, как мы их подаем, а потом раскритиковал нас в журнале «Пасифик дайджест»? Мне звонили оттуда, я все знаю! Ты ресторанный критик!

Несколько мгновений Рик недоуменно смотрел на нее, потом рассмеялся.

– Глупенькая, это большая удача, что такое издание, как «Пасифик дайджест», согласилось поместить материал о вашем семейном пансионате. Ведь обычно они освещают на своих страницах кулинарные изыски роскошных ресторанов. А статья, кстати, хвалебная! Да вот она, я нарочно привез...

Он вновь нырнул рукой в сумку, извлек журнал и раскрыл на нужной странице. Китти взяла, наскоро пробежала глазами полную восторженных эпитетов статью, поле чего бросилась Рику на шею.

– Спасибо, милый! Большое спасибо! – Она хотела поцеловать его, но он уклонился.

– Сначала скажи, станешь моей женой?

– Да, – шепнула она. И тут же громко добавила: – Да, я стану твоей женой!

– Спасибо, солнышко. Ох, как же я люблю тебя!

Рик наклонился к Китти, и они слились в поцелуе, не замечая, что журнал шлепнулся к их ногам. Спустя минуту Рик спохватился.

– Постой, нужно все делать как положено. Ну-ка, дай руку. – И он торжественно надел на палец Китти обручальное кольцо, увенчанное крупным сапфиром. А когда она тихо ахнула, негромко произнес: – Я выбирал камень под цвет твоих глаз.

– Ох, Рик... – Китти все любовалась кольцом.

– Свадьбу устроим в ресторане «Мирабель», – обронил он. – Знаешь такой?

Она посмотрела на него.

– Нет...

– Это ресторан моих родителей. – Он улыбнулся. – Тебе понравится, вот увидишь.

Китти хотела что-то сказать, но вдруг какой-то звук заставил ее повернуться к дому. Оказалось, там довольно людно: на балконе, жадно следя за происходящим, стояла Эвелин, внизу, на пороге, сгрудились Энни, миссис Роджерс и пожилые супруги Фоггерти, позади которых маячил криво усмехающийся Джеф.

Не успели Китти и Рик освоиться с мыслью, что у них есть свидетели, как рядом раздалось:

– А что это тут происходит в мое отсутствие?

Китти и Рик повернулись в противоположную сторону.

– Кто это? – уголком рта спросил Рик.

Китти улыбнулась.

– Моя тетушка, Мей Берри. – И добавила, обращаясь к ней: – Тетя, а вы что здесь делаете?

– Ну и ну! – хмыкнула та. – Этот пансионат пока еще принадлежит мне. Вернулась же я потому, что фирма, в которой работает мой зять, отозвала его из Европы раньше предполагаемого срока. А теперь, может, кто-нибудь все-таки объяснит мне, что здесь происходит?

Внимание!

Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.

После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.

Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю