Текст книги "Потомственная ведьма [Inherit the Witch]"
Автор книги: Лаура Бренз
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 11 страниц)
– Она может сама о себе позаботиться! – взвилась Лили.
– Пайпер говорит об опасности, которая угрожала тебе, – мягко заметил Лео. – До тех пор, пока ты не получишь свои силы, ты беззащитна. Если кто–то отнял твою магию, значит, он хотел сделать тебя легкой добычей.
– Это очень хорошо, что ты хотела помочь подруге, Лили, – подхватила Пайпер. – Однако даже ради Дрю ты не должна убегать, это может для тебя плохо кончиться. Пообещай мне, что больше не будешь так поступать. Ты слышишь?
– Ладно, – буркнула Лили.
– Вот и отлично. А теперь пошли домой!
Пайпер взяла за руку Лео, а тот, галантно подхватив Лили под локоток, в мгновение ока перенес их в холл особняка Холлиуэлов.
ГЛАВА 3
Пейдж следом за Фиби и Джулианой вошла в дом О'Фареллов и тщательно заперла за собой дверь. Осторожность не бывает лишней, когда собираешься заняться магией. Тем временем Джулиана уже вбежала в гостиную и деловито отодвинула в сторону кофейный столик, освобождая место. Они собирались вызвать демона, а им требуется немало места.
– Послушайте, я так и не поняла, что за демон этот Гортаг? – спросила Пейдж. Когда они ехали сюда, Лео переместился к ним прямо в машину, но ничего определенного не сообщил. Пейдж невольно поежилась, вспомнив, как взбеленилась Джулиана при появлении Хранителя.
– Насколько я знаю, никто из тех, кто встречался с Гортагом, так и не успел оставить его описания! – раздраженно пожала плечами Джулиана. – До нас дошло только одно предупреждение: когда Гортаг нападает – беги, или будешь убит!
– Выходит, он быстрый демон? – наморщила лоб Фиби. – Честно сказать, я ничего не поняла, – вздохнула она, оборачиваясь к Джулиане. – Судя по всему, ты неслабая ведьма и все члены твоей семьи обладали разными магическими способностями. Почему же никому не удалось уничтожить этого мерзавца?
– Я и сама не понимаю, – призналась Джулиана. – Похоже, он как–то воздействует на ведьм, когда оказывается рядом с ними. Получается, что при виде Гортага они перестают сражаться и умирают.
Последнее предположение вовсе не пришлось Пейдж по вкусу.
– Ты думаешь, он их гипнотизирует или что–то в этом роде?
– Трудно сказать. Все, что мы знаем о Гортаге, – это рассказы далеких предков, которым повезло издали наблюдать за бесчинствами этого демона. Никто из тех, кому довелось встретиться с ним лицом к лицу, не пережил этой встречи и не рассказал о том, почему прекратил сопротивление.
Пейдж быстро переглянулась с Фиби.
– Мне кажется, нам понадобится клетка – и чем крепче, тем лучше, – предположила она. – Надо постараться поймать и запереть этого типа.
– Точно! – подхватила Фиби. – Джулиана, у тебя есть кристаллы?
– А как же! Вот они, все здесь. – Она указала на великолепный резной сундук, стоящий в углу комнаты. – Мы с Лили зовем его волшебным сундучком. Вот уже более сотни лет он хранится в нашей семье и передается из поколения в поколение.
«Похоже, она начала немного расслабляться в нашем присутствии! – отметила про себя Пейдж, искоса поглядывая на Джулиану. – Разумеется, ей нужно время, чтобы оттаять! После стольких лет уединенной скрытной жизни не так–то просто сразу открыть свое сердце и двери дома трем совершенно незнакомым ведьмам!»
Фиби решительно пересекла комнату и открыла сундук.
– А почему у вас в семье нет «Книги Теней»? – спросила Пейдж у Джулианы. – Мне показалось, что у вас полно разных традиций, легенд и преданий. Неужели никто никогда не попытался записать их?
– Одна из наших семейных традиций как раз и состоит в том, чтобы никогда ничего не записывать, – рассмеялась Джулиана. – У нас в роду издавна верили: заклинание, перенесенное на бумагу, может обернуться против того, кто его записал. Кроме того, трое из наших предков были сожжены на костре во время охоты на ведьм в средневековой Ирландии. После этого предки наложили запрет на всякие магические записи.
– Знаешь, и в нашей семье тоже были такие печальные случаи, – подтвердила Пейдж. – Вот странно, правда? Ты, как и мы, происходишь из старинного рода ведьм, мы живем в одном городе… Так почему же мы никогда не слышали об О'Фареллах?
– Я же говорила – мы были вынуждены скрываться, – снова ощетинилась оттаявшая было Джулиана.
– Даже от тех, кто может вам помочь? – неуверенно переспросила Пейдж. Вот этого она никак не могла понять!
– Возможно, когда Лили станет старше и сможет защитить себя от злых сил, я выйду из укрытия, – предположила Джулиана. – Но с тех пор как она появилась на свет, моей главной целью было обеспечить ее безопасность. А для этого нужно хранить в тайне нашу магическую природу.
– А ты уверена, что Лили никому не рассказала о своем происхождении? – напрямую спросила Пейдж. Она никак не могла выбросить из головы Дрю, лучшую подругу Лили.
– Разумеется, моя девочка никому ничего не говорила! – оскорбленно воскликнула Джулиана. Судя по всему, такая мысль просто не приходила ей в голову. – Я обучила Лили всему, что должна знать хорошая ведьма. Она понимает, что простые смертные нас боятся, а демоны хотят убить. Мир полон опасностей, на каждом шагу подстерегает гибель.
– Но ведь дети уверены – с ними ничего дурного случиться не может, – заметила Пейдж.
– Возможно. Но моя Лили умнее! – отрубила Джулиана.
Пейдж поняла: дальше разговаривать бессмысленно. Она видела, что в отсутствие матери Лили совершенно преображается и из пай–девочки превращается в довольно заносчивого подростка. Но Джулиана, судя по всему, продолжала считать свою дочь славной маленькой девочкой и отказывалась видеть в ней запуганного, но агрессивного тинейджера. Что ж, Пейдж не имела никакого права разуверять ее! В конце концов, они приехали сюда выманивать Гортага, а не воспитывать Джулиану или ее дочь.
– Как продвигается сооружение клетки? – окликнула она Фиби.
– Думаю, вот эти отлично подойдут! – задумчиво отозвалась Фиби, вытаскивая из сундука четыре больших кварцевых кристалла молочно–белого цвета. Она расставила кристаллы посреди комнаты так, чтобы они образовали правильный квадрат. – Теперь нам осталось только заставить Гортага вступить в этот квадрат. После этого мы активируем клетку – и все!
Пейдж вздохнула: план выглядел безупречным, но не слишком осуществимым. Ведь не так–то просто загнать в клетку могущественного демона!
– Ладно, давайте вызывать наше чудовище! – сказала она, стараясь взбодриться. – Заклинание с тобой, Фиби?
– Угу, – кивнула сестра. – Отличное заклинание для выманивания злого Гортага! – заявила она, вытаскивая из кармана джинсов сложенный в несколько раз листок бумаги.
– Вы уверены, что это хорошая мысль? – нервно спросила Джулиана. Пейдж прекрасно понимала ее чувства. Несчастная ведьма всю свою жизнь скрывалась от этого чудовища, а сейчас они собираются вызвать его прямо к ней в гостиную!
– Все будет хорошо, – заверила ее Пейдж. – Теперь ты не одна, мы здесь для того, чтобы защитить тебя. Знаешь, мы с сестрами уничтожили столько демонов, что я даже со счету сбилась!
– Вы, девчонки, такие храбрые! – грустно сказала она, робко улыбаясь сестрам. – Боюсь, я вела себя слишком резко… Простите, я не хотела вас обидеть. Просто я слишком долго не общалась с другими ведьмами. Я… в моей семье было принято не доверять никому, кроме О'Фареллов. Мы всегда держались друг за дружку и были очень близки. Вот и привыкли не допускать к себе чужих.
– Я понимаю. Но мы хотим тебе помочь, – просто ответила Фиби. – Это значит, тебе придется нам доверять.
– Я постараюсь, – кивнула Джулиана. – И постараюсь научиться у вас храбрости.
– Что касается меня, то я только притворяюсь храброй, – призналась Пейдж, улыбаясь.
– В этом и заключается настоящая храбрость, – добавила Фиби. – Делай то, что должна, как бы страшно тебе ни было.
– Тогда давайте попробуем! – воодушевилась Джулиана.
Пейдж взяла ее за руку, а другой рукой ухватилась за Фиби, которая уже приготовила листок с заклинанием. Все трое принялись громко декламировать:
Огонь и Земля, заклинаем мы
Вызвать демона из царства тьмы!
Гортаг, явись!
Сначала Фиби почувствовала жуткую вонь, как будто сотню тухлых яиц смешали с доброй порцией конского навоза. Как только прозвучали последние слова заклинания, невыносимый смрад заполнил комнату, и Фиби судорожно закашлялась.
– Что это такое? – прохрипела она.
– Это Гортаг! – побелев как полотно, выдавила Джулиана.
– Ему больше подошло бы имя Вонючка! – пробормотала Пейдж. – Ладно, запах есть, но где сам Гортаг?
– Я здесь! – пророкотал низкий голос. Воздух перед лицом Пейдж задрожал, словно кто – то пытался выдуть гигантский мыльный пузырь, а она смотрела сквозь натягивающуюся пленку. Вот пузырь стал больше… еще больше – и вдруг лопнул. На его месте очутился тощий, краснокожий демон ростом не больше пяти футов, с заостренным хвостом и крошечными изогнутыми рожками. Пейдж даже рот разинула от изумления.
– Смеешься, что ли?! – возмущенно воскликнула Фиби, будто прочитав мысли сестры, – Ты похож на школьника, который вырядился чертом на Хэллоуин!
Гортаг невозмутимо повернулся к Фиби и пристально поглядел на нее своими желтыми глазами.
– Ты не должна меня дразнить! – тихо сказал он.
– Ты прав. Хорошо. Я не буду тебя дразнить, – кивнула Фиби.
– Зато я буду! – фыркнула Пейдж. – С виду ты не очень–то страшный! – Она повернулась к Джулиане: – Это в самом деле Гортаг?
– Я никогда не видела его! – беспомощно пожала плечами Джулиана. – Я видела только опустошение, которое он оставлял после себя.
Пейдж не знала, что и подумать. Ситуация напоминала плохую шутку. Демон был ужасно мелкий, она легко могла справиться с ним голыми руками, хотя, в отличие от Фиби, никогда не обучалась боевым искусствам. Неужели эта мелочь могла наводить ужас на целое поколение сильных волшебников?!
– Ладно, давайте на всякий случай загоним его в клетку, – решила она.
Гортаг посмотрел на Фиби.
– Защити меня! – приказал он.
– Ишь, разбежался! – фыркнула Пейдж, делая шаг навстречу демону. В ту же секунду Фиби прыгнула вперед, вскинула ногу и сшибла сестру на пол.
– Очумела, что ли?! – взвыла Пейдж. – Больно же!
Фиби в ужасе вытаращила глаза.
– О Пейдж! Прости меня! – выдавила она и тут же, резко обернувшись, ударила Джулиану, которая бросилась к Гортагу. Джулиана тяжело рухнула на колени.
– Фиби! – завопила Пейдж. – Что ты делаешь?!
– Не знаю! – испуганно пролепетала Фиби. – Просто я должна защищать его, вот и все.
«Похоже, сестра сошла с ума!» – подумала Пейдж.
Гортаг внимательно смотрел на Джулиану, поднимавшуюся с колен.
– А вот и ведьма из рода О'Фареллов, – развязно заметил он. – Не зря мне показалось, что я почувствовал дух вашей мерзкой семейки, когда попал сюда!
Джулиана прищурилась – и хвост Гортага вспыхнул огнем. В тот же миг Фиби бросилась к уродцу и загасила огонь своим жакетом. Гортаг, казалось, даже не обратил внимания на это маленькое происшествие. Не сводя глаз с Джулианы, он сделал шаг ей навстречу. Пейдж внимательно следила за ним. Сейчас демон был вблизи кристаллов, образовывавших магический квадрат на полу. Она сделала крошечный шажок вперед, готовясь пихнуть Гортага в центр клетки.
Фиби тут же прыгнула к демону, преграждая сестре дорогу.
– Фиби, отойди, – попросила Пейдж.
– Я не могу. Я должна охранять Гортага, – отозвалась Фиби. Судя по ее виду, она была раздражена ничуть не меньше сестры.
– Почему? – резко спросила Пейдж.
– Потому что он приказал мне, – просто ответила Фиби. – Я ничего не могу сделать. Я обязана повиноваться.
Гортаг не обращал никакого внимания на перепалку сестер. Глаза его были прикованы к Джулиане.
– Я полагал, что уничтожил последнего представителя вашей семейки, – процедил он. – Какая нечаянная радость!
– Держись от меня подальше, придурок! – прошипела Джулиана и воспламенила руку демона. Гортаг хрипло захихикал, поднял горящую руку и сжал пальцы в кулак. Языки пламени сомкнулись вокруг его скрюченных пальцев, образовав огненный шар. В следующий миг демон швырнул этот шар в Джулиану. Та закричала и отшатнулась.
Пейдж, поймав сгусток огня, швырнула его в камин. Фиби автоматически повернулась, чтобы проследить за его полетом. «Вот мой шанс!» – решила Пейдж. Собрав все силы, она кинулась на сестру и опрокинула ее на диван. Плюхнувшись сверху на брыкающуюся Фиби, Пейдж ухватила ее за руки, пытаясь удержать.
– Джулиана! – заорала она. – Толкай его в квадрат!
Воспользовавшись отсутствием Фиби, Джулиана ухватила каминные щипцы и прицельно метнула их в Гортага. Демон испуганно сделал шаг назад – прямо в магический квадрат.
В тот же миг лучи ослепительно белого света вырвались из каждого кристалла, образовав магическую клетку вокруг Гортага. Демон взревел от ярости, но теперь, когда он был надежно заточен в колдовскую темницу, вопли его никого не испугали. Пейдж поглядела на Фиби, которая продолжала отчаянно вырываться из ее рук.
– Что с тобой? – резко спросила она.
– Мне кажется, он ее заколдовал, – сообщила Джулиана, бросаясь на помощь Пейдж.
Пейдж внимательно поглядела сестре в лицо. Она не слышала, чтобы Гортаг произносил заклинания, но Фиби явно была не в себе.
– Богиня, услышь мой зов. Освободи сестру! – скороговоркой произнесла она.
В тот же миг Фиби прекратила брыкаться.
– Довольно! – крикнула она. – Все прошло!
– Что это было с тобой? – спросила Пейдж. – Как он ухитрился заколдовать тебя, если мы были рядом и ничего не слышали?
– Он просто посмотрел мне в глаза, – ответила Фиби, стараясь не глядеть на Гортага, который злобно метался в своей клетке. – Я должна была делать все, что он прикажет, вот и все. Это звучало прямо в моей голове.
– Так вот, оказывается, как он это делал! – воскликнула Джулиана. – Теперь я понимаю, как он заставлял моих предков прекратить сопротивление!
– Ты думаешь, он экстрасенс? – недоверчиво приподняла бровь Пейдж. – Это и есть его главная сила?
– Я никогда не испытывала ничего подобного! – прошептала Фиби. – Он не шулер и даже не обычный экстрасенс–недоучка. Мне казалось, будто он поместил в мое сознание частичку себя самого. Я совершенно не хотела сражаться с вами, но почему–то просто должна была делать это! Он меня заставлял.
Пейдж искоса поглядела на тощего краснокожего демона, старательно избегая его взгляда.
– Даже не верится, что эта козявка наделена такой силой! – хмыкнула она. – Вот нам и наука – никогда не суди о демоне по его внешнему виду.
– Но что нам теперь с ним делать? – спросила Джулиана.
– Ты уверена, что больше не будешь выступать в роли защитницы демонов? – подозрительно спросила Пейдж, все еще держа Фиби за руки.
– Обещаю! – горячо закивала Фиби.
– Вот и отлично, – улыбнулась Пейдж, выпуская сестру. – Больше не смотри на него, ладно?
– Не беспокойся, с меня хватит! – Она уселась на диван и начала растирать руки после крепких «объятий» Пейдж и Джулианы.
– Думаю, его надо допросить, – решила Пейдж. – Иначе зачем мы возились с этой клеткой?
– Помните, ему нельзя смотреть в глаза! – предупредила Фиби.
Все трое дружно обернулись к кристаллической клетке, в которой стоял разъяренный демон.
– Освободи меня! – тут же потребовал он, глядя на Фиби.
– Прости, коротышка, – скривилась Фиби. – К сожалению, я уже освободилась от твоей власти.
Гортаг затих, но продолжал сверлить их глазами, надеясь, что кто–нибудь все–таки посмотрит на него. Чувствовать на себе чужой взгляд оказалось довольно мучительно – Пейдж так и подмывало взглянуть в ответ. Чтобы удержаться, она уставилась на коленки демона. Они оказались такие же красные и шишковатые, как все тело Гортага. У Пейдж просто в голове не укладывалось, как такой тощий заморыш мог обладать столь опасной, разрушительной силой.
– Посмотри на меня! – с нарастающим отчаянием крикнул Гортаг. Никто из ведьм даже не шелохнулся, и тогда демон с силой бросился на стену своей темницы. Магические кристаллы создавали вокруг него силовое поле, поэтому со стороны казалось, что демон колотится о воздух. После нескольких попыток Гортаг вдруг рухнул на пол. Пейдж не успела опомниться, как увидела прямо перед собой красное лицо демона.
– Ой! – вскрикнула она и, зажмурившись, поспешно отвернулась в сторону, на случай, если Гортаг продолжает смотреть на нее.
– Это оказалось тяжелее, чем я думала, – раздался у нее над ухом встревоженный голос Джулианы.
– Точно! – отозвалась Пейдж. – Давай поскорее спросим его о силах Лили, и дело с концом!
– Скажи нам, что ты сделал с Лили, – грозно крикнула Фиби.
– С какой это стати я буду вам рассказывать? – сварливо поинтересовался демон.
– С такой! Потому что если ты не расскажешь, мы тебя уничтожим! – пригрозила Пейдж.
– Вы и так меня уничтожите, – хмыкнул демон.
– Вообще–то он прав, – признала Пейдж, глядя на сестру.
– Давайте договоримся, – предложил Гортаг. – Я расскажу вам все, а потом вы меня отпустите.
– Наверное, я могла бы перенести его куда–нибудь подальше, – задумчиво протянула Пейдж, незаметно подмигивая Фиби. Она вовсе не собиралась отпускать Гортага, но, возможно, им удастся обмануть его?
– Мне надоел этот балаган! – внезапно крикнула Джулиана. Подбежав к фамильному сундуку, она резко откинула крышку и вытащила украшенный драгоценными камнями старинный нож. – Узнаешь его? – крикнула она, снова бросаясь к клетке. Не глядя на Гортага, Джулиана приставила нож к груди демона. – Этим самым ножом мой предок пролил твою кровь и использовал ее для сотворения заклятия, которое на полстолетия заточило тебя в пещере. Сейчас я сделаю то же самое и отошлю тебя туда, где ты томился!
Голос ее был тверд, а слова звучали вполне угрожающе. Однако Гортаг только визгливо расхохотался:
– Ну и глупая же ты, ведьма! Твоя семья до сих пор не сумела повторить этот подвиг, правда? А пещеру я разрушил в тот самый миг, когда освободился, да и вообще ты даже не знаешь заклятия, которым мне угрожаешь!
Пейдж вопросительно поглядела на Джулиану. Та уныло покачала головой. Гортаг был прав – Джулиана не знала, как заточить его в темницу. «Что ж, блефовать тоже бывает полезно!» – подумала Пейдж. Внезапно в голову ей пришла одна идея. Джулиана уже сыграла роль «злого копа», значит, Пейдж должна попытаться сыграть «доброго».
– Слушай, Гортаг, – начала она. – Давай поговорим по–хорошему. Ты сотни лет преследовал О'Фареллов, поэтому мы просто обязаны тебя уничтожить. Но мы тебя отпустим, если ты расскажешь нам кое–что. Скажи, что ты сделал с Лили?
– А что с ней такое? И при чем тут я? – вопросом на вопрос ответил Гортаг.
– Ее магические силы не проявились в должный срок, – пояснила Пейдж. – Ты – единственный, кому это выгодно.
– Понятия не имею, о чем ты говоришь! – упрямо повторил Гортаг.
– Признавайся, что ты сотворил с моей дочерью! – заорала Джулиана.
– Дочерью?! – взвился Гортаг. – Значит, у тебя есть дочь?!
Пейдж готова была поклясться – это известие потрясло Гортага. Но если демон даже не подозревал о существовании девочки, значит, он никак не мог похитить ее силы!
Джулиана в ужасе закрыла лицо руками. Всю жизнь она пыталась скрыть Лили от Гортага, а теперь сама сообщила ему о существовании девочки.
– Успокойся, – ласково сказала Пейдж. – Тебе больше нечего бояться этого урода. Он не выйдет из клетки до тех пор, пока мы все не выясним. А потом мы его уничтожим.
– Вот оно как! Значит, после стольких лет я вновь имею дело с матерью и дочерью О’Фарелл! – возбужденно бормотал Гортаг. – Я всегда знал, что заклятия варлока не хватит навечно.
– Его хватило на шесть поколений, – заметила Фиби. – Это гораздо дольше, чем тебе осталось.
– Говоришь, у твоей малютки пропала магическая сила? – осведомился Гортаг, пожирая глазами Джулиану. – Может, ей просто не дано никакой силы?
– Все ей дано! – отрезала Джулиана. – Это продолжается из поколения в поколение. Как только мы разыщем ее силу, мы с Лили уничтожим тебя, понял?
Пейдж по–прежнему не сводила глаз с ног Гортага, поэтому сразу заметила, как кончик его хвоста начал возбуждено подрагивать, словно у кошки, готовой кинуться на добычу.
«Это не к добру! – подумала она. – Что–то он задумал…»
– Мне кажется, пора уничтожить его, – громко сказала Пейдж. – Мы выяснили, что он не имеет никакого отношения к исчезновению силы Лили. Раз так, незачем держать его тут.
– Верно, – кивнула Фиби. – Пошли на кухню, приготовим снадобье.
И тут Гортаг расхохотался. Низкий, похожий на рычание смех заполнил крошечную гостиную.
– Дуры! Вы не можете меня уничтожить! – выдавил он сквозь смех. – Вы ведь даже не знаете, где я!
– Как где? Стоишь прямо перед нами! – ответила Джулиана.
– У Гортага много тел! – торжествующе пророкотал демон. – Вы можете уничтожить одно из них. И на здоровье! Но вы никогда не сможете навсегда убить меня!
– Что за бред? – спросила Пейдж, оборачиваясь к Джулиане.
– Понятия не имею, – растерянно призналась та.
– Что значит «много тел»? – грозно крикнула Пейдж. – Где же тогда остальные твои тела?
– Далеко отсюда! – злобно произнес Гортаг. – И все они связаны воедино силой моего сознания! И все они теперь знают: у ведьмы О'Фарелл есть дочь, и эта дочь бессильна!
– Сознание?! – воскликнула Фиби. – Я поняла, он демон–телепат! Я чувствовала силу его сознания!
– Ты почувствовала лишь ничтожную часть моей силы! – надменно процедил Гортаг. – Мои тела сейчас далеко отсюда, но все они управляются одной могучей волей. И отныне у нас только одна цель! – Он кровожадно улыбнулся Джулиане. – Надеюсь, знаешь, какая? Отыскать твою дочь, пока она не получила силу! Отыскать – и убить!