Текст книги "Измена. (не ) Его невеста (СИ)"
Автор книги: Лада Зорина
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 12 страниц)
Срывавшийся от волнения голос принадлежал Егору – почти мальчишке и стажёру, которому доверили приглядывать за супругой Уварова в пределах дома.
– Ну? – Глеб приподнял брови.
Он-то что мог такого ему сообщить?
– Полина Александровна… она… подкармливает прислугу, Глеб Викторович.
Глеб задержал взгляд на темноволосом мальчишке.
– Она… что?
– П-подкармливает прислугу…
Глава 24
– Ты выглядишь… выглядишь лучше, – соврала я и улыбнулась в надежде, что улыбка моя не выглядела слишком уж вымученной.
Дед хрипло рассмеялся и тут же закашлялся.
– Ох… Полина, душа моя. Ты до сих пор умудряешься меня удивлять.
Ну вот. Что ещё такого я ляпнула?
– Я, ей-богу, и подумать не мог, что такая жизнь, как твоя, могла вырастить кого-то ещё, кроме озлобленного на весь мир волчонка. И уж тем более на меня. А ты… подбадриваешь.
Я смущённо подёргала плечами:
– Я бы, может, и рада… ну… ненавидеть. Но не получается.
– Береги это, – посерьёзнел дед. – Береги. И никому не позволяй себя ожесточить.
– Хороший совет от человека, выдавшего меня замуж за того, кому только такое и под силу, – пробормотала я.
– Вот они! Вот они, зубки! – воскликнул дед и даже в ладоши хлопнул от удовольствия. – Моя кровь говорит!
Не знала я, как вести себя с этим человеком. Ничего не могло смутить моего деда, ничего не выбивало его из равновесия, ничего не заставало врасплох.
– Эти ваши ссоры с Уваровым… они не вечны.
– Ну хоть кто-то так считает.
– Я это знаю, Полина.
– Вот бы и мне – знать, – не сдержалась я.
– Это дело небыстрое. Знать, Полина, это одно. Узнавать – совсем другое. И теперь у тебя есть время на то, чтобы узнавать. Не воевать за место под солнцем, не отбиваться от врагов, не отвоёвывать для себя будущее. За тебя это будет делать твой муж.
– Да кто сказал, что он будет? – вспылила я.
– Он и сказал, – усмехнулся дед. – Сказал, только сам этого пока так и не понял.
При всём моём уважении к сединам Алексея Георгиевича… он был неправ. Он не видел, не слышал, не понимал, что между нами творилось.
Уваров меня ненавидел. Я ненавидела его. И никакое время не в состоянии было это исправить.
А всё что могла я – это отвлекаться от мыслей о своём незавидном положении – до тех пор, пока не придёт заветное время и мой дед не соизволит мне всё объяснить. Наверное, эти тайны были как-то завязаны на их с Уваровым совместных договорённостях и активностях, о которых я знать ничего не хотела. Мир большого бизнеса – китайская грамота для меня. Я ничего в нём не понимала.
Зато уже худо-бедно понимала в приготовлении бисквитов и кексов, для которых вчера пробовала новую глазурь – с лимоном и мятой.
Изделия мои получались пока не слишком-то презентабельными на вид, но съедобными.
Пока ещё побаивавшаяся моих активностей прислуга угощения всё-таки принимала. И все оставались в строю, желудком не маялись – значит, что-то у меня всё-таки получалось.
Правда, сегодняшний эксперимент заставил мой осторожный оптимизм поблекнуть – бисквиты для ягодного торта почему-то вышли до смешного кривыми. Видимо, не стоило раньше времени лезть в духовку.
Я пыталась исправить положение при помощи крема, но и тот сегодня подвёл – сливки хоть убей не хотели взбиваться, пусть и были нужной жирности.
Я как раз пыталась собрать воедино своего кулинарного монстра Франкенштейна, когда на пороге моего святилища объявился Уваров.
Он внимательно наблюдал за моими жалкими попытками изобразить из себя опытного кулинара и наконец произнёс:
– То есть всё-таки не шутила.
Я шлёпнула лопаткой по боковине торта:
– А расшифровка будет?
– Я не думал, что ты всерьёз этим займёшься.
– Не люблю болтать попусту, – нахмурилась я. Нет, этому торту уже ничто не поможет.
– Это я понял, – Уваров вдруг усмехнулся. – Ты прислуге плоды своих алхимических экспериментов скармливаешь? Мне стоит начать беспокоиться?
Я подняла на него взгляд в надежде, что это заставит его хотя бы поморщиться:
– Скольких за последние несколько дней ты в своём штате не досчитался?
Чёрный взгляд блуждал по моему заляпанному кремом фартуку, и он видел там что-то своё – не взялась бы судить, что именно. Но ситуация явно его забавляла.
– Я и не думал проводить перекличку. О твоей подпольной деятельности узнал только сегодня.
Я тихонько фыркнула – шпионов своих подсылал, не иначе. Нашёл, на что время и силы тратить.
– Теперь обязательно проведу.
– Как угодно, – я вернулась к сборке торта, который бесстыже кренился в одну сторону, красноречиво давая понять об уровне моего «мастерства».
– Завтра у нас будут гости, – неожиданно объявил муж. – Вечер только для своих. Будет человек двадцать, не больше.
Человек двадцать!
– Разные у нас представлении о вечере для своих, – пробормотала я, швыряя лопатку в опустевшую чашку. – Мне там быть обязательно?
Взгляд Уварова посуровел:
– Ты моя жена. Поэтому да, обязательно.
– Надо же, – я упёрла руки в бока и сдула со щеки преступно выбившуюся из узла прядь. – А как же «всего лишь штамп» и «приложение к договору»?
Тяжёлая челюсть Уварова окаменела. Чёрный взгляд стал ещё жёстче.
– Гости начнут прибывать к восьми, к ужину. И не вздумай им подсовывать свои кулинарные шедевры.
Он бросил прощальный насмешливый взгляд на мою бисквитную пизанскую башню и ушёл.
Я отставила подальше своего ягодного уродца, перемыла посуду и… раздавать его кому-либо не решилась.
Он ведь и на вкус, наверное, ерунда ерундой.
Я так вымоталась в тот день, что о торте совсем позабыла, а наутро, когда спохватилась, что так и не сподобилась убрать его в холодильник, прямиком из постели помчалась спасать то, что в спасении, как выяснилось, и не нуждалось.
Мой несчастный ягодный торт обнаружился в холодильнике – кто-то убрал его туда вместо меня. Вот только до холода он добрался не целиком – в щедро измазанном кремом боку не хватало здоровенно куска. Плата за заботу о сохранности, видимо.
Кто-то всё-таки его попробовал и оценил!
Я рассмеялась – настроение поднялось – и побежала готовиться к званому ужину.
Глава 25
Кажется, его прозрачные намёки на лень подчинённых сработали. Перед подготовкой к сегодняшнему вечеру у него ещё было время заслушать отчёты от тех, кто занимался верификацией информации об одиссее Канатаса по поиску внучки.
По поводу этого конкретного отчёта он питал обоснованные надежды. Вышедшие на связь «поисковики» сообщили, что им есть чем поделиться.
Этого ему и не хватало. Записи со свадьбы никаких сенсационных открытий таки не принесли. Всё оставалось в рамках ожиданий. Гости вели себя максимально осторожно.
Будто он многого просил. Всего лишь удостовериться в том, что девчонка заодно со своим дедом. Подозревать и знать наверняка – слишком разные вещи. Подозрение оставляло место сомнениям в своей правоте, подтачивало уверенность в верной оценке реальности и, что самое главное, позволяло предполагать, что она невиновна. Что она именно та, за кого себя выдаёт. Что её по сути не за что ненавидеть. Что он и она… что они…
Он мотнул головой, отгоняя от себя бредовые мысли, пока притихший Кашин не предложил:
– Глеб Викторович, ну давайте врубим прослушку на полную. Сейчас мы знаем только, кто звонит вашей супруге и кому звонит она, но… мы же можем и звонки прослушивать.
Это предложение как раз и могло превратить подозрения в знание. Но вчерашнее совещание завершилось многоточием. Он отправил парней работать дальше, приказав тут же докладывать, если всплывёт что-нибудь особенно важное.
А сегодня в малом совете участвовал его воспитатель, главный помощник и старый друг отца Валерий Степанович Марьянов, недавно вернувшийся из заграничной поездки, в которой виделся с его матерью.
Он успел повидаться с ним ещё вчера поздно вечером. Заключив его в по-отечески крепкие объятья, Марьянов усмехнулся и указал на манжету его белой рубашки:
– Эй, неряха. Это что такое?
Глеб скосил взгляд на бордовое пятнышко ягодного сиропа и проворчал:
– Скажи спасибо, что без крема.
– Ты что, в моё отсутствие торты печь взялся? – хохотнул Марьянов.
– Скорее транспортировать. Некоторые безголовые создания просто не в курсе, что их в холоде держать надо.
На недоумённый взгляд Марьянова Глеб лишь качнул головой:
– Не важно. Ты очень вовремя вернулся. Завтра мне обещают интересный доклад о том, как Зевс свою внучку искал.
И Марьянов, конечно, не стал бы такое пропускать. Сейчас он стоял у окна, по левую руку от сидевшего за столом Глеба и хмурился, пока ребята, ответственные за «полевые исследования», сообщали им последние новости.
– Она действительно сирота. Сменила несколько детских домов, – Андрей работал по старинке и сейчас сверялся с записями в своём блокноте. – Под своей реальной фамилией никогда и нигде не значилась. В систему попала, считай, младенцем. Родители погибли, когда ей ещё и года не было. Насколько известно, сыщикам Канатаса удалось её отыскать едва ли не по случайности. Работница детдома, принявшая девочку, опознала мать. Та договаривалась пристроить её всего на неделю, пока они с отцом ребёнка не отыщут жильё. Время было зимнее, мать переживала, что ребёнок заболеет, пока они мотаются по городу туда-сюда. Ну а потом… гололёд, грузовик на встречке и…
Андрей замолчал. Глеб кивнул, давая знак, что он и без слов всё понял.
Твою-то мать… то есть как минимум о тяжёлом детстве никто никому не соврал. Да и разве её благоговейное отношение к еде этого не доказывало? Девчонка смотрела на неё, как… как влюблённая. Отыщи себе кого-нибудь, кто будет смотреть на тебя так же, как Полина Канатас взирала на еду, и считай себя счастливейшим человеком на свете.
– Опять же, они скрывались. Сам понимаешь, фамилию она не называла, но сказала, что девочку зовут Полиной. В целом детективам Зевса это ничего бы и не дало, если бы не фото матери…
– Ясно.
– Только вот… – во взгляде Андрея читалась несвойственная ему нерешительность, – есть одно «но», Глеб, очень серьёзное «но».
Глеб невольно бросил взгляд на Марьянова, который тоже весь подобрался на своём посту у окна.
– Ну?
– Та женщина, которая принимала ребёнка… ей за информацию, конечно же, хорошо заплатили. И мы не сунулись в тот дом малютки, пока всё как следует не разузнали. Короче, добрались до журналов дежурств. Чистая удача, но у них в архивах такие хранятся, и…
– И?
– И она в тот день не дежурила. Она не могла опознать дочь Канатаса. Что заставило эту даму соврать, чёрт знает. Предполагаем, что почуяла запах денег. И соврала. Но на неё не надавить. Ну не допрос же ей устраивать. Мы и так рисковали. А дежурившая тогда… её давно и след простыл. Уволилась несколько лет назад и как сквозь землю провалилась. А Зевс поиски, само собой, прекратил. Жажда отыскать внучку перевесила осторожность – он и проверять больше ничего не стал. Но стоит признать, с предполагаемой матерью у Полины и правда имеется визуальное сходство…
Мир медленно переворачивался с ног на голову.
– И всё же есть вероятность, что она – не Канатас.
– Есть. Но, Глеб, правду легко установить.
Он поднял глаза на сыщика и пробормотал:
– ДНК-тест.
Андрей сухо кивнул:
– ДНК-тест.
Глава 26
Статус супруги Уварова накладывал на меня определённые обязательства в плане дресс-кода. Пришлось смириться с тем, что к любому относительно важному мероприятию мне надлежало вызывать стилиста и его мини-свиту. Так я могла быть уверена, что не напялю ничего не приличествующего случаю.
За модой я не следила и всю жизнь носила только то, что считала удобным в рамках своего исчезающе скромного бюджета.
То есть о стиле я не знала ровным счётом ничего. Поэтому прослушала мини-лекцию о том, в каких случаях можно одеваться как простой смертный, а когда наводить блеск – и благополучно обо всём этом забыла, надев удобные классические брюки и шёлковую блузку к туфлям на низком каблуке.
Пережить бы эту «встречу друзей», раз уж она неизбежна, и вернуться к своей привычной рутине.
За десять минут до назначенного времени я вышагнула за порог своей спальни, только чтобы наткнуться на Уварова, шагавшего мне навстречу.
На нём был лёгкий свитер цвета крепкого кофе и тёмные брюки. Выглядел он до противного… элегантным. И элегантность эта была какой-то небрежной, естественной, достигнутой без особых усилий.
– Мой почётный конвой? – буркнула я, когда он молча подставил мне локоть. Нам снова предстояло изображать худшее – влюблённую пару.
Супруг почему-то старался на меня не смотреть. Выглядел исключительно отрешённым, будто с головой погрузился в какие-то свои мысли.
– Я от твоей компании в не меньшем восторге, – он скосил глаза на мои волосы.
Моя рука невольно вспорхнула к стянутым в узел локонам. Что, неужели настолько неряшливо собраны?
Но Уваров уже отвёл взгляд, и я не стала больше дёргаться. Если бы причёска моя выглядела нелепо, он бы первым и с преогромным удовольствием указал мне на это.
– Они о тебе мало что знают. Что-то из СМИ, что-то – от меня.
– Хуже не придумаешь, – пробормотала я.
Уваров снова на меня покосился, но теперь вопросительно, и мне пришлось объяснить.
– Теперь они точно в курсе, на каком чудовище ты женился и как страдаешь от издержек своего долга.
– Предполагаешь, я из тех, кто стал бы кому-нибудь плакаться?
– Предполагаю, ты из тех, кто никого вокруг не жалеет. Особенно если речь обо мне.
Мы уже шли по коридору к лестнице вниз, и Уваров остановился, развернув меня к себе.
– Пока не поздно, советую понадёжнее спрятать свои клыки и когти, – чёрный взгляд прошёлся по моему лицу с такой тщательностью, словно он что-то пытался прочесть в моих чертах, что-то для себя новое. – Гости уверены, что мне посчастливилось отхватить себе ангела. Они пока не в курсе, что под этой обманчивой внешностью скрывается дьяволица.
– Дьяволица! – я едва не задохнулась от возмущения, и стоило ему потянуть меня вперёд, как упёрлась каблуками в пол, решительно протестуя против такого самоуправства. – Да это… да это тебе место в самом аду!
– Твои пожелания запоздали, – его губы скривились, – я давно уже там.
Это были последние слова, которые нам удалось сказать друг другу за вечер. Но это не значило, что мне повезло лишиться его компании. Совсем наоборот – Уваров всё время держал меня рядом.
Стоило нам войти в гостиную… и я окончательно потерялась. Хотя наши гости оказались не такими уж жуткими чванливыми снобами, какими я их себе воображала. Мне представлялись, меня поздравляли, мне жали руки и даже пытались шутить. А все мои силы пока уходили на то, чтобы запомнит их по именам и… привыкнуть к новому Уварову.
Он блестяще играл свою роль. А всё что я могла делать – пытаться не пустить всю его игру по ветру.
Стоило моей руке соскользнуть с его локтя, как мужская ладонь уверенно опустилась на мою талию. Он мягко привлёк меня к себе и, склонившись, прошептал на ухо.
– Постарайся всё не испортить. Притворись. Уверен, ты сможешь.
Он отстранился, заглянул мне в глаза… и я едва воздухом не поперхнулась.
Муж смотрел на меня едва ли не с нежностью. Волна непонятного тепла поднялась вверх по телу, заставив щёки и шею вспыхнуть жарким румянцем.
Никогда ещё в жизни я так не смущалась.
И из-за кого! Из-за человека, которого сильнее всех ненавидела!
Мне стоило немалых усилий оторвать от него взгляд и замечать хоть что-то вокруг. Кажется, я улыбалась и даже что-то впопад отвечала. Но не могла быть в этом уверена.
Весь вечер пронёсся мимо в какой-то розовой дымке. Потому что рядом был… не Уваров. Рядом вдруг оказался кто-то до невозможности близкий – чуткий, добрый и понимающий.
К концу вечера один из гостей, пришедший без пары, застал меня в редкий момент, когда я осталась наедине со своими мыслями. Он был слегка подшофе. Смотрел очень смело, и мне его взгляд не понравился.
– Глеб – красавчик, конечно, – обратился он ко мне безо всяких вступлений. – Если б он так быстро не подсуетился, я бы сам к Канатасу свататься пошёл.
Я ответила ему нервной улыбкой в надежде, что он поймёт – к такому диалогу я не расположена.
– Но, п-пардон, не могу не спросить. А это правда, что дед тебя, красавица, на помойке отыскал? Ну… в смысле, на реальной п-помойке?
А вот и первые сплетни. Рано или поздно они обязательно всплыли бы.
– Серж, отвали, – раздалось у меня над головой, и я вздрогнула от угрозы в его низком голосе. – И протрезвей. Только по пьяни можно желтушную прессу цитировать.
– Ну… ну пардон.
И Серж уже хотел ретироваться, но Уваров его становил.
– Не так быстро. Извинись. Как положено.
Гость рассыпался в тысяче извинений, чем окончательно меня смутил.
Когда званые посиделки наконец-то завершились и довольные гости разъехались по домам, Уваров молча сопроводил меня до дверей моей спальни.
И как бы я к нему ни относилась, не могла проигнорировать тот эпизод.
– Спасибо. За то, что пришёл на помощь.
Но на меня сейчас смотрел прежний Уваров – мрачный и отстранённый:
– Благодарности ни к чему. Ты носишь моё имя. И я этим именем дорожу. Ты ведь Канатас по крови. Должна это как-нибудь чувствовать, верно?
Он не стал дожидаться моего ответа. Развернулся и пошагал в свою спальню.
«Должна это чувствовать»?..
И что эти слова должны означать?
Глава 27
Вчерашний день плавно перетёк в сегодняшний, а он до сих пор переваривал услышанное от Андрея.
После их разговора Глеб даже подумывал отменить ужин. Не был уверен, что сможет весь вечер прикидываться, будто всё по-прежнему, когда игра грозила вот-вот полностью изменить свой ход.
На носу важная сходка конкурентов. Им самое время заняться пиаром своей «счастливой семейной жизни», а тут… такое.
Девчонка сама-то в курсе, что она, возможно, и не Канатас вовсе?
И как бы ему ни хотелось повесить всех собак на неё, не выходило. Ну не чувствовалось в её поведении фальши.
Либо перед ним искренне уверовавшая в своё происхождение девчонка, либо отчаянно жаждавшая в него верить, либо настолько искусная интриганка, что притворялась даже во сне.
Он на своём веку повидал лжецов и лицемеров. Он мог сколько угодно её подозревать, но утверждать наверняка… нет, не стал бы.
Да и какая особенно разница, если есть способ проверить. Если есть способ точно узнать.
Глеб мерил шагами библиотеку первого этажа, время от времени рассматривая через французские окна парковую лужайку – там сегодня вовсю трудились садовые работники, готовя парк к осени.
Тест нужно, конечно же, провести. Чего ждать?
Врубить прослушку по полной, провести тест – и всё! Всё будет кончено. Правда выйдет наружу. И она может оказаться разной. В его пользу и не в его. Вот только какая она, эта правда, которая в его пользу?
С другой стороны, большая ли разница? Даже если представить… Канатас сделал её своей внучкой. По документам, по закону она его внучка и ничем больше не отличается от законной, даже если по крови это и не так.
И не мог же он сам не провести чёртова теста. На кону всё-таки слишком многое, чтобы вверять его девчонке с улицы. Или умирающему уже всё равно? Тешит себя иллюзией, а девчонка просто ему приглянулась? Каких только сумасшествий не совершают в отчаянии.
Что это по сути меняло? Теоретически он мог затребовать расторжение брака. Но на брак он пошёл по собственной воле – потому что оный спасал его от необходимости вести войну на несколько фронтов в одиночку. Так какая в итоге-то разница?
Канатас или не Канатас по крови – она Канатас по документам со всеми из этого вытекающими.
И Зевс мало походил на того, что решился бы на этот союз любою ценой вплоть до липовой внучки. Пока Глеб не видел за действиями Зевса подвоха, как ни всматривался. Возможно, на поиски родной крови его действительно подтолкнуло отчаянное желание умирающего отыскать хотя бы иллюзию родни…
В их договоре её происхождение принципиально ничего не меняло – девчонка законная наследница старика.
И разве её происхождение меняло хоть что-то в том, как он её видел?..
Перед его внутренним взором мелькнули светло-каштановые волосы. Тёплый свет выбивал в них рыжинку. А голубые глаза в свете ламп становились едва ли не синими.
Аккуратный, чуть вздёрнутый нос и пухлые губы. Криминально узкая талия. Особенно для такой прожорливой девчонки.
Вчера он не планировал строить из себя довольного жизнью молодого мужа. И в итоге делал именно это. На весь вечер к ней как приклеился. И это бесило.
Бесило, что притворяться, считай, не пришлось…
И если бы только он отыскал в себе смелость быть честным с собой до конца, он вспомнил бы, что на долю мгновения таки позволил, позволил себе вообразить, что они с ней счастливая пара. И как опасно легко в это вдруг стало поверить.
Неужели ему настолько не хватало кого-нибудь рядом, что он готов…
Его невесёлые мысли прервало какое-то движение на лужайке.
Глеб невольно взглянул на часы – время обеда.
Обедом там, судя по всему, и собирались заняться.
И этот обед обеспечивала… его жена. Маленькая Канатас таскалась от рабочего к рабочему с накрытой полотенцем корзиной и чем-то всех одаривала.
Ровнявший живую изгородь светловолосый тип с мускулатурой, которую заработал явно не в саду, лыбился во все тридцать два, когда очередь дошла до него – девчонка поставила корзину в траву и протянула ему здоровенную румяную булку.
Она что, результатами своих кулинарных экспериментов решила не только поместье, но и всех вокруг него закормить?
Она улыбалась.
Очень приветливо.
Слишком приветливо.
Глеб нахмурился.
Белобрысый отхватил полбулки за раз и закатил глаза, как бы давая понять, что ничего в своей жизни вкуснее не ел.
Клоун.
И рожа у него мерзкая.
Прожевав, садовник что-то сказал, и она залилась смехом.
Настоящим, искренним смехом. Он впервые видел и слышал, как она смеётся.
Под рёбрами странно заныло, будто кто-то струну натянул.
Белобрысый отправил в рот остатки булки, и она наградила его второй.
Да она буквально светилась от счастья.
Какого, мать его…
Глеб рванул на себя створку и вышагнул на окаймлявшую эту часть дома террасу.
Она обернулась. Застыла. Улыбка сползла с порозовевшего лица.
– На пару слов, – отчеканил он.
Белобрысый с ним поздоровался, но Глеб и не взглянул на него.
Девчонка распрямила плечи и приблизилась так, будто сделала ему величайшее одолжение.
– Внутрь, – скомандовал он.
– И не подумаю. Мы можем и…
Он схватил её повыше локтя и буквально втолкнул в библиотеку. Защёлкнул створку, задёрнул занавесь.
– Это как понимать?
Она смотрела на него с нескрываемым вызовом:
– Как пожелаешь.
– Полина…
– О-о-о! – голубые глаза расширились в наигранном удивлении. – Так ты знаешь, как меня зовут?
Он сцепил зубы, чтобы не выругаться, и процедил:
– Я задал вопрос.
– А мне нет до него дела! – она развернулась и пошагала к выходу.
Большего не успела.
Он нагнал её у порога, впечатал ладонь в дерево над её правым плечом, второй рукой развернул девчонку к себе и привалил её к двери.
– Какого чёрта ты себе позволяешь? – прорычал он, впиваясь пальцами в обтянутое кашемиром плечо.
– Какого хочу! Отпусти!
Голубые глаза потемнели от гнева. Полные губы кривились.
О, она его ненавидела…
– Сожалею, – его пальцы сжались сильнее. Ни о чём он не сожалел. – Но сейчас всё будет как хочу я.
Глава 28
Его последняя фраза меня обожгла.
– Так, как хочешь ты? А разве не всё и всегда именно так, как ты хочешь? Постыдился бы вообще о таком говорить!
Я вжималась лопатками в дерево, будто всерьёз намеревалась в него окончательно вплавиться. Близость Уварова меня откровенно пугала. Слишком высок, слишком широк в плечах, слишком… слишком опасен.
Его взгляд почернел от гнева, челюсти сжаты, меж густых бровей залегла вертикальная складка.
– И это ты мне сейчас говоришь о стыде, – его голосом сейчас можно было камни ломать. – Какого чёрта ты рядом с садовниками трёшься? Тебя что, так и тянет к рабочему классу? Чувствуешь духовное с ними родство? Или, может, не только духовное?
Я дёрнулась, мечтая вцепиться ему прямо в лицо. Но его руки превратились в стальные клещи.
– Ты просто… подонок! – рявкнула я. – Я всего лишь угостила их сырными булками! Они же без перекуса с самого утра! Нужно быть совсем уж отбитым на голову, чтобы позволять себе подобные инсинуации!
– Следи за языком, – прорычал Уваров.
– Не смей мне указывать! Я буду говорить всё, что хочу. Пользуешься тем, что сильнее, только поэтому новую пощёчину не схлопотал! Но рот ты мне не заткнёшь, потому что я бу…
Он заткнул. Он очень даже заткнул.
Его губы прижались к моим. Жёсткие, горячие, как в лихорадке.
Шок. Взрыв. Тишина. Земля замедлила свой бег, остановилась.
Я утратила способность мыслить. Могла только чувствовать.
Бесконечное мгновение – и его губы оттаяли. Дрогнули, чуть отстранились, но лишь для того, чтобы прижаться к моим с новой силой.
Жар заливал моё тело, сердце глухо стучало в ушах.
Что-то происходило. Происходило со мной!
Я будто теряла волю к сопротивлению.
Одна только мысль об этом заставила меня вздрогнуть всем телом.
Я сжала губы и вновь забилась в его хватке.
Уваров будто очнулся, отстранился. И я вновь смогла задышать.
– Ты это заслужила, – выдохнул он. – За всё, что наговорила.
Он тяжело переводил дыхание, будто этот внезапный поцелуй не одну меня сбил с толку.
– Это… это уже за рамками… – лепетала я, сгорая от странного жара, омывавшего моё тело. Губы до сих пор ощущали его прикосновение.
– За рамками чего? – к Уварову возвращалась его привычная язвительность. – Мы женаты, если ты ещё не забыла.
– И это значит, меня можно насиловать?!
Мои слова возымели эффект похлеще настоящей пощёчины. Его пальцы так и впились в меня:
– Насиловать? – прошипел он, чёрные глаза опасно прищурились. – Ты хоть понимаешь значение этого слова? Насилием здесь занимаешься ты! Насилуешь мне мозги с тех самых пор, как сюда въехала!
– Так высели меня отсюда! Я тебе уже предлагала!
– И решила, раз я с первого раза не понял, подтолкнуть меня на этот шаг?
– Н-не понимаю…
– Да ладно? А заигрывания с садовником – это не часть твоего охрененного плана?
– Заигрывания? Ты совсем из ума выжил?!
– Следи. За. Языком, – проговорил он очень раздельно, и его взгляд вновь опустился на мои губы.
Я запаниковала.
– Ты… ты хоть соображаешь, что ты говоришь? – меня наизнанку выворачивало от необходимости оправдываться, но я понимала, чем мне грозило продолжение перепалки в подобном ключе. – Я напекла булок и решила их угостить, чёрт возьми! Мне попросту некуда девать всю эту стряпню! Тебе что, жалко еды для своих работников?
– Не делай из меня дурака, – скрежетал Уваров. – Я видел, как он на тебя смотрел!
– Он никак на меня не смотрел! – и тут на меня снизошло, да так, что я остолбенела. – Ты… ты что, ревнуешь?..
Уваров моргнул и на мгновение застыл, будто не сразу понял вопрос. А потом помрачнел ещё больше.
– Не принимай свои фантазии за реальность.
– Фантазии? – оскалилась я. – А твой припадок гнева что, тоже моя фантазия?
– Я не позволю…
– То есть устраивать у меня подносом бордель тебе позволено, – оборвала его я, – а мою приветливость к посторонним ты расцениваешь как смертельный грех и устраиваешь сцены ревности?
– Это не ревность, – процедил Уваров, испепеляя меня взглядом.
– Ну так значит и разговор наш ни о чём! – я умудрилась-таки вывернуться из его хватки, толкнула его в грудь и, воспользовавшись моментом свободы, вылетела за дверь.
Это было… гадко, подло и несправедливо! Обвинять меня в таком! Да ещё и целовать в наказание!
Жестокая память вытягивала непрошеные воспоминания о званом ужине, где он был само внимание и доброта. Где он попросту притворялся!
Я до позднего вечера проторчала в своих комнатах наверху, пытаясь отойти от пережитого. И в голову лезли не его жестокие обвинения, а то, как его губы прижимались к моим.
Да что со мною не так, в самом деле!
Измаявшись, ближе к полуночи я спустилась вниз, проникла на пустовавшую кухню, где заварила себе зелёного чая. От переживаний в животе нестерпимо урчало.
Все свои булки я раздала. В моём холодильнике наверняка оставались лишь продукты для новых рецептов. Разве что соорудить себе бутерброд…
Я зажгла свет в своей личной кухоньке и застыла на самом пороге. Посреди рабочего стола, на котором я обычно колдовала, высилась коробка песочного цвета.
Я приблизилась к столу и заглянула в «окошко» на крышке коробки – внутри на белых бумажных розетках лежали в ряд три украшенных белым кремом румяных ромовых бабы. На коробке значилось – Babà napoletano con crema chantilly.
Я приоткрыла крышку – и ударивший мне в нос аромат на миг стёр из памяти все невзгоды этого дня.
Боже-е-есвенный запах…
Кажется, в этом неприветливом доме у меня появился анонимный друг.
Кто же ты, человек с золотым сердцем?
Глава 29
Он не собирался её целовать. Но всё полетело к чертям, стоило девчонке завестись. Она загоралась сама, и он в мгновение ока подхватывал от неё эту непонятную лихорадку.
Только если маленькая Канатас пылала исключительно гневом, с ним… с ним всё обстояло куда сложнее. Его буквально разрывало от двух совершенно разных желаний – от желания хорошенько отшлёпать её за наплевательское отношение к его авторитету и желания… желания заставить её кричать совсем по иному поводу.
Ему пора лечить голову.
Глеб проторчал в библиотеке ровно столько, сколько потребовалось, чтобы остыть от произошедшего. И после каждой новой их перепалки времени на это ему требовалось всё больше.
Проблему нужно решать, иначе очень скоро её дикие обвинения в насилии потеряют свою безосновательность.
Марьянов спас его от самокопаний, и что важнее, от воспоминаний. То, что и поцелуем-то не назовёшь, умудрялось гонять по его жилам расплавленный жар, стоило только вспомнить…
– Глеб, информация от Канатаса подтвердилась. На днях они соберутся обсудить дальнейшую стратегию и по возможности выработать хотя бы относительно единую линию поведения.
Глеб пропустил Марьянова в кабинет, вошёл сам и закрыл за собой дверь.
– Но есть и хорошие новости.
– Кто-то из наших сможет там поприсутствовать?
Марьянов кивнул, расстегнул пуговицу пиджака и опустился в кресло:
– Не то чтобы из наших, но согласился стать нашим инсайдером.
– Цена вопроса?
– Это Якушев. Просит списать ему долг за его неоценимую услугу.
– Владелец гостиницы?
– Он самый. Ты собирался взять с него недвигой, но учитывая обстоятельства…
– Согласен, – Глеб потёр веки и кивнул. – В данном случае информация куда важнее. Передай ему, долг списан. Мы сможем как-нибудь подстраховаться?
– От дезинформации с его стороны? – Марьянов кивнул. – Есть пара соображений. Сделаю всё, что смогу.
– Благодарю, – Глеб перестал сопротивляться усталости, накатившей на него после ощутимого напряжения, пережитого в библиотеке. Опустился в своё рабочее кресло и выдохнул.
Последние дни выдались особенно сумасшедшими…
– Слушай, всё не было времени об этом с тобой поговорить… – в голосе Марьянова прорезалась совершенно несвойственная ему неуверенность. – Меня Марина… в смысле, твоя мать… твоя мать попросила замолвить словечко за их с Валерией возвращение.








