355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Лаура Дэниелз » Первая любовь » Текст книги (страница 6)
Первая любовь
  • Текст добавлен: 7 октября 2016, 14:11

Текст книги "Первая любовь"


Автор книги: Лаура Дэниелз



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 8 страниц)

Безоблачный период продолжался до начала лета.

После окончания занятий в колледже Бекки обычно отправлялась в Барнсмур. Подобная поездка преследовала две цели: навестить тетушку Кэт и поработать над картинами на пленэре. Бекки обожала писать окрестности деревни, в которой провела детство и юность. В нынешний сезон она планировала закончить пейзаж, начатый прошлым летом.

Однако эти невинные, с точки зрения Бекки, намерения неожиданно наткнулись на препятствие. А именно, на странную реакцию Джилла.

Все началось вечером. В конце ужина, доедая приготовленный Сюзан на десерт творожный пудинг, Бекки сказала:

– Знаешь, милый, если приготовления к свадьбе мы начнем только в середине июля, то я вполне успею съездить в Барнсмур.

– Хочешь навестить тетушку? – откликнулся Джилл, перед которым лежал на столе финансовый вестник.

—Да, и закончить пейзаж. Прошлым летом я в очередной раз начала писать нашу гору, которая возвышается над эксмурским лесом. Надеюсь, сейчас это будет что-то особенное. У меня есть несколько идей, которые, если все получится, сделают картину очень оригинальной. В этот раз я намерена следовать концепции, которая многим покажется необычной и даже спорной, но она моя собственная, и я хочу... Впрочем, – перебила Бекки саму себя, – что объяснять словами, я покажу тебе свои наброски, так скорее поймешь. Хотя нет, не стоит, лучше потом, когда картина будет готова, я...

– То есть ты собралась не на два-три дня? – хмуро произнес Джилл.

Бекки даже рассмеялась – только совершенно неосведомленный человек мог выдвинуть подобное предположение.

– Конечно нет! Вспомни, сколько времени я писала портрет Айрин.

Откинувшись на спинку стула, Джилл побарабанил пальцами по столу.

– Моя мать должна была тебе позировать, но ваша гора, полагаю, не обязана этого делать?

Бекки удивленно взглянула на него, однако тут же напомнила себе, что он не принадлежит к кругу людей, среди которых она привыкла вращаться и которым ничего не нужно объяснять в вопросах живописи.

– Ты не понимаешь, – не без досады вздохнула она. – В каком-то смысле позирует и гора. Есть такое понятие – пленэр. Под ним подразумевается выезд на природу. Художник отправляется в какое-нибудь красивое место и рисует пейзаж с натуры.

– Только не надо разговаривать со мной как с пятилетним ребенком, – поморщился Джилл. – Я знаю, для чего художники выезжают на природу.

– Так почему же тогда...

– Потому! Уверен, тебе незачем уезжать так надолго... тем более что гору эту наверняка знаешь как свои пять пальцев.

– Да она же все время меняется, как ты не поймешь! – воскликнула Бекки. – Она каждый раз разная! Не говоря уже о разных временах года. Я начала писать ее в начале лета и, если сейчас пропущу сезон, придется ждать еще год.

– Ну и подождешь, ничего с тобой не случится, – буркнул Джилл.

Ничего с тобой не случится...

Эта фаза будто повисла в воздухе, мгновенно превратив атмосферу столовой в подобие горячего вязкого киселя – во всяком случае, для Бекки. Ей стало трудно дышать и одновременно ее бросило в жар. Оскорбленной – вот как она себя чувствовала. И хуже всего, что исходило это от ее возлюбленного.

Бекки покосилась на Джилла. Странно, тот же самый человек, но воспринимается совсем иначе. Лицо как будто стало жестче, взгляд похолодел, даже губы – которые она так любила целовать! – словно отвердели.

– Что ты имеешь в виду? – сухо произнесла Бекки.

Джилл слегка хлопнул ладонью по столу.

– Солнышко, ведь ты сама все прекрасно понимаешь! У тебя свадьба на носу, а ты едешь куда-то неизвестно зачем...

– Известно и куда, и зачем! – возразила Бекки.

Но Джилл продолжил:

– Вместо того чтобы готовиться к такому важному дню. Любая другая девушка на твоем месте только о предстоящем бракосочетании и думала бы!

Бекки отодвинула тарелку с недоеденным десертом.

– Я не любая. Я художник. Помнишь это?

– Разумеется, – медленно произнес Джилл. – Но, кроме того, я помню, что в Барнсмуре живет этот твой агент... как его...

—Денни? – Бекки насторожилась. – Нет, это его мать там живет.

– Но ведь он бывает в Барнсмуре?

– Ну, иногда наведывается...

—Значит, и во время твоего приезда он может оказаться там!

– Не обязательно, – качнула она головой. – С тем же успехом Денни может быть и в Лондоне.

Джилл скрипнул зубами.

– Не спорь. Я не хочу, чтобы ты ехала, и все!

– Но почему?!

Он мрачно воззрился на нее через стол.

– Не хочу рисковать.

В этот раз Бекки тоже не сразу поняла, в чем дело, но сейчас ее озарило: снова ревность!

Да что же это такое...

Внутри у Бекки все вскипело, однако ей удалось взять себя в руки. Вздохнув глубже, она произнесла:

– Послушай, милый, успокойся. Ты абсолютно ничем не рискуешь. И совсем не потому, что Денни вряд ли окажется сейчас в Барнсмуре, а потому что я тебя люблю!

Однако у Джилла не так-то просто было выбить почву из-под ног.

– Если любишь, останешься здесь, со мной, – безапелляционно заявил он.

Этого Бекки не смогла стерпеть.

– Знаешь что?! – воскликнула она, решительно поднимаясь из-за стола. – Это нечестно! Ты меня шантажируешь. Используешь против меня мою же любовь!

– Дорогая... – начал было Джилл, но Бекки уже не слушала.

– Все, я ухожу к себе. И не приходи ко мне ночью!

В тот день они впервые после объяснения в любви легли спать порознь. Бекки отправилась в комнату, где ее изначально поселила Айрин и где по-прежнему находились все необходимые для рисования вещи, включая мольберт и прочее. Эта комната сейчас играла роль не столько спальни, сколько студии. Спала же Бекки в комнате Джилла.

Но той ночью ему пришлось улечься в одиночестве.

Хотя вопреки запрету он все-таки пришел к Бекки и попытался урезонить ее, но, предвидя подобную возможность, она заперла дверь на защелку. И только крикнула, не поднимаясь с постели:

– Джилл, прошу тебя, уйди! Мне нужно подумать...

Тот выполнил просьбу, правда процедив сквозь зубы нечто очень похожее на ругательство.

Ночь выдалась кошмарной. Бекки не столько спала, сколько размышляла над размолвкой с Джиллом. Ее раздирали противоречивые чувства. С одной стороны, она понимала желание Джилла не разлучаться с ней (ей и самой этого не хотелось), с другой – не могла допустить, чтобы к ней предъявляли какие-то странные претензии. И еще этот снисходительно приказной тон Джилла!

Ничего с тобой не случится...

Вновь и вновь вспоминая эту фразу, Бекки чувствовала, что к глазам подступают слезы обиды. Как смеет человек, которого она любит, так с ней разговаривать! И это еще до свадьбы... А что же будет потом?

Неужели нам придется расстаться? – с холодком в сердце думала Бекки. Неужели мы не сможем найти общий язык?

Все-таки Бекки не удержалась, расплакалась...

13

Утром они встретились за завтраком. Его накрыла Сюзан, после чего сразу отправилась закупать продукты на неделю.

Оставшись наедине, Бекки и Джилл некоторое время молчали и даже избегали смотреть друг на друга. В конце концов, собравшись с духом, Бекки произнесла:

– Нам надо поговорить.

Джилл пожал плечами.

– Говори, послушаю. Надеюсь, за минувшую ночь ты образумилась.

Ах, вот на что он рассчитывает!

Бекки помрачнела. Видно, разговор все-таки получится нелегким.

– Не знаю, что ты имеешь в виду, но хочу сообщить следующее: я решила не заниматься сексом, пока окончательно не пойму, что нам следует вступить в брак.

Эту фразу она готовила все утро, однако Джилл все-таки не уловил сути.

– Что? – холодно произнес он. – Ты передумала? Расторгаешь помолвку?

Бекки поморщилась.

– Да нет же! Мои чувства к тебе не изменились, и еще вчера я ни о чем таком не помышляла... но ситуация изменилась.

– Не я тому виной, – сухо заметил Джилл.

Бекки прищурилась.

– Вот как? Но и не я.

– В самом деле? Хм, интересно получается, ты вознамерилась уехать куда-то накануне свадьбы, а виноват я!

Снова все сначала, со вздохом подумала Бекки.

– Я уже объяснила, зачем мне нужно уехать. Но ты предпочитаешь выдумывать собственные объяснения.

– Я не выдумываю, это...

– Да-да, слышала! В Барнсмуре может оказаться Денни... – Бекки в упор взглянула на Джилла. – Не думала, что ты такой ревнивый...

Тот раздраженно швырнул салфетку на стол.

– Что значит “такой”? Я нормальный мужчина и, разумеется, не могу допустить, чтобы моя жена...

– Я пока не жена.

Бекки произнесла это негромко, но на Джилла ее слова подействовали как натянутый повод на жеребца. Резко выпрямившись, он пристально взглянул на Бекки.

– Ты в самом деле решила разорвать со мной отношения?

Она покачала головой.

– Нет. Я по-прежнему тебя люблю и хочу стать твоей женой, но не могу допустить, чтобы ты смотрел на меня как на свою собственность.

– Чушь! – бросил Джилл. – Я лишь призываю тебя к благоразумию. Уезжать, когда предстоят приготовления к свадьбе...

Бекки не дала ему договорить.

– Почему же ты упомянул о Денни?

– Потому что этот красавчик не вызывает у меня доверия!

– А мне показалось, что доверия не вызываю я! – с вызовом произнесла Бекки. – Это притом, что никаких поводов для подобного отношения я не давала. И вообще, если помнишь, в постель с тобой я легла девственницей!

Бекки сама не могла поверить, что все это говорит. Происходящее казалось ей каким-то странным сном.

Джилл слегка переменился в лице.

– Солнышко...

– А знаешь что? – вновь перебила его Бекки. – Если ты впрямь не хочешь, чтобы мы расстались даже на несколько недель, поедем со мной в Барнсмур!

По всему было видно, что подобное предложение застало Джилла врасплох.

– Я? С тобой?

– Ну да. Не понимаю, что тебя так удивило.

– Ничего, просто... у меня дела, на мне держится огромный супермаркет и...

– У тебя есть менеджеры, – сдержанно напомнила Бекки.

– Конечно, но... Словом, нет, оставить дело не могу, – твердо произнес Джилл – будто точку поставил. – А вот ты могла бы уступить!

Бекки плотно сжала губы.

– Нет. У меня тоже дела. Причем ничуть не хуже твоих. Я профессиональный художник. Личность, если хочешь. Я не могу стать такой женой, которую ты, по всей видимости, себе представляешь. С творческими людьми вообще нелегко приходится, тем более в браке. Но ведь еще до того, как предложить мне руку и сердце, ты знал, чем я занимаюсь.

Немного подумав, Джилл кивнул. И тут же вкрадчиво произнес:

– Мне казалось, ты согласишься оставить свои занятия ради семьи и детишек, которые у нас обязательно вскоре появятся...

Вероятно, он возлагал на свою уловку определенные надежды, но она не удалась.

– Вот-вот, – кивнула Бекки. – Хорошо, что ты заговорил о детишках. Из-за них-то я, главным образом, и не хочу заниматься с тобой любовью до того, пока окончательно не пойму, что ты учитываешь мои интересы.

– Что-то я не совсем понимаю...

– Верю, – мрачно усмехнулась Бекки. Потому и объясняю. Видишь ли, если женщина спит с мужчиной, для нее существует вероятность забеременеть. И я не исключение. Но, если дело у нас так и не дойдет до свадьбы, мне подобная возможность ни к чему. Не хочу, знаешь ли, чтобы мой ребенок повторил мою собственную судьбу. Ведь я рассказывала тебе, что моя мать вышла замуж, а меня сбагрила своей сестре, моей тетке. Своему ребенку я такого не желаю.

– То есть ты уже сейчас готова “сбагрить” своего будущего малыша?

Бекки вскипела.

– Не лови меня на слове! Ты прекрасно понимаешь, что я хочу сказать. Если мы с тобой разойдемся, а позже я выйду замуж за другого, он может плохо отнестись к перспективе воспитания чужого ребенка.

– Отдашь его мне, – пожал плечами Джилл.

Бекки метнула в него взгляд.

– Еще чего! Мне проще не спать с тобой.

– Проще? – Джилл встал. – Если хочешь, можем расстаться прямо сейчас!

Бекки тоже поднялась.

– Да как ты не поймешь! Я не хочу расставаться! Мне нужно лишь, чтобы ты осознал ошибочность своих представлений обо мне и о нашем браке! Мы вполне можем быть счастливы, если проясним некоторые вопросы.

На минуту воцарилось молчание, затем Джилл произнес:

– Собственно, чего ты хочешь?

– Я беру паузу – до тех пор, пока не увижу, что ты перестал смотреть на меня как на неодушевленный предмет. До того будем жить как приятели.

Джилл медленно улыбнулся.

– Странная идея... Разве ты не знаешь о существовании презервативов? Если уж настолько боишься добрачной беременности, мы могли бы что-нибудь придумать. Пауза – это хорошо, но зачем же лишать себя маленьких радостей жизни? Тем более что мы любим друг друга. Должен признаться, этой ночью мне было одиноко. Так хотелось тебя обнять...

Обогнуть стол было для Джилла делом секунды. Последнюю фразу он договаривал на ходу. Не успела Бекки опомниться, как очутилась в его объятиях.

Это стало для нее настоящим испытанием. Ведь минувшей ночью она тоже страдала от одиночества. И вдобавок, как ни странно, сгорала от желания, которое, будто назло, разыгралось, несмотря на одолевавшие ее мрачные раздумья.

Однако Бекки понимала: если уступит сейчас Джиллу, все пойдет насмарку. Вся дальнейшая жизнь может оказаться под угрозой. Джилл почувствует слабину и поймет, что, играя на чувственности, может вить из юной супруги веревки. И хотя на первый взгляд нехорошо так думать о любимом человеке, лучше поберечься сейчас, чтобы потом не кусать локти. Не зря ведь опытные женщины говорят, что с мужчинами следует держать ухо востро.

– Нет, Джилл! – воскликнула Бекки, упершись ладонями в его грудь. – Не нужно! Этим ты ничего не добьешься.

– Солнышко... – хрипловато произнес Джилл, легонько сжимая ее грудь.

Бекки бросило в жар, но, даже чувствуя, что коленки ее предательски подгибаются, она все же сумела устоять на ногах.

– Нет, Джилл. Я решила твердо. Никакой близости, пока... ну, собственно, ты уже все знаешь, повторяться нет необходимости.

Тот на миг замер, будто борясь с желанием схватить Бекки в охапку, отнести в спальню и там доказать, что она не так уж сильна в своей решимости. Однако, как только что самой Бекки, ему удалось устоять перед искушением.

Внезапно отпустив ее – она слегка пошатнулась от неожиданности, – Джилл провел ладонью по лицу.

– Ладно, считай, что твоя взяла. Но мы еще посмотрим... – Он повернулся и направился к выходу. – Посмотрим! – крикнул с порога.

Затем покинул дом, и с улицы донесся звук его удаляющегося автомобиля.

Ближе к вечеру Бекки почти успокоилась, ей даже начало казаться, что ситуация утратила остроту. Поэтому, когда Джилл вернулся из своего супермаркета, она встретила его улыбкой. Правда, тут же спохватилась и напустила на себя серьезный вид, но было поздно – Джилл успел уловить сигнал о смене ее настроения.

Переодевшись и спустившись в столовую, где Бекки накрыла ужин, он бодро спросил, как у той прошел день. Она ответила, и некоторое время они беседовали, будто накануне ничего особенного не произошло.

Очевидно, данный факт воодушевил Джилла или, возможно, он пришел к выводу, что Бекки изменила принятое утром решение, так как в середине ужина вновь осторожно завел разговор о Барнсмуре. На этот раз сменил тон – просил, а не приказывал. Но речь шла все о том же: чтобы она отказалась от поездки.

Настроение Бекки сразу испортилось, в голосе появились резкие нотки, взгляд похолодел. Кончилось все новой размолвкой. Посреди пререканий Бекки встала из-за стола и удалилась в свою комнату.

Назавтра, воспользовавшись тем, что Джилл, как всегда, отправился в свой супермаркет, она быстро собралась и покинула дом. Не предупредила ни Китти, ни Сюзан и даже, как выяснилось лишь в Барнсмуре, забыла свой сотовый телефон. Уже находясь в пути, Бекки подумала, что все же следовало бы черкнуть Джиллу записку, – но не возвращаться же из-за этого! И вообще, что сделано, то сделано...

14

Бекки отступила на шаг от мольберта и, чуть склонив голову набок, взглянула на картину. Не сгустить ли голубой небесный фон справа от горы? Тогда изображение наверняка приобретет дополнительную глубину.

– Пожалуй, стоит попробовать... – пробормотала Бекки.

– Лучше бы ты попробовала позвонить домой!

Вздрогнув, Бекки едва не уронила кисточку. Вскинула взгляд...

Напротив стоял Джилл.

– Ой, а я как раз о тебе думаю! – как-то по-детски воскликнула она. – Как ты меня нашел?

Вопрос, конечно, был глуповат, но слишком уж неожиданно Джилл появился.

Стремительно шагнув вперед, он схватил Бекки повыше локтей, крепко сжал, да еще и тряхнул вдобавок. Его глаза метали молнии.

– Почему ты не позвонила мне?! – В голосе Джилла сквозили тревога, облегчение и усталость человека, преодолевшего много миль за баранкой автомобиля.

Бекки вдруг с ужасом осознала, что он по-настоящему переживал за нее. Сама же она совершила поступок, которому нет оправдания.

– Почему записки не оставила? – продолжал Джилл, встряхивая Бекки едва ли не при каждом слове. – Почему?!

Она заморгала.

– Ну, я...

– Что? – вновь тряхнул ее Джилл. – Что?! Ты хотя бы знаешь, что я подумал, не обнаружив тебя дома? Ни тебя, ни записки – ничего! Китти не видела, как ты уходила, Сюзан и подавно... И до самого утра ни звонка, ни весточки!

– Джилл...

– Ты представить себе не можешь, какие мысли вертелись у меня в голове! – крикнул он. По его глазам было видно, что он предполагал худшее.

У Бекки дрогнули губы.

– Мне казалось, ты догадаешься, что я уехала в Барнсмур...

– Верно, я догадался! Но, чтобы проверить свое предположение, вынужден был ехать сюда. Ведь ты даже не удосужилась сообщить мне здешний телефонный номер! Про адрес уже не говорю. Спасибо, здешний аптекарь подсказал, где искать ваш дом. Джилл на секунду умолк, всматриваясь в глаза Бекки, потом произнес совсем другим тоном, тихо и как будто слегка растерянно: – Почему ты так со мной поступила? Почему? Я до самого утра места себе не находил, не знал, что думать, где искать...

– Дорогой! – воскликнула Бекки, беря его лицо в ладони. – Прости меня, пожалуйста. Я уехала под воздействием импульса, мне хотелось лишь поскорее убраться из Найтинг-Гроув... Извини меня! Я не предполагала, что ты так встревожишься...

– Как же мне не тревожиться, ведь я тебя люблю!

– Ох, Джилл...

Бекки сама потянулась к его губам, он же только того и ждал...

Когда пылкий поцелуй завершился, Джилл негромко произнес:

– Обещай, что никогда больше так не сделаешь!

– Обещаю, – вздохнула Бекки.

Она чувствовала себя виноватой. В самом деле, следовало хотя бы записку оставить.

– Не понимаю, зачем вообще нужно было сюда ехать, – пробормотал Джилл, оглядывая веранду. – Дома у тебя студия получше.

Под “домом” он подразумевал Найтинг-Гроув. Впрочем, с некоторых пор и сама Бекки стала так думать. Хотя последние события принуждали ее поставить подобное мнение под вопрос.

– Сегодня у меня только первый день работы, – сказала Бекки. – Выход на природу я планировала на завтра. – Немного помолчав, она добавила. – Вот давай прогуляемся, и ты сразу поймешь, чем отличается студия от пленэра! Если, конечно, не слишком устал, – добавила она, отводя взгляд, – ведь тебе пришлось несколько часов провести в автомобиле...

– Да уж, пришлось по твоей милости, – ворчливо проговорил Джилл. – Но прогуляться с тобой не откажусь. Правда, на осмотр местных красот придется отправиться немного позже. Твоя тетушка приглашает нас на ланч.

Бекки улыбнулась.

– Ты уже с ней познакомился?

До нынешнего дня Джилл и тетушка Кэт действительно не встречались. Бекки и Джилл хоть и объявили помолвку, торжеств по этому поводу не устраивали. Рассудили, что вполне достаточно, если родня с обеих сторон соберется на свадьбу.

– Как же! – усмехнулся Джилл. – Милейшая женщина. Именно она направила меня в этот флигель.

Когда Джилл перекусил с дороги, тщательно вымыв по настоянию тетушки Кэт руки, прежде чем сесть за стол, Бекки повела его на прогулку к опушке эксмурского леса, со всех сторон окружавшего гору Эксмур. Они бродили, держась за руки, часто останавливались, чтобы поцеловаться, и внешне все выглядело так, словно между ними не существует никаких разногласий.

Все это ввело Джилла в заблуждение. Очевидно, он решил, что темная полоса жизни прошла, и вечером попытался уложить Бекки в постель – дело было в том же флигеле. Однако Бекки осталась непреклонна. Вновь сказав, что от решения своего не отказывается, она оставила Джилла в спальне, а себе постелила в студии, на старенькой софе. Аргументы наподобие “Брось эти глупости!” на нее не подействовали.

Утром оба проснулись не в лучшем расположении духа. Однако за завтраком, в присутствии тетушки Кэт, оба постарались держаться непринужденно и, в конце концов, помирились.

Чуть позже Джилл уехал, предварительно отдав Бекки забытый впопыхах мобильник. Та осталась, пообещав вернуться, как только допишет пейзаж.

Она вернулась даже раньше намеченного срока.

Выделяла себе для работы над картиной почти полтора месяца, но, воодушевленная последней встречей с Джиллом, справилась за три с половиной недели.

В течение всего этого времени они каждый день разговаривали по телефону, осыпая друг друга ласковыми словами, признаваясь в любви и произнося все те милые глупости, которые человеку, не пребывающему в состоянии влюбленности, кажутся полной чушью. Примечательным являлось то, что в ходе этих разговоров имя Денни ни разу не всплыло.

Мало-помалу Бекки успокоилась и даже начала подумывать о том, что Джилл все-таки выдержал испытательный срок. Эта мысль согревала ей сердце.

Сидя в автобусе, который направлялся в Лондон, Бекки решила, что, если сегодня вечером Джилл попытается вернуть ее к себе в спальню, она больше не станет противиться.

Эх, если бы только она знала, какое ее ждет разочарование...

Неприятности начались в тот момент, когда Бекки вышла из такси, остановившегося напротив дома в Найтинг-Гроув. Таксист выгрузил вещи из багажника, получил плату и укатил. Но не успел скрыться из виду, как к Бекки подбежал соседский мальчишка. Та немного его знала: они здоровались при встрече и ей даже было известно, что его зовут Билл.

– А я вас уже неделю поджидаю, – сказал он. – Вам тут кое-что передали, сказали вручить лично.

С этими словами он протянул Бекки плоский квадратный конверт.

– Что это? – спросила она.

Билл пожал плечами.

– Откуда мне знать, – А кто передал?

– Какая-то тетенька. Несколько раз повторила, чтобы я отдал конверт только вам и больше никому. – Билл расплылся в довольной улыбке. – Пять фунтов за это заплатила!

Бекки недоуменно повертела послание.

– А ты ничего не путаешь, точно мне? Может, кому-то другому?

Билл замотал головой.

– Нет, вам. Тетенька спросила, знаю ли я невесту мистера Хорнби, я сказал – да, а она мне – вот ей и передай.

После этого все сомнения отпали.

– Ладно, спасибо, – пробормотала Бекки, хотя уже тогда сомневалась, стоит ли послание благодарности.

Как всегда в будний день Джилл находился у себя в супермаркете. Китти и Сюзан уже ушли, так что весь дом остался в распоряжении одной Бекки.

Поднявшись в свою комнату, она с тревожно бьющимся сердцем осмотрела конверт, но не обнаружила ни надписей, ни чего-либо еще, что указывало бы на его происхождение. Оставалось только вскрыть послание, что Бекки и сделала.

Внутри находились компакт-диск и сложенная вдвое записка. Когда Бекки разворачивала ее, у нее дрожали руки, а сердце сжималось от дурных предчувствий.

И не напрасно.

Короткий, написанный стремительным почерком текст гласил:

“Посмотри, с кем развлекается твой Джилл. Это его бывшая любовница. Она недавно вернулась из Парижа, Джилл снова с ней сошелся, и сейчас оба кутят напропалую. А ты думала, он любит тебя?”.

Бекки на миг закрыла глаза, потом метнулась к ноутбуку, который в свое время Джилл перевез сюда из ее квартиры вместе с некоторыми другими вещами. Включив его и дождавшись, пока загрузится программа, Бекки поставила компакт-диск. На нем оказался записан лишь один файл. Щелкнув по названию кнопкой мыши, Бекки зажмурилась...

А когда открыла глаза, ей почудилось, что день померк: на открывшемся снимке был изображен Джилл, поддерживавший под руку высокую, почти вровень с ним самим, ослепительной красоты девушку. Вишневое шелковое платье непонятно как на той держалось, декольте почти достигало талии, так что все желающие могли любоваться едва прикрытой, идеальной формы грудью. Джилл был в смокинге, белоснежная рубашка придавала ему удивительно мужественный вид. На заднем плане виднелись другие люди, такие же нарядные.

Бекки уперлась локтем в стол и закрыла лицо ладонью. В голове у нее словно возникла пустота, ни единой мысли не осталось...

Лишь спустя несколько минут она немного пришла в себя, снова посмотрела на электронный снимок и неожиданно поняла, что лицо обворожительной подружки Джилла ей знакомо. Бекки задумалась над тем, где могла его видеть. У нее возникло странное чувство, что совсем недавно эта девушка попадалась ей на глаза.

И вдруг Бекки вспомнила: снимками этой особы пестрел глянцевый журнал, купленный в дорогу перед посадкой в автобус.

Бекки бросилась к своей дорожной сумке, схватила лежавший поверх других вещей журнал, быстро перелистала и шмякнула им о стол.

Вот она! Топ-модель Пэм Смартли. Ее фото красуется сразу на трех страницах, и везде она изображена идущей по подиуму в красивых нарядах.

Сердито сопя, Бекки с минуту рассматривала соперницу, потом, осененная идеей, вновь уселась за ноутбук, подключилась к Интернету и принялась рыскать по сайтам в поисках сведений о красавице-модели.

К сожалению, очень скоро изложенная в записке информация подтвердилась. Пэм Смартли действительно около месяца назад вернулась из Франции, где весь последний год работала в рамках контракта, заключенного с известным домом мод.

Интересно получается, мрачно усмехнулась Бекки: я уехала – она приехала. Очень кстати для парня, которому невеста отказывает в близости...

Под “парнем”, подразумевался конечно же Джилл.

Боже мой, подумала Бекки в следующую минуту, и этот человек смеет ревновать меня к Денни!

Да, теперь ей было о чем подумать. В частности о том, не сама ли она спровоцировала возобновление романа Джилла и Пэм. Ведь в записке ту называют бывшей любовницей. Но сейчас она, похоже, стала настоящей.

В душе Бекки одна за другой поднимались волны возмущения. Стоило ей уехать, как Джилл будто с цепи сорвался! Может, не зря ревновал ее? Уж не по себе ли судил, как частенько случается?

Неужели мне нужно было остаться, уступить требованиям Джилла, не ехать на пленэр? – горестно размышляла Бекки. Но в дальнейшем подобная уступка обернулась бы полным поражением. В вопросах принципиального значения это недопустимо. Стоит сделать одну поблажку, как тут же потребуется другая, гораздо серьезнее. Как говорится, дай палец – откусят всю руку. Пусть даже речь идет о любимом человеке. В подобных ситуациях любовь бессильна – если человек ревнует, на первый план для него всегда выходит вопрос собственности.

Бекки готова была уступать в чем угодно, только не в профессиональных вопросах. И потом, сам-то Джилл не захотел оставить бизнес и отправиться с ней в Барнсмур! О, Бекки догадывалась почему – потому что он мужчина и вправе поступать, как хочет. Например, в отсутствие невесты заново завертеть роман с бывшей любовницей...

Неужели он меня не любит? – горестно вздыхала Бекки. А я-то сомневалась в собственной любви! Теперь точно знаю, что люблю, но, похоже, все это утратило смысл...

Затем направление ее мыслей изменилось.

Как можно быть таким лицемером! – мрачно усмехалась она. Говорить мне нежные слова по телефону, и тут же спешить в объятия любовницы. Каким образом все это соседствует в одном человеке? Или все это инсинуации? А может, провокация? Кому-то выгодно, чтобы я подозревала Джилла... Хм, очень даже может быть.

Нет, пожалуй, не стоит спешить с выводами. Гораздо разумнее выждать время, понаблюдать, а уж потом, хорошенько все взвесив, принимать решение. Иначе недолго своими руками разрушить собственное счастье...

Так Бекки и поступила. Дождалась возвращения Джилла из супермаркета и принялась тайком наблюдать за ним, всматриваться в лицо в поисках подтверждения факта измены.

Впрочем, она не особенно в этом преуспела. Лицо Джилла ничего такого не выражало. Не потому ли, что тому было заранее известно о возвращении Бекки – она позвонила ему из автобуса на подъезде к Лондону...

Встретились они очень хорошо. Бекки ничем не выдала своего тревожного состояния, а Джилл вроде бы искренне обрадовался, что она наконец дома.

Но это было поддела. Помня о решении уступить Джиллу, если он захочет заняться с ней любовью, Бекки ждала вечера.

Разумеется, тот настал, сумерки сгустились, затем превратились в ночь... а Джилл все не подавал признаков того, что хотел бы очутиться в одной постели с Бекки. Дальше – хуже. Когда пришло время ложиться спать, он нежно поцеловал ее в висок, пожелал спокойной ночи и отправился наверх.

Оставшись в одиночестве перед телевизором, Бекки услышала, как Джилл зашел в свою спальню и закрыл дверь.

Бекки прерывисто вздохнула. Вот так – чего хотела, того и добилась: Джилл следует установленным ею правилам.

С другой стороны, если у него есть любовница, то зачем укладывать в постель невесту? Пусть, дуреха, ждет до свадьбы. А ему и так хорошо.

Посидев еще немного, Бекки выключила телевизор, поднялась на второй этаж и побрела к своей комнате. Возле спальни Джилла ей очень хотелось остановиться, но все же удалось побороть искушение. Если Джилл еще не спит, то поймет, что она подслушивает. И тогда останется только сгореть со стыда.

Войдя к себе, Бекки закрыла дверь и прислонилась к ней спиной. Не осталось никаких сомнений, что она очутилась в дурацком положении, и – что хуже всего – сама в этом виновата.

Правда, если Джилл на самом деле возобновил отношения с красавицей-моделью Пэм, то виноватых становится двое...

Невдомек было Бекки, что, пока она шла по коридору, Джилл напряженно прислушивался к ее шагам в надежде, что у его двери они утихнут, а потом та откроется. Но нет! Не останавливаясь, Бекки прошла мимо.

Джилл разочарованно вздохнул. Зная пылкость Бекки, оставалось только удивляться ее выдержке...

15

Так прошло три дня, похожих один на другой как близнецы-братья.

На четвертый Бекки понадобилось съездить по делам в Лондон, в новую частную галерею, которая вскоре должна была открыться официально.

Покончив с делами, Бекки решила заглянуть к Джиллу в супермаркет, чтобы затем вместе с ним отправиться в Найтинг-Гроув. Неизвестно, что там будет дальше, но пока лучше соблюдать видимость нормальных отношений.

В кабинет Джилла проще всего было попасть не через главный вход супермаркета, а из внутреннего двора. Туда Бекки и направилась.

Если бы она знала, какому испытанию подвергнется!

Едва завернув за угол и ступив на прилегающую к тыльной стороне супермаркета территорию, Бекки застыла как вкопанная. Почти у самого заднего входа, стоя вполоборота к Бекки, Джилл весело беседовал с Пэм Смартли!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю